Digital surround sound receiver FR965/FR966 FR975/FR976
Important notes for users in the U.K. Italia DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ Mains plug This apparatus is fitted with an approved 13 Amp plug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows: 1 Remove fuse cover and fuse. 2 Fix new fuse which should be a BS1362 5 Amp, A.S.T.A. or BSI approved type. 3 Refit the fuse cover. If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate plug fitted in its place.
Svenska Dansk Svenska...................................................4 Suomi Dansk ....................................................26 Português Suomi....................................................48 ∂ÏÏËÓÈο Português..............................................70 Polski ∂ÏÏËÓÈο ...............................................92 Polski...................................................
INFORMACJE OGÓLNE Informacje ogólne Wyposa¿enie..................................................................................114 Ustawienie urzådzenia...................................................................114 Informacje ekologiczne ..................................................................114 Prawa licencyjne ............................................................................114 Klawisze sterowania......................................................................
KLAWISZE STEROWANIA 1 2 3 4 5 6 7 VOLUME SOURCE SELECTO R DVD PHONO DIG CINEMA POWER / STANDB LINK UN D EM A SO ITA L CIN TUNER CE NT ER CD HALL 8 VIRTUAL CDR / TAPE Y AV TV VCR TUNER PRESET MENU TOR NAVIGA SAT EXIT PREV. / AM/FM TUNER ND SURROU PHONES DE VIRT. MO ON/OFF TEXT RADIO LOUDNE SS TER / OK 0 MENU SETUP T/A NEWS SING PROCES L SOUND RE DIGITA TE TR 9 A CO ! GAME ≤ £ ™ ¡)( * & ^ % $ 1 POWER / STANDBY.......W¬åczenie/wy¬åczenie odbiornika. 2 CINEMA LINK .......
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA U¿ytkowanie pilota Otworzyæ kieszeñ bateryjnå pilota i w¬o¿yæ 2 baterie alkaliczne typu AA (R06, UM-3). Nale¿y wyjåæ baterie, je¿eli ulegnå wyczerpaniu lub pilot nie bêdzie u¿ytkowany przez d¬u¿szy okres. MUTE PHONO TUNER CD CDR/TAPE TV VCR SAT DVD Baterie zawierajå substancje chemiczne, dlatego powinny byæ wyrzucane do odpowiednich kontenerów. Klawisze na pilocie dzia¬ajå w sposób identyczny, jak odpowiadajåce im klawisze na obudowie odbiornika.
Klawisze pilota zdalnego sterowania H MUTE .....................Wy¬åczenie dŸwiêku odbiornika. 2 ................................Prze¬åczenie zestawu w stan czuwania standby. PHONO, TUNER, CD, CDR/TAPE, TV, VCR, SAT, DVD.............Rozpoczêcie sterowania innym Ÿród¬em sygna¬u. Wybór Ÿród¬a dŸwiêku – wcisnåæ na ponad 1 sekundê. SAT dzia¬a wy¬åcznie z cyfrowymi odbiornikami satelitarnymi. 1–0................................Klawisze numeryczne dla wpisania numeru utworu, stacji lub czêstotliwoœci.
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA Programowanie uniwersalnego pilota zdalnego sterowania Uniwersalny pilot zazwyczaj posiada napis Multibrand/Universal. Uniwersalny pilot zdalnego sterowania przed rozpoczêciem u¿ytkowania musi byæ zaprogramowany do kodów urzådzeñ ró¿nych marek. Dokonujemy tego przez wpisane 4-cyfrowych kodów lub przez skanowanie kodów, do chwili znalezienia w¬aœciwego kodu. Zalecamy rêczne wpisywanie 4-cyfrowych kodów. Jest to szybsza i bardziej rzetelna metoda programowania.
GNIAZDKA ¤ ™£≤∞§ ≥•ª º ⁄ A ANTENN A ANTENN LINK CINEMA FM 75 Ω LET AC OUT FRONT RS SPEAKE 6Ω AKER ≥ EACH SPE . P AM LOO UT VIDEO IN/O S-VIDEO DIGITAL AUDIO IN/OUT 2 OPTICAL IN DVD MON VCR VCR C A U TI CINEMA LINK SAT L/ 6 CHANNE T DVD INPU SUBW.
PO£ÅCZENIA Analogowe po¬åczenia audio Niektóre urzådzenia posiadajå analogowe oraz cyfrowe gniazdka po¬åczeniowe. W miarê mo¿liwoœci nale¿y korzystaæ z po¬åczeñ cyfrowych; zazwyczaj przynosi to lepsze efekty dŸwiêkowe. Rozdzia¬ „Dobór Ÿród¬a dŸwiêku“ zawiera informacje dotyczåce korzystania z po¬åczeñ cyfrowych odbiornika. Z powodu odmiennego sygna¬u wyjœciowego, pod¬åczenie urzådzenia Dolby Digital Laserdisc wymaga opcjonalnego demodulatora AC-3 RF.
PO£ÅCZENIA £åcze kontroli systemu, CINEMA LINK Je¿eli odbiornik i telewizor Philips TV (równie¿ magnetowid Philips lub odtwarzacz Philips DVD) wyposa¿ony w gniazdko Cinema Link, zostanå po¬åczone za pomocå szyny sygna¬owej CINEMA LINK, uzyskamy dziêki temu wiele dodatkowych funkcji: – W¬åczajåc dane Ÿród¬o sygna¬u ca¬y zestaw samoczynnie przejdzie na odbiór tego Ÿród¬a. – Ca¬y system mo¿e byæ sterowany z ekranu telewizora. W zale¿noœci od opcji jêzykowej telewizora, system mo¿na sterowaæ w wybranym jêzyku.
PO£ÅCZENIA Zasilanie sieciowe £åcza antenowe Tabliczka znamionowa znajduje siê z ty¬u odbiornika. Antena AM (MW) Pêtla antenowa (wyposa¿enie) przeznaczona jest wy¬åcznie do stosowania w pomieszczeniach. Pêtla antenowa powinna znajdowaæ siê jak najdalej od odbiornika, telewizora, kabela, odbiornika DVD, magnetowidu lub innych Ÿróde¬ zak¬óceñ. 1 Przed rozpoczêciem u¿ytkowania nale¿y sprawdziæ, czy poziom napiêcia na tabliczce znamionowej odbiornika jest identyczny z napiêciem w lokalnej sieci.
USTAWIENIE SYSTEMU NT CENTER FR ON T Ustawienie relatywnego poziomu dŸwiêku oraz sygna¬ testowy LEFT SURROUND (REAR) LEFT RIGHT RIGHT SURROUND (REAR) W celu osiågniêcia optymalnego wra¿enia przestrzennoœci dŸwiêku nale¿y ustawiæ relatywny poziom wszystkich g¬oœników. Podczas regulacji s¬uchacz powinien siedzieæ w miejscu, w którym zazwyczaj bêdzie s¬ucha¬ muzyki. Rozdzia¬ „Menu odbiornika“ zawiera informacje o dostosowaniu odbiornika do posiadanych g¬oœników.
WYŒWIETLACZ Symbole stanu odtwarzacza Wyœwietlacz Wyœwietlacz odbiornika podzielony jest na 4 czêœci, wykorzystywane w nastêpujåcy sposób: Diagram g¬oœników Podœwietlone symbole wskazujå ró¿ne ustawienia odbiornika oraz informacje o stanie urzådzenia. PRESET ......................Tuner Prostokåt z literå w œrodku oznacza, ¿e w menu Setup w¬åczony zosta¬ dany g¬oœnik. Jednak symbol g¬oœnika subbasowego pojawi siê tylko wtedy, je¿eli odbierany jest sygna¬ subwoofer.
MENU Menu odbiornika Uwaga: Podczas korzystania z wejœcia 6 CHANNEL / DVD INPUT nie wolno zmieniaæ poni¿szych wartoœci. Odbiornik wyposa¿ony jest w funkcjê Menu, s¬u¿åcå do ustawienia urzådzenia. Ró¿norodne mo¿liwoœci Menu zgrupowano w u¬atwiajåcy regulacjê sposób. Przypuœæmy, i¿ w naszym zestawie brakuje g¬oœnika œrodkowego, dlatego ustawiliœmy CENTER SPEAKR (g¬oœnik œrodkowy) na NO (nie).
MENU * SELECT INPUT Dopasowanie gniazdek wejœciowych audio do oznaczeñ wybranych klawiszem SOURCE SELECTOR (szczegó¬y w rozdziale: „WYBÓR ΩRÓD£A SYGNA£U“).
WYBÓR ΩRÓD£A SYGNA£U SOURCE SELECTOR Jedna pozycja dla dwóch lub wiêcej urzådzeñ Podczas wyboru Ÿród¬a dŸwiêku pokrêt¬em SOURCE SELECTOR, sygna¬y przychodzåce do odpowiednich gniazdek wejœciowych audio i video ulegajå aktywacji. Sygna¬ na wybranym wejœciu zostanie przekazany do wszystkich wyjœæ audio oraz – je¿eli sygna¬ Ÿród¬owy zawiera œcie¿kê video – równie¿ wyjœæ video odbiornika. Odbiornik pozwala na zmianê ustawieñ fabrycznych i dobieranie innych Ÿróde¬ dŸwiêku.
ODTWARZANIE, NAGRYWANIE Odtwarzanie Ÿród¬a sygna¬u Nagrywanie Ÿród¬a dŸwiêku 1 W¬åczyæ odbiornik klawiszem POWER / STANDBY. Je¿eli zamierzamy dokonaæ nagrania, najpierw musimy wybraæ Ÿród¬o dŸwiêku pokrêt¬em SOURCE SELECTOR. Sygna¬ na wybranym wejœciu zostanie przekazany do wszystkich wyjœæ audio oraz – je¿eli sygna¬ Ÿród¬owy zawiera œcie¿kê video – równie¿ wyjœæ video odbiornika. Regulacja si¬y i barwy g¬osu nie ma wp¬ywu na poziom nagrania. 2 Wybraæ Ÿród¬o sygna¬u pokrêt¬em SOURCE SELECTOR.
DΩWIÊK PRZESTRZENNY Zalety dŸwiêku przestrzennego W¬åczenie dŸwiêku przestrzennego Odbiór dookolny dŸwiêku (surround) stanowi niepowtarzalne prze¿ycie. S¬uchacz ma wra¿enie, jakby znajdowa¬ siê w samym œrodku akcji, poniewa¿ dŸwiêk dobiega ze wszystkich kierunków. Wœród programów telewizyjnych, taœm audio, video, oraz p¬yt kompaktowych nale¿y szukaæ wersji zaopatrzonych w symbol 3, 1, lub , oznaczajåcy wielokana¬owe kodowanie sygna¬u.
DΩWIÊK PRZESTRZENNY Tryby dŸwiêku przestrzennego HALL Reprodukcja dŸwiêku ulega wzbogaceniu, pojawia siê lekki pog¬os. Uzyskujemy wra¿enie przebywania w du¿ym pomieszczeniu. Mo¿na u¿ywaæ tylko w trybie stereo. SURROUND Tryb pozwala na uzyskanie pe¬nego, dookolnego dŸwiêku przestrzennego przy u¿yciu 4 lub 5 g¬oœników. W zale¿noœci od odbieranego sygna¬u, dzia¬a Dolby Surround Pro Logic, Dolby Digital, DTS lub MPEG.
TUNER Dostrojenie do stacji radiowych Programowanie stacji radiowych w pamiêci Stacje radiowe mo¿emy odszukaæ skanujåc ca¬e pasmo radiowe. Mo¿emy równie¿ wpisaæ czêstotliwoœæ znanej nam stacji radiowej. Je¿eli tuner odbiera sygna¬ stacji FM w wersji stereofonicznej, na wyœwietlaczu pojawi siê STEREO. W pamiêci tunera mo¿na zapisaæ 30 stacji radiowych. Wybór i programowanie stacji mo¿e odbywaæ siê automatycznie lub rêcznie. 2 Wybraæ pasmo radiowe naciskajåc kilkakrotnie TUNER AM/FM.
TUNER Dostrojenie do zaprogramowanej stacji radiowej Nadawanie nazw stacjom radiowym 1 Obróciæ SOURCE SELECTOR w pozycjê TUNER. y Pojawi siê TUNER. Urzådzenie umo¿liwia nadanie nazwy ka¿dej stacji zaprogramowanej w pamiêci. Mo¿na równie¿ zmieniæ nazwê stacji RDS. 2 Wybraæ stacjê radiowå pokrêt¬em TUNER PRESET X. y Pojawi siê PRESET, numer oraz stacja radiowa. Zamiana stacji w pamiêci Po zakoñczeniu programowania stacji radiowych mo¿emy zamieniæ kolejnoœæ stacji w pamiêci.
TUNER RDS R Wiadomoœci RDS i informacje o ruchu drogowym Radio Data System jest systemem nadawania radiowego, pozwalajåcym na przesy¬anie dodatkowych informacji obok normalnego sygna¬u radiowego na falach ultrakrótkich FM. Je¿eli odbieramy stacjê RDS, na wyœwietlaczu pojawi siê R oraz nazwa stacji. Tuner mo¿na ustawiæ na przerwanie s¬uchania innych Ÿróde¬ sygna¬u i wys¬uchanie wiadomoœci radiowych lub informacji o ruchu drogowym nadawanych przez wybranå stacjê RDS.
PARAMETRY TECHNICZNE Odbiornik Polski Producent zastrzega prawo wprowadzania zmian technicznych bez uprzedzenia. Informacje ogólne Zu¿ycie energii (FR 965) ...................................................210 W Zu¿ycie energii (FR 975) ...................................................255 W Zu¿ycie energii podczas czuwania....................................< 2 W Wymiary, szer. × wys. × d¬ug. .................435 × 135 × 350 mm Waga (FR 965)..............................................................
USUWANIE USTEREK W ¿adnym wypadku nie wolno próbowaæ naprawiaæ zestawu we w¬asnym zakresie, oznacza to bowiem utratê gwarancji. Nie wolno otwieraæ obudowy, grozi to pora¿eniem elektrycznym. W przypadku usterki, przed oddaniem zestawu do naprawy nale¿y najpierw sprawdziæ poni¿szå listê. Je¿eli pomimo poni¿szych wskazówek problemu nie uda¬o siê zlikwidowaæ, nale¿y skontaktowaæ siê z najbli¿szym sprzedawcå lub serwisem.
Svenska CABLE BOX Dansk Suomi Português ∂ÏÏËÓÈο Polski ABC...............................0030, 0035, 0038, 0040, 0028, 0034, 0041, 0044 Allegro ..........................0180, 0342 Antronix ........................0049, 0234 Archer ...........................0049, 0180, 0234, 0824 Belcor............................0083 Bell & Howell ...............0041 Cable Star.....................0083 Cabletenna ...................0049 Cableview.....................0049 Century .........................0180 Citizen..
TAPE Aiwa .............................0224, 0227, 0056 Akai...............................0310 Carver ...........................0056 Denon ...........................0103 Fisher ............................0101 Garrard..........................0335, 0466 ∂ÏÏËÓÈο Português Suomi Dansk Svenska Harman/Kardon ............0209, 0056 JVC ...............................0271, 0300 Kenwood.......................0098, 0097, 0260 Magnavox.....................0056 Marantz ........................
Svenska Dansk Suomi Português ∂ÏÏËÓÈο Polski Audiovox.......................0119, 0030, 0207, 0478, 0650 Aumark .........................0087 Baysonic .......................0207 Belcor............................0046 Bell & Howell ...............0043, 0181 Bradford........................0207 Brockwood....................0046 Broksonic ......................0030, 0263, 0490 CCE ...............................0064, 0244 CXC ...............................0207 Candle...........................
VCR Admiral .........................0075 Adventura .....................0027 Aiko...............................0305 Aiwa .............................0334, 0027, 0064 Akai...............................0133, 0080, 0088, 0068 American High..............0062 Asha..............................0267 139 Svenska Dansk Suomi Português ∂ÏÏËÓÈο Audiovox.......................0064 Beaumark......................0267 Bell & Howell ...............0131 Blaupunkt......................0033 Broksonic .................
Svenska Dansk Suomi Português ∂ÏÏËÓÈο Polski Metz..............................0033, 0064, 0189, 0323 Minolta .........................0132, 0069 Mitsubishi.....................0070, 0088, 0094, 0075 Motorola.......................0062, 0075 Multitech ......................0027, 0099 NAD ..............................0085 NAP...............................0060, 0061, 0062, 0064, 0066, 0069, 0093, 0132 NEC...............................0065, 0067, 0068, 0094, 0131 Nikko.............................
Svenska Meet Philips at the Internet http://www. philips.com Dansk Suomi Português ∂ÏÏËÓÈο Polski W 3103 306 1730.