HD 4335
English Page 4 • Keep page 3 open when reading these operating instructions. Français Page 11 • Cet appareil ne doit être utilisé qu’avec son raccordement électrique approprié. Nederlands Pagina 19 • Sla bij het lezen van de gebruiksaanwijzing pagina 3 op. Español Página 27 • Desplegar la página 3 al leer las instrucciones de manejo. Português Página 35 • Durante a leitura do modo de emprêgo, desdobre e verifique a pág. 3. Dansk • Hold side 3 opslået mens De læser brugsanvisningen.
D C E B A 3 D
English Important • • • • • • • • Read these instructions in conjunction with the illustrations. Do not touch hot surfaces. Use the handles. Do not allow the temperature control and the mains cord to come into contact with water. Keep the appliance out of children's reach when hot. Always unplug the Wok after use and before cleaning. Allow to cool down before cleaning. Do not use outdoors or place near a hot gas or electric burner or in a heated oven.
Cleaning instructions The non stick finish may stain if the Wok is overheated or improperly cleaned. Use a commercial cleaner, wash in hot soapy water, rinse completely. After this treatment recondition the surface with cooking oil. Important: Prevent the control socket from becoming wet. Let the Electric Wok cool by itself. Do not attempt to speed cooling by pouring cold water into the Wok. Remove the temperature control probe.
■■■ FRIED RICE 4 cups cooked rice 4 tablespoons cooking oil 1 teaspoon salt, pinch of pepper 1 cup cooked pork or lean ham, in small pieces 2 spring onions, diced 2 eggs, beaten 2 tablespoons soy sauce . Recipes These basic recipes are designed as an introduction to Wok cooking. They will familiarize you with the Wok itself and with some ingredients and approaches to cooking which may be new to you. The Wok is a remarkably versatile cooker.
■■■ EGG FOO YUNG 6 tablespoons cooking oil 1 teaspoon garlic, minced 2 tablespoons ginger, minced 1/2 cup of chicken (or shrimp, beef or pork) in small pieces 1/4 cup of sliced mushrooms 1 cup bean sprouts 1/4 cup spring onions, diced 4 eggs, beaten Salt and pepper to taste 1/2 cup of chicken stock 1 egg white, beaten 1 teaspoon cornstarch - Cook at low heat for 15 minutes. - Add the peas, salt and pepper. - Cook 15 minutes more. Mix in the egg until set.
■■■ SPECIAL SNOW PEAS 1/2 pound snow peas, stringed 3 tablespoons cooking oil 8 water chestnuts, sliced salt and pepper to taste cashews or almonds - Add the wine, soy sauce, sugar, vinegar and pepper mixture. Stir-fry 1/2 minute. - Serve. Serves 4.
- Take the tomatoes out of the Wok. - Heat the remaining 3 tablespoons of the oil, then add the beef, cooking for 3 or 4 minutes. - Return the tomatoes and add the spring onions to the beef. - Stir gently until the tomatoes are hot and the dish is well mixed. aside to drain. - Place the reserved oil in the Wok and heat. - Stir-fry the garlic, then add all remaining ingredients, except the mushrooms, and return the lamb to the Wok. - Add just enough water to cover the meat. - Cover the Wok.
■■■ STEAMED WHOLE FISH 1 whole fish, cleaned and scaled (bass, perch or trout) 1 teaspoon salt 2 spring onions, chopped 1/2'' ginger root, peeled and minced 2 cloves garlic, minced 2 tablespoons light soy sauce 3 tablespoons cooking oil Bamboo steamer rack required.
Français Important • Lisez attentivement le mode d'emploi. • Ne touchez pas aux surfaces brûlantes. Utilisez les poignées. • Le régulateur de température, le cordon d'alimentation et l'appareil ne peuvent en aucun cas être plongés dans l'eau ni être mis sous le robinet. • Tenez toujours l'appareil hors de la portée des enfants lorsqu'il fonctionne ou qu'il est encore chaud. • Retirez toujours la fiche de la prise de courant lorsque l'appareil n'est pas utilisé et lors de son nettoyage.
pas d'ustensiles en métal aux extrémités coupantes, ce qui aurait pour effet d'endommager la couche de protection anti-adhésive. (De légères rayures n'entament pas les propriétés anti-adhésives du wok. Elles n'altèrent en aucune façon la préparation des mets à l'intérieur du wok). Le nettoyage Laissez bien refroidir l'appareil. N'essayez pas de hâter le refroidissement en versant de l'eau froide dans l'appareil. Enlevez la sonde du réglage de tempmérature.
■■■ RECETTE DE BASE DU RIZ L'accompagnement classique de nombreuses recettes préparées au wok. 1 tasse de riz long grain 1 3/4 tasse d'eau froide Recettes Ces recettes de base servent d'introduction à l'utilisation du wok. De la sorte, vous vous familiariserez avec l'appareil lui-même avec certains ingrédients particuliers et avec une manière de cuisiner qui vous était inhabituelle. Le wok est un ustensile de cuisine aux facettes multiples.
■■■ POTAGE AUX OEUFS 1/4 l de bouillon de poule 1 cuillère à café de sel 1/8 de cuillère à café de poivre 1 cuillère à soupe de fécule de maïs 2 cuillères à soupe d'eau froide 1 oeuf battu légèrement 1 oignon vert finement coupé - Faites chauffer 2 cuillères à soupe d'huile dans le wok. Ajoutez l'ail et le gingembre. - Ajoutez le poulet, les champignons, le tahu et les 3/4 des oignons. Faites frire en remuant jusqu'à ce que les ingrédients soient croquants. Retirez-les du wok.
■■■ POULET AUX ANANAS 2 blancs de poulet taillés en petits cubes 2 cuillères à soupe de farine 1 cuillère à café de sel 1/4 cuillère à café de poivre 3 cuillères à soupe d'huile 1 kg d'ananas en morceaux, en boîte (réservez le jus) 1 cuillère à café de vinaigre 2 cuillères à soupe de sauce soja 1 cuillère à soupe de fécule de maïs - Versez l'huile dans le wok et faites-la chauffer en mettant sur 4. Faites frire les dés de poulet en remuant jusqu'à cuisson complète. Retirez le poulet du wok.
■■■ CHOP CHOY DE POULET 1 cuillère à soupe de gingembre finement haché 3 gousses d'ail finement hachées 2 cuillères à soupe d'huile 400 gr de blanc de poulet débité en petits morceaux 2 branches de céleri en petits morceaux 4 oignons verts finement coupés 1 petite boîte de pois 1/2 boîte de pousses de bambou en minces rondelles 6 chataîgnes en rondelles 1 1/2 dl d'eau 1 cuillère à soupe de sauce soja légère sel et poivre selon la convenance 100 gr d'amandes grillées ■■■ FRITURE DE BOEUF A LA TOMATE 2 cuill
- Mettez 2 cuillères à soupe d'huile dans le wok et faites frire le gingembre en remuant jusqu'à ce qu'il soit légèrement doré. - Ajoutez la viande de boeuf, faites frire en remuant jusqu'à cuisson complète (ceci prend environ 4 minutes). - Ajoutez les légumes et le liquide à la viande de boeuf, mélangez et chauffez le tout. Recette pour 4 à 5 convives. - Roulez la viande de porc dans le mélange composé de sauce soja, de sucre et de fécule de maïs. - Mettez 2 cuillères à soupe d'huile dans le wok.
■■■ POISSON ENTIER A LA VAPEUR 1 poisson entier nettoyé (bar commun, perche ou truite) 1 cuillère à café de sel 2 oignons verts hachés 1 morceau de gingembre épluché de 1 à 2 cm 2 gousses d'ail finement hachées 2 cuillères à soupe de sauce soja 2 cuillères à soupe d'huile Pour réaliser cette recette, il vous faut un gril à la vapeur en bambou. - Faites chauffer l'huile, ajoutez l'ail et le gingembre et faites frire en remuant pendant 15 secondes.
Nederlands Belangrijk • • • • • • • • • Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. Geen hete oppervlakken aanraken. Gebruik de handgrepen. Zorg ervoor dat de temperatuurregelaar en het snoer nooit nat worden. Houd het apparaat altijd uit de buurt van kinderen als het heet is. Wanneer het apparaat niet gebruikt wordt en tijdens schoonmaken altijd de stekker uit het stopcontact nemen. Het apparaat eerst laten koelen.
geen invloed op de eigenschappen van de antikleeflaag van de Wok. Ook zijn ze niet schadelijk voor de in de Wok bereide gerechten.) Na het schoonmaken in de vaatwasmachine weer even wat bakolie aanbrengen op de binnenzijde van de Wok. Het verwijderen van vlekken In de loop der tijd kan zich een witachtig laagje op de anti-kleeflaag van de Wok vormen. Dit wordt veroorzaakt door het neerslaan van mineralen.
Recepten Koken totdat er in het rijstoppervlak putjes zichtbaar worden (2 of 3 minuten). - De pan goed sluiten en bij zeer geringe hitte nog 15 minuten koken. - De rijst voor het opdienen met een vork losroeren. Deze basisrecepten zijn bedoeld als een inleiding tot het gebruik van de Wok. Zo raakt u vertrouwd met de Wok zelf en met bepaalde ingrediënten en vormen van koken waar u tot nog toe geen ervaring mee hebt opgedaan. De Wok is een opmerkelijk veelzijdig keukengereedschap.
■■■ BROCCOLI UIT DE WOK bos broccoli, gebroken en in éénhapsstukjes gesneden 2 kalfsoesters, in kleine stukjes gesneden 3 eetlepels olie 2 eetlepels sojasaus 1 eetlepel cognac (kan worden weggelaten) 1 theelepel suiker 1/2 dl kokend water ■■■ GROENTESOEP MET VARKENSVLEES 250 gr mager varkensvlees, in dunne reepjes gesneden 1 theelepel sherry een stukje gemberwortel ter grootte van een halve centimeter tot ruim 1 centimeter, geschild en fijngehakt 1 theelepel olie 1/2 blikje bamboescheuten, in plakjes 2 ste
■■■ KRUIDIGE SINAASAPPELROERBAKKIP 1 pond kipfilets in blokjes een stukje gemberwortel ter grootte van 1 centimeter, geschild en in plakjes gesneden 1 middelgrote ui, in schijven gesneden 1 theelepel zout 3 eetlepels sherry of rijstwijn (saké) 1/2 theelepel chili-peper de geraspte schil van een grote sinaasappel 3 eetlepels sojasaus 2 theelepels azijn 2 theelepels suiker beetje zwarte peper 4 eetlepels olie - - damp van de olie afkomt.
- Bij getemperde hitte blijven roerbakken tot het rundvlees droger wordt. Dit dan naar de rand van de Wok schuiven. - De groenten toevoegen en deze 1 minuut roerbakken. Het rundvlees en de groenten mengen en doorwarmen. Warm opdienen. - ■■■ ROERBAKKEN VAN RUNDVLEES MET TOMAAT 2 eetlepels sojasaus 2 eetlepels maizena 1 pond lende, in plakken 5 eetlepels olie 2 theelepels suiker 3 tomaten in kleine partjes verdeeld 1/2 theelepel zout 2 lente-uitjes, gesnipperd - roerbakken.
■■■ ROERBAKKEN VAN VARKENSVLEES 1 pond mager varkensvlees, in dunne reepjes gesneden 4 eetlepels olie 1 eetlepel sojasaus 1/4 theelepel suiker 2 eetlepels maizena 1/2 theelepel zout 2 eetlepels water 2 paprika's, in reepjes gesneden 1 teentje fijngehakte knoflook ■■■ IN ZIJN GEHEEL GESTOOMDE VIS 1 hele vis, schoongemaakt (zeebaars, rivierbaars of forel) 1 theelepel zout 2 lente-uitjes, gesnipperd een stukje gemberwortel van 1 à 2 cm, geschild 2 teentjes knoflook, fijngehakt 2 eetlepels sojasaus 3 eetlepels
■■■ 'WAT DE WOK SCHAFT' Een zeer goede manier waarop u restjes bij elkaar passende groenten kunt verwerken - alles is voor dit recept geschikt! 3 eetlepels olie 1 teentje knoflook, fijngehakt 1 stukje gemberwortel ter grootte van iets meer dan een centimeter, geschild en in dunne plakjes gesneden 250 gr kippe-, rund; varkensvlees of garnalen - of wat u verder maar bij de hand hebt - of een willekeurige combinatie hiervan 250 gr broccoli of bleekselderie of paprika, of een combinatie van groene groenten 125
Español Importante • Lean estas instrucciones conjuntamente con las ilustraciones • No toquen las superficies calientes. Usen las asas. • No permitan que el mando del control de la temperatura y el cable de red entren en contacto con el agua. • Cuando esté caliente, mantengan el aparato lejos del alcance de los niños. • Desenchufen siempre la clavija del WOK Eléctrico después del uso y antes de limpiarlo. Dejen que se enfríe antes de limpiarlo.
usar el WOK Eléctrico. Si han terminado, desenchufen la clavija del cable de red del WOK del enchufe mural. Dejen que el WOK Eléctrico se enfríe antes de quitar el control de la temperatura. La sonda metálica del control se torna extremadamente caliente No la toquen y no dejen que entre en contacto con objetos o superficies no resistentes al calor. El exterior Limpien el exterior del WOK Eléctrico frotando con una esponja o con una almohadilla de nilón.
■■■ ARROZ BASICO El clásico acompañamiento de muchas comidas preparadas con el WOK. 1 taza de arroz blanco y de grano largo. 1 y 3/4 tazas de agua fría. RECETAS Estas recetas básicas están concebidas como una introducción al cocinado WOK y les familiarizarán con el propio WOK Eléctrico y con algunos ingredientes y maneras de cocinar que pueden ser nuevos para Vds. El WOK Eléctrico es un aparato para cocer notablemente versátil.
- Coloquen el caldo de pollo en el WOK Eléctrico. Añadan sal y pimienta e hiérvanlo rápidamente sobre un fuego fuerte. - Disuelvan la maicena en el agua y viértanla en el WOK Eléctrico. Remuevan hasta que el caldo de pollo se espese y claree. - Viertan suavemente el huevo y batan una vez. - Espolvoreen con la cebolla y sirvan. lados queden cocidos. Doblen la cocida tortilla por la mitad, deslícenla al lateral del WOK Eléctrico, expriman el aceite y los jugos y sáquenla.
- Añadan la piña y cuezan a fuego bajo durante 4 ó 5 minutos. - Mezclen el zumo de piña, la salsa de soja, el vinagre y la maicena, remuévanlo en el WOK Eléctrico y cuézanlo hasta que se espese. 1 pimiento verde cortado a trozos del tamaño de un bocado. 8 castañas de agua (Trapa natans) a rebanadas. 1/4 de libra de setas a rebanadas. 1/2 cucharadita de café de sal. 2 cucharadas soperas de anacardos, asados en salsa Hoisin.
■■■ Guisantes especiales 1/2 libra de guisantes, sin fibras. 3 cucharadas soperas de aceite para cocinar 8 castañas de agua (Trapa natans) a rodajas. Sal y pimienta al gusto. Anacardos o almendras. rebozarlos. - Ajusten el control de temperatura del WOK Eléctrico a la posición 4, calienten 1 cucharada sopera de aceite, añadan la sal y el azúcar y sofrían suavemente los tomates durante cerca de 1 minuto. - Saquen los tomates del WOK Eléctrico.
■■■ Cordero a la chinesa 2 libras de cordero, libre de grasa y cortado a cubos. 1 taza y media de tallos de bambú. 2 cucharadas soperas de maicena. 1/2 taza de aceite para cocinar. 6 dientes de ajo. 2 cucharadas soperas de salsa de ostras. 1 cucharada sopera de salsa de soja. 1/2 de cucharadita de café de azúcar. 3/2 de cucharadita de café de sal. 3/4 de taza de setas pequeñas. - Vuelvan a poner los pimientos y el liquido en el WOK Eléctrico. - Remuevan bien y déjenlo volver a calentar. - Sirvan.
- Saquen del WOK Eléctrico el plato para servir con el pescado hecho al vapor. Escurran los jugos. - Encima del pescado pongan el ajo y el aceite de jengibre, la salsa de soja, la cebolla y sirvan. 1/2 taza de zanahoria finamente rebanada. 1/2 taza de vino de arroz (Mirin). 1/3 de taza de salsa de soja. 1/3 de taza de agua. - Calienten el aceite para cocinar, añadan el ajo y la raiz de jengibre y sofrían durante 15 segundos.
Português Importante . Leia estas instruções enquanto observa as figuras. . Não toque nas superfícies quentes. Use as pegas. . O botão regulador da temperatura e o cabo de alimentação não deverão entrar em contacto com a água. . Quando o aparelho estiver quente, mantenha-o fora do alcance das crianças. . Depois de utilizar a Wok e antes de a limpar deverá sempre desligá-la. Não a limpe sem a deixar arrefecer primeiro. .
Utensílios de cozinha Lavagem na máquina Após retirar o cabo de alimentação e a unidade de controlo da temperatura, a Wok e a tampa podem ser lavadas na máquina da loiça. Porém, a face inferior da tampa perderá a cor. A Wok e a cobertura deverão ser colocadas dentro da máquina de tal forma que não fiquem em contacto uma com a outra. Antes de voltar a utilizar e depois de retirar da máquina de lavar, unte a superfície com óleo de cozinha. Utilize utensílios de plástico ou de madeira resistentes ao calor.
Receitas - Cubra bem o recipiente e continue a cozedura, em fogo muito brando, durante 15 minutos. - Mexa o arroz com um garfo antes de servir. Estas receitas básicas foram preparadas como uma introdução à cozinha com a Wok. Com elas ficará familiarizada com a Wok e com alguns ingredientes e propostas que poderão ser novas para si. A Wok é uma cozinheira incrivelmente versátil.
■■■ BRÓCULOS WOKKILY 1 molho de bróculos, cortados em pequenos pedaços 2 vieiras, picadas 3 colheres de sopa de óleo 2 colheres de sopa de molho de soja 1 colher de sopa de conhaque (opcional) 1 colher de chá de açúcar 1/4 de chávena de água a ferver ■■■ SOPA DE CARNE DE PORCO COM VEGETAIS 200 gr de carne de porco magra cortada em tiras finas 1 colher de chá de sherry 1/4 a 1/2 raíz de gengibre, pelada e picada 1 colher de chá de óleo 1/4 chávena de rebentos de bambu, cortados em tiras 1/4 chávena de aipo,
■■■ FRANGO CONDIMENTADO COM LARANJA 500 g de frango desossado, cortado em pedaços pequenos 1/2 raíz de gengibre, pelada e cortada 1 cebola média, cortada 1 colher de chá de sal 3 colheres de sopa de sherry ou de vinho de arroz 1/2 colher de chá de piri-piri casca de 1 laranja grande, cortada em pedaços pequenos 3 colheres de sopa de molho de soja 2 colheres de chá de vinagre 2 colheres de chá de açúcar Pimenta preta 4 colheres de sopa de óleo - pimento, as castanhas, os cogumelos e o sal e aloire durante
■■■ VACA FATIADA PICANTE 500 gr de carne de vaca cortada em tiras muito finas 1/4 chávena de molho de soja 2 colheres de sopa de sherry 1/2 chávena de óleo 1 piri-piri picado 1 aipo cortado em tiras 1 cenoura cortada em juliana 3 colheres de sopa de água 1/4 de chávena de rebentos de bambu 1/2 raíz de gengibre pelada e picada - Junte a carne com o molho de soja, o vinho, a farinha e o açúcar. Misture bem, envolvendo a carne.
■■■ PORCO FRITO 500 g de lombo de porco sem osso, cortado em tiras finas 4 colheres de sopa de óleo 1 colher de sopa de molho de soja leve 1/4 colher de chá de açúcar 2 colheres de sopa de farinha Maizena 1/2 colher de chá de sal 2 colheres de sopa de água 2 pimentos verdes cortados em tiras finas 1 dente de alho picado ■■■ PEIXE AO VAPOR 1 peixe inteiro, limpo e escamado (perca ou truta) 1 colher de chá de sal 2 cebolas novas picadas 1/2 raíz de gengibre, pelada e picada 2 dentes de alho, picados 2 colher
■■■ SUPER WOK DA SORTE Uma maneira excelente de utilizar uma macedónia de legumes - uma receita em que é possível misturar quase tudo! 3 colheres de sopa de óleo 1 dente de alho, picado 1/2 raíz de gengibre, pelada e cortada 1 chávena de frango, ou camarão, ou vaca, ou porco, o que tiver disponível - ou qualquer combinação 1 chávena de bróculos, ou aipo, ou pimento verde, ou uma mistura de vegetais verdes 1 chávena de cogumelos frescos, cortados em fatias 2 cebolas, cortadas em rodelas 1/2 chávena de rebent
Dansk Vigtigt. • • • • • • • • • Læs brugsanvisningen og studér illustrationerne. Rør aldrig ved Wok-grydens varme dele. Benyt håndtagene. Lad ikke termostatenhed og ledning komme i kontakt med vand. Hold altid børn væk fra Wok-gryden når den er varm. Tag stikket ud af stikkontakten efter brug og før rengøring af apparatet. Lad altid apparatet køle af inden det rengøres. Må ikke anvendes udendørs, i nærheden af gasblus eller el-varmeplader eller i en opvarmet ovn.
Redskaber. Undersiden af låget vil dog blive misfarvet. Wok-gryde og låg skal anbringes således i opvaskemaskinen, at de ikke kommer i berøring med hinanden. Efter vask i opvaskemaskine smøres indersiden igen med madolie, før apparatet bruges igen. Brug redskaber af varmebestandigt plastic eller træ. Langskaftede træskeer eller spisepinde er ideelle til omrøring. Undlad at bruge metalredskaber med skarpe kanter, som kan ødelægge "slip-let" belægningen.
■■■ STEGTE RIS. 4 kopper kogte ris 4 spsk. madolie 1 tsk. salt 1 knivspids peber 1 kop kogt svinekød eller mager skinke skåret i småstykker 2 forårsløg skåret i skiver 2 sammenpiskede æg 2 spsk. soya sauce Opskrifter. Disse enkle opskrifter er udformet som introduktion til Wok-madlavning. Ved at følge opskrifterne bliver De fortrolig med selve Wokgryden og med nogle ingredienser og madlavningsmetoder, som måske er nye for Dem. Wok-gryden er et utroligt alsidigt køkkenredskab.
■■■ BROCCOLI på WOK-MANER. 1 bundt broccoli, som er brækket i stykker og skåret i småbidder 2 hakkede kammuslinger 3 spsk. madolie 2 spsk. soya sauce 1 spsk. cognac (kan udelades) 1 tsk. sukker 1/4 kop kogende vand - Æggeretten à la Foo Yung garneres med de resterende løg, og saucen hældes over. Serveres med ris. 4 portioner. ■■■ SUPPE PÅ SVINEKØD OG GRØNSAGER. 1/4 kilo magert svinekød skåret i fine strimler 1 tsk. sherry 1/2 - 1 cm ingefærrod, skrællet og hakket 1 tsk.
■■■ KRYDRET STEGT ORANGEKYLLING. 1/2 kilo udbenet kylling, der er skåret i bittesmå stykker Ca. 1 cm ingefærrod, skrællet og skivet 1 mellemstort løg skåret i skiver 1 tsk. salt 3 spsk. madsherry eller risvin (mirin) 1/2 tsk. chilipeber Skrællen af en stor appelsin skåret i småstykker 3 spsk. soya sauce 2 tsk. eddike 2 tsk. sukker En knivspids sort peber 4 spsk. madolie - - grøn peber, vandkastanjer, champignon og salt og ristes under omrøring i 2 1/2 minut. Grønsagerne fjernes og stilles til side.
■■■ SNEÆRTER. 1/4 kilo fine ærter 3 spsk. madolie 8 vandkastanjer skåret i skiver og tilsat salt og peber efter behag Cashew-nødder eller mandler - Bøfkødet vendes i soya sauce, majsmel og 1 spsk. madolie i en skål. - Wokgrydens varmekontrol stilles på 4. 1 spsk. madolie opvarmes, der tilsættes salt og sukker, og tomatstykkerne steges under forsigtig omrøring i ca. 1 minut. - Tomaterne tages op af Wok-gryden. - De resterende 3 spsk. madolie opvarmes, hvorefter kødet tilsættes og steges i 3-4 minutter.
■■■ KINESISK LAM. 1 kilo lammekød uden fedt, skåret i små terninger 1 1/2 kop bambusskud 2 spsk. majsmel 1/2 kop madolie 6 fed hvidløg 2 spsk. østerssauce 1 spsk. soya sauce 1/2 tsk. sukker 3/4 tsk. salt 3/4 kop små champignon ■■■ STEGTE REJER. 1/2 kilo friske rejer (pillede og rensede) 2 spsk. sherry eller risvin (mirin) 4 spsk. madolie 1 kop snittede, afdryppede bambusskud 1 spsk.
■■■ TOFU - GRØNSAGER, STEGT UNDER OMRØRING. - Madolien opvarmes. Derefter tilsættes hvidløg og ingefærrod. Ingredienserne ristes under omrøring i 15 sekunder. - Tilsæt kylling, rejer, okse- eller svinekød som steges under omrøring i 2 minutter. - Grønsager, risvin, soya sauce og vand tilsættes. Der omrøres grundigt. - Sæt låget på Wok-gryden og lad retten stege i 3 minutter. - Serveres med ris. 4 portioner. 1 kop friske champignon skåret i tynde skiver 1/2 kop selleri udskåret diagonalt i skiver á ca.
Ελληνικά Σηµαντικ ν • ∆ιαβάστε τις οδηγίες αυτές βλέποντας συγχρ νως και τις αντίστοιχες εικ νες. • Mην αγγίζετε τις ζεστές επιφάνειες. Xρησιµοποιείστε τις χειρολαβές. • O ρυθµιστής θερµοκρασίας και το καλώδιο ρεύµατος δεν πρέπει να έρχονται σε επαφή µε το νερ . • Mην αφήνετε τα παιδιά να αγγίζουν τη συσκευή ταν είναι ζεστή. • Mην την χρησιµοποιείτε έξω απ το σπίτι και µη την τοποθετείτε κοντά σε ζεστούς καυστήρες αερίου ή ηλεκτρικούς ή µέσα σε θερµαιν µενους φούρνους.
Tο µεταλλικ µέρος του ρυθµιστή ζεσταίνεται πάρα πολύ. Γι αυτ δεν πρέπει να το αγγίζετε ή να έρχετε σε επαφή µε αντικείµενα ή επιφάνειες που δεν αντέχουν στην θερµ τητα. Eξωτερική επιφάνεια του Γου κ Kαθαρίστε την εξωτερική επιφάνεια του «Γου κ» µε ένα σφουγγάρι ή κοµµάτι συνθετικού υφάσµατος που χρησιµοποιείτε για τον καθαρισµ πιάτων. Mπορείτε να χρησιµοποιείτε µη αποξεστικά υλικά καθαρισµού. Mη χρησιµοποιείτε ποτέ υλικά καθαρισµού που ξύνουν τις επιφάνειες.
■■■ XOIPINO - ΣOYΠA ΛAXANIKΩN 225 γραµµάρια άπαχο χοιριν , κοµµένο σε λεπτές λωρίδες 1 κουταλάκι τσέρρυ 1/2 ως 1,5 εκατοστ πιπερ ριζας, αποφλοιωµένη και ψιλοκοµµένη 1 κουταλάκι µαγειρικ λάδι 1/4 φλυτζανιού άνθη µπαµπού, λεπτοκοµµένα 1/4 φλυτζανιού σέλινο, λεπτοκοµµένο 4 βραστά κάστανα, λεπτοκοµµένα 1 καρ το, λεπτοκοµµένο 4 φλυτζάνια ζωµ απ κοτ πουλο (ή νερ ) 1/2 φλυτζάνι αρακά Aλάτι και πιπέρι ανάλογα µε την γεύση που θέλετε 1 αυγ χτυπηµένο ■■■ THΓANIΣMENO KOTOΠOYΛO ME ΠOPTOKAΛI 450 γραµ.
■■■ KOTOΠOYΛO HOISIN 2 κοµµάτια στήθους κοτ πουλο, ξεκοκαλισµένα και κοµµένα σε µπουκιές. 1 κουτάλια σούπας αλεύρι απ καλαµπ κι 1 κουτάλι σούπας τσέρρυ µαγειρικής ή κρασί απ ρύζι 1 κουτάλι σούπας σάλτσας σ γιας 4 κουτάλια σούπας µαγειρικ λάδι 1 πράσινη πιπεριά, κοµµένη σε µικρά κοµµατάκια 8 βραστά κάστανα, κοµµένα σε φέτες 100 γραµ. µανιτάρια, κοµµένα σε λεπτές φέτες 1/2 κουταλάκι αλάτι 2 κουτάλια σούπας κάσιους ψηµένα σε σάλτσα, Hoisin. - - την πιπερ ριζα, το σκ ρδο και το κοτ πουλο.
■■■ BO∆INO ME TΣIΓAPIΣTH NTOMATA 2 κουτάλια σούπας σάλτσας σ γιας. 2 κουτάλια σούπας αλεύρι καλαµποκιού 450 γραµ. σπάλας, τεµαχισµένο 5 κουτάλια σούπας µαγειρικ λάδι 2 κουταλάκια ζάχαρη 3 ντοµάτες κοµµένες σε λεπτές φέτες 1/2 κουταλάκι αλάτι 2 τρυφερά κρεµµύδια, κοµµένα σε φέτες - Προσθέστε τ’άνθη µπαµπού και τσιγαρίστε για 1 λεπτ . Πασπαλίστε µ’ένα κουτάλι νερ . - Aφαιρέστε τα λαχανικά και τα υγρά απ το γου κ.
■■■ TΣIΓAPIΣTO XOIPINO 450 γραµ. χοιριν φιλέτο χωρίς κ κκαλα, κοµµένο σε λωρίδες 4 κουτάλια σούπας µαγειρικ λάδι 1 κουτάλι σούπας αραιή σάλτσα σ γιας 1/4 του κουταλιού ζάχαρη 2 κουτάλια σούπας αλεύρι καλαµποκιού. 1/2 κουταλάκι αλάτι 2 κουτάλια σούπας νερ 2 πράσινες πιπεριές, κοµµένες σε λεπτές φέτες. 1 σκελιδα σκ ρδο, λεπτοκοµµένο. ■■■ ΨAPI ΣTON ATMO 1 ολ κληρο ψάρι, καθαρισµένο και ξεφλουδισµένο (πέρκα ή πέστροφα).
■■■ PYZI Tο κλασσικ συνοδευτικ για αρκετά φαγητά που ετοιµάζονται µε το γου κ. 1 φλυτζάνι σπυρωτ λευκ ρύζι. 1-3/4 φλυτζάνια κρύο νερ ζεστάνετε και προσθέστε τα κέικ µε σ για. - Aνακατέψτε µε προσοχή να µην διαλύσετε τα κέικ σ γιας, προσθέστε την σάλτσα σ γιας. - Προσθέστε την σάλτσα στρειδιών και την ζάχαρη. - Προσθέστε το αλεύρι καλαµποκιού και το νερ και µαγειρέψτε µέχρι ν’αραιώσει ελαφρά. - Bάλτε πάλι τα λαχανικά στο γου κ, µαγειρέψτε το και σερβίρετε. - Σερβίρετε 4 άτοµα.
■■■ AYΓOKOMMENH ΣOYΠA 3 φλυτζάνια ζωµ απ κοτ πουλο 1 κουταλάκι αλάτι 1/8 κουταλάκι πιπέρι 1 κουτάλι σούπας αλεύρι καλαµποκιού 2 κουτάλια σούπας κρύο νερ 1 ελαφρά κτυπηµένο αυγ 1 πράσινο κρεµµύδι, ψιλοκοµµένο - Zεστάνετε 2 κουτάλια σούπας λάδι στο γου κ, προσθέστε το σκ ρδο και την πιπερ ριζα - Προσθέστε το κοτ πουλο, τα µανιτάρια, τ’άνθη αρακά και τα 3/4 των κρεµµυδιών. Tσιγαρίστε µέχρι τα λαχανικά να έχουν µερικώς µαγειρευτεί, στη συνέχεια βγάλτε τα απ το γου κ.
; 4222 000 76597