User Manual
Table Of Contents
- Contents
- Machine overview (Fig. A)
- Control panel
- Introduction
- Before first use
- Brewing drinks
- Personalizing drinks
- Adjusting machine settings
- Removing and inserting the brew group
- Cleaning and maintenance
- AquaClean water filter
- Descaling procedure (30 min.)
- Ordering accessories
- Troubleshooting
- Technical specifications
- Contenido
- Descripción general de la máquina (Fig. A)
- Panel de control
- Introducción
- Antes del primer uso
- Preparación de bebidas
- Bebidas personalizadas
- Cambio de los ajustes de la máquina
- Retirada e inserción del grupo de preparación del café
- Limpieza y mantenimiento
- Filtro de agua AquaClean
- Procedimiento de eliminación de los depósitos de cal (30 minutos)
- Pedido de accesorios
- Solución de problemas
- Especificaciones técnicas
- Table des matières
- Vue d’ensemble de la machine (fig. A)
- Panneau de commande
- Introduction
- Avant la première utilisation
- Infusion de boissons
- Étapes générales
- Préparation d’un café à partir de grains
- Préparation des boissons à base de lait avec le LatteGo (récipient à lait)
- Production de mousse ou chauffage du lait avec le mousseur à lait classique
- Jet supplémentaire ExtraShot (certains modèles uniquement)
- Infuser du café avec du café prémoulu
- Distribution d’eau chaude
- Personnalisation des boissons
- Réglage des paramètres de la machine
- Retrait et insertion du groupe de percolation
- Nettoyage et entretien
- Filtre à eau AquaClean
- Procédure de détartrage (30 min.)
- Commande d'accessoires
- Résolution des problèmes
- Caractéristiques techniques
Panel de control
Hay varias versiones de esta cafetera espresso, con distintos paneles de control. Cada versión
tiene un número de tipo. Puede encontrar el número de tipo en la etiqueta de datos que se
encuentra dentro de la puerta de mantenimiento (Fig. A11). También puede encontrar el
número de tipo al tocar el icono de Ajustes
y seleccionar "Support" (Soporte).
Consulte las figuras C, D y E para ver una descripción general de todos los botones e iconos.
A continuación encontrará la descripción.
Utilice las flechas hacia arriba y hacia abajo para desplazarse por la pantalla y toque el icono
de OK para seleccionar o confirmar sus elecciones.
Todos los tipos (Fig. C/D/E)
C1/D1/E1 Íconos de bebidas
de un solo toque
C3. Iconos de navegación
(arriba, abajo, atrás, ok)
C6. Menú de limpieza
C2. Inicio/parada Botón C4. Pantalla C7. Perfiles personalizados
D2/E2 Menú con más bebidas C5. Ajustes de la máquina C8. Botón de
encendido/apagado
Solo EP4321 (Fig. C)
C1 Íconos de bebidas de un solo toque: Espresso, Café, Americano, Café crema, Ristretto,
Agua caliente y Vapor
Solo EP4347 (Fig. D)
D1 Íconos de bebidas de un solo toque: Espresso, Café, Americano, Cappuccino, Latte
Macchiato, Café con leche
Solo EP5447 (Fig. E)
E1 Íconos de bebidas de un solo toque: Espresso, Café, Americano, Cappuccino, Latte
Macchiato, Café con leche
Introducción
¡Enhorabuena por la adquisición de una cafetera totalmente automática Philips! Para
aprovechar al máximo el soporte que ofrece Philips, registre su producto en
www.philips.com/registeryourcoffee.com o escanee el código QR (Fig. 1) que aparece en este
folleto.
Lea atentamente el folleto de seguridad adjunto antes de usar la máquina por primera vez y
consérvelo por si necesitara consultarlo en el futuro.
Para ayudarle a empezar y sacarle el máximo provecho al aparato, Philips le ofrece ayuda de
muchas maneras. En la caja encontrará:
1 Este manual del usuario incluye instrucciones de uso con imágenes e información más
detallada sobre la limpieza y el mantenimiento.
31
Español
Español