d GC4500 series c a b c b e a f g h © 2016 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved.
Quick Start Guide – Start here 2 5 8 3 6 9 Quick Start Guide – Calc clean 4 7 11 12 13 14 15 16 17 18 19 10 Quick Start Guide – Storage 20 21 22
ENGLISH 6 DEUTSCH 9 FRANÇAIS 13 GC4500 series NEDERLANDS 16
ENGLISH 6 Important Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. Read the separate important information leaflet and this user manual carefully before you use the appliance. Keep both documents for future reference. Product overview (Fig. 1) 1 2 3 4 5 6 7 8 Spray button Steam slider a. Dry setting b. ECO setting c.
ENGLISH 7 Steam setting -- Auto steam: The iron automatically adjusts the steam output according to the selected temperature to provide the best ironing result. -- ECO: This steam setting enables you to reduce the steam output to save energy and still have sufficient steam to iron your garments. -- Dry: This steam setting enables you to iron without steam or to stop steam when the iron is not in use.
8 ENGLISH 3 Plug in the iron and set the temperature dial to MAX. (Fig. 13-14) 4 Unplug the iron when the temperature light goes out. (Fig. 15-17) 5 H old the iron over the sink. Keep pushing the calc clean button and gently shake the iron forth and back until all water in the water tank has been used up (Fig. 18). Scales is flushed out, steam and boiling water also come out of the soleplate. Note: Repeat steps 2 to 5 if the water that comes out of the iron still contains scale particles.
DEUTSCH Wichtig! Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um den vollständigen Support von Philips in Anspruch nehmen zu können, müssen Sie Ihr Produkt unter www.philips.com/welcome registrieren. Lesen Sie die separate Broschüre mit wichtigen Informationen und diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät verwenden. Heben Sie beides zur späteren Verwendung auf. Produktübersicht (Abb. 1) 1 2 Sprühtaste Dampfschieberegler 3 4 5 6 7 8 a. Trockeneinstellung b.
10 DEUTSCH Dampfeinstellung -- Automatische Dampfregelung: Das Bügeleisen passt die Dampfausgabe automatisch entsprechend der ausgewählten Temperatur an, um beste Bügelergebnisse zu liefern. -- ECO: Mit dieser Dampfeinstellung können Sie die Dampfausgabe reduzieren, um Energie zu sparen, und haben dennoch genügend Dampf zur Verfügung, um Ihre Kleidung zu bügeln. -- Trocken: Mit dieser Dampfeinstellung können Sie ohne Dampf bügeln oder die Dampfausgabe stoppen, wenn das Bügeleisen nicht in Gebrauch ist.
DEUTSCH 11 1 Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, und stellen Sie den Dampfschieberegler auf die Trockeneinstellung (Abb. 11). 2 Füllen Sie den Wasserbehälter bis zur MAX-Markierung mit Wasser (Abb. 12). Geben Sie keinen Essig oder andere Entkalkungsmittel in den Wasserbehälter. 3 Schließen Sie das Bügeleisen an die Stromversorgung an, und stellen Sie den Temperaturregler auf MAX (Abb. 13-14). 4 Trennen Sie den Netzstecker von der Steckdose, sobald die Temperaturanzeige erlischt (Abb. 15-17).
12 DEUTSCH Problem Mögliche Ursache Lösung Die Dampfstoß-Funktion funktioniert nicht ordnungsgemäß (Wasser tropft aus der Bügelsohle). Sie haben die Dampfstoß-Funktion zu oft innerhalb zu kurzer Zeit aktiviert. Warten Sie ein paar Sekunden, bevor Sie die Dampfstoß-Funktion erneut verwenden. Sie haben die Dampfstoß-Funktion bei einer zu niedrigen Temperatur verwendet. Stellen Sie eine Bügeltemperatur ein, bei der die Dampfstoß-Funktion verwendet werden kann (●●● bis MAX).
FRANÇAIS 13 Important Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l'univers Philips ! Pour profiter pleinement de l'assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit à l'adresse suivante : www.philips.com/welcome. Veuillez lire la brochure séparée sur les informations importantes et ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil. Conservez les deux documents afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. Présentation du produit (Fig. 1) 1 2 3 4 5 6 7 8 Bouton spray Curseur de vapeur a.
14 FRANÇAIS Réglage de vapeur -- Vapeur automatique : le fer adapte automatiquement le débit de vapeur en fonction de la température sélectionnée pour un résultat optimal. -- ECO : ce réglage de vapeur vous permet de réduire le débit de vapeur pour économiser de l'énergie tout en assurant une vapeur suffisante pour repasser vos vêtements. -- Repassage à sec : ce réglage de vapeur vous permet de repasser sans vapeur ou de stopper la vapeur lorsque vous n'utilisez pas le fer.
FRANÇAIS 15 Ne versez pas de vinaigre ou d'autres détartrants dans le réservoir d'eau. 3 Branchez le fer et réglez le thermostat sur MAX (fig. 13-14). 4 Lorsque le voyant de température s'éteint, débranchez le fer (fig. 15-17). 5 T enez le fer au-dessus de l'évier. Maintenez enfoncé le bouton calc clean et secouez légèrement le fer en avant et en arrière jusqu'à ce que toute l'eau du réservoir d'eau soit vidée (fig. 18).
16 NEDERLANDS Belangrijk! Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Als u volledig wilt profiteren van de ondersteuning die Philips biedt, kunt u uw product registreren op www.philips.com/welcome. Lees de afzonderlijke folder met belangrijke informatie en deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u het apparaat gaat gebruiken. Bewaar beide documenten om deze indien nodig later te kunnen raadplegen. Productoverzicht (fig. 1) 1 2 3 4 5 6 7 8 Sproeiknop Stoomschuifknop a. Droogstand b.
NEDERLANDS 17 Stoomstand -- Automatische stoomstand: het strijkijzer past automatisch de stoomproductie aan op basis van de ingestelde temperatuur voor de beste strijkresultaten. -- ECO: met deze stoomstand kunt u de stoomproductie verlagen om energie te besparen, maar voldoende stoom behouden om uw kleding te strijken. -- Droog: met deze stoomstand kunt u zonder stoom strijken of stoom uitschakelen wanneer het strijkijzer niet in gebruik is.
18 NEDERLANDS 2 Vul het waterreservoir tot aan de MAX-aanduiding (Afb. 12). Giet geen azijn of andere ontkalkingsmiddelen in het waterreservoir. 3 Steek de stekker van het strijkijzer in het stopcontact en zet de temperatuurregelaar op MAX (Afb. 13-14). 4 Haal de stekker uit het stopcontact nadat het temperatuurlampje is uitgegaan (Afb. 15-17). 5 H oud het strijkijzer boven de gootsteen.