FWM372 FWM572 MP3-CD Mini Hi-Fi System User manual Manuel d'utilisation Manual del usuario Benutzerhandücher Gebruikershandleidingen Manuale per l'utente Användarhandböckerna Brugermanual pg001-pg030_FWM372-22-Eng 1 2006.3.
Important notes for users in the U.K. Italia DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ Mains plug This apparatus is fitted with an approved 13 Amp plug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows: Si dichiara che l’apparecchio MCD510 Philips risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548. 1 2 Remove fuse cover and fuse. Fatto a Eindhoven 3 Refit the fuse cover. Fix new fuse which should be a BS1362 3 Amp, A.S.T.A. or BSI approved type.
1 3 2 5 6 % 4 9 # & * ! § 0 ∞ ª ≤ £ 3 8 ¡ 1 ) ( * & ^ ™ % $ 2 4 8 3 @ 5 # 6 @ 7 ª ≥ • 3 pg001-pg030_FWM372-22-Eng 3 3 2006.3.
DK SF Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå utsættelse for stråling. Luokan 1 laserlaite Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle. Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle. Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra nettet.
English Index Français English ------------------------------------------------ 6 Español Français -------------------------------------------- 31 Deutsch Español --------------------------------------------- 56 Nederlands Deutsch --------------------------------------------- 81 Italiano Nederlands -------------------------------------- 111 Svenska Italiano -------------------------------------------- 140 Dansk Svenska ------------------------------------------- 168 Suomi Dansk ------------
Inhoudsopgave Algemene informatie Radio-ontvangst Bijgeleverde accessoires ................................. 112 Met het oog op het milieu ............................. 112 Veiligheidsvoorschriften .................................. 112 Afstemmen op een radiozender ................... 126 Programmeren van radiozenders ........ 126–127 Voorbereiding Aansluitingen op de achterkant ...........
Algemene informatie Bijgeleverde accessoires – – – – – 2 luidsprekerboxen Afstandsbediening MW-raamantenne FM-draadantenne Netsnoer ● Apparaat mag niet worden blootgesteld aan spatwater. ● Installeer uw systeem nabij het stopcontact en waar de wisselstroomstekker gemakkelijk kan bereikt worden. Met het oog op het milieu...
Voorbereiding FM-draadantenne MW-raamantenne Nederlands Luidspreker (links) Luidspreker (rechts) Netsnoer Aansluitingen op de achterkant Het typeplaatje zit op de achterkant van het systeem. A Netaansluiting stand-by geschakeld wordt. Mocht dit zich voordoen, laat het systeem dan afkoelen voor u het opnieuw gebruikt (niet op alle modellen aanwezig). B Antenneaansluitingen Controleer of alle andere aansluitingen gemaakt zijn voor u de stekker van het netsnoer in het stopcontact stopt.
Voorbereiding FM-antenne Extra aansluitingen Er zijn geen extra apparaten en aansluitkabels bijgeleverd. Volg de gebruiksaanwijzing van de aangesloten apparatuur voor meer details. Een USB toestel of geheugenkaart aansluiten Door een USB harde schijf aan te sluiten op uw Hi-Fi systeem kan U genieten van de op de schijf opgeslagen muziek via de krachtige luidsprekers van het Hi-Fi systeem. ● U kunt de FM-stereo-ontvangst verbeteren door een FM-buitenantenne aan te sluiten op de aansluitbus FM ANTENNA.
Voorbereiding Plaatsen van de batterijen in de afstandsbediening Plaats twee batterijen (type R06 of AA) in de afstandsbediening met de juiste polariteit zoals aangegeven met de tekens "+" en "-" in het batterijvak. Nederlands LET OP! – Verwijder de batterijen als ze leeg zijn of als u ze langere tijd niet zult gebruiken. – Gebruik geen oude en nieuwe batterijen, of batterijen van een verschillend type door elkaar. – Batterijen bevatten chemicaliën en moeten daarom op de juiste manier ingeleverd worden.
Bedieningsknoppen (afbeelding op pagina 3) bij TAPE ..................... om het afspelen of opnemen te beëindigen. bij DEMO ................ (enkel op het systeem) om het demonstratieprogramma in/ uit te schakelen. bij CLOCK .............. (enkel op het systeem) om het instellen van de klok te beëindigen. bij PLUG & PLAY (enkel op het systeem) om Plug & Play te beëindigen.
Bedieningsknoppen om te kiezen uit de verschillende dimstanden : DIM 1, DIM 2, DIM 3 of DIM OFF (uit). ≤ MUTE – Om het geluid uit te schakelen en weer aan te zetten. @ OPEN 3 ∞ TIMER ON/OFF – – om het cassettevak te openen. # PROGRAM bij CD/ MP3-CD . om cd-nummers te programmeren. bij TUNER ............... om radiozenders te programmeren. bij CLOCK .............. om te kiezen tussen het 12uurs- en 24-uurssysteem voor de klok. om de timer in en uit te schakelen of in te stellen.
Basisfuncties Nederlands ➜ In het display verschijnt “INSTALL“ gevolgd door “TIME“ en vervolgens “SEARCH RDS TIME“. ➜ Wanneer de RDS-tijd ontvangen wordt, verschijnt in het display “RDS TIME“ (RDS-tijd) en wordt de juiste tijd opgeslagen. ➜ Als de RDS-zender niet binnen 90 seconden de tijd uitstuurt dan wordt het programmeren automatisch beëindigd en verschijnt in het display “NO RDS TIME” (geen RDS-tijd).
Basisfuncties Opmerkingen: – Als het systeem ingeschakeld wordt dan kan het voorkomen dat de cd-lade open en dicht gaat om het systeem op te starten. – Als er geen stereofrequentie gevonden werd tijdens Plug & Play, verschijnt in het display “CHECK ANTENNA“ (controleer antenne). – Als tijdens Plug & Play binnen 15 seconden geen enkele toets ingedrukt wordt dan wordt Plug & Play automatisch beëindigd. Stand-by schakelen van het systeem Vanuit het demonstratieprogramma ● Houd Ç op het systeem ingedrukt.
Basisfuncties Instellen van het volume Stel de knop VOLUME in om het geluidsniveau harder (draai de knop in de richting van de klok of druk op VOLUME +) of zachter (draai de knop tegen de richting van de klok of druk op VOLUME -) te zetten. Volume control ● Druk herhaaldelijk op MAX SOUND (of op MAX op de afstandsbediening). ➜ Indien ingeschakeld dan verschijnt in het display MAX SOUND en begint de MAX SOUND -knop te branden. ➜ Wanneer geactiveerd wordt "MAX OFF" (max.
Basisfuncties DBB (Dynamic Bass Boost) – basversterking Met de DBB-functie worden de lage tonen versterkt. 1 Druk op DBB om DBB 1, DBB 2, DBB 3 of DBB OFF te kiezen. ➜ In het display verschijnt DBB, behalve als u DBB OFF (uit) gekozen heeft. Opmerking: – Sommige cd’s of cassettes zijn met een grote dynamiek opgenomen. Er kan dan vervorming optreden als het volume hard staat. Als dit gebeurt dan kunt u het beste de en de DBB-functie uitzetten of het volume zachter zetten.
Bediening van de cd/mp3-speler Nederlands BELANGRIJK! – Dit systeem is geschikt voor gewone cd’s. Gebruik geen accessoires zoals een cdadapterring of cd-folie enzovoort die in de handel verkrijgbaar zijn; deze kunnen het cd-mechanisme beschadigen. – Plaats niet meer dan één cd in elk cdvak.
Bediening van de cd/mp3-speler Druk op OPEN•CLOSE om de cd-lade te sluiten. ➜ In het display verschijnt "READING" (aan het lezen). In het display verschijnen het gekozen cdvak, het totale aantal nummers en de speelduur. ➜ De verlichte toets geeft aan dat er een cd in de cd-lade zit. ➜ Bij MP3-disks lopen de naam van het eerste album en nummer eenmaal over het display gevolgd door “AXX TXXX”. Opmerkingen: – Plaats de cd’s met de bedrukte kant naar boven.
Bediening van de cd/mp3-speler SHUFFLE tot "SHUFFLE OFF" op de display is aangegeven. ➜ REP of SHUF is op de display aangegeven, uitgezonderd in de modus WILLEKEURIG UIT. Kiezen van het gewenste album/ nummer (enkel bij MP3-disks) Om het gewenste album te kiezen ● Druk herhaaldelijk op ALBUM-/+ à á. ➜ De naam van het album beweegt eenmaal door het display.
Bediening van de cd/mp3-speler Opmerkingen: – Het is niet mogelijk om een programma samen te stellen met MP3-nummers van meerdere cd’s, of gecombineerd met normale audionummers. – Als de totale speelduur meer is dan "99:59" dan verschijnt in het display "--:--" in plaats van de totale speelduur. – Als u meer dan 40 nummers probeert te programmeren dan verschijnt in het display "PROGRAM FULL".
Radio-ontvangst Nederlands Afstemmen op een radiozender 1 2 3 4 Druk op TUNER om de tuner te kiezen. ➜ In het display verschijnt “TUNER“. Enkele seconden later verschijnt in het display de huidige zenderfrequentie. Druk nogmaals op TUNER om het gewenste golfgebied te kiezen : FM of MW. Houd ALBUM-/+ à áingedrukt tot de frequenties in het display begint te veranderen en laat dan los. ➜ In het display verschijnt "SEARCH" (aan het zoeken) tot een zender met een voldoende sterk signaal gevonden is.
Radio-ontvangst Opmerking: – Als u geen zendernummer gekozen heeft dan start het automatisch programmeren vanaf nummer (1) en worden alle eerder opgeslagen zenders overschreven. Handmatig programmeren van voorkeurzenders 1 Afstemmen op een geprogrammeerde zender ● Druk, als de radiozenders eenmaal geprogrammeerd zijn, op TITLE-/+í/ë PRESET om het gewenste zendernummer te kiezen. ➜ Het zendernummer, de frequentie en het golfgebied verschijnen in het display.
Radio-ontvangst Opmerkingen: – Als de zender waarop u afgestemd heeft geen RDS-signaal uitzendt of geen RDS-zender is dan verschijnt in het display "NO RDS" (geen RDS). – Als er geen RDS-tekstboodschappen beschikbaar zijn op de RDS-zender dan verschijnt in het display "NO RDS TEXT" (geen RDS-tekst). Nieuwsberichten (NEWS) (enkel beschikbaar bij RDS-zenders) Als het programmatype News (nieuwsberichten) herkend wordt bij een RDS-zender dan wordt de tuner automatisch ingeschakeld.
Nederlands Bediening van/ opnemen op het cassettedeck BELANGRIJK! – Controleer voor het afspelen van een cassette of de band van de cassette goed strak zit en span die indien nodig aan met een potlood. Als de band niet strak zit, kan deze vast komen te zitten in het mechanisme of breken. – De band van C-120-cassettes is erg dun en kan gemakkelijk vervormd of beschadigd worden. Het is dan ook beter ze niet te gebruiken in dit systeem.
Bediening van/ opnemen op het cassettedeck Om automatisch herhalen of eenmaal afspelen te kiezen ● Druk herhaaldelijk op AUTO REPLAY (of A.REPLAY) om te kiezen uit de verschillende manieren van afspelen. ➜ In het display verschijnt "AUTO REPLAY" ( ) (automatisch herhalen) of “ONCE“ )(eenmaal). ( AUTO REPLAY…aan het eind van de cassette wordt automatisch teruggespoeld en start het afspelen opnieuw. De cassette wordt maximaal 20 keer afgespeeld. ONCE .................
Bediening van/ opnemen op het cassettedeck 1 2 3 1 Plaats de bespeelde cassette in cassettedeck 1. Druk op CD, TUNER, AUX of USB om het bronapparaat te kiezen. ● U kunt de cassette klaarzetten bij de passage waar u wilt beginnen met opnemen. Start het afspelen op het gekozen apparaat. 2 Druk op RECORD om het opnemen te starten. Om het opnemen te beëindigen ● Druk op Ç op het systeem.
Externe apparaten Connecting a non-USB device 1 2 Sluit de audio-uitgangen van het externe apparaat (tv, videorecorder, laserdiskspeler, DVDspeler of cd-recorder) aan op de ingangen AUX van uw systeem. Druk op AUX om het externe apparaat te kiezen. Opmerking: – U kunt blijven gebruik maken van alle geluidsinstellingen (bijvoorbeeld DSC, DBB, enzovoort). – Zie de gebruiksaanwijzing van het aangesloten apparaat voor meer details.
External Sources 1 2 Root Title 001 Title 002 Title 003 3 Album 01 Title 001 Title 002 Title 003 Album 02 Title 001 Title 002 Title 003 Album 03 Controleer of het USB apparaat correct is aangesloten. (Zie Installatie, Een extra toestel aansluiten) Druk één- of meermaals op CD/USB om USB te selecteren (of druk één- of meermaals op USB DIRECT van de afstandsbediening) - NO TRACK verschijnt indien geen geluidsbestand wordt teruggevonden op het USB toestel.
Klok/Timer Nederlands BELANGRIJK! – Gebruik CLOCK•TIMER op het apparaat om klok en timer in te stellen. 4 5 Druk herhaaldelijk op TITLE-/+í/ë op het systeem om de minuten in te stellen. Druk nogmaals op CLOCK•TIMER. ➜ De klok begint te lopen. Lezen van de klok Als het systeem stand-by staat, wordt de klok weergegeven (mits deze ingesteld is). Om de klok te lezen als één van de apparaten gekozen is (bijvoorbeeld CD of TUNER) ● Druk op CLOCK•TIMER.
Klok/Timer De cd-speler, tuner of cassettedeck 2 kunnen op een ingestelde tijd automatisch ingeschakeld worden; zo kan het systeem als wekker dienen. BELANGRIJK! – Controleer of de klok juist staat voor u de timer instelt. – Eens de timer ingesteld is, blijft deze ingeschakeld. – De timer start niet als er een opname bezig is. – Als het systeem met de timer ingeschakeld wordt dan staat het volume eerst op minimum en wordt vervolgens steeds harder tot op het niveau waarop het het laatst stond.
Klok/Timer 2 Als u de gewenste tijdsduur bereikt heeft, drukt u op de toets SLEEP om te stoppen. ➜ In het display verschijnt SLEEP, behalve als u “OFF” (uit) gekozen heeft. ➜ De timer is nu ingesteld voor het inslapen. Voor het systeem stand-by geschakeld wordt, worden de laatste 10 seconden in het display afgeteld. "SLEEP 10" ™ "SLEEP 9".... ™ "SLEEP 1" ™ "SLEEP" Om de resterende tijd te zien als de inslaapfunctie van de timer ingeschakeld is ● Druk eenmaal op SLEEP.
Technische gegevens (1) (6 Ω, 1 kHz, 10% THD) CD/MP3-SPELER Aantal programmeerbare nummers .................... 99 Frequentiebereik ................ 20 – 20000 Hz -3dBA Signaal/ruisverhouding .................................. ≥ 75 dBA Kanaalscheiding ................................... ≥ 60 dB (1 kHz) Totale harmonische vervorming ............. < 0,003% MPEG 1 Layer 3 (MP3-CD) .......... MPEG AUDIO MP3-CD bit rate .......................................
Verhelpen van storingen WAARSCHUWING Probeer in geen geval zelf het systeem te repareren want dan vervalt de garantie. Maak het apparaat niet open want dan loopt u het risico een elektrische schok te krijgen. Als zich een probleem voordoet, controleer dan eerst de punten op de onderstaande lijst voor u het systeem in reparatie geeft. Kunt u het probleem niet oplossen aan de hand van deze aanwijzingen, raadpleeg dan uw leverancier of serviceorganisatie.
Verhelpen van storingen De afstandsbediening werkt niet zoals het hoort. ✔ Kies het juiste apparaat (bijvoorbeeld CD of ✔ ✔ ✔ ✔ TUNER) voor u op een functietoets drukt (É,í,ë). Breng de afstandsbediening dichter bij het systeem. Plaats de batterijen met de polariteit (+/– tekens) zoals aangegeven. Vervang de batterijen. Richt de afstandsbediening naar de infraroodsensor van het systeem. ✔ Stel de klok juist in. ✔ Houd CLOCK•TIMER ingedrukt om de timer in De timer werkt niet. te schakelen.