Register your product and get support at FWM400D www.philips.com/welcome EN User manual IT DE Benutzerhandbuch NL Gebruiksaanwijzing ES Manual del usuario PT Manual do utilizador FR Mode d’emploi SV Användarhandbok book1.
Table des matières Réglage de l’alarme Définir arrêt programmé 1 Important 2 2 2 Votre mini chaîne hi-fi 4 4 4 5 6 Sécurité Introduction Contenu de l’emballage Présentation de l’unité principale Présentation de la télécommande 3 Prise en main Connexion des enceintes Connexion de l’antenne FM Préparation de la télécommande Alimentation Réglage de l’horloge Mise sous tension 14 14 8 Informations sur le produit 15 15 16 16 16 9 Dépannage 17 10 Avertissement 18 Caractéristiques techniques Infor
1 Important • Sécurité • Signification des symboles de sécurité • • • Ce symbole éclair signifie que les composants non isolés de votre appareil peuvent provoquer une décharge électrique. Pour la sécurité de votre entourage, ne retirez pas le couvercle du produit. Le point d’exclamation signale des points importants et vous invite à consulter la documentation fournie afin d’éviter tout problème de fonctionnement et de maintenance.
• Ne placez pas d’objets susceptibles de l’endommager sur votre chaîne hi-fi (par exemple, objets remplis de liquide ou bougies allumées). Utilisation des piles ATTENTION – Pour éviter toute fuite pouvant entraîner des blessures corporelles, endommager l’appareil ou la télécommande, respectez les consignes suivantes : Installez correctement toutes les piles, en prenant garde à la polarité (signes + et -) indiquée sur la télécommande.
2 Votre mini chaîne hi-fi Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips ! Pour bénéficier de tous les avantages de l’assistance Philips, enregistrez votre produit à l’adresse www.philips.com/welcome.
Présentation de l’unité principale n a m b c l d k e j i g F ran ça i s f h a • • Permet de mettre la chaîne hi-fi sous tension. Permet de passer en mode veille ou en mode veille d’économie d’énergie. b ALBUM/PRESET +/• Permet de choisir une présélection radio. FR book1.
• Permet de passer à l’album précédent/suivant. Permet de parcourir le menu iPod/ iPhone. • c • / Permet d’arrêter la lecture ou de supprimer un programme. Permet de démarrer ou de suspendre la lecture. • d DISC • Permet de sélectionner la source disque. Présentation de la télécommande a b s c r q e iPod/iPhone • Permet de sélectionner la source iPod/iPhone. p f Contrôleur de volume • Permettent de régler le volume. g MP3 LINK • Connectez un appareil audio externe.
• Permet de mettre la chaîne hi-fi sous tension. Permet de passer en mode veille ou en mode veille d’économie d’énergie. • b OPEN/CLOSE • Permet d’ouvrir ou de fermer le tiroir-disque. c CD • Permet de sélectionner la source disque. d MP3 LINK/USB • Permet de sélectionner la source MP3 link/USB. e DISP/MUTE • Permet de couper/rétablir le son. • Permet d’afficher les informations actuelles. k REPEAT/SHUFFLE • Permet de lire des pistes en boucle/ de façon aléatoire.
3 Prise en main Attention •• L’utilisation de commandes ou de réglages, ou de toute autre procédure que celles données dans ce document risque d’exposer l’utilisateur à une utilisation ou à des radiations dangereuses. Les instructions fournies dans ce chapitre doivent être suivies dans l’ordre énoncé. Connexion des enceintes Préparation de la télécommande Insérez les câbles d’enceinte complètement dans les prises à l’arrière de la chaîne hi-fi.
Alimentation Attention 2 3 •• Risque d’endommagement du produit ! Assurez-vous que la tension d’alimentation correspond à la valeur imprimée sur la base du cordon d’alimentation secteur. •• Risque d’électrocution ! Lorsque vous débranchez le cordon d’alimentation, tirez sur la fiche électrique. jamais sur le cordon. Remarque •• Avant de brancher le cordon d’alimentation, vérifiez que vous avez effectué toutes les autres connexions. 4 Appuyez sur / pour sélectionner le format 12/24 heures.
4 Lecture Lecture de la musique de l’iPod/iPhone Principales fonctions de lecture Fonction Pour arrêter la lecture Pour mettre sur pause ou reprendre la lecture Pour accéder à une piste Pour effectuer une recherche pendant la lecture Pour sélectionner un album (pour MP3/ WMA). Pour parcourir le menu iPod/iPhone Grâce à cette chaîne hi-fi, vous pouvez diffuser la musique d’un iPod/iPhone. Action Appuyez sur . Appuyez sur . Appuyez sur / Compatible iPod/iPhone .
Lecture de la musique de l’iPod/ iPhone 1 Placez l’iPod/iPhone sur la station d’accueil. Charge de l’iPod/iPhone Lorsque la chaîne hi-fi est connectée à l’alimentation secteur, l’iPod/iPhone connecté commence à se charger. Lecture à partir d’un périphérique USB Remarque •• Assurez-vous que le périphérique USB contient des fichiers audio compatibles. 1 2 3 Appuyez sur iPod/iPhone pour sélectionner la source iPod/iPhone. Démarrez la lecture de la musique de l’iPod/iPhone.
5 Options de lecture 2 Réglage du son Programmation des pistes Pendant la lecture, vous pouvez régler le volume et sélectionner les effets sonores : Fonction Pour augmenter/réduire le volume Pour couper/rétablir le son Action Appuyez sur la touche VOL +/-. Maintenez le bouton MUTE enfoncé pendant deux secondes. Pour activer/désactiver la Appuyez sur la fonction d’amplification touche MAX. des basses instantanée Pour activer/désactiver le Appuyez sur la renforcement dynamique touche DBB.
Réglage d’une station de radio FM Remarque •• Pour améliorer la réception, déployez entièrement l’antenne FM et ajustez sa position. 1 Appuyez sur TUNER pour sélectionner la source tuner FM. 2 Maintenez le bouton / enfoncé pendant 2 secondes. »» La chaîne hi-fi se règle automatiquement sur une station présentant un signal puissant. 3 Répétez l’étape 2 pour régler d’autres stations. Pour régler une station manuellement : 1 Appuyez plusieurs fois sur / jusqu’à obtention de la réception optimale.
7 Autres fonctions Réglage de l’alarme Vous pouvez utiliser la chaîne hi-fi comme réveil. Vous pouvez sélectionner Disque, Tuner, USB ou iPod/iPhone comme source du réveil. Remarque •• En mode veille, appuyez plusieurs fois sur TIMER pour activer/désactiver l’alarme. •• Lorsque l’alarme se déclenche, vous pouvez régler le volume en appuyant sur VOL +/-.
Remarque •• Les informations sur le produit sont sujettes à modifications sans notification préalable.
Informations de compatibilité USB Formats de disque MP3 pris en charge Périphériques USB compatibles : • Mémoires flash USB (USB 2.0 ou USB 1.1) • Lecteurs flash USB (USB 2.0 ou USB 1.
Avertissement •• Ne retirez jamais le boîtier de l’appareil. Pour que votre garantie reste valide, n’essayez jamais de réparer le système vous-même. En cas de problème lors de l’utilisation de cet appareil, vérifiez les points suivants avant de faire appel au service d’assistance. Si aucune solution à votre problème n’a été trouvée, visitez le site Web Philips (www.philips.com/ support).
10 Avertissement Ce produit est conforme aux spécifications d’interférence radio de la Communauté Européenne. Toute modification apportée à cet appareil qui ne serait pas approuvée expressément par WOOX Innovations peut invalider l'habilitation de l'utilisateur à utiliser l'appareil. Remarque •• La plaque signalétique est située sous l’appareil.
Respectez les réglementations locales pour vous débarrasser des emballages, des piles usagées et de votre ancien équipement. F ra n ça is Windows Media et le logo Windows sont des marques commerciales, déposées ou non, de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays Cet appareil présente l’étiquette suivante : FR book1.
Specifications are subject to change without notice. 2013 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved. This product was brought to the market by WOOX Innovations Limited or one of its affiliates, further referred to in this document as WOOX Innovations, and is the manufacturer of the product. WOOX Innovations is the warrantor in relation to the product with which this booklet was packaged. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. FWM400D_12_UM_V3.