HD6145, HD6143, HD6141
3
ENGLISH 6 DEUTSCH 16 FRANÇAIS 26 NEDERLANDS 36 ESPAÑOL 46 ITALIANO 57 HD6145, HD6143, HD6141 PORTUGUÊS 67
ENGLISH Introduction Dear customer, congratulations on acquiring the new Philips Cucina fryer.
ENGLISH 7 Safety features Safety cut-out This appliance is equipped with a safety cut-out that switches the appliance off if it overheats.This may happen if there is not enough oil or fat in the fryer or if blocks of solid fat are being melted in the fryer, which will prevent the heating element from being able to give off its heat. Take the following measures if the fryer doesn't work anymore: 1 Let the appliance cool down.This will take approx. 15 minutes.
ENGLISH Oil and fat Never mix different kinds of oil or fat! We advise you to use frying oil or liquid frying fat, preferably vegetable oil or fat that is rich in unsaturated fats (e.g. linoleic acid). It is possible to use solid frying fat, but in that case extra precautions are necessary to prevent the fat from spattering and the heating element from overheating or becoming damaged. 1 If you want to use new blocks of fat, melt them slowly over a low heat in a normal pan.
ENGLISH Do not fry Asian rice cakes (or similar types of food) in this appliance as this might cause heavy spattering or violent bubbling of the oil or fat. 7 Carefully put the basket in the fryer without lowering it into the oil or fat (fig. 9). Make sure the basket has been inserted properly. 8 Close the lid. 9 HD6145 only: Set the required frying time (see section 'Timer' in this chapter). You can also use the fryer without setting the timer.
ENGLISH Do not move the fryer until the oil or fat has cooled down sufficiently, which takes approximately 60 minutes. B B If you do not use the fryer regularly, we advise you to remove the oil or liquid fat and to store it in well-closed containers, preferably in the refrigerator or in a cool place. Fill the containers by pouring the oil or fat through a fine sieve to remove food particles. Remove the frying basket before emptying the inner bowl.
ENGLISH 11 ◗ ◗ ◗ ◗ Never use the same oil longer than 6 months and always follow the instructions on the package. Never add fresh oil or fat to used oil or fat. Never mix different types of oil or fat. Always change the oil or fat if it starts foaming when it is heated, if it has a strong smell or taste or if it turns dark and/or syrupy. Disposing of used oil or fat Pour used oil or liquid fat back into its original (resealable) plastic bottle.
- ENGLISH Do not fry very large quantities at one time (consult the relevant table in these instructions for use). Select the frying temperature mentioned in the table at the end of these instructions for use or on the package of the food to be fried. If there are no instructions, select a temperature of 175cC. Lower the food into the oil or fat very gently, since frozen food may cause the hot oil or fat to start bubbling violently.
ENGLISH 13 Troubleshooting Problem Possible cause The fried food does The selected temperature is too not have a golden low and/or the food has not brown colour and/or been fried long enough. is not crispy. There is too much food in the basket. Solution Check on the package of the food or in the table at the end of these instructions for use whether the temperature and/or preparation time you have selected is/are correct. Set the temperature control to the correct temperature.
ENGLISH Problem Possible cause Solution The safety cut-out has switched Let the oil cool down and then press the reset button the appliance off. (see chapter 'Safety features'). If the appliance still does not work, turn to your Philips dealer or a service centre authorised by Philips.
ENGLISH 15 Preparation times and temperature settings The table below indicates how much of a particular type of food you can prepare at one time and which frying temperature and preparation time you should select. If the instructions on the package of the food to be prepared differ from those in the table, always follow the instructions on the package.
DEUTSCH Introduction Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer neuen Philips Cucina Fritteuse.
DEUTSCH 17 Sicherheitsmerkmale Der automatische Überhitzungsschutz Dieses Gerät ist mit einem automatischen Überhitzungsschutz ausgestattet, der es bei Gefahr einer Überhitzung automatisch ausschaltet. Der Überhitzungsschutz wird beispielsweise ausgelöst, wenn sich nicht genügend Öl in der Fritteuse befindet oder wenn feste Fette geschmolzen werden, da das Heizelement in diesem Fall die Wärme nicht abgeben kann.
DEUTSCH Frittieröle und -fette Mischen Sie niemals unterschiedliche Öl-/Fettsorten. Wir empfehlen Ihnen, Frittieröl oder flüssiges Frittierfett zu verwenden, vorzugsweise pflanzliches Öl, das reich ist an ungesättigten Fettsäuren, z. B. Linolsäure. Sie können auch festes Frittierfett verwenden. In diesem Fall sind einige zusätzliche Vorsichtsmaßnahmen erforderlich, um Fettspritzer sowie ein Überhitzen und damit eine Beschädigung des Heizelements zu verhindern.
DEUTSCH 19 HD6141 Selbst Tiefgefrorene zubereitete Pommes-Frites Pommes-Frites HD6141 Selbst Tiefgefrorene zubereitete Pommes-Frites Pommes-Frites Höchstmenge 1000 g 700 g Höchstmenge 1250 g 900 g Empfohlene Menge 400 g Empfohlene Menge 500 g 450 g 650 g Frittieren Sie keine asiatischen Reiskuchen (oder ähnliche Lebensmittel) in diesem Gerät, da diese starkes Spritzen oder Sprudeln von Öl/Fett verursachen können.
DEUTSCH 2 Drücken Sie den Entriegelungsknopf zum Öffnen des Deckels (Abbildung 13). Vorsicht: Gefahr durch heißen Dampf und Fettspritzer! 3 Heben Sie den Korb vorsichtig aus der Fritteuse. Schwenken Sie den Korb über der Fritteuse oder setzen Sie ihn zum Abtropfen in den Träger in der Frittierwanne, um überschüssiges Öl/Fett abzuschütteln. Geben Sie das Frittiergut in eine mit Küchenpapier ausgelegte Schale oder ein Sieb. 4 Schalten Sie das Gerät mit dem Ein-/Ausschalter aus.
DEUTSCH 21 Für den Geschirrspüler geeignete Teile Deckel Frittierwanne Herausnehmbarer Filter Frittierkorb Gehäuse - Das Öl oder Fett auswechseln Da Öle und Fette ihre wünschenswerten Eigenschaften relativ schnell verlieren, müssen Sie die Füllung der Fritteuse regelmäßig austauschen. Beachten Sie dazu die folgende Anleitung: Bereiten Sie mit der Fritteuse vor allem Pommes frites zu und geben Sie das Öl oder Fett nach jedem Gebrauch durch ein Sieb, können Sie es ca.
DEUTSCH 2 Frittieren Sie die Pommes-Frites zweimal, zunächst 4-6 Minuten bei einer Temperatur von 160c C, dann 5-8 Minuten bei 175c C. 3 Geben sie die Pommes-Frites in eine Schüssel und schütteln Sie sie gut durch. Lassen Sie die Pommes-Frites vor dem zweiten Frittiergang abkühlen. Tiefkühlgut Tiefgefrorene Pommes-Frites sind vorfrittiert; deshalb brauchen Sie nur einmal frittiert zu werden. Befolgen Sie die Hinweise auf der Verpackung.
DEUTSCH 23 Problembehebung Problem Mögliche Ursache Lösungsvorschlag Die frittierte Speise hat keine goldbraune Farbe oder ist nicht knusprig genug. Die gewählte Temperatur ist zu niedrig und/oder das Frittiergut wurde nicht lange genug frittiert. Prüfen Sie anhand der Angaben auf der Nahrungsmittelverpackung oder der Tabelle am Ende dieser Bedienungsanleitung, ob Sie die richtige Zubereitungszeit und -temperatur gewählt haben. Stellen Sie die richtige Temperatur ein. Der Frittierkorb ist zu voll.
DEUTSCH Problem Mögliche Ursache Lösungsvorschlag Es ist kein Filter Besuchen Sie bitte die Philips vorhanden oder der Website www.philips.com oder Filter ist beschädigt. wenden Sie sich an Ihren Philips-Händler. Das Gerät funktioniert nicht. Das Bedienelement ist nicht richtig montiert worden. Prüfen Sie, ob das Bedienelement richtig eingesetzt ist. Sie sollten ein Klicken hören, wenn das Bedienelement einrastet. Die Abschaltautomatik hat das Gerät ausgeschaltet.
DEUTSCH 25 Frittierdauer und Temperatureinstellungen Die folgende Tabelle gibt die Frittiertemperaturen, Zubereitungszeiten und Höchstmengen für verschiedene Lebensmittel an. Weichen die Angaben auf der Nahrungsmittelverpackung von denen in der Tabelle ab, halten Sie sich an die Angaben auf der Verpackung. Temperatur Art der Speise Empfohlene Menge pro Frittiergang Frittierzeit in Minuten (frische oder angetaute bzw.
FRANÇAIS Introduction Cher consommateur, nous vous remercions d'avoir acheté la nouvelle friteuse Cucina de Philips.
FRANÇAIS 27 Systèmes de sécurité Coupe-circuit La friteuse est équipée d'un coupe-circuit qui arrête l'appareil en cas de surchauffe. Cela peut se produire s'il n'y a pas ou pas assez d'huile ou de graisse dans la friteuse ou si les blocs de graisse ne sont pas fondus et que l'élément chauffant n'est pas suffisamment immergé dans l'huile ou la graisse. Respectez les étapes suivantes une fois que le système de sécurité thermique a arrêté l'appareil: 1 Laissez la friteuse refroidir pendant 15 minutes.
FRANÇAIS Huile et graisse Ne mélangez jamais des types différents d'huile ou de graisse! Il est conseillé d'utiliser des huiles ou graisses liquides spéciales friture, de préférence de l'huile végétale ou de la graisse riche en acides gras non saturés (par exemple l'acide linoléique). Vous pouvez utiliser des graisses solides spéciale friture, mais dans ce cas vous devez prendre quelques précautions pour éviter toute éclaboussure et la surchauffe de l'élément chauffant.
FRANÇAIS HD6141 Pommes frites faîtes maison Pommes frites congelées HD6145 HD6143 Pommes frites faîtes maison Pommes frites congelées Quantité maximale 1000 grammes 700 grammes Quantité maximale 1250 grammes 900 grammes 400 grammes Quantité 650 grammes recommandée pour les meilleurs résultats Quantité 450 grammes recommandée pour les meilleurs résultats 29 500 grammes Ne faites pas frire des gâteaux de riz (ou d'autres types d'aliments similaires) dans cette friteuse pour empêcher à l'huile
FRANÇAIS Après la friture 1 Levez la poignée pour mettre le panier sur la position la plus haute, c.-à-d. position égouttage (fig. 12). 2 Ouvrez le couvercle en appuyant sur la touche de libération (fig. 13). Faites attention à la vapeur chaude et aux éclaboussures d'huile. 3 Retirez doucement le panier de la friteuse. Secouez le panier au-dessus de la friteuse pour enlever l'excédent de graisse ou mettez-le dans la position d'écoulement en le fixant dans le crochet à l'intérieure de la cuve.
FRANÇAIS - 31 Filtre détachable Panier Corps Changement de l'huile ou de la graisse Renouvelez régulièrement l'huile ou la graisse car toutes deux perdent leurs qualités rapidement. Pour cela, suivez les instructions ci-dessous. Si vous utilisez principalement la friteuse pour la préparation de pommes frites, et si vous filtrez l'huile ou la graisse après chaque utilisation, alors vous pouvez la réutiliser pendant 10 à 12 fois consécutives avant de la remplacer.
FRANÇAIS Aliments surgelés Les frites surgelées sont précuites donc vous n'avez plus qu'à les frire une seule fois selon les indications indiquées sur le paquet. Les aliments qui sortent du congélateur (-16 à -18cC) refroidissent fortement l'huile ou la graisse dans laquelle vous les plongez. N'étant pas saisis immédiatement, les aliments absorbent trop d'huile ou de graisse.
FRANÇAIS 33 Dépannage Problème Cause possible Solution La friture n'est pas dorée et/ou croustillante. La température sélectionnée est trop basse et/ou les aliments n'ont pas été cuits assez longtemps. Reportez-vous aux indications figurant sur l'emballage des aliments à frire ou aux indications dans le tableau de ce mode d'emploi pour vérifier si vous avez sélectionné la température et/ou le temps de cuisson corrects. Réglez le thermostat sur la température correcte.
FRANÇAIS Problème Cause possible Solution Il n'y a pas de filtre ou le filtre est endommagé. Veuillez visiter le site Web Philips www.philips.com ou contactez votre revendeur local. La friteuse ne fonctionne pas. Le tableau de commande n'a pas été correctement monté. Assurez-vous que le tableau de commande est correctement placé.Vous devrez entendre un clic lorsqu'il est bien fixé. Le fusible thermique a arreté l'appareil.
FRANÇAIS 35 Temps de préparation et réglages de température Le tableau ci-dessous indique la quantité et le type d'aliments qu'il est possible de préparer en une seule fois, ainsi que la température et le temps de préparation appropriés. Si les indications figurant sur l'emballage des aliments et dans le tableau diffèrent, suivez toujours celles de l'emballage.
NEDERLANDS Inleiding Beste klant, gefeliciteerd met de aankoop van de nieuwe Philips Cucina friteuse.
NEDERLANDS 37 Veiligheidsfuncties Oververhittingsbeveiliging Het apparaat is uitgerust met een oververhittingsbeveiliging die het apparaat uitschakelt indien het oververhit raakt. Dit kan gebeuren als er onvoldoende olie of vet in de friteuse zit of als er blokken vast frituurvet in de friteuse worden gesmolten, waardoor het verwarmingselement niet in staat is de geproduceerde hitte snel genoeg af te geven. Neem de volgende maatregelen indien het apparaat niet meer werkt: 1 Laat het apparaat afkoelen.
NEDERLANDS Olie en vet Meng nooit verschillende soorten olie of vet! Gebruik bij voorkeur frituurolie of vloeibaar frituurvet, liefst plantaardig en rijk aan onverzadigde vetzuren (bijvoorbeeld linolzuur). U kunt ook vast frituurvet gebruiken, maar in dat geval dient u extra voorzorgsmaatregelen te nemen om spatten van het vet en oververhitting of beschadiging van het verwarmingselement te voorkomen.
NEDERLANDS 39 HD6141 Verse frites Diepvriesfrites HD6145 HD6143 Verse frites Diepvriesfrites Maximum hoeveelheid 1000 gram 700 gram Maximum hoeveelheid 1250 gram 900 gram Aanbevolen hoeveelheid voor het beste resultaat 450 gram 400 gram Aanbevolen 650 gram hoeveelheid voor het beste resultaat 500 gram Frituur geen rijstkoekjes (of soortgelijke etenswaren) in dit apparaat, omdat de olie of het vet hierdoor hevig kan gaan spatten of bruisen.
NEDERLANDS 2 Open het deksel door op de dekselontgrendelknop te drukken (fig. 13). Pas op voor de hete stoom en het eventueel spatten van de olie. 3 Neem de frituurmand voorzichtig uit de friteuse. Schud de frituurmand boven de friteuse uit of plaats de mand in de uitlekstand door deze op de haak in de binnenpan te plaatsen om overtollige olie of overtollig vet te verwijderen. Doe de gefrituurde etenswaren in een schaal of vergiet met vetabsorberend papier, bijvoorbeeld keukenpapier.
NEDERLANDS 41 Vaatwasmachinebestendige onderdelen Deksel Binnenpan Uitneembaar filter Frituurmand Behuizing - Olie of vet verversen Omdat olie en vet hun goede eigenschappen vrij snel verliezen, is het belangrijk dat u de olie of het vet regelmatig ververst. Houdt u hierbij aan de volgende richtlijnen: Bakt u voornamelijk frites en zeeft u de olie of het vet na elk gebruik, dan kunt u de olie of het vet 10 tot 12 keer gebruiken voordat verversing nodig is.
NEDERLANDS Diepgevroren etenswaren Diepgevroren frites zijn al voorgefrituurd. U hoeft ze dus slechts één keer volgens de gebruiksaanwijzing op de verpakking te frituren. Etenswaren uit de diepvries (-16 tot -18cC) koelen de olie of het vet sterk af. Omdat ze niet direct dichtschroeien kunnen ze bovendien te veel olie of vet absorberen.
NEDERLANDS 43 Problemen oplossen Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De gefrituurde etenswaren zijn niet goudbruin en/of krokant. De ingestelde bereidingstemperatuur is te laag en/of de etenswaren zijn te kort gefrituurd. Bepaal aan de hand van de verpakking van de etenswaren of de tabel aan het eind van deze gebruiksaanwijzing of de ingestelde temperatuur en/of de gekozen bereidingstijd de juiste is/zijn. Stel de friteuse in op de juiste temperatuur.
NEDERLANDS Probleem Mogelijke oorzaak Er zit geen filter in het deksel of het filter is beschadigd. Bezoek de Philips website op www.philips.com of raadpleeg uw Philips dealer. De friteuse werkt niet. Zorg ervoor dat het bedieningspaneel goed bevestigd Het bedieningspaneel is niet goed op het apparaat bevestigd. is. Dit is het geval wanneer u het bedieningspaneel hoort vastklikken. De oververhittingsbeveiliging heeft het apparaat uitgeschakeld.
NEDERLANDS 45 Bereidingstijden en temperatuurinstellingen In de onderstaande tabel wordt voor verschillende etenswaren aangegeven wat de aanbevolen hoeveelheid in één keer te frituren etenswaren is en welke temperatuur en bereidingstijd u daarbij moet kiezen. Als op de verpakking van de te frituren etenswaren afwijkende aanwijzingen worden gegeven, volg deze dan in alle gevallen op.
ESPAÑOL Introducción Estimado cliente: enhorabuena por adquirir la nueva freidora Cucina de Philips. Su nueva freidora le permitirá freír todo tipo de alimentos de manera segura y sencilla.
ESPAÑOL 47 Características de seguridad Disyuntor de seguridad Este aparato está equipado con un disyuntor de seguridad que desconecta el aparato si éste se calienta en exceso. Esto podría ocurrir si no hay suficiente aceite o grasa en la freidora o si se están derritiendo bloques de grasa sólida, lo que impedirá que el elemento de calor desprenda su calor. Tome las siguientes medidas si la freidora deja de funcionar: 1 Deje que el aparato se enfríe.Tardará aproximadamente 15 minutos en hacerlo.
ESPAÑOL Aceite y grasa No mezcle nunca tipos diferentes de aceite o grasa. Le aconsejamos que utilice aceite o grasa líquida para freír. Preferiblemente aceite vegetal o grasa rica en grasas no saturadas (como el ácido linoléico). Se puede utilizar grasa sólida, pero en ese caso deberá tomar precauciones adicionales para evitar que salpique la grasa y que el elemento calefactor se caliente en exceso o sufra daños.
ESPAÑOL 49 No fría tortas de arroz (o alimentos similares) en este aparato, ya que podría salpicar mucho o provocar que salte aceite o grasa. 7 Introduzca con cuidado la cesta en la freidora sin sumergirla en el aceite o la grasa (fig. 9). Asegúrese de que ha colocado correctamente la cesta. 8 Cierre la tapa. 9 Sólo modelo HD6145: programe el tiempo de fritura necesario (consulte la sección 'Temporizador' de este capítulo). También puede usar la freidora sin programar el temporizador.
ESPAÑOL 4 Apague la freidora pulsando el interruptor de encendido/apagado. Se apagará el piloto del interruptor de encendido/apagado. 5 Desenchufe el aparato después de utilizarlo. No mueva la freidora hasta que el aceite o la grasa se hayan enfriado lo suficiente.Tardará aproximadamente 60 minutos. B B Si no utiliza la freidora regularmente, le aconsejamos que saque el aceite o la grasa y lo guarde en recipientes bien cerrados, preferiblemente en el frigorífico o en un lugar frío.
ESPAÑOL 51 Cambio del aceite o la grasa Puesto que el aceite y la grasa pierden sus propiedades con rapidez, debe cambiarlos con regularidad. Para hacerlo, siga las siguientes instrucciones. Si utiliza la freidora principalmente para hacer patatas fritas y si cuela el aceite o la grasa después de cada uso, puede volver a utilizar el aceite o la grasa 10 ó 12 veces antes de que sea necesario cambiarlo.
ESPAÑOL Alimentos congelados Los alimentos congelados ya están precocinados, así que sólo tendrá que freírlos una vez siguiendo las instrucciones del paquete. Al introducir los alimentos congelados (-16 a -18cC) en la freidora, el aceite o la grasa se enfriarán considerablemente. Puesto que los alimentos no se fríen enseguida, pueden absorber demasiado aceite o grasa.
ESPAÑOL 53 Guía de resolución de problemas Problema Posible causa Solución Los alimentos fritos no tienen un color dorado y no están crujientes. La temperatura seleccionada es demasiado baja y/o los alimentos no se han frito durante suficiente tiempo. Compruebe en el paquete o en la tabla de estas instrucciones si la temperatura y/o el tiempo de preparación elegidos son los correctos. Coloque el control de la temperatura en la temperatura correcta. Hay demasiada cantidad de alimentos en la cesta.
ESPAÑOL Problema Posible causa No hay filtro o el filtro está dañado Visite la página web de Philips en www.philips.com o póngase en contacto con su distribuidor local de Philips. Solución La freidora no funciona. El panel de control no se ha colocado correctamente. Asegúrese de que el panel de control está colocado correctamente. Oirá un clic cuando el panel de control encaje en su sitio. El disyuntor de seguridad ha desconectado el aparato.
ESPAÑOL 55 Tiempos de preparación y temperaturas La siguiente tabla indica la cantidad de un tipo determinado de alimento que puede preparar de una sola vez y qué temperatura y tiempo debe seleccionar. Si las instrucciones que aparecen en el paquete de los alimentos que se van a freír difieren de las que aparecen en las tablas de estas instrucciones, siga siempre las instrucciones del paquete.
ESPAÑOL Temperatura Tipo de alimento Cantidad recomendada por lote Tiempo (minutos) para alimentos frescos o (parcialmente) descongelados Tiempo (minutos) para alimentos congelados Rosquillas 3-4 piezas 5-6 - Camembert (empanado) 2-4 piezas 2-3 - Escalope a la milanesa 2 piezas 3-4 -
ITALIANO 57 Introduzione Caro Cliente, ci complimentiamo con lei per aver acquisatto la nuova friggitrice Philips Cucina.
ITALIANO 58 Misure di sicurezza Termostato di sicurezza L'apparecchio è provvisto di un termostato di sicurezza che spegne automaticamente la friggitrice in caso di surriscaldamento. Questo può verificarsi perché non c'è abbastanza olio o grasso nella friggitrice o perchè il grasso solido si sta sciogliendo nel cestello, impedendo così alla serpentina di produrre calore. Se la friggitrice non funziona, procedete come segue: 1 Lasciate raffreddare l'apparecchio: ci vorranno circa 15 minuti.
ITALIANO 59 Olio e grasso Non mescolate mai due tipi diversi di olio o grasso! È consigliabile utilizzare olio o grasso liquido specifici per frittura, preferibilmente ricchi di grassi polinsaturi (come l'acido linoleico). E' possibile usare grasso solido, ma in questo caso è necessario prestare ancora maggior attenzione per evitare che il grasso possa schizzare e che la serpentina si surriscaldi o venga danneggiata.
ITALIANO HD6141 Come Patatine preparare le fritte patatine fritte: surgelate HD6145 HD6143 Come Patatine preparare le fritte patatine fritte: surgelate Quantità massima 1000 grammi 700 grammi Quantità massima 1250 grammi 900 grammi Quantità consigliata per ottenere un risultato ottimale 450 grammi 400 grammi Quantità consigliata per ottenere un risultato ottimale 650 grammi 500 grammi Non friggete supplì, arancini o cibi simili in questo apparecchio poiché l'olio o il grasso bollente po
ITALIANO 61 3 Togliete delicatamente il cestello dalla friggitrice. Per eliminare l'olio o il grasso in eccesso, scuotete il cestello sopra la friggitrice oppure mettete il cestello in posizione di sgocciolamento, appoggiandolo sulla staffa all'interno del recipiente. Mettete poi il cibo fritto in una ciotola o nello scolapasta rivestiti con carta assorbente, ad es. carta da cucina. 4 Spegnete la friggitrice utilizzando l'interrutore on/off. Si spegnerà la spia dell'interruttore on/off.
ITALIANO Come cambiare l'olio o il grasso Dato che l'olio e il grasso perdono rapidamente le loro proprietà, è necessario cambiarli con una certa frequenza. Per fare questo, procedete nel modo seguente. Se usate la friggitrice principalmente per le patatine fritte e setacciate l'olio o il grasso ogni volta che lo usate, potrete riutilizzare lo stesso olio o grasso per 10-12 volte prima di cambiarlo.
ITALIANO 63 Cibi surgelati Le patatine surgelate sono pre-fritte, per cui si possono friggere in una sola volta, seguendo le istruzioni riportate sulla confezione. Immergendo il cibo appena tolto dal freezer (da -16 a -18cC) la temperatura dell'olio o del grasso si abbassa notevolmente. Il cibo inoltre non abbrustolisce subito, rischiando di assorbire troppo olio o grasso.
ITALIANO Localizzazione guasti Problema Causa possibile Soluzione Il cibo fritto non è dorato e/o croccante. La temperatura selezionata è troppo bassa e/o il cibo non è stato fritto a sufficienza. Controllate sulla confezione del cibo o sulla tabella riportata alla fine di queste istruzioni per sapere se la temperatura e/o il tempo di frittura selezionate sono corrette. Impostate il termostato sulla temperatura indicata. Nel cestello c'è troppo cibo.
ITALIANO 65 Problema Causa possibile Soluzione La friggitrice non funziona. Il pannello di controllo non è stato montato correttamente. Controllate di aver montato correttamente il pannello di controllo: collocando nella posizione corretta, dovreste sentire un click. Il termostato di sicurezza ha spento l'apparecchio. Lasciate raffreddare l'olio, quindi premete il pulsante di reset (vedere il capitolo "Caratteristiche di sicurezza").
ITALIANO Tempi di preparazione e impostazioni della temperatura La tabella qui sotto indica le quantità dei diversi cibi che possono essere fritti in una volta sola, la temperatura più indicata per friggerli e i tempi di preparazione. Nel caso le istruzioni riportate sulla confezione del cibo da friggere riportassero temperature o quantità diverse, attenetevi sempre e comunque a quanto indicato sulla confezione.
PORTUGUÊS 67 Introdução Caro cliente, parabéns pela compra da sua nova fritadeira Philips Cucina. A sua nova fritadeira permite-lhe fritar todo o tipo de alimentos com segurança e facilidade! Descrição geral A B C D E F G H I J K Tampa Filtro destacável e lavável Cesto Cuba interior destacável Botão para soltar a tampa Temporizador digital (mod.
PORTUGUÊS 68 Características de segurança Corte de segurança Este aparelho está equipado com um dispositivo que o desliga automaticamente em caso de sobreaquecimento. Isso pode acontecer se não houver óleo ou gordura suficientes na fritadeira ou se pedaços de gordura sólida estiverem a ser derretidos na fritadeira, o que impedirá a resistência de libertar o calor. Tome as seguintes medidas se a fritadeira já não funcionar mais: 1 Deixe a fritadeira arrefecer. Isso demorará cerca de uns 15 minutos.
PORTUGUÊS 69 Óleo e gordura Nunca misture diferentes tipos de óleo ou gordura! Recomenda-se a utilização de óleo ou de gordura líquida para fritar, de preferência óleo ou gordura vegetal rica em gorduras não saturadas (por ex. ácido linoleico). É possível usar gordura sólida mas, neste caso, são necessárias precauções extra para se evitar que a gordura salpique e a resistência entre em sobreaquecimento ou se estrague.
PORTUGUÊS Não frite bolos de arroz asiáticos (ou alimentos similares) nesta fritadeira porque isso poderá provocar muitos salpicos ou um borbulhar muito forte do óleo ou da gordura. 7 Com cuidado, coloque o cesto na fritadeira mas sem o baixar para dentro do óleo ou da gordura (fig. 9). Certifique-se que o cesto fica introduzido correctamente. 8 Feche a tampa. 9 Apenas HD6145: Programe o tempo de fritura (vidé secção 'Temporizador' neste capítulo). Também pode usar a fritadeira sem programar o tempo.
PORTUGUÊS 71 4 Desligue a fritadeira no interruptor. A lâmpada piloto do interruptor apaga-se. 5 Desligue da tomada após cada utilização. Não desloque a fritadeira antes que o óleo ou a gordura tenham arrefecido o suficiente. Isso demorará aprox. 60 minutos. B B Se não se servir da fritadeira com regularidade, é aconselhável retirar o óleo ou a gordura líquida e guardar em recipientes bem fechados, de preferência no frigorífico ou em local fresco.
PORTUGUÊS Mudar o óleo ou gordura Dado que o óleo e a gordura perdem as suas propriedades muito rapidamente, deverá proceder à sua mudança com regularidade. Para isso, siga as instruções abaixo. Se utiliza a fritadeira sobretudo para preparar batatas fritas em palitos e se passa o óleo ou a gordura por um coador de rede após cada utilização, poderá reutilizar o óleo ou a gordura 10 a 12 vezes antes de proceder à sua mudança.
PORTUGUÊS 73 Alimentos congelados As batatas congeladas já têm uma fritura prévia, por isso basta fritá-las uma vez, seguindo as instruções da embalagem. Alimentos retirados directamente do congelador (-16 a -18cC) poderão provocar o arrefecimento súbito e considerável do óleo ou da gordura quando se mergulha o cesto na cuba. Uma vez que os alimentos não começam logo a ferver, irão absorver muito óleo ou gordura.
PORTUGUÊS Resolução de problemas Problema Causa provável Os alimentos não A temperatura seleccionada é ficam dourados e/ou muito baixa e/ou os alimentos não ficam não fritaram o tempo suficiente. estaladiços. Solução Consulte a embalagem dos alimentos ou a tabela incluída neste modo de emprego para saber se a temperatura e/ou o tempo de preparação que seleccionou está correcto. Regule o controlo da temperatura para a posição correcta. O cesto está demasiado cheio.
PORTUGUÊS Problema Causa provável 75 Solução A fritadeira não tem Por favor, visite o site da Philips filtro ou o filtro está em www.philips.pt ou dirija-se estragado. ao seu agente Philips local. A fritadeira não funciona. O painel de controlo não foi montado correctamente. Certifique-se que o painel de controlo está bem colocado. Deverá ouvir-se um clique quando o painel fica na posição certa. O dispositivo de segurança desligou a fritadeira.
PORTUGUÊS Tempos de preparação e temperaturas A tabela indica a quantidade de um determinado tipo de alimento que se pode preparar de uma só vez e qual a temperatura e o tempo de preparação que deverá seleccionar. Se as instruções da embalagem dos alimentos que for preparar derem indicações diferentes da tabela, siga sempre as instruções da embalagem.
1 2 3 4 5 6 7 8 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 9 1 2
u www.philips.