Manual

Introduction
.
Congratulations on acquiring your new Philips kettle! In these instructions for use you
will find all important information, so you can optimally enjoy your kettle as long as
possible.
General description
.
1) On/off switch (I/O)
2) Pilot light
3) Lid
4) Spout
5) Water-level indicator
6) Base (HD4399 has no base)
7) Scale filter (HD4642, HD4629, HD4628 and HD4627 only)
Important
.
Read these instructions for use carefully before using the appliance and save them for
future reference.
Check if the voltage indicated on the base of the kettle corresponds to the
local mains voltage before you connect the appliance.
Only use the kettle in combination with its original base.
Always place the base and the kettle on a dry, flat and stable surface.
Keep the cord, the base and the appliance away from hot surfaces.
Do not use the appliance if the mains cord, the plug, the base or the appliance
itself is damaged.
If the mains cord is damaged, it must always be replaced by Philips, a service
centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a
hazard.
Do not immerse the appliance or the base in water or any other liquid.
The kettle is only meant for boiling water. Do not use it to heat up soup or
other liquids or jarred, bottled or tinned food.
Boiling water can cause serious burns. Be careful when the kettle contains hot
water.
Never fill the kettle beyond the maximum level indication. If the kettle has
been overfilled, boiling water may be ejected from the spout and cause
scalding.
Do not open the lid while the water is boiling. Be careful when you open the
lid immediately after the water has boiled: the steam coming out of the kettle
is very hot.
Avoid touching the body of the kettle, as it gets very hot during use. Always
lift the kettle by its handle.
Keep the appliance and its cord out of the reach of children. Do not let the
mains cord hang over the edge of the table or worktop. Excess cord can be
stored in or around the base of the appliance.
Never fill the kettle below the minimum level to prevent the kettle from
boiling dry.
Some condensation may appear on the base of the kettle. This is perfectly
normal and does not mean that the kettle has any defects.
Depending on the hardness of the water in your area, small spots may appear
on the heating element of your kettle when you use it. This phenomenon is
the result of scale build-up on the heating element and on the inside of the
kettle over time. The harder the water, the faster scale will build up. Scale can
occur in different colours. Although scale is harmless, too much scale can
influence the performance of your kettle. Descale your kettle regularly by
following the instructions given in the chapter 'Descaling'.
Boil-dry protection
This kettle is equipped with boil-dry protection. This device will automatically switch
the kettle off if it is accidentally switched on when there is no water or not enough
water in it. The on/off switch will stay in 'on' position and the pilot light, if available,
will stay on. Set the on/off switch to 'O' and let the kettle cool down for 10 minutes.
The kettle is ready for use again.
Before first use
.
Remove stickers, if any, from the base or kettle.
Place the base on a dry, stable and flat surface.
Adjust the length of the cord by winding it round the reel in the base. Pass the
cord through one of the slots in the base (fig. 2).
Before using the kettle for the first time:
1 Rinse the kettle with water.
2 Fill the kettle with water up to the maximum level and let it boil once (see
'Using the appliance').
3 Pour out the hot water and rinse the kettle once more.
Using the appliance
.
1 Fill the kettle with water either through the spout or through the open lid
(fig. 3).
2 Close the lid.
Make sure that the lid is properly closed to prevent the kettle from boiling dry.
3 Place the kettle on its base, put the plug in the wall socket and set the on/off
switch to 'I' (fig. 4).
The kettle starts heating up.
The kettle switches off ('O' position) automatically when the water has
reached boiling point.
You can interrupt the boiling process by setting the on/off switch to 'O'.
Cleaning and descaling
.
Always unplug the appliance before cleaning it.
Do not use any abrasive cleaning agents, scourers etc. to clean the kettle.
Never immerse the kettle or its base in water.
Cleaning the kettle
1 Clean the outside of the kettle with a soft, damp cloth moistened with warm
water and some mild cleaning agent.
Scale is not harmful to your health but it may give your drink a powdery taste. The
scale filter prevents scale particles from ending up in your drink. Clean the scale filter
regularly.
2 The filter can be cleaned (HD4642 and HD4628 only):
by taking it out of the kettle and gently brushing the filter with a soft nylon
brush under a running tap, or.. (fig. 5).
by leaving it in the kettle when descaling the whole appliance, or...
in the dishwasher.
Descaling the kettle
Regular descaling will prolong the life of the kettle.
In case of normal use (up to 5 times a day), the following descaling frequency is
recommended:
- Once every 3 months for soft water areas (up to 18 dH).
- Once every month for hard water areas (more than 18 dH).
1 Fill the kettle with water up to three-quarters of the maximum level and bring
the water to the boil.
2 After the kettle has switched off, add white vinegar (8% acetic acid) to the
maximum level.
3 Leave the solution in the kettle overnight.
4 Empty the kettle and rinse the inside thoroughly.
5 Fill the kettle with clean water and boil the water.
6 Empty the kettle and rinse it with clean water again.
Repeat the procedure if there is still some scale in the kettle.
You can also use an appropriate descaler. In that case, follow the instructions on the
package of the descaler.
Replacement
.
Replacement filters for your kettle can be purchased from your Philips dealer or a
Philips service centre. The table below indicates which filters are suitable for your
electric kettle.
If the kettle, the base or the mains cord of the appliance is damaged, take the base
or the kettle to a service centre authorised by Philips for repair or replacement of
the cord to avoid a hazard.
Guarantee & service
.
If you need information or if you have a problem, please visit the Philips website at
www.philips.com or contact the Philips Customer Care Centre in your country (you
will find its phone number in the world-wide guarantee leaflet). If there is no
Customer Care Centre in your country, turn to your local Philips dealer or contact
the Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
ENGLISH TÜRKÇE
Filter type
HD4966
HD4970
HD4960
Kettle type
HD4628, HD4627
HD4629
HD4642
Giriş
.
Yeni Philips Su Isıtıcısı satın almayı tercih ettiğiniz için tebrikler! Cihazın kullanma
kılavuzunda cihaz ile ilgili tüm gerekli bilgilere ulaşacak ve cihazı kullanmaktan keyif
duyacaksınız.
Genel tanım
.
1) Açma/kapama düğmesi (I/O)
2) Pilot ışık
3) Kapak
4) Ağız
5) Su seviye göstergesi
6) Taban (HD4399 modelinin tabanı yok)
7) Kireç filtresi (sadece HD4642, HD4629, HD4628 ve HD4627 modeli içindir)
Önemli
.
Bu cihazı kullanmadan önce, kullanım ile ilgili bu talimatları okuyun ve ileride
başvurmak için saklayın.
Cihazı prize takmadan önce, cihazın üzerinde belirtilen voltajın yerel şebeke
voltajıyla uygunluğunu kontrol edin.
Cihazı yalnızca kendine ait orijinal tabanı ile kullanın.
Su ısıtıcısını ve tabanını daima düz, kuru ve sabit bir yüzey üzerinde yerleştirin.
Cihazın elektrik kordonunu, tabanını ve cihazın kendisini sıcak yüzeylerden
uzak tutun.
Cihazın elektrik kordonu, elektirk fişi, tabanı veya kendisi hasarlıysa cihazı
kesinlikle kullanmayın.
Cihazın elektrik kordonu hasar görürse, özel aletler ve/veya parçalar
gerektireceğinden, her zaman Philips veya Philips tarafından yetki verilmiş bir
servis merkezi tarafından değiştirilmelidir.
Cihazı ve tabanını suya veya sıvı maddelere batırmayın.
Su ısıtıcısı sadece su kaynatmak içindir. Bu yüzden kesinlikle çorba ısıtmak,
diğer sıvıları kaynatmak, kavanoz ve şise veya konserve gıdaları ısıtmak için
kullanmayın.
Kaymayan su ciddi yanıklara sebeb olabilir. Su ısıtıcısında su kaynattıktan sonra
çok dikkatli olun.
Su ısıtıcısını maksimum seviye göstergesinin üzerinde doldurmayın. Su ısıtıcısını
çok fazla doldurursanız, kaynayan su ağızdan dışarı taşacaktır ve haşlanmaya
neden olabilecektir.
Su kaynarken su ısıtıcısının kapağını açmayın. Su kaynar kaynamaz kapağı
açarken dikkatli olun: Kaynayan suyun buharı çok sıcak olacaktır.
Su ısıtıcının gövdesi ısınacağından dokunmayınız. Daima sapından kaldırmaya
özen gösterin.
Cihazı ve elektrik kordonunu çocuklardan uzak tutun. Elektrik kordonunu
cihazın bulunduğu yerden aşağıya sarkmamasına dikkat edin. Elektrik
kordonunun uzun kalan kısmı cihazın içine itilerek veya tabanına sarılarak
saklanabilinir.
Su ısıtıcısının susuz halde kaynamasını önlemek için, cihazı asla minimum
seviyenin altında doldurmayın.
Isıtıcının taban kısmında buğulaşma meydana gelebilir. Bu durum normaldir ve
ısıtıcının hasar gördüğü anlamına gelmez.
Kullandığınız suyun sertliğine bağlı olarak, ilk kullanımda cihazın ısıtma
devreleri üzerinde küçük lekeler (beyaz ve/veya kahverengi) oluşabilir. Bu
durum zamanla ısıtma birimi ve su ısıtıcının içinde kireçlenmeye neden olur. Su
sertlik derecesi ne kadar çoksa kireçlenme o kadar hızlı olur. Kireçlenme
değişik renklerde olabilir. Kireç zararsız olsa dahi, cihazın çalışma
preformansını düşürecektir. Bu yüzden "Kireç temizleme" bölümündeki
temizleme talimatlarına uyarak cihazın kirecini düzenli olarak temizleyin.
Susuz-kaynama koruması
Bu cihazda Susuz-kaynama koruması bulunmaktadır. Bu fonksiyon cihazda yeterli su
veya su tükendiğinde cihazı otomatik olarak kapatacaktır. Açma/kapama düğmesi "on"
açık konumda kalacak ve pilot ışık, eğer varsa, yanmaya devam edecektir.
Açma/kapama düğmesini '0' pozisyonuna getirerek cihazı 10 dakika soğumaya bırakın.
Sonra cihazı tabanından kaldırarak bu fonksiyonu durdurun. Cihazı tekrar kullanıma
hazırdır.
Kullanım öncesinde
.
Su ısıtıcısında veya tabanında etiket varsa çıkarın.
Tabanı kuru, düz ve sabit bir zemine yerleştirin.
Elektrik kordonunun boyunu tabanın altına sararak ayarlayın. Tabanın altında
bulunan kordon sabitleme yuvalarından birisine kordonu geçirin (şek. 2).
Su ısıtıcısını ilk defa kullanmadan önce:
1 Su ısıtıcısının içini iyice yıkayın.
2 Cihazı maksimum seviye göstergesine kadar su ile doldurun ve bir kez kaynatın
(bkz."Cihazı kullanma").
3 Sıcak suyu dökerek bir kez daha içini yıkayın.
Cihazın kullanımı
.
1 Cihazın ağız kısmından veya kapağını açarak içine su doldurun (şek. 3).
2 Kapağı kapatın.
Cihazın susuz kaynamasını engellemek için, kapağın doğru olarak kapatıldığından emin
olun.
3 Su ısıtıcısını tabanı üzerine yerleştirin, fişini duvar prizine takın ve açma/kapama
düğmesini 'I' konumuna getirin (şek. 4).
Isıtıcı ısınmaya başlayacaktır.
ısıtıcı içindeki su kaynama noktasına geldiğide otomatik olarak kapanacaktır ('0'
pozisyonu).
Kaynatma işlemini, açma/kapama düğmesini '0' pozisyonuna getirerek
durdurabilirsiniz.
Cihazın ve kirecin temizlenmesi
.
Cihazı temizlemeden önce mutlaka fişini prizden çekin.
Su ısıtıcısını temizlerken çizici temizlik deterjanları ve cisimler kullanmayın.
Isıtıcıyı veya tabanı asla suya batırmayın.
Cihazın temizlenmesi
1 Isıtıcının dış yüzeyini, ılık su ve biraz temizlik maddesi katılmış yumuşak, nemli
bir bezle temizleyin.
Kireç sağlığa zararlı bir madde değildir. sadece içeceğinize tuhaf bir tad katabilir. Kireç
filtresi kireç tortularının içeceğinize karışması önler. Filtreyi düzenli olarak temizleyin.
2 Filtre şu şekilde temizlenebilir (sadece HD4642 ve HD4628 için):
Filtreyi cihazdan çıkararak musluk suyu altında yumuşak naylon fırça ile kibarca
fırçalayarak, veya ... (şek. 5).
filtreyi cihazın içinde sirkeli suda bırakarak hali hazırda cihazında kireci
temizlenirken, veya....
bulaşık makinesinde, temizlenebilir.
Kireç taşının temizlenmesi
Kirecin düzenli olarak temizlenmesi cihazın kullanım ömrünü uzatacaktır.
Normal kullanımda (günde 5 kullanıma kadar), şu şekilde kireç temizlenmesini tavsiye
ederiz.
- Suyun sertlik derecesi 18 dH'e kadar olan bölglerde her 3 ayda bir.
- Suyun sertlik derecesi 18 dH'den daha fazla olan bölglerde her ayda bir.
1 Cihazı maksimum seviye göstergesinin üçüncü-çeyreğine kadar su ile doldurun
ve suyu kaynatın.
2 Su ısıtıcı kapadıktan sonra, maksimum göstergeye kadar beyaz sirke (%8 asetik
asit) ekleyin.
3 Cihazı bir gece içinde sirkeli su ile bırakın.
4 Isıtıcıyı boşaltıp içini durulayın.
5 Isıtıcıyı temiz su ile doldurun ve suyu kaynatın.
6 Isıtıcıyı boşaltın ve tekrar temiz su ile durulayın.
Eğer cihaz içinde hala biraz kireç kaldıysa, işlemi tekrarlayın.
Uygun bir kireç çözücüde kullanabilirsiniz.bu durumda paketin üzerinde yazan
kullanma talimatlarını uygulayın.
Değiştirme
.
Yeni filtreleri Philips bayilerinden veya servislerinden satın alabilirsiniz. Aşağıdaki
tablodan kullandığınız su ısıtıcısına hangi filtrenin uygun olduğunu bulabilirsiniz.
Su ısıtıcı cihazı, tabanı veya elektrik kordonu hasar gördüğünde, herhangi bir hasara
maruz bırakmamak için tabanı veya su ısıtıcısını yetkili Philips servisine götürerek
tamirini veya parça değişimini sağlayın.
Garanti ve Servis
.
Eğer bir bilgiye ihtiyacınız veya probleminiz olursa, Philips internet sayfasına
www.philips.com.tr veya ülkenizde bulunan Philips Tüketici Danışma Merkezini
arayabilirsiniz. Ücretsiz telefon numarası 0800 261 33 02. Eğer ülkenizde Tüketici
Danışma Merkezi yoksa yetkili Philips bayilerine veya Philips servislerine başvurun.


.
      Philips! '   
      ,   
          
 .
 
.
1)  on/off (I/O)
2)  
3) 
4) 
5)   
6)  ( HD4399   )
7)     (   HD4642, HD4629, HD4628
 HD4627)

.
        
      .
         
       .
         .
         ,  
 .
  ,        
.
      ,  ,      
   .
     ,     
  Philips,       Philips, 
      .
             
.
       .  
        ,  
.
       .  
     .
         .  
  ,         
   .
       .   
       :    
    .
     ,     
.         .
        .   
          
.          
   .
           
    .
        .
          
 .
        ,  
        
 .        
        
   .     ,    
 .       
.      ,   
       . 
        
' '.
    
         
.     ,      
    .   on/off     "on"  
 ,  ,   .  
 on/off   ""        10
.         .
     
.
  ,  ,      .
    ,    .
          .
           (. 2).
       :
1     .
2             
   ( '  ').
3         .
  
.
1             
 (. 3).
2   .
            
.
3      ,      
   on/off   '' (. 4).
    .
    ( '')      
 .
        
On/off   ''.
   
.
          .
   ,  .  
  .
          .
  
1           
        .
             
 .          
   .       .
2      (   HD4642  HD4628)
           
      ,  .. (. 5).
        ,  ...
   
  
        .
    ( 5   ),   
 :
-    3       ( 18 dH).
-          (  18 dH).
1            
    .
2    ,    (8%  ) 
  .
3        .
4        .
5         .
6          .
        .
      . '  
,       .

.
         
    Philips     Philips.  
         .
  ,        ,  
          Philips 
       
.
  
.
      , 
    Philips   www.philips.com
       Philips   
(        ).  
      ,  
   Philips,       
       BV 
Philips.
 
HD4966
HD4970
HD4960
 
HD4628, HD4627
HD4629
HD4642
Filtre modeli
HD4966
HD4970
HD4960
Su Isıtıcı modeli
HD4628, HD4627
HD4629
HD4642
HD4642, HD4641, HD4638, HD4629,
HD4628, HD4627, HD4626, HD4399
www.philips.com
u
4222 001 97411
HD 4628, HD 4626
3
4
5
1
6
pt
l
max
3.0
1.7
min
0.9
0.5
2.0
1.0
1.0
7
HD 4638
4
1
6
3
HD 4399
4
3
2
1
HD 4642, HD 4641
1
4
3
6
5
7
pt
l
max
3.0
1.7
min
0.9
0.5
2.0
1.0
1.0
HD 4629, HD 4627
3
4
5
6
7
1
2
HD4628
HD4638
HD4399
HD4642
HD4641
HD4627
HD4629
2 3
4
5

Summary of content (2 pages)