Mini HiFi System FW830C FW870C 1 Untitled-2 1 6/15/00, 11:25 AM 3139 116 18681
INFORMACIÓN GENERAL INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Información General ........................ 51 Información general Reconocimiento Sintonizador ............................... 63 - 65 • La placa tipo (con el número de serie) está situada en la parte posterior de la unidad. • Las grabaciones están permitidas siempre que no infrinjan los derechos de autor u otros derechos a terceros. • Este producto cumple con las normas de radiointerferencias de la Comunidad Europea. Cinta ...............................
PREPARATIVOS Conexiones del panel posterior STANDBY ON SU BW O OFER LEVEL CONT RO L MIN MAX CUT OFF FREQUENCY H I G H P OW E R S U B WO O F E R 60Hz 150Hz Español F AUDIO OUT E G D AUDIO IN B DIGITAL OUT A SUBWOOFER OUT L R AUX IN L R LINE OUT FM ANTENNA 75Ω AM ANTENNA FRONT + AC MAINS ~ L R L – – R + H C 52 Untitled-4 52 6/15/00, 11:32 AM 3139 116 18685
A Conexión de la antena de cuadro de AM D Conexión de salida de línea (preparada para el uso Conecte la antena de cuadro suministrada al terminal AM ANTENNA. Sitúe la antena AM alejada del equipo, y oriéntela para lograr la mejor recepción posible. inalámbrico) Si lo desea, puede conectar los terminales LINE OUT izquierdo y derecho a los terminales ANALOGUE IN de un grabador de CD opcional. Esto le permite grabar en un formato analógico.
CONTROLES $ # DISC CHANGE % OPEN•CLOSE DISC 1 DISC 2 DISC 3 3CD @ CHANGER & 0 2 VEC MINI HIFI SYSTEM 1 DBB SOUND CONTROL DISPLAY 9 8 CLOCK/ TIMER 7 DOLBY B NR RDS/ RDS CD TEXT NEWS/TA NEWS! TE E EN R OR M PROG CD CD1 • 2 • 3 TUNER BAND TAPE TAPE 1 • 2 SEARCH • TUNING STOP • CLEAR PLAY • SIDE AUX CDR MAX SOUND A.
Controles del sistema y mando a distancia 1 STANDBY ON – para encender la unidad o activar el modo de espera. – para utilizarlo con EASY SET. 2 INDICADOR LOW POWER STANDBY – se enciende cuando el sistema está en modo de ahorro energético 3 JOG (mando de selección) – para seleccionar y mostrar el ecualizador deseado. – para seleccionar DSC (el control de sonido digital) que desee. Debe seleccionar primero la modalidad DSC. – para seleccionar el nivel deseado del ajuste del sonido personal.
CONTROLES Español ) RDS/CD TEXT para TUNER .. para seleccionar datos RDS en el siguiente orden: nombre de la emisora, tipo de programa, texto de radio y frecuencia. para CD ......... para examinar la información codificada CD (sólo para FW870C) ¡ NEWS/TA – para escuchar las noticias o datos sobre el tráfico cuando están disponibles. ™ A. REV (AUTO REVERSE) – sólo está disponible en la platina 2. – para seleccionar los modos de reproducción deseados ( å / ∂ / ∫ ).
Para iniciar el modo de demostración • En el modo de espera, mantenga pulsado STOP•CLEAR Ç (sólo en el sistema) durante 5 segundos. ™ La demostración se iniciará. VEC MINI HIFI SYSTEM MAX STANDBY ON DBB SOUND CONTROL DISPLAY CLOCK/ TIMER DOLBY B NR RDS/ RDS CD TEXT NEWS/TA NEWS! PROG CD CD1 • 2 • 3 TUNER BAND SEARCH • TUNING STOP • CLEAR PLAY • SIDE TAPE TAPE 1 • 2 AUX CDR ▲ TE E EN R OR M Easy Set MAX SOUND A.
FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA Modo de espera Español • Pulse STANDBY ON otra vez o 2 en el mando a distancia ™ El sistema se pondrá en el modo de espera. ™ Ongeveer 5 seconden later gaat het systeem in een energiebesparende stand (< 2 watt).De energiezuinige STANDBY ON-indicator blijft branden. • De vueltas al JOG para seleccionar la visualización del ecualizador deseada, PEAK HOLD, MIDDLE OUT, DESCENDENTE, NORMAL, o MODO NOCTURNO. ™ La visualización seleccionada aparecerá.
FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA SONIDO PERSONAL Puede memorizar un total de 6 ajustes personales de sonido. • Primero seleccione la función VEC, y seguidamente de vueltas al JOG hasta que llegue al ambiente deseado. ™ El nivel aumentará o disminuirá entre niveles del 1 al 5. • Pulse PERSONAL para seleccionar USER 1, USER 2, USER 3, USER 4, USER 5 o USER 6. ™ En la pantalla se visualiza “USER 1, USER 2, USER 3, USER 4, USER 5 o USER 6”.
CD Para desactivar el modo DBB • Pulse brevemente DBB hasta que aparezca en pantalla “DBB OFF”. DISC CHANGE Español Observación: – Algunos discos compactos o cintas pueden grabarse en alta modulación. Si el volumen está alto, puede causar distorsiones. En tal caso, desactive la función DBB o reduzca el volumen. Selección automática DSC-DBB El modo DBB selecciona automáticamente el ajuste óptimo, según la opción DSC activada.
CD (sólo el modelo FW870C) En determinados CD grabados con códigos especiales, es posible conocer el álbum y la pista que está siendo seleccionada o reproducida. • Pulse RDS/CD TEXT. Desde la posición de parada ™ Se visualizará el título del álbum o el tiempo total de reproducción. Durante la reproducción ™ Se visualizará el título del álbum, el título de la pista o el tiempo transcurrido. • Si no se conocen los títulos del álbum y de la pista. ™ En la pantalla se visualizará “NO TEXT ON DISC”.
CD Programación de pistas Español La programación de pistas de un disco cargado se realiza desde la posición de parada. La pantalla indicará las pistas totales programadas. Se pueden almacenar en la memoria hasta 40 pistas, en cualquier orden. Si ya hay 40 pistas programadas e intenta almacenar otra, la pantalla indicará “FULL”. 1 Cargue los discos deseados en las bandejas. 2 Pulse PROGRAM para iniciar la programación. ™ El icono PROGRAM comenzará a parpadear.
CD SINTONIZADOR Repetición (sólo desde el mando a distancia) Puede reproducir la pista actual, un disco o todos los discos disponibles repetidamente. Observaciónes: – En los modos de Shufle o reproducción de programa no se puede accionar el modo REPEAT DISC. – También se puede repetir la mezcla de un programa. ™ Aparecerá en pantalla “REPEAT TRACK“ o “REPEAT PROGRAM" . ™ Los iconos REPEAT, PROGRAM y SHUFFLE aparecen en pantalla.
SINTONIZADOR Español 64 Programación automática 1 Pulse TUNER (BAND). 2 Pulse PROGRAM durante más de un segundo. ™ El icono PROGRAM comienza a parpadear, y se visualiza la indicación “AUTO”. ™ El sistema iniciará primero la búsqueda de todas las emisoras disponibles en la banda FM y pasará luego a las bandas MW y LW. ™ Todas las emisoras de radio disponibles de la banda selecionada quedarán almacenadas de forma automática. La frecuencia y el número de presintonía se visualizan durante unos instantes.
SINTONIZADOR Noticias/TA (Informe del tráfico) (sólo disponible en emisoras con RDS) Puede activar NEWS (noticias) o la función TA en el modo de espera, demostración o cualquier modo de fuente excepto en el de TUNER. Una vez detectado el tipo de programa NEWS (en la función de NEWS) o el Informe de Tráfico (de la función TA) en cualquiera de las emisoras RDS seleccionadas, la unidad conmutará automáticamente al modo de TUNER (sintonizador).
CINTA VEC MINI HIFI SYSTEM MAX STANDBY ON DBB SOUND CONTROL DISPLAY CLOCK/ TIMER DOLBY B NR RDS/ RDS CD TEXT NEWS/TA NEWS! PROG CD CD1 • 2 • 3 TUNER BAND TAPE TAPE 1 • 2 SEARCH • TUNING STOP • CLEAR PLAY • SIDE AUX CDR ▲ Español TE E EN R OR M MAX SOUND A.
CINTA AUX Untitled-4 67 1 Pulse DOLBY B NR para activar Dolby B NR. ™ Aparece en pantalla d B NR 2 Pulse DOLBY B NR otra vez para desactivar Dolby B NR ™ Desaparece de la pantalla d B NR. Observación: – Una cinta grabada con el sistema Dolby B NR, deberá también reproducirse con el modo Dolby B NR. Si se olvida de utilizar el botón DOLBY NR, los triples se reproducirán demasiado fuertes.
GRABACIÓN VEC MINI HIFI SYSTEM MAX STANDBY ON DBB SOUND CONTROL DISPLAY CLOCK/ TIMER DOLBY B NR RDS/ RDS CD TEXT NEWS/TA NEWS! PROG CD CD1 • 2 • 3 TUNER BAND SEARCH • TUNING STOP • CLEAR PLAY • SIDE AUX CDR TAPE TAPE 1 • 2 ▲ Español TE E EN R OR M MAX SOUND A.
GRABACIÓN Observaciones: – Sólo están disponibles los modos å o ∂ durante la grabación. – En el transcurso de la grabación, no es posible escuchar otra fuente de sonido. Copia de cintas (de la platina 1 a la platina 2) 1 Pulse TAPE (TAPE 1•2) para seleccionar la platina 2. 2 Inserte la cinta pregrabada en la platina 1, y una cinta virgen en la platina 2. ™ Asegúrese de que la cinta de la platina esté rebobinada hacia la izquierda.
RELOJ TEMPORIZADOR – Para sincronizar la hora con el reloj RDS, véase "Recepción de emisoras de radio RDS" en la sección de SINTONIZADOR. VEC MINI HIFI SYSTEM MAX STANDBY ON DBB SOUND CONTROL DISPLAY CLOCK/ TIMER DOLBY B NR Programación del temporizador RDS/ RDS CD TEXT NEWS/TA NEWS! PROG CD CD1 • 2 • 3 TUNER BAND SEARCH • TUNING STOP • CLEAR PLAY • SIDE AUX CDR TAPE TAPE 1 • 2 ▲ Español TE E EN R OR M MAX SOUND A.
SLEEP TIMER MANTENIMIENTO Para desactivar el temporizador 1 Pulse CLOCK/TIMER durante más de 2 segundos. 2 Pulse Ç en el sistema para cancelar el temporizador. ™ El temporizador está ahora apagado. ™ La pantalla muestra “OFF” y el icono TIMER desaparece. SLEEP TIMER (Temporizador para que se apague a una hora determinada) Mantenimiento Para volver a activar el temporizador (para la misma hora y fuente predeterminadas) 1 Pulse CLOCK/TIMER durante más de 2 segundos.
ESPECIFICACIONES Especificaciones Español AMPLIFICADOR Salida de potencia (1) FW830C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 x 200 W MPO / 2 x 100 W RMS, 6 Ω, 1 kHz, THD 10% FW870C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 x 260 W MPO / 2 x 130 W RMS, 6 Ω, 1 kHz, THD 10% Relación señal/ruido . . . . . . . . . . . . . . . . . ≥ 75 dBA (IEC) Respuesta de frecuencia . . . . . . . . 40 – 20,000 Hz, ± 3 dB Sensibilidad de entrada Entrada AUX/CD-R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS • Si se produce alguna anomalía, compruebe los siguientes puntos antes de solicitar asistencia técnica. • Si el problema persiste tras estas verificaciones, consulte a su distribuidor o servicio técnico más cercano. Reproductor de CD Mensaje: “NO DISC”. • Disco insertado al revés. ™ Cargue el CD con la cara impresa hacia arriba. • Condensación de humedad en la lente. ™ Espere a que se aclimate la lente. • No hay disco en la bandeja. ™ Inserte un CD.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS El ajuste del reloj está borrado. • Ha habido un fallo de corriente. ™ Reajuste el reloj. Español En la pantalla se visualizan funciones automáticamente; los botones parpadean de forma continua. • Está activado el modo de demostración. ™ Mantenga pulsadoÇ (sólo en el equipo) durante 5 segundos para detener la demostración. Un sonido muy alto y punzante en una fuente externa.