GC3388, GC3360, GC3340, GC3332, GC3331, GC3330, GC3321, GC3320 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
English Important Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference. , Check if the voltage indicated on the type plate corresponds to the local mains voltage before you connect the appliance. , If the appliance is provided with an earthed plug, it must be plugged into an earthed wall socket. , Do not use the appliance if the plug, the cord or the appliance itself shows visible damage, or if the appliance has been dropped or leaks.
Storage 1 Set the steam control to position 0, remove the plug from the wall socket and let the iron cool down. 2 Clean the appliance and wipe scale and any other deposits off the soleplate with a damp cloth and a non-abrasive (liquid) cleaner. Steam ironing: Question Answer Why doesn’t any steam come out of the iron? There may not be enough water in the water tank. Fill the water tank (see chapter ‘Preparing for use’). The steam control may be set to position 0.
한국어 본 게 , , , , , , , , , , , , , , , , 주의 사항 제품을 사용하기 전에 이 사용 설명서를 주의 깊 읽고 나중에 참조할 수 있도록 잘 보관하십시오. 제품에 전원을 연결하기 전에 제품에 표시된 전압과 사용 지역의 전압이 일치하는지 확인하 십시오. 제품 플러그가 접지형인 경우, 반드시 접지형 벽면 콘센트에 꽂으십시오. 플러그, 전원 코드, 제품 본체에 눈에 띄는 손 상이 있거나 제품을 떨어뜨렸거나 제품에서 물 이 새면, 제품을 사용하지 마십시오. 전원 코드에 손상 부위가 있는지 정기적으로 점 검하십시오. 전원 코드가 손상된 경우, 안전을 위해 필립스 서비스 센터 또는 필립스 서비스 지정점에 의뢰 하여 교체하십시오. 제품이 전원에 연결된 상태에서는 자리를 절대 비우지 마십시오. 다리미는 절대로 물에 담그지 마십시오. 제품은 어린이의 손이 닿지 않는 장소에 보관 하십시오. 어린이가 다리미를 가지고 놀지 못하도록 지도 해 주십시오.
보관 1 스팀량 조절기를 ‘0’ 위치에 맞춘 다음 벽면 콘센트에서 플러그를 분리하여 다리미를 식히 십시오. 2 젖은 헝겊과 비마모성(액상) 세제로 다리미를 닦고 열판에 묻은 스케일 및 찌꺼기를 닦아 내 십시오. 질문 답변 왜 다리미를 식히 거나 보관한 후 에 열판에서 물 이 떨어집니까 (GC3321/3320 모델만 해당)? 물 탱크에 물이 여전히 남 아 있는 상태에서 다리미를 수평으로 놓아 두었습니다. 사용한 후에는 물 탱크의 물을 버리고 스팀량 조절기 를 ‘0’ 위치에 맞추십시 오. 다리미는 세워서 보관 하십시오. 열판을 매끄럽게 유지하려면, 금속 물질에 긁히지 않도록 주의하십시오. 절대 수세미나 식초 또는 기타 화학 약품을 사용하 지 마십시오. 3 물 탱크는 물로 정기적으로 헹구고, 세척 후에 는 물 탱크를 비우십시오 (그림 14). 4 전원 코드를 코드 보관함에 잘 감아 놓으십시 오 (그림 15).
ภาษาไทย ข้อควรจำ อ่านคู่มือผู้ใช้นี้อย่างละเอียดก่อนใช้เครื่องและเก็บไว้เพื่ออ้างอิงต่อไป , ก่อนใช้งานโปรดตรวจสอบแรงดันไฟฟ้าที่ระบุบนผลิตภัณฑ์ว่าตรงกับแ รงดันไฟฟ้าที่ใช้ภายในบ้านหรือไม่ , หากเตารีดมาพร้อมกับปลั๊กไฟแบบต่อสายดินเรียบร้อยแล้ว สามารถเสีย บปลั๊กไฟเข้ากับเต้ารับที่ต่อสายดินได้ทันที , ห้ามใช้งานเตารีดหากพบว่าปลั๊กไฟ สายไฟ หรือตัวเครื่องเกิดชำรุดเสีย หาย, เตารีดไอน้ำตกกระแทกหรือมีรอยรั่ว , ห้ามใช้งานเตารีด ในกรณีที่สายไฟชำรุด , หากสายไฟหลักของเครื่องเสียหาย ควรนำไปเปลี่ยนที่บริษัทฟิลิปส์, ศูนย์บริ
คำถาม คำตอบ เหตุใดจึงมีคราบตะกรั นและสิ่งสกปรกหลุดอ อกมาจากแผ่นความร้ อนในขณะรีดผ้า น้ำกระด้างจะทำให้เกิดคราบที่แผ่นความร้อน ให้ใช้ฟังก์ชั่นขจัดคราบตะกรันหนึ่งครั้งหรือหลายๆ ครั้ง (ดูได้จากบท ‘การทำความสะอาดและการบำรุงรักษา’) เหตุใดสัญญาณไ ฟสีแดงจึงกะพริบ (เฉพาะรุ่น GC3360 เท่านั้น) ฟังก์ชั่นตัดไฟโดยอัตโนมัติ อาจปิดการทำงานของเตารีด (ดูได้จากบท ‘คุณลักษณะอื่นๆ’) ให้เลื่อนเตารีดเล็ก น้อยเพื่อยกเลิกการใช้งานฟังก์ชั่นตัดไฟโดยอัตโนมัติ สัญญาณไฟสีแดงดับลง เหตุใดจึงมีน้ำหยดออก มาจากแผ่นความร้อน หลังจากเตารี
Tiếng Việt Lưu ý Hãy đọc ký hướng dẫn sử dụng này trước khi sử dụng thiết bị và cất giữ để tiện tham khảo sau này. , Trước khi cắm điện, kiểm tra xem điện áp ghi trên bàn ủi có tương ứng với hiệu điện thế nguồn hay không. , Nếu thiết bị có phích cắm nối đất, thì nó phải được cắm vào ổ cắm nối đất trên tường. , Không được sử dụng thiết bị nếu phích cắm, dây hoặc bản thân thiết bị có dấu hiệu hư hỏng có thể thấy bằng mắt thường, hoặc nếu thiết bị đã bị làm rơi hoặc rò rỉ.
Ủi có sử dụng nước: Cất giữ 1 Vặn nút điều chỉnh hơi nước đến vị trí 0, rút dây cắm bàn ủi ra khỏi ổ điện và để bàn ủi nguội. 2 Lau sạch các chất cặn và gỉ khỏi mặt bàn ủi bằng miếng vải ẩm và chất rửa (dạng lỏng) không ăn mòn. Giữ mặt dưới bàn ủi trơn nhẵn: tránh va trạm mạnh với các đồ vật kim loại. Câu hỏi Trả lời Vì sao không có hơi nước thoát ra từ bàn ủi? Có thể không đủ nước trong ngăn chứa nước.