FC9160-FC9176
1
FC9176-FC9160 English 6 한국어 13 繁體中文 21
English Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. General description (Fig.
English 7 Warning -- Check if the voltage indicated on the appliance corresponds to the local mains voltage before you connect the appliance. -- Do not use the appliance if the plug, the mains cord or the appliance itself is damaged. -- If the mains cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
English Telescopic tube (specific types only) 1 To connect the tube to the handgrip, insert the handgrip into the tube. Fit the spring-loaded lock button into the opening in the tube (‘click’) (Fig. 8). -- To disconnect the tube from the handgrip, press the easy-release button (1) and pull the handgrip out of the tube (2) (Fig. 9). 2 Adjust the tube to the length you find most comfortable during vacuuming (Fig. 10).
English 9 Infrared remote control (specific types only) 1 Remove the battery compartment cover. 2 Place the batteries in the battery compartment (Fig. 23). Make sure the - and + poles point in the right direction. 3 Reattach the battery compartment cover Using the appliance 1 Pull the cord out of the appliance and put the mains plug in the wall socket. 2 Press the on/off button on top of the appliance with your foot to switch on the appliance (Fig. 24).
English Replacing/emptying the dustbag Always unplug the appliance before you replace the disposable dustbag or empty the reusable dustbag. Note: In some cases, the dustbag-full indicator can indicate that the dustbag is full, even though it is not. This may occur if the pores of the dustbag are clogged (e.g. when you have vacuumed ashes, fine sand, lime, cement dust and similar substances) or if something is blocking the nozzle, tube and/or hose.
English 11 2 Press the filter holder release tab (1) and take the filter holder out of the appliance (2). Take the motor protection filter out of the filter holder. (Fig. 36) 3 Shake the filter over a dustbin to clean it. 4 Put the clean filter back into the filter holder. Fit the two lugs of the filter holder behind the ridge at the bottom to ensure that it fits properly at the top (1). Then press home the filter holder (‘click’) (2) (Fig. 37).
English Ordering filters -- Washable Ultra Clean Air HEPA 13 filters are available under type number FC8038. Environment -- The non-rechargeable batteries of the remote control contain substances that may pollute the environment. Do not throw away batteries with the normal household waste, but dispose of them at an official collection point for batteries. Always remove the batteries of the remote control (specific types only) before you discard and hand in the appliance at an official collection point.
한국어 13 소개 필립스 제품을 구입해 주셔서 감사합니다! 필립스가 드리는 지원 혜택을 받으실 수 있도록 www.philips.co.kr에서 제품을 등록하십시오.
한국어 주의 사항 본 제품을 사용하기 전에 이 사용 설명서를 주의 깊게 읽고 나중에 참조할 수 있도록 잘 보관하십시오. 위험 -- 물, 다른 용액 또는 가연성 물질은 절대 흡입하지 마십시오. 타고 남은 재는 완전히 꺼져서 식기 전까지는 절대 흡입하지 마십시오. 경고 -- 제품에 전원을 연결하기 전에, 제품에 표시된 전압과 사용 지역의 전압이 일치하는지 확인하십시오. -- 만약 플러그나 전원 코드 또는 제품이 손상되었을 경우에는 제품을 사용하지 마십시오. -- 전원 코드가 손상된 경우, 안전을 위해 필립스 서비스 센터 또는 필립스 서비스 지정점에 의뢰하여 교체하십시오. -- 신체적인 감각 및 정신적인 능력이 떨어지거나 경험과 지식이 풍부하지 않은 성인 및 어린이는 혼자 제품을 사용하지 말고, 제품 사용과 관련하여 안전에 책임 질 수 있도록 지시사항을 충분히 숙지한 사람의 도움을 받으십시오. -- 어린이가 제품을 가지고 놀지 못하도록 지도해 주십시오.
한국어 15 사용 전 준비 호스 1 호스를 연결하려면 ‘찰칵’ 소리가 날 때까지 제품 안으로 밀어 넣으십시오 ( 그림 4). 2 호스를 분리하려면 버튼을 누르고 제품에서 호스를 잡아당겨 빼십시오 (그림 5). 3단 연장관(특정 모델만 해당) 1 손잡이에 연장관을 연결하려면 손잡이에 있는 스프링식 잠금 버튼을 누르고(1) 손잡이를 연장관에 장착하십시오. 스프링식 잠금 버튼을 ‘찰칵’ 소리가 날 때까지 연장관 구멍에 맞추십시오(2) (그림 6). -- 손잡이에서 연장관을 분리하려면 스프링식 잠금 버튼을 누르고 연장관에서 손잡이를 잡아당기십시오. 2 청소하면서 사용하기 편한 길이로 연장관을 조절하십시오. 이음 고리 2개 중 하나를 아래쪽으로 누르고 이음 고리의 윗부분의 연장관을 위쪽으로 잡아 당기거나 아래쪽으로 밀어내십시오 (그림 7). 길이 조절이 가능한 연장관(특정 모델만 해당) 1 손잡이에 연장관을 연결하려면 손잡이를 연장관에 장착하십시오.
한국어 딱딱한 바닥용 노즐(특정 모델만 해당) -- 딱딱한 바닥용 노즐은 딱딱한 바닥을 부드럽게 청소하도록 설계되었습니다 ( 그림 18). 액세서리 1 호스 손잡이나 연장관에 틈새 노즐(1), 소형 노즐(2) 또는 소형 브러시(3)를 직접 연결할 수 있습니다. 연장관과 같은 방법을 사용하십시오. (그림 19) -- 틈새 노즐은 좁은 구석이나 닿기 힘든 장소를 청소할 때 사용하십시오. -- 소형 노즐은 의자나 소파와 같이 좁은 공간을 청소할 때 사용하십시오. -- 소형 브러시 노즐은 컴퓨터나 책장 등을 청소할 때 사용하십시오. 액세서리 거치대 1 액세서리 거치대를 손잡이에 끼우십시오 (그림 20). 2 2개의 액세서리를 액세서리 거치대에 끼우십시오. -- 틈새 노즐 및 소형 노즐 (그림 21) -- 틈새 노즐 및 소형 노즐 (그림 22) 참고: 그림과 같이 소형 노즐을 반드시 액세서리 거치대에 보관하십시오. 적외선 리모콘(특정 모델만 해당) 1 배터리함 덮개를 여십시오.
한국어 17 3 진공 청소기를 계속 사용하려면 대기 버튼을 다시 누르십시오. 그러면 이전에 선택된 흡입력 설정에서 다시 작동이 시작됩니다. 보관 1 연장관끼리 서로 밀어서 가장 짧게 조절하십시오. 2 제품 전원을 끄고 벽면 콘센트에서 전원 플러그를 뽑으십시오. 3 코드 되감기 버튼을 눌러 전원 코드를 되감으십시오 (그림 29). 4 제품을 똑바로 세워서 보관하려면 노즐 걸이를 보관용 홈에 끼우십시오 (그림 30). 5 청소기를 보관할 때는 항상 Tri-Active 노즐을 카페트 설정에 두십시오(브러시 솔 부분이 노즐 속으로 들어간 상태). 또한 측면 브러시가 휘어지지 않도록 하십시오 ( 그림 15). 먼지 봉투 교체/비우기 교체형 먼지 봉투를 교체하거나 재사용이 가능한 먼지 봉투를 비우기 전에 항상 전원 플러그를 뽑으십시오. 참고: 먼지 봉투가 가득 차지 않았는데도 먼지 봉투 교체 표시등에 꽉 찼다는 표시가 나타나는 경우가 있습니다.
한국어 3 내용물을 휴지통에 털어 버리십시오. 4 클립을 다시 먼지 봉투 아래 가장자리로 밀어서 먼지 봉투를 닫으십시오. 5 위 ‘교체형 먼지 봉투 교체’ 섹션에 설명되어 있는 것처럼, 재사용이 가능한 먼지 봉투를 거치대와 제품에 다시 끼우십시오. 유지관리 필터를 세척하거나 교체하기 전에는 항상 제품 코드를 뽑으십시오. 참고: 제품 본체만 젖은 천으로 닦으십시오. 영구 모터 보호 필터 최적의 성능을 보장하려면 먼지 봉투를 교체하거나 비울 때마다 영구 모터 보호 필터를 청소하십시오. 1 먼지 봉투가 들어있는 먼지 봉투 거치대를 분리하십시오 (그림 33). 2 필터 거치대 분리 탭을 누르고(1) 제품에서 필터 거치대를 꺼내십시오(2). 필터 거치대에서 모터 보호 필터를 꺼내십시오. (그림 36) 3 휴지통 위에서 필터를 털어내 필터를 청소하십시오. 4 깨끗해진 필터를 다시 필터 거치대에 끼우십시오. 필터 거치대의 두 돌출부를 아래쪽 홈에 맞추어 윗부분이 잘 맞도록 하십시오(1).
한국어 19 액세서리 주문 본 제품의 필터나 기타 액세서리를 구하기 어려운 경우에는 필립스 고객 상담실로 문의하거나 제품 보증서를 참조하십시오. 먼지 봉투 구매 -- 막힘을 방지하는 재질로 되어 있는 필립스 S-bag® 클래식 - 긴 수명 먼지 봉투는 표준 먼지 봉투보다 수명이 50% 더 깁니다. 모델 번호 FC8021로 구매하십시오. -- 필립스 S-bag® 알레르기 방지 먼지 봉투는 알레르겐에 대한 노출을 줄여줍니다. 이 먼지 봉투의 HEPA 10 필터링 수준은 가장 청결한 집안 청소와 건강한 생활을 보장합니다. 모델 번호 FC8022로 구매하십시오. -- 필립스 S-bag® 냄새 방지 먼지 봉투는 냄새를 흡수하도록 코팅 처리되어 있습니다. 이 코팅은 애완 동물의 털이나 음식 찌꺼기를 분해시킬 때 나는 불쾌한 냄새를 흡수하고 중화합니다. 모델 번호 FC8023으로 구매하십시오. 필터 구매 -- 물 세척이 불가능한 수퍼 클린 에어 HEPA 13 필터는 모델 번호 FC8038로 구매하십시오.
한국어 2 적외선 리모콘(특정 모델만 해당)이 작동하지 않습니다. A 배터리가 올바로 접촉되지 않았거나 올바르게 끼워져 있지 않습니다. -- 배터리함의 뚜껑을 열고 배터리를 다시 끼우십시오. 배터리의 극성(-/+)에 맞게 끼워졌는지 확인하십시오 (그림 23). B 배터리가 방전되었을 수 있습니다. -- 배터리를 교체하십시오. 3 진공 청소기로 청소할 때 가끔씩 정전기가 일어납니다. A 진공 청소기는 정전기를 유발합니다. 실내 습도가 낮을수록 정전기가 더 많이 생깁니다. -- 이러한 불편을 최소화하기 위해서는 실내에서 연장관을 금속 물체(예: 테이블, 의자 또는 라디에이터 등의 다리)와 수시로 접촉하도록 하여 제품을 방전시키는 것이 좋습니다. -- 이러한 불편을 최소화하기 위해서는 물을 채운 용기를 라디에이터에 걸쳐놓거나 라디에이터 위나 근처에 물을 채운 그릇을 놓는 방법으로 실내에 수분을 공급하여 습도를 높이는 것이 좋습니다.
繁體中文 21 簡介 恭喜您購買本產品並歡迎加入飛利浦!請於 www.philips.
繁體中文 重要事項 在使用本產品前,請先仔細閱讀本使用手冊,並保留說明以供日後參考。 危險 -- 請勿用來吸水或任何其它液體。請勿吸取易燃性物質,且請勿吸取未完全冷卻的灰 燼。 警示 -- 在您連接電源之前,請檢查本地的電源電壓是否與產品所標示的電壓相符。 -- 當插頭、電線或產品本身受損時,請勿使用產品。 -- 如果電線損壞,則必須交由飛利浦、飛利浦授權之服務中心,或是具備相同資格的技 師更換,以免發生危險。 -- 基於安全考慮,在缺乏監督及適當指示之下,本產品不適用於孩童及任何身體、知 覺、或心理功能障礙者,或缺乏使用經驗及知識者。 -- 請勿讓孩童使用本產品或當成玩具。 -- 若已連接至吸塵器且吸塵器電源為開啟時,請勿將軟管、吸塵管或其他配件指向眼睛 或耳朵,也請勿將其放入口中。 警告 -- 當您使用吸塵器來清除灰燼、細沙、石灰、水泥灰塵與類似物質時,集塵袋孔會逐漸 阻塞,使得集塵袋已滿指示燈顯示集塵袋已滿。即使集塵袋並未全滿,也請更換拋棄 式集塵袋或清空可重複使用的集塵袋 (請參閱「更換/清空集塵袋」單元)。 -- 請勿在未安裝馬達防護濾網的時候使用本產品,否則可能會損壞馬達並縮短產品壽 命
繁體中文 23 伸縮管 (限特定機型) 1 若要將吸塵管連接至握把,請將握把插入吸塵管中。將彈簧式鎖定鈕卡進吸塵管上的 開孔 (會聽見「喀噠」一聲)。 (圖 8) -- 若要從握把上移除吸塵管,按下輕鬆釋放按鈕 (1),然後將握把由吸塵管拉出 (2) 即 可。 (圖 9) 2 將管子調整至吸塵時最舒適的使用長度。 (圖 10) 吸頭與配件 1 若要為吸塵管連接吸頭或配件,請壓下吸塵管上的彈簧式鎖定鈕 (1) ,把吸塵管插入吸 頭或配件 (2)。將彈簧式鎖定鈕卡進吸頭或配件的開孔 (會聽見「喀噠」一聲)。 (圖 11) 注意: 您也可以用同樣的方式將吸頭和配件直接連接到握把上。 2 若要將吸頭或配件從吸塵管取下,請壓下彈簧式鎖定鈕,將吸頭從吸塵管內抽出即 可。 TriActive 全方位三效合一吸頭 (限特定機型) TriActive 全方位三效合一吸頭是地毯及硬質地板專用的多用途吸頭。 -- 兩側吸頭的側刷可吸除更多灰塵及髒污,將您的家具和其他不易移動的物品清理得更 乾淨。 (圖 12) -- 吸頭前端的開口可吸除更大的碎屑。 (圖 13) 1 若要清理硬質地板,請以腳推壓吸頭頂端的搖動開關。 (圖 14)
繁體中文 紅外線遙控裝置 (僅限於特定機型) 1 移除電池槽蓋。 2 將電池置入電池槽內。 (圖 23) 請確定正 (+) 負 (-) 極放置無誤。 3 重新蓋上電池槽蓋 使用此產品 1 請將電線自產品中拉出,將插頭接上電源插座。 2 用腳按下產品頂端的開/關 (on/off) 按鈕,以開啟產品電源。 (圖 24) 調整吸力 使用吸塵器期間,您可以調整吸力。 -- 使用最大吸力清潔非常骯髒的地毯與硬質地板。 -- 使用最小吸力清潔窗簾、桌墊等。 紅外線遙控裝置 (僅限於特定機型) 您可以利用紅外線遙控裝置,將吸力調整為 5 個不同吸力設定之一。 -- 每次在您開啟產品時,產品都會以最大的吸力設定開始運作。 -- 若要將吸力設為減弱一級的設定,請按下 - 按紐。 (圖 25) 若要將吸力設為增強一級的設定,請按下 + 按紐。 吸力旋鈕 (限特定機型) -- 使用吸塵器清潔時,您可以利用產品上方的吸力旋鈕來調整吸力 (圖 26) 使用中暫停 1 若您想要暫停片刻,請將吸頭上的突出物插入安置槽,以將吸塵管固定為便於使用的 位置。 (圖 27) 2 如果產品具備紅外線遙控裝置 (僅限於特定機型),可按下待機
繁體中文 25 更換/清空集塵袋 更換拋棄式集塵袋或清空可重複使用的集塵袋之前,請務必將產品插頭拔掉。 注意: 有時,雖然集塵袋未滿,但集塵袋已滿指示燈卻會指出集塵袋已滿。這可能是因為 集塵袋的細孔阻塞 (例如,若您曾吸除灰燼、細沙、石灰、水泥粉塵等等類似物質),或有 異物堵塞吸頭、吸塵管及/或軟管。若集塵袋細孔阻塞,即使尚未全滿,您仍然必須更換集 塵袋。如果集塵袋並未阻塞,也未全滿,這表示有異物阻塞吸頭、吸塵管及/或軟管。這時 不必更換集塵袋,只須清除堵塞物即可。 更換拋棄式集塵袋 -- 如果集塵袋已滿指示燈的顏色長時間改變 (換言之,即使吸頭沒有貼緊地板的情況 下),請立即更換集塵袋。 (圖 31) 1 請將蓋子往上拉,掀開蓋子。 (圖 32) 2 將集塵袋支托架自產品中提起。 (圖 33) 請確定從吸塵器中取出集塵袋支托架時,支托架呈水平位置。 3 拉著紙板拉片,將已滿的集塵袋從支托架中移除。 (圖 34) ,, 此集塵袋會自動封口。 4 將新集塵袋的紙板前端儘可能卡進集塵袋支托架上的兩個狹槽中。 (圖 35) 5 將集塵袋支托架裝回吸塵器。 注意: 若您沒有裝入集塵袋,就無法關上蓋子。 清空可重
繁體中文 HEPA 13 濾網 HEPA 13 濾網可移除空氣中 99.95% 小至 0.
繁體中文 27 環境保護 -- 遙控器的非充電式電池內含可能會污染環境的物質,電池不可與一般家庭廢棄物一併 丟棄,應送至政府指定的電池回收點進行回收。若要丟棄本產品,請務必將遙控器 (限 特定機型) 的電池取出,再將產品送至政府指定的回收點。 (圖 43) -- 本產品壽命結束時請勿與一般家庭廢棄物一併丟棄。請將該產品放置於政府指定的回 收站,此舉能為環保盡一份心力。 (圖 44) 保固與服務 如需相關服務或資訊,或是有任何問題,請瀏覽飛利浦網站,網址為 www.philips.
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
4222.003.3325.