GC6800 series © 2021 Philips Domestic Appliances Holding B.V.
1 1 5 2 6 3 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 4 7 2x 8 9 10 2 min. 2 sec.
English 6 한국어 11 Bahasa Melayu ภาษาไทย 23 Tiếng Việt 29 简体中文 34 繁體中文 39 17
6 English Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. Read this user manual, the important information leaflet, and the quick start guide carefully before you use the appliance. Save them for future reference. Product overview (Fig.
English 7 Using the appliance Ironable fabrics Do not iron non-ironable fabrics. - Fabrics with these symbols (Fig. 5) are ironable, for example linen, cotton, polyester, silk, wool, viscose and rayon. Fabrics with this symbol (Fig. 6) are not ironable. These fabrics include synthetic fabrics such as Spandex or elastane, Spandex-mixed fabrics and polyolefins (e.g. polypropylene). Prints on garments are not ironable either. Ironing 1 Place the appliance on a stable and even surface.
8 English Auto shut-off - The appliances enters the standby mode if it has not been used for 5 minutes. The light of the on/off button starts to flash. To activate the appliance again, press the on/off button or the steam trigger. The appliance starts to heat up again. The appliance switches off automatically if it has not been used for another 10 minutes after it enters the standby mode. The light in the on/off button goes off.
English 9 Note: During the Calc-Clean process, clean water may come out of the soleplate if no scale has accumulated inside the iron. This is normal. For more information on how to carry out the Calc-Clean process, refer to the videos in this link: http://www.philips.com/ descaling-iron. Cleaning the soleplate To properly maintain your appliance, clean it regularly. 1 Clean the appliance with a moist cloth.
10 English Problem Possible cause Solution The appliance produces a loud pumping sound. The water tank is empty. Fill the water tank with water and press the steam trigger until the pumping sound becomes softer and steam comes out of the soleplate. Water droplets come out of the soleplate. After the Calc-Clean process remaining water may drip out of the soleplate. Wipe the soleplate dry with a piece of cloth.
한국어 11 소개 필립스 제품을 구입해 주셔서 감사합니다! 필립스에서 제공하는 지원 혜택을 받으시려면 www.philips.com/welcome에서 제품을 등록해 주십시오. 본 제품을 사용하기 전에 이 사용자 설명서와 중요 정보 책자, 요약 설명서를 주의 깊게 읽고 나중에 참조할 수 있도록 이 설명서를 보관하십시오. 제품 개요(그림 1) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 열판 '다림질 준비' 표시등 스팀 버튼/순간 스팀 급수 호스 물탱크 물 주입구 뚜껑 이동용 고정장치 해제 버튼(GC6819, GC6820, GC6830 시리즈만 해당) 다리미 플랫폼 전원 켜짐 및 꺼짐 표시등이 있는 전원 버튼 표시등이 있는 석회질 제거 버튼 플러그 전원 코드 급수 호스 및 전원 코드 보관함 스마트 석회질 제거 용기 필립스의 독점 기술 자동 온도 설정 기술 OptimalTEMP 기술로 다리미 온도를 조절하거나 의류를 분류하지 않고 다림질이 가능한 모든 종류의 옷감을 다림질할 수 있습니다.
12 한국어 3 물탱크의 물 주입구 뚜껑을 닫으십시오('딸깍’ 소리가 남). 제품 사용하기 다림질이 가능한 섬유 다림질이 불가능한 섬유에는 다리미를 사용하지 마십시오. - 이와 같은 기호가 있는 섬유(그림 5)는 다림질이 가능하며 그 예로, 마, 면, 폴리에스테르, 실크, 모, 인견, 레이온 등이 있습니다. - 이와 같은 기호가 있는 섬유(그림 6)는 다림질할 수 없습니다. 이러한 섬유에는 스판덱스나 엘라스테인, 스판덱스 혼합 섬유, 폴리올레핀(예: 폴리프로필렌)과 같은 합성 섬유가 포함됩니다. 옷감의 프린트도 다림질할 수 없습니다. 다림질 1 제품을 안전하고 평평한 곳에 두십시오. 참고: 안전한 다림질을 위해 받침대는 항상 안정적인 다림판에 놓는 것이 좋습니다. 2 물 탱크에 물이 충분한지 확인하십시오. 3 보관함에서 전원 코드와 급수 호스를 꺼내십시오. 4 전원 플러그를 접지된 벽면 콘센트에 꽂고 전원 버튼을 눌러 다리미의 전원을 켭니다.
한국어 13 안전한 받침대 옷감 정돈 중의 다리미 거치 옷감을 정돈할 때는 다리미를 받침대 위에 두거나 다림판 위에 수평으로 둘 수 있습니다(그림 2). 자동 온도 설정 기술 덕분에 열판으로 인한 다림판 덮개 손상을 막을 수 있습니다. 자동 전원 차단 기능 - 제품을 5분 동안 사용하지 않으면 대기 모드로 전환됩니다. 전원 버튼의 표시등이 깜박이기 시작합니다. - 제품을 다시 활성화하려면 전원 버튼이나 스팀 버튼을 누릅니다. 제품이 다시 예열되기 시작합니다. - 대기 모드로 전환된 후 다시 10분 동안 사용하지 않으면 제품이 자동으로 꺼집니다. 전원 버튼의 표시등이 꺼집니다. 경고: 제품이 전원에 연결된 상태에서는 자리를 절대 비우지 마십시오. 사용 후 반드시 전원 코드를 뽑으십시오. 세척 및 유지관리 스마트 석회질 제거 시스템 제품에는 석회질 제거 및 청소가 정기적으로 이루어졌는지 확인하는 스마트 석회질 제거 시스템이 내장되어 있습니다.
14 한국어 6 석회질 제거 과정이 완료될 때까지 2분 정도 기다리십시오(그림 18). 석회질 제거 과정이 완료되면 다리미의 신호음이 멈추고 석회질 제거 표시등이 깜빡임을 멈춥니다. 7 천으로 다리미를 닦은 다음 다시 받침대 위에 두십시오(그림 19). 주의: 다리미가 뜨껍습니다. 8 석회질 제거 용기는 석회질 제거 작업이 진행되면 뜨거워지므로 약 5분 후에 만지십시오. 석회질 제거 용기를 싱크대로 가져가 비우고 다음 번 사용을 위해 보관하십시오(그림 20). 9 필요 시 1~8단계를 반복할 수 있습니다 석회질 제거 작업을 시작하기 전에 석회질 제거 용기를 비우십시오. 참고: 석회질 제거 작업 중에 다리미 내부에 축적된 석회질이 없는 경우 열판 밖으로 깨끗한 물이 나오게 됩니다. 정상입니다. 석회질 제거 작업을 수행하는 방법에 대한 자세한 내용은 http://www.philips.com/descaling-iron 링크에 있는 동영상을 참조하십시오.
한국어 15 문제점 예상 원인 해결책 석회질 제거 버튼의 표시등이 깜빡이거나 제품에서 신호음이 울립니다. 이것이 바로 석회질 제거 알림입니다. 석회질 제거 알림이 발생하면 석회질 제거 작업을 수행하십시오('세척 및 유지관리'란 참조). 열판에서 스팀이 나오지 않고 석회질 제거 버튼의 표시등이 깜빡이며 제품에서 신호음이 울립니다. 석회질 제거 작업을 수행하지 않았거나 완료하지 않았습니다. 스팀 기능을 다시 사용하려면 석회질 제거 작업을 수행하십시오('세척 및 유지관리'란 참조). 제품의 전원이 꺼졌습니다. 자동 전원 차단 기능이 자동으로 작동했습니다. 제품을 5분 동안 사용하지 않으면 대기 모드로 전환되고, 다시 10분 동안 사용하지 않으면 제품의 전원이 꺼집니다. 제품을 다시 활성화하려면 전원 버튼을 누릅니다. 제품이 다시 예열되기 시작합니다. 제품에서 펌프 소리가 크게 납니다. 물탱크가 비어 있습니다.
16 한국어 문제점 예상 원인 해결책 다림질 후에 옷감에 윤이나 자국이 남습니다. 옷의 솔기 또는 주름과 같이 다림질한 표면이 고르지 않은 것입니다. PerfectCare는 모든 옷감에 안전하게 사용할 수 있습니다. 윤이나 자국은 영구적인 것이 아니라 옷을 세탁하면 지워집니다. 자국이 생기는 것을 방지하려면 솔기 또는 주름 부분은 다림질을 하지 않거나 다림질할 부위에 면 소재의 천을 올려놓고 다림질을 하십시오. 다림판 덮개의 펠트가 충분하지 않습니다. 다림판 덮개 아래에 펠트 소재를 추가합니다. 장시간 다림질을 할 경우 다림판 덮개 위에 스팀이 응축됩니다. 폼 또는 펠트 소재가 낡은 경우 다림판 덮개를 교체하십시오. 다림판 덮개 아래에 펠트 소재를 한 겹 추가해도 다림판의 응결을 방지할 수 있습니다. 가지고 있는 다림판이 다리미의 높은 스팀량을 견디지 못할 수 있습니다. 다림판 덮개 아래에 펠트 소재를 한 겹 추가해도 다림판의 응결을 방지할 수 있습니다.
Bahasa Melayu 17 Pengenalan Tahniah atas pembelian anda dan selamat menggunakan Philips! Untuk mendapat manfaat sepenuhnya daripada sokongan yang ditawarkan oleh Philips, daftarkan produk anda di www.philips.com/welcome. Baca manual pengguna ini, risalah maklumat penting dan panduan permulaan ringkas dengan teliti sebelum anda menggunakan perkakas. Simpan untuk rujukan masa hadapan. Gambaran keseluruhan produk (Raj.
18 Bahasa Melayu Menggunakan perkakas Fabrik yang boleh diseterika Jangan seterika fabrik yang tidak boleh diseterika. - Fabrik dengan simbol ini (Raj. 5) boleh diseterika, seperti linen, kapas, poliester, sutera, wul, viskos dan rayon. Fabrik dengan simbol ini (Raj. 6) tidak boleh diseterika. Fabrik ini termasuk fabrik sintetik seperti Spandex atau elastan, fabrik campuran Spandex dan poliolefin (seperti polipropilena). Cetakan pada pakaian tidak boleh diseterika juga.
Bahasa Melayu 19 Peletakan selamat Meletakkan seterika pada tumitnya semasa anda meletakkan semula pakaian Semasa meletakkan semula pakaian, anda boleh meletakkan seterika sama ada pada platform seterika atau secara mendatar pada papan seterika (Raj. 2). Teknologi OptimalTEMP memastikan plat tapak tidak akan merosakkan alas papan seterika. Pematian auto - Perkakas ini akan beralih kepada mod siap sedia jika tidak digunakan selama 5 minit. Lampu butang hidup/mati akan mula berkelip.
20 Bahasa Melayu 5 Sewaktu proses Pembersihan Kerak, anda akan mendengar bunyi bip singkat dan bunyi pam (Raj. 17). 6 Tunggu lebih kurang 2 minit untuk perkakas melengkapkan proses tersebut (Raj. 18). Apabila proses Pembersihan Kerak selesai, seterika akan berhenti berbunyi bip dan lampu CALC-CLEAN akan berhenti bernyala. 7 Lap seterika dengan kain dan letakkannya kembali di stesen pangkalan (Raj. 19). Awas: Seterika panas.
Bahasa Melayu 21 Masalah Penyebab yang mungkin Penyelesaian Lampu butang CALC CLEAN berkelip dan perkakas mengeluarkan bunyi bip. Ini ialah peringatan Pembersihan Kerak. Lakukan proses Pembersihan Kerak selepas peringatan Pembersihan Kerak diberikan (lihat bab ‘Pembersihan dan penyelenggaraan’). Stim tidak keluar dari plat tapak, lampu butang CALC CLEAN berkelip dan perkakas mengeluarkan bunyi bip. Anda tidak melakukan atau belum melengkapkan proses Pembersihan Kerak.
Bahasa Melayu 22 Masalah Penyebab yang mungkin Penyelesaian Seterika meninggalkan kilatan atau kesan pada pakaian. Permukaan yang hendak diseterika tidak rata, contohnya ketika menyeterika di atas kelim atau lipatan pada pakaian. PerfectCare selamat pada semua jenis pakaian. Kilatan atau kesan ini tidak kekal dan akan hilang setelah pakaian dibasuh. Elakkan daripada menyeterika di atas kelim atau lipatan. Anda boleh meletakkan kain kapas di atas kawasan tersebut supaya tiada kesan.
ภาษาไทย 23 � ข้้อมูู ลเบื้้องต้้ น � � ขอแสดงความยิินดีีกับั ผลิิตภััณฑ์ ์ใหม่่และต้ ้อนรั ับเข้ ้าสู่่โ� ลกของฟิิ ลิิปส์ ์! เพื่่อให้ ้คุุณได้ ้รั ับประโยชน์์อย่่างเต็็มที่่จากบริิ การที่่� Philips มอบ ให้ ้ โปรดลงทะเบีียนผลิิตภััณฑ์ ์ของคุุณที่่� www.philips.
24 ภาษาไทย � การเติิมน้ำำ �ลงในแท็็ งก์ ์ � � อนใช้ ้งานทุุกครั้้งหรืื � อเมื่่อระดัั � � � � าระดัับต่ำำ�สุุ � ด คุุณสามารถเติิมน้ำำ �ได้ � เติิมน้ำำ �ลงในแท้ ้งค์ ์น้ำำ �ก่่ บน้ำำ �ในแท้ ้งค์ ์น้ำำ �ลดลงต่ำำ �กว่่ ้ตลอดเวลาใน ระหว่่างรีีดผ้้าได้ ้อีีกด้ ้วย 1 � เปิิ ดฝาช่่องเติิมน้ำำ �แท้ ้งค์ ์น้ำำ �� (รููปที่่� 3). � � 2 เติิมน้ำำ �ประปาลงในแท้ ้งค์ ์น้ำำ �จนถึึงขีี ดระดัับสููงสุุด (รููปที่่� 4).
ภาษาไทย 25 การรีีดแนวตั้้ง� � � าอยู่่�อย่่าง คำำ�เตืือน:ไอความร้ ้อนจะถูู กปล่่อยออกมาจากเตารีีด อย่่าพยายามขจัด ั รอยยัับขณะที่่มีีคนกำำ �ลังั สวมใส่่เสื้้อผ้้ � เด็็ดขาด (รูู ปที่่� 11).
26 ภาษาไทย � � ขจััดคราบตะกรั ันตามขั้้นตอนด้้วยที่่ ใส่่คราบตะกรั ัน � คำำ�เตืือน: อย่่าปล่่อยเครื่่องไว้้ โดยไม่่มีีการดูู แลระหว่่างกระบวนการขจััดคราบตะกรั ัน � ข้้อควรระวััง: โปรดดำำ�เนิิ นการกระบวนการขจััดคราบตะกรั ันด้้วยภาชนะขจััดคราบตะกรั ันเสมอ ห้้ามขััดจัังหวะขั้้นตอน � � คราบตะกรั ัน เนื่่� องจากน้ำำ � �ร้ ้อนและไอน้ำำ � �จะไหลออกมาจากแผ่่นความร้ ้อน โดยการยกเตารีีดขึ้้นจากที่่ ใส่่ 1 � � �ง เติิมน้ำำ �ลงในแท้ ้งค์ ์ครึ่่งหนึ่่ � � หมายเหตุุ: ตรวจดููให้ ้แน่่ ใจว่่าได้ ้เสีียบปลั๊๊กเครื่่ องแล
ภาษาไทย 27 � ้าด้ ้วยกััน ดัันเข้ ้าไปในช่่องเก็็บ (รููปที่่� 23). 3 พัับเก็็บสายไฟหลัักและท่่อส่่งน้ำำ �เข้ � 4 เฉพาะซีีรี่่ส์� ์ GC6819, GC6820 และ GC6830 เท่่านั้้�น: ดัันปุ่่� มปลดล็็อคเตารีีดเพื่่อปลดล็็ อคเตารีีดออกจากแท่่นวาง (รููปที่่� 24) คุุณ � � � สามารถถืือเครื่่องได้ ้โดยจัับที่่ด้ ้ามจัับของเตารีีดตอนถููกล็็อคบนแท่่นวางเตารีีด (รููปที่่ 25).
28 ภาษาไทย ปัั ญหา สาเหตุุที่เป็็ ่� นไปได้้ การแก้้ปััญหา � มพลัั � � อขจัั � ใช้ ้ฟัังก์ ์ชั่่นเพิ่่ งไอน้ำำ �เพื่่ ดรอยยัับที่่รีี� ดยาก � � � คุุณใช้ ้ฟัังก์ ์ชั ันเพิ่่มพลัังไอน้ำำ �บ่่อยเกิินไป เท่่านั้้น ขอแนะนำำ �ไม่่ให้ ้ใช้ ้งานมากกว่่า 5 ครั้้ง� ภายใน 3 นาทีี กระบวนการขจััดคราบตะกรั ันยัังไม่่เสร็็จ คุุณต้ ้องทำำ�กระบวนการขจััดคราบตะกรั ันอีีกครั้้ง� (ดููที่่� สมบููรณ์์ บท 'การทำำ�ความสะอาดและการบำำ�รุงุ รั ักษา') � � วเป็็ นน้ำำ �ภายในท่่ � � ณ ไอน้ำำ �กลั่่ นตัั อ เมื่่อคุุ � � ใช้ ้ไอน้
Tiếng Việt 29 Giới thiệu Chúc mừng bạn đã mua hàng và chào mừng bạn đến với Philips! Để có được lợi ích đầy đủ từ sự hỗ trợ do Philips cung cấp, hãy đăng ký sản phẩm tại www.philips.com/welcome. Hãy đọc kỹ hướng dẫn sử dụng này, tài liệu thông tin quan trọng và hướng dẫn khởi động nhanh trước khi sử dụng thiết bị. Hãy cất giữ để tiện tham khảo sau này.
30 Tiếng Việt Sử dụng thiết bị Các loại vải có thể ủi được Không ủi các loại vải không ủi được. - Các loại vải có những ký hiệu này (Hình 5) là có thể ủi được, ví dụ như vải lanh, bông, polyester, lụa, len, sợi visco và tơ nhân tạo. Các loại vải có ký hiệu này (Hình 6) là không thể ủi được. Chúng bao gồm các loại vải tổng hợp như Spandex hoặc elastane, vải pha Spandex và các loại vải polyolefin (ví dụ như polypropylene). Các hoa văn in trên vải cũng không ủi được.
Tiếng Việt 31 Tự động ngắt điện - Thiết bị chuyển sang chế độ chờ nếu không được sử dụng trong 5 phút. Đèn báo của nút bật/tắt bắt đầu nhấp nháy. Để bật lại thiết bị, hãy nhấn nút bật/tắt hoặc nút bấm hơi nước. Thiết bị bắt đầu làm nóng trở lại. Sau khi chuyển sang chế độ chờ, thiết bị sẽ tự động tắt nếu không được sử dụng trong 10 phút tiếp theo. Đèn báo trên nút bật/tắt sẽ tắt. Cảnh báo: Phải luôn để mắt đến thiết bị khi đã cắm điện. Luôn rút phích cắm điện của máy ra sau khi sử dụng.
32 Tiếng Việt Lưu ý: Trong suốt quy trình Calc-Clean, nước sạch có thể thoát ra khỏi mặt đế nếu không có cặn tích tụ bên trong bàn ủi. Đây là hiện tượng bình thường. Để biết thêm thông tin về cách thực hiện quy trình Calc-Clean, vui lòng tham khảo các đoạn video trong liên kết này: http://www.philips.com/descaling-iron. Làm sạch đế bàn ủi Để bảo trì thiết bị đúng cách, hãy vệ sinh thiệt bị thường xuyên. 1 Lau chùi các phụ kiện bằng vải ẩm.
Tiếng Việt 33 Sự cố Nguyên nhân có thể Giải pháp Thiết bị phát ra tiếng xả khí lớn. Ngăn chứa nước hết nước. Châm nước vào ngăn chứa nước và nhấn nút bấm hơi nước cho đến khi tiếng xả khí nghe nhẹ hơn và hơi nước thoát ra khỏi mặt đế bàn ủi. Nước đọng thành giọt thoát ra từ mặt đế bàn ủi. Sau quy trình Calc-Clean, nước còn dư có thể nhỏ giọt từ mặt đế bàn ủi. Dùng một mảnh vải để lau khô mặt đế.
34 简体中文 简介 恭喜您购买了您的产品,欢迎您来到 Philips 大家庭! 为了能充分享受飞利浦提供的支持, 请在 www.philips.
简体中文 35 使用本产品 可熨烫面料 切勿熨烫不可熨烫的面料。 - 带有这些标志的面料(图 5)为可熨烫面料,如亚麻、棉质、聚酯纤维、丝质、羊毛、粘胶纤维、 人造丝。 - 带有此标志的面料(图 6)不可熨烫。这些面料类型包括合成纤维,如氨纶或弹性纤维、氨纶混合纤维和 聚烯烃(如聚丙烯)。衣物上的印花也不可熨烫。 电熨斗和挂烫机 1 将本产品放在稳固、平坦的表面上。 注意:为了确保安全熨烫,我们建议始终将基座放置在稳固的烫衣板上。 2 确保水箱中有足够的水。 3 拔掉电源线,从储藏格中取下供水软管。 4 将电源插头插入接地的电源插座,然后按开/关按钮开启设备。请等到“熨斗就绪”指示灯持续亮起 (图 7)。这需要约 2 分钟时间。 5 仅限 GC6819、GC6820 和 GC6830 系列:按搬运锁释放钮,将熨斗从熨斗架上解锁(图 8)。 6 按住蒸汽开关,开始熨烫(图 9)。 注意:为获得最佳熨烫效果,在蒸汽熨烫后,最后进行一次无蒸汽熨烫。 警告:不要将蒸汽直接对着他人。 注意:首次使用产品时,可能需要 30 秒钟蒸汽才会从产品中冒出。 注意:每当按下蒸汽开关时,泵便会激活。它会发出细微的咔
36 简体中文 自动关熄功能 - 如果 5 分钟没有使用,本产品会进入待机模式。开/关按钮的指示灯将开始闪烁。 - 要激活产品,请按开/关按钮或蒸汽开关。产品开始重新加热。 - 进入待机模式后,如果再过 10 分钟还不使用产品,则本产品将自动关闭。开/关按钮中的指示灯会熄灭。 警告:电源接通期间,使用者不得离开。使用后务必拔下产品的插头。 清洁和保养 智能除垢系统 您的产品专门设计有智能除垢系统,可确保定期执行除垢和清洁。这有助于保持强劲的蒸汽性能,且随着时间 的推移,防止底板中出现污垢和污渍。要确保执行清洁流程,本产品会定期提醒。 声音和光线除垢提醒 使用 1 至 3 个月后,除垢指示灯开始闪烁,产品开始发出蜂鸣音,表示您必须执行除垢流程(图 13)。 此外,集成了防止产品出现污垢的第二个防护步骤:如果除垢未完成,则蒸汽功能会禁用(图 14)。除垢过 程完成后,蒸汽功能将恢复。不管使用何种类型的水,此操作都会发生。 注意:可随时执行除垢过程,即使在未启用声音和指示灯提醒时。 使用除垢容器执行除垢流程 警告:除垢期间,切勿离开产品不予看管。 警告:务必使用除垢容器执行除垢流程。请勿将熨斗
简体中文 37 清洁底板 要正确维护产品,请定期清洁。 1 用湿布擦净产品。 2 要轻松有效地去除污渍,让底板加热,然后在湿布上移动熨斗(图 21)。 提示:定期清洁底板,以确保底板顺滑。 存储 1 请关闭产品并拔下电源插头。 2 将水箱中的水倒入水槽中(图 22)。 3 将电源线和供水软管折叠到一起。将其推入储藏格中(图 23)。 4 仅限 GC6819、GC6820 和 GC6830 系列:按搬运锁释放钮,将熨斗锁定到熨斗架上(图 24)。锁定到 熨斗架上后,您可以使用熨斗手柄搬运产品(图 25)。 故障排除 本章归纳了您在使用产品时最常遇到的问题。如果您无法根据以下信息解决问题, 请访问 www.philips.
38 简体中文 问题 可能的原因 解决方法 除垢流程尚未完成。 您必须再次执行除垢流程 (见“清洁和保养”一章)。 初次或很长时间没有使用蒸汽功 能,输送管内会凝结蒸汽。 这是正常的。将熨斗远离衣物,按下蒸汽开 关。等到底板不再漏出水滴而是喷出蒸汽。 水中的杂质或化学物质沉积在蒸 汽出口和/或底板上。 定期执行除垢流程 (见“清洁和保养”一章)。 初次或很长时间没有使用蒸汽功 能,输送管内会凝结蒸汽。 这是正常的。将熨斗远离衣物,按下蒸汽开 关。等到底板不再漏出水滴而是喷出蒸汽。 水从底板冲出。 您无意中启动了除垢流程 (见“清洁和保养”一章)。 关闭产品。然后,将其重新打开。让熨斗加 热,直至“熨斗就绪”指示灯持续亮起。 除垢流程未开始。 您未按下除垢按钮 2 秒钟,直到 产品开始发出蜂鸣音。 见“清洁和保养”一章。 熨斗在衣物上留下亮斑或 印痕。 熨烫表面不均匀,例如,因为您 在衣物缝合或折叠处进行熨烫。 PerfectCare 安全适用于各种衣物。亮斑或 烫衣板盖下方的毛毡层不够。 在烫衣板盖下方额外增加一层毛毡垫。 长时间熨烫操作后,蒸汽会冷凝 在烫衣板
繁體中文 39 簡介 感謝您購買本產品。歡迎來到飛利浦的世界! 請至 www.philips.
40 繁體中文 使用此電器 可熨燙的衣料 請勿熨燙不可熨燙的衣料。 - 具有這些標誌的衣料 (圖 5) 皆可熨燙,例如亞麻、棉、聚酯纖維、絲、羊毛、人造絲、嫘縈等。 - 具有此標誌的衣料 (圖 6) 皆不可熨燙。這些衣料包括合成纖維,例如 Spandex 彈性纖維或 Spandex 彈性纖維 混紡衣料和聚烯烴 (如聚丙烯)。衣物上的印花也不可熨燙。 熨燙 1 將產品放在穩固的水平表面上。 備註:為確保安全熨燙,建議您務必將機座放置在平穩的燙衣板上。 2 確認水箱中有足夠的水量。 3 從收納槽取出主電源線和水源膠管。 4 將主電源插頭插入接地的牆上插座,然後按下開/關按鈕以啟動產品。靜待「熨斗就緒」指示燈持續亮起 (圖 7)。這個過程大約需要 2 分鐘。 5 僅限 GC6819、GC6820 和 GC6830 系列:按下安全鎖鬆開按鈕,將熨斗自底座上鬆開 (圖 8)。 6 按住蒸氣觸動器以開始熨燙 (圖 9)。 備註:為達到最佳熨燙效果,在以蒸氣熨燙之後,請關閉蒸氣來進行最後的熨燙。 警告:切勿直接對著人噴射蒸氣。 備註:第一次使用本產品時,可能需要等候 30 秒,蒸氣才會從本產品冒出。 備註:
繁體中文 41 清潔與維護 智慧型除鈣系統 您的產品具備智慧型除鈣系統,可確保定期完成除垢及清潔。這有助於維持長時間的強力蒸氣效果,並可避免 經久使用後灰塵與髒污從底盤流出的情況。為確保清潔程序確實執行,本產品會定期發出提醒。 音效與指示燈除鈣提醒 在使用 1 至 3 個月後,當除鈣清洗指示燈開始閃爍且產品開始發出嗶聲時,表示您必須進行除鈣清洗程序 (圖 13)。 此外,本產品也整合了第二道防護步驟來保護產品不受到水垢的影響:若未執行除垢,蒸氣功能會停 用 (圖 14)。在除垢程序完成後,蒸氣功能即會恢復。此作業不受所用水質的影響。 備註:即使音效與指示燈提醒未啟動,仍可隨時執行除鈣清洗程序。 使用除鈣盒執行除鈣清洗程序 警告:請勿在無人看顧產品的情況下進行除鈣清洗程序。 注意:請務必使用除鈣盒執行除鈣清洗程序。請勿自除鈣盒提起熨斗,如此將中斷程序,且熱水和蒸氣會從底 盤流出。 1 將水加入水箱至半滿。 備註:除鈣清洗期間,請確保產品插上電源並已開啟。 2 將除鈣盒放在熨燙板上,或任何其他平坦穩固的表面。 3 將熨斗平穩地放在除鈣盒上 (圖 15)。 4 按住 CALC-CLEAN 除鈣清洗按鈕
42 繁體中文 收納 1 關閉產品電源,並拔除插頭。 2 將水箱中的水倒入水槽中 (圖 22)。 3 將主電源線和水源膠管一同摺疊,然後放入收納槽 (圖 23)。 4 僅限 GC6819、GC6820 和 GC6830 系列:推動安全鎖,將熨斗鎖定在熨斗底座上 (圖 24)。當產品鎖定在熨斗 底座時,您可以握住熨斗握把來移動產品 (圖 25)。 疑難排解 本單元概述您使用本產品時可能遇到的最常見問題。如果下方資訊無法解決您遇到的問題, 請造訪www.philips.
繁體中文 問題 43 可能原因 解決方法 在您第一次使用蒸氣或長時間未 加以使用時,膠管中的蒸氣會凝 結成水滴。 這是正常現象。請將熨斗從衣物上拿開,然 後按下蒸氣觸動器。請等到底盤冒出蒸氣, 而不是水滴。 水從底盤流出。 您不小心啟動了除鈣清洗程序 (請參閱「清潔與維護」單元)。 關閉產品電源。然後重新開啟產品電源。 讓熨斗加熱,直到「熨斗就緒」指示燈持 續亮起。 除鈣清洗程序未啟動。 您並未將 CALC-CLEAN 除鈣清洗 按鈕按住 2 秒直到產品開始發出 嗶聲。 請參閱「清潔與維護」單元。 熨斗在衣服上留下亮痕或 燙印。 待熨燙的表面不平整,例如褶縫 或折線。 PerfectCare 適合各種衣物。亮痕或燙印不是 永久的,並將在衣服洗滌後消失。請避免熨 燙褶縫或折線,或是在待熨燙的區域上放置 一塊棉布,以避免留下燙印。 熨燙板布套中沒有足夠的毛氈。 在熨燙板布套下加入一層額外的毛氈布。 長時間熨燙後,蒸氣會凝結在熨 燙板布套上。 如果泡棉或毛氈材質已磨損,請更換熨燙板 布套。您也可以在熨燙板布套下加入一層額 外的毛氈布,防止水蒸氣在熨燙板上凝結。 您的熨燙板設計無