HD4746, HD4743
1
English 6 Indonesia 15 한국어 24 Bahasa Melayu 33 ภาษาไทย 43 Tiếng Việt 51 繁體中文 60 HD4746, HD4743 简体中文 68
English Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. General description (Fig. 1) A B C D E F G H I J K L M N O P Q Lid Steam vent Rice cooker handle Scoop holder Heating element F.
English , , , , , , , given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. This appliance is intended for household use only.
English 4 Add water to the level indicated on the scale inside the inner pot that corresponds to the number of cups of rice used. Then smooth the rice surface. For instance, if you cook 4 cups of rice, add water up to the 4-cup level indicated on the scale. , HD4743 (Fig. 3) , HD4746 (Fig. 4) Note:The level marked inside the inner pot is just an indication; you can always adjust the water level for different types of rice and your own preference. 5 Press the release lever to open the lid.
English 12 Press the KEEP-WARM/OFF button once to cancel the cooking process, the preset setting or the keep-warm mode. The cook/reheat light will start to blink (Fig. 10). The rice cooker has a backup memory that retains the last selected mode, function and settings in case of a power failure. The cooking process or the timer function will resume within 2 hours after the power supply is restored.
English 7 Press the KEEP-WARM/OFF button once to cancel the cooking process, the preset setting or the keep-warm mode. The cook/reheat light will start to blink (Fig. 10). 8 Unplug the rice cooker to switch off. Steaming 1 Measure 3 cups of water with the measuring cup and pour it into the inner pot. The amount of water varies according to the quantity of food being steamed. It will take approx. 8 minutes for 3 cups of water to come to the boil.
English 11 7 Press the KEEP-WARM/OFF button once to cancel the cooking process, the preset setting or the keep-warm mode.The cook/reheat light will start to blink (Fig. 10). 8 Unplug the rice cooker to switch it off. Reheating You can use the reheating mode to warm up rice that has cooled down. Fill the inner pot to not more than half its capacity to ensure that the rice is heated up properly. 1 Loosen the cooled rice and evenly distribute it in the inner pot.
English If the pre-set time is less than the required total cooking time of selected function, the cooker will start the cooking process immediately. Setting the ready time of congee, soup or steamed dishes: 1 Press the MENU button to select the congee cooking, soup cooking or steaming mode (Fig. 6). 2 Press the COOKING TIME button to set the desired cooking time. For cooking times see section ‘Cooking congee’, ‘Cooking soup’ or ‘Steaming’ (Fig. 15).
English 13 Recipes , - Braised beef with garlic Ingredients HD4746: 800 g beef/HD4743: 300 g beef (shin or chuck steak), trimmed 2 tbsp Shao Shing wine 2 tbsp dark soy sauce 1 tbsp light soy sauce 180 g garlic cloves, peeled and chopped 3 tbsp. oil 1/4 tsp salt 1/2 tsp sugar HD4746: 800 ml stock/HD4743: 300 ml stock 5 spring onions, sectioned 1 Cut the beef into cubes of approx. 4 cm. 2 Brown the beef with the garlic in a wok for about 2-3 minutes. Add the wine and stir continuously for about 1 minute.
English Problem Cause Solution The keep-warm light does not go on when the cooking process is finished. The light is defective. Take the appliance to your Philips dealer or a service centre authorised by Philips. LCD display is off when rice cooker is unplugged The battery has run out. Take the appliance to your Philips dealer or a service centre authorised by Philips. LCD shows E0, E1, E2, E3, E4 Electronic parts malfunction.
Indonesia 15 Pendahuluan Selamat atas pembelian Anda dan selamat datang di Philips! Untuk memanfaatkan sepenuhnya dukungan yang ditawarkan Philips, daftarkan produk Anda di www.philips.com/welcome. Gambaran umum (Gbr. 1) A B C D E F G H I J K L M N O P Q Tutup Lubang uap Pegangan penanak nasi Tempat sendok nasi Elemen pemanas F.
, , , , , , , Indonesia kecuali jika mereka diberikan pengawasan atau pengarahan mengenai penggunaan alat oleh orang yang bertanggungjawab bagi keselamatan mereka. Anak kecil harus diawasi untuk memastikan mereka tidak bermain-main dengan alat ini. Alat ini dimaksudkan untuk penggunaan rumah tangga saja.
Indonesia 17 2 Cuci beras sampai bersih. Gunakan wadah lain untuk mencuci beras agar tidak merusak lapisan anti lengket pada panci bagian dalam. 3 Masukkan beras yang sudah dicuci sebelumnya ke panci bagian dalam. 4 Tambahkan air sampai ukuran yang ditunjukkan pada skala di bagian dalam panci sesuai dengan jumlah cangkir beras yang dipakai. Lalu ratakan permukaan beras. Misalnya, untuk 4 cangkir beras, tambahkan air hingga seukuran 4 cangkir yang ditunjukkan pada skala. , HD4743 (Gbr.
Indonesia Fungsi Perkiraan waktu memasak (menit) Waktu hitung mundur hingga siap (menit) Memanaskan 23 Tidak berlaku Catatan: * Untuk menampilkan waktu hitung mundur, tekan tombol COOKING TIME. 11 Buka tutupnya dan aduk-aduk agar nasi tidak lengket (Gbr. 9). Untuk hasil terbaik, lakukan ini setelah penanak nasi beralih ke fungsi keep-warm. Kemudian tutup kembali rapat-rapat. Dengan mengaduk-aduk nasi, uap yang berlebih akan keluar. Dengan cara ini, nasi bisa menjadi lebih pulen.
Indonesia 19 4 Tekan tombol COOKINGTIME untuk menyetel waktu memasak yang diinginkan (Gbr. 13). 5 Tekan tombol HR dan/atau MIN untuk menyetel waktu memasak yang diinginkan. Anda dapat menyetel waktunya antara 30 menit dan 4 jam (Gbr. 11). 6 Tekan tombol COOK/REHEAT untuk memulai proses memasak sup (Gbr. 8). , Lampu cook/reheat akan menyala dan memulai proses memasak. , Bila proses memasak dimulai, layar akan beralih dari waktu preset ke waktu sekarang.
Indonesia Waktu memasak default 2 jam akan ditampilkan. 5 Tekan tombol HR dan/atau MIN untuk menyetel waktu memasak yang diinginkan (Gbr. 11). Anda dapat menyetel waktunya antara 30 menit dan 4 jam. , Jika Anda lupa menyetel waktu memasak, maka waktu memasak default 2 jam akan berlaku. 6 Tekan tombol COOK/REHEAT untuk memulai proses memasak lambat. Lampu cook/reheat akan menyala dan memulai proses memasak. , Bila proses memasak selesai, Anda akan mendengar bunyi bip.
Indonesia 21 Menyetel waktu siap nasi untuk fungsi memasak nasi: 1 Tekan tombol MENU untuk memilih mode memasak nasi yang diinginkan (Gbr. 6). 2 Untuk menyetel waktu siap nasi, tekan tombol TIMER sekali kemudian gunakan tombol HR dan/atau MIN untuk menyetel waktunya (Gbr. 11). , Misalnya, Anda dapat menggunakan tombol TIMER untuk menyetel waktu siap nasi pada jam 18:30. 3 Tekan tombol COOK/REHEAT untuk memulai timer dan proses memasak (Gbr. 8).
Indonesia 3 Bersihkan panci bagian dalam, baki kukusan sendok nasi dan tutup lubang uap dengan spons atau kain yang dibasahi air panas serta cairan pembersih. Jangan menggunakan bahan pembersih abrasif, sabut gosok atau perkakas logam untuk membersihkan panci bagian dalam karena dapat merusak lapisan anti lengketnya. 4 Gunakan kain lembab saja untuk menyeka tutup bagian dalam dan bagian luar penanak nasi Jangan sekali-kali merendam penanak nasi atau membilasnya di bawah keran air.
Indonesia 23 Pemecahan Masalah Jika penanak nasi tidak berfungsi sebagaimana mestinya atau jika kualitas masakan kurang baik, lihat tabel di bawah. Jika Anda tidak dapat mengatasi masalah, harap hubungi Pusat Layanan Pelanggan Philips di negara Anda. Masalah Penyebab Solusi Lampu cook/reheat tidak menyala. Ada masalah sambungan. Periksa apakah penanak nasi sudah terhubung ke listrik dan steker sudah dimasukkan dengan pas ke dalam stopkontak dinding. Lampu rusak.
한국어 제품 소개 필립스 제품을 구입해 주셔서 감사합니다! 필립스가 드리는 지원 혜택을 받으실 수 있도 록 www.philips.com/welcome에서 제품을 등록하십시오. 각 부의 명칭 (그림 1) A B C D E F G H I J K L M N O P Q 뚜껑 증기 배출구 전기 밥솥 손잡이 주걱 꽂이 열판 F. 전원 코드 국자 주걱 계량컵 내솥 수위 표시선 찜기 본체 제어판 열림 레버 분리형 증기 배출구 뚜껑 전원 코드 연결부 중요사항 본 제품을 사용하기 전에 이 설명서를 주의 깊게 읽고, 나중에 참조할 수 있도록 잘 보관 하십시오. , 제품에 전원을 연결하기 전에, 제품에 표시된 전압과 사용 지역의 전압이 일치하는지 확인하십시오. , 제품은 반드시 접지된 벽면 콘센트에 연결하십시오. 전원 플러그가 콘센트에 단단히 꽂혔는지 항상 확인하십시오. , 전원 코드가 손상된 경우, 안전을 위해 필립스 서비스 센터 또는 필립스 서비스 지정 점에 의뢰하여 교체하십시오.
한국어 25 , 신체적인 감각 및 정신적인 능력이 떨어지거나 경험과 지식이 풍부하지 않은 사용자 (어린이 포함)는 혼자 제품을 사용하지 말고 제품 사용과 관련하여 안전에 책임 질 수 있도록 지시사항을 충분히 숙지한 사람의 도움을 받으십시오. 어린이가 제품을 가지고 놀지 못하도록 지도해 주십시오. 이 제품은 가정용 제품입니다. 제품을 부적절하게 사용하거나 사업장이나 준사업장 에서 사용하거나 사용 지침에 따라 이용하지 않는 경우, 보증 서비스를 받을 수 없으 며 필립스는 이로인해 발생한 어떠한 피해에 대해서도 책임을 지지 않습니다. 밥솥을 안정적이고 편평한 수평면에 두십시오. 제품이 작동 중일 경우 손이 닿는 표면이 뜨거울 수 있습니다. 젖은 손으로 플러그를 꽂지 마십시오. 취사 시 증기 배출구나 밥솥 뚜껑을 열면 나오는 증기는 매우 뜨거우므로 주의하십시 오. 작동 중에는 손잡이를 잡고 밥솥을 들거나 옮기지 마십시오.
한국어 4 쌀 분량에 맞게 내솥 안에 표시된 눈금까지 물을 부으십시오. 그리고, 쌀 표면을 고르 게 펴십시오. 예를 들어, 쌀 4컵 분량을 조리하는 경우 4컵 분량 표시선에 맞춰 물을 부으십시오. , HD4743 (그림 3) , HD4746 (그림 4) 참고: 내솥 안쪽의 표시는 일반적인 권장사항입니다. 쌀의 종류나 식성에 따라 물의 양 을 조절할 수 있습니다. 5 열림 레버를 눌러서 뚜껑을 여십시오. 6 내솥을 밥솥에 넣고 내솥이 열판과 올바르게 접촉하는지 확인하십시오 (그림 5). 내솥 겉면에 물기가 없이 깨끗하고 열판이나 자석 스위치에 이물질이 끼어 있지 않은지 확인하십시오. 7 내솥 뚜껑을 닫고 플러그를 벽면 콘센트에 꽂으십시오. 신호음이 들립니다. 8 원하는 취사 기능이 표시될 때까지 메뉴 버튼을 누르십시오 (그림 6). 취사/재가열 표시등이 깜박이기 시작합니다. , 취사가 완료되면 신호음이 들립니다. 취사/재가열 표시등이 꺼지고 보온 표시등이 켜 집니다.
한국어 27 전기 밥솥에는 정전을 대비하여 마지막 선택 모드, 기능 및 설정을 저장하는 백업 메모리 가 들어 있습니다. 전원 공급 복구로부터 2시간 이내에 취사 과정 또는 타이머 기능이 재 개됩니다. 전기 밥솥의 전원 코드를 뽑기 전에 반드시 보온/꺼짐 버튼을 한번 누르십시오. 그렇지 않으면 전기 밥솥의 전원 코드를 다시 연결했을 때 마지막으로 선택한 모드, 기능 및 설 정이 다시 시작됩니다. 13 전원 코드를 뽑아서 전기 밥솥의 전원을 끄십시오. 죽 끓이기 1 ’밥 짓기’란의 1단계부터 7단계까지 수행하십시오. 표에 나와있는 죽 분량을 초과하지 마십시오. 전기 밥솥이 넘칠 수 있습니다. 2 메뉴 버튼을 눌러 죽 모드를 선택하십시오 (그림 6). 3 취사 시간 버튼을 눌러 원하는 취사 시간을 설정하십시오. , 기본 취사 시간 1시간이 표시됩니다. , 시 또는 분 버튼을 눌러서 원하는 취사 시간을 설정하십시오. 30분에서 4시간까지 설 정할 수 있습니다 (그림 11).
한국어 스팀 1 계량컵 3컵 분량의 물을 내솥에 부으십시오. 물의 양은 찜 요리할 재료 양에 따라 조절하십시오. 3컵 분량의 물이 끓으려면 8분 정도 걸립니다. 2 찜 요리할 재료를 접시나 찜기에 올려 놓으십시오. 재료를 쌓지 말고 잘 펼쳐 놓아야 골고루 쪄집니다. 3 밥솥 위에 찜기를 올려놓으십시오 (그림 14). 4 별도 접시를 사용하려면, 접시를 찜기 안에 넣으십시오. 5 뚜껑을 꼭 닫으십시오. 6 메뉴 버튼을 눌러서 찜 모드를 선택하십시오 (그림 6). 7 취사 시간 버튼을 눌러 원하는 취사 시간을 설정하십시오 (그림 15). 기본 취사 시간 15분이 표시됩니다. 8 시 또는 분 버튼을 눌러서 원하는 시간을 설정하십시오 (그림 11). 10분에서 1시간까지 설정할 수 있습니다. 취사 시간이 설정되지 않으면 기본 찜 시간 15분이 적용됩니다. 9 취사/재가열 버튼을 눌러서 찜 조리를 시작하십시오. ‘밥 짓기’란의 12 단계를 참 조하십시오 (그림 8).
한국어 29 재가열 재가열 모드를 사용하여 식은 밥을 데울 수 있습니다. 밥이 내솥 용량의 절반을 넘지 않 도록 담아야 적절히 데워집니다. 1 식은 밥을 저어 내솥 안에서 골고루 분산시키십시오. 2 밥이 너무 마르지 않도록 물을 약간 부으십시오. 물의 양은 데울 밥의 분량에 따라 다 릅니다. 밥이 타기 시작하면 물을 더 부으십시오. 3 재가열을 시작하려면 취사/재가열 버튼을 한 번 누르십시오. , 취사/재가열 표시등이 켜지고 재가열이 시작됩니다. , 재가열이 완료되면 신호음이 들립니다. 취사/재가열 표시등이 꺼지고 보온 표시등이 켜집니다. 이는 전기 밥솥이 보온 모드로 자동 전환되었음을 알려줍니다. , 먹기 전에 밥을 잘 저어주십시오. , 기본 재가열 시간은 23분입니다. , 밥을 두 번 이상 재가열하지 마십시오. 4 전원 코드를 뽑아서 전기 밥솥의 전원을 끄십시오. 보온 밥솥의 보온 기능은 밥을 오랫동안 따뜻하게 유지해 줍니다. 보온 버튼을 두 번 눌러서 보온 모드를 작동시키십시오.
한국어 3 위 ‘취사 완료 시간 설정’란의 2단계에서 3단계까지 수행하십시오. 시계 현재 시간 설정 1 전기 밥솥의 전원 코드를 연결하십시오. 2 시 또는 분 버튼을 눌러서 시간을 설정하십시오. 표시창의 시간이 깜박이기 시작합니다. 시 또는 분 버튼을 계속 누르고 있으면 시간이 빨리 지나갑니다. 취사 또는 보온 상태에서는 시간을 조절할 수 없습니다. 3 시간을 확정하려면 시간을 설정한 후 5초 동안 아무 버튼도 누르지 않은 채 두십시 오. 표시창의 시간이 깜박임을 멈추면 시간이 맞추어진 것입니다. 청소 밥솥을 청소하려면 먼저 플러그를 뽑으십시오. 밥솥 열기가 식으면 청소하십시오. 눌어붙음 방지 처리된 내솥의 코팅이 손상될 수 있으므로 다음과 같은 행동은 삼가십시 오. - 내솥을 설거지 통으로 사용 - 내솥에 식초 첨가 1 제품 본체에서 찜기과 밥통을 꺼내십시오. 2 증기 배출구 뚜껑을 , 증기 배출구 뚜껑을 , 증기 배출구를 다시 시오 (그림 18).
한국어 31 - 잘라 놓은 파 5줄기 1 쇠고기를 사방 4cm의 육면체로 자릅니다. 2 쇠고기를 팬에 넣고 갈색빛이 나도록 마늘과 함께 볶습니다. 와인을 넣고 1분가량 계 속 볶은 후 불에서 내립니다. 3 팬에 담긴 내용물을 전기 밥솥의 내솥에 담습니다. 소금, 설탕 및 간장으로 양념하고 육수를 붓습니다. 4 메뉴 버튼을 눌러 저속 취사를 선택합니다. 취사 시간을 2시간으로 설정합니다. ‘저 속 취사’를 참조하십시오. 5 취사가 끝나면 파를 넣으십시오. 6 내놓기 직전에 소스가 약간 더 걸죽해지도록 콘스타치를 넣으십시오. 환경 , 수명이 다 된 제품은 일반 가정용 쓰레기와 함께 버리지 말고 지정된 재활용품 수거 장소에 버리십시오. 이런 방법으로 환경 보호에 동참하실 수 있습니다 (그림 19). 품질 보증 및 서비스 보다 자세한 정보가 필요하시거나, 사용상의 문제가 있을 경우에는 필립스전자 홈페이지 www.philips.co.kr 를 방문하시거나 필립스 고객 상담실로 문의하십시오.
한국어 문제점 원인 해결책 밥이 지어지지 않습 니다. 물이 부족합니다. 내솥 안쪽에 표시된 눈금에 따라 물을 넣 으십시오(‘제품 사용’란 참조). 취사가 시작되지 않 쌀 선택 버튼 또는 취사 시간 버튼과 취 습니다. 사/재가열 버튼을 누르지 않았습니다. 내솥이 열판과 제대 열판 위에 이물질이 있는지 확인하십시 로 접촉하지 않습니 오. 다. 열판이 손상되었습 니다. 필립스 판매점이나 필립스 지정 서비스 센터에서 제품을 수리하십시오. 예약 기능을 설정해 도 예약 표시등이 켜 지지 않습니다. 표시등에 결함이 있 필립스 판매점이나 필립스 지정 서비스 습니다. 센터에서 제품을 수리하십시오. 밥이 너무 질거나 너 무 됩니다. 물을 너무 많게 또 는 너무 적게 넣었 습니다. 내솥 안쪽에 표시된 눈금에 따라 물을 넣 으십시오(‘제품 사용’란 참조). 메뉴를 잘못 선택했 ’제품 사용’란을 참조하십시오. 습니다. 밥이 눌어붙습니다. 쌀을 제대로 씻지 않았습니다.
Bahasa Melayu 33 Pengenalan Tahniah atas pembelian anda dan selamat datang ke Philips! Untuk mendapat manfaat sepenuhnya daripada sokongan yang ditawarkan oleh Philips, daftarkan produk anda di www.philips.com/ welcome. Perihalan umum (Gamb.
, , , , , , , , Bahasa Melayu Perkakas ini bukan dimaksudkan untuk digunakan oleh orang (termasuk kanak-kanak) yang kurang upaya dari segi fizikal, deria atau mental, atau kurang berpengalaman dan pengetahuan, kecuali mereka diawasi atau diberi arahan berkenaan penggunaan perkakas ini oleh orang yang bertanggungjawab atas keselamatan mereka. Kanak-kanak kecil harus diawasi untuk memastikan mereka tidak bermain dengan perkakas itu. Perkakas ini hanya untuk kegunaan rumah sahaja.
Bahasa Melayu 35 Nota: ** Untuk mendapatkan hasil optimum, kami menasihati agar anda tidak memasak lebih daripada 3 cawan beras. 2 Basuh beras dengan sempurna. Gunakan bekas lain untuk membasuh beras supaya salutan tidak lekat pada periuk dalam tidak rosak. 3 Tuangkan beras yang sudah dibasuh ke dalam periuk dalam. 4 Tambahkan air sehingga aras yang ditunjukkan pada skala di dalam periuk, yang sepadan dengan bilangan cawan beras yang digunakan. Kemudian ratakan permukaan beras.
Bahasa Melayu Fungsi Anggaran masa memasak (minit) Masa kira detik sehingga siap (minit) Panaskan semula 23 Tidak berkaitan Nota: * Untuk melihat masa kira detik, tekan butang COOKING TIME. 11 Buka tudung dan kacau nasi agar rata (Gamb. 9). Untuk hasil terbaik, lakukan sebaik saja periuk pemasak nasi beralih ke mod simpan panas. Kemudian tutup tudung dengan rapi. Mengacau nasi membolehkan stim keluar. Ini akan menjadikan nasi lebih lembut.
Bahasa Melayu 37 2 Ikut langkah 1 hingga 7 dalam bahagian ‘Memasak nasi’. 3 Tekan butang MENU untuk memilih mod memasak sup (Gamb. 6). 4 Tekan butang MASA MEMASAK untuk menetapkan masa memasak yang dikehendaki (Gamb. 13). 5 Tekan butang HR dan/atau MIN untuk menetapkan masa memasak yang dikehendaki. Anda boleh menetapkan sebarang masa antara 30 minit dan 4 jam (Gamb. 11). 6 Tekan butang MASAK/PANAS SEMULA untuk memulakan proses memasak sup (Gamb. 8).
Bahasa Melayu Memasak perlahan 1 Masukkan ramuan dan air ke dalam periuk dalam. Jangan melampaui paras air maksimum yang ditandakan pada skala di dalam periuk dalam yang sepadan dengan Congee. 2 Tekan butang MENU untuk memilih mod memasak perlahan. 3 Ikut langkah 1 hingga 7 dalam bahagian ‘Memasak nasi’. 4 Tekan butang MASA MEMASAK untuk menetapkan masa memasak yang dikehendaki (Gamb. 15). Masa memasak lalai selama 2 jam dipaparkan.
Bahasa Melayu 39 Semasa proses simpan panas, paparan menunjukkan masa dalam jam daripada 0 hingga 11 (0HR, 1HR ...11HR). Selepas 12 jam, paparan akan bertukar ke masa semasa. Selepas 12 jam, mod simpan panas akan tamat dan lampu masak/panas semula akan berkelip. Tekan butang KEEP-WARM/OFF sekali dan cabut plag dari soket dinding untuk mematikan periuk pemasak nasi. Pemasa Anda boleh menggunakan pemasa untuk fungsi memasak nasi dan mod mengukus, memasak sup dan memasak bubur nasi.
- Bahasa Melayu atau membasuh pinggan; tuangkan cuka ke dalam periuk. 1 Angkat keluar dulang kukus dan periuk dalam dari perkakas. 2 Tanggalkan tukup bolong stim daripada tudung dengan menariknya ke atas (Gamb. 17). , Untuk mengeluarkan tukup bolong stim, pintal dan pusingkan untuk membuka kuncii. , Untuk memasang semula tukup bolong stim, jajarkan anak panah pada bahagian atas dan bawah dan kemudian pusing untuk menguncinya (Gamb. 18).
Bahasa Melayu 41 Alam sekitar , Jangan buang perkakas bersama sampah rumah pada akhir hayatnya, tetapi bawanya ke pusat pungutan rasmi untuk dikitar semula. Dengan melakukan sedemikian anda akan membentu memelihara alam sekitar (Gamb. 19). Jaminan dan servis Jika anda memerlukan maklumat atau menghadapi masalah, sila kunjungi laman web Philips di www.philips.com atau hubungi Pusat Layanan Pelanggan Philips di negara anda (anda boleh mendapatkan nombor telefonnya di dalam risalah jaminan sedunia).
Bahasa Melayu Masalah Penyebab Penyelesaian Lampu pemasa tidak padam apabila pemasa ditetapkan. Lampu rosak. Bawa perkakas ke penjual Philips anda atau pusat servis yang disahkan oleh Philips. Nasi terlalu keras atau terlalu lembut. Tidak cukup atau terlebih air telah dimasukkan. Tambahkan air mengikut skala di dalam periuk dalam (lihat bab ‘Menggunakan perkakas’). Menu yang salah telah dipilih. Lihat bab ‘Menggunakan perkakas’. Beras tidak dibasuh dengan betul.
ภาษาไทย 43 บทนำ ขอแสดงความยินดีที่คุณสั่งซื้อและยินดีตอนรับสผลิตภัณฑของ Philips! เพื่อใหคุณไดรับประโยชนอยางเต็มที่จากบริการที่ Philips มอบให โปรดลงทะเบียนผลิตภัณฑของ คุณที่ www.philips.com/welcome สวนประกอบ (รูปที่ 1) A B C D E F G H I J K L M N O P Q ฝาปด ชองระบายไอน ดามจับหมอหุงขาว ชองสำหรับใสทัพพี แผนทำความรอน F.
ภาษาไทย Electromagnetic fields (EMF) ผลิตภัณฑของฟลิปสไดมาตรฐานดานคลื่นแมเหล็กไฟฟา (EMF) หากมีการใชงานอยางเหมาะสมและสอดคลองกับคำแนะนำในคมือนี้ คุณสามารถใชผลิตภัณฑ ไดอยางปลอดภัยตามขอพิสูจนทางวิทยาศาสตรในปจจุบัน กอนใชงานครั้งแรก ลอกแผนรองระหวางหมอในและแผนทำความรอนออกกอน 1 ควรทำความสะอาดหมอหุงขาวและอุปกรณตางๆ กอนใชงานในครั้งแรก (ดูไดจากบท ‘การทำความสะอาด’) และควรเช็ดใหแหงกอนใชงาน 2 ติดชองสำหรับใสทัพพีเขากับหมอหุงขาว (รูปที่ 2) การใชงาน วิธีหุงขาว 1 ตวงขาว
ภาษาไทย 45 ในโหมดการนึ่งอาหาร คุณจะไดยินเสียงบี๊ปเมื่อเสร็จสิ้นขั้นตอน ไฟอนเก็บความรอนจะกะพริบเพื่อแจงวาเสร็จสิ้นขั้นตอนแลว , ในโหมดการทำงานทั้งสองนี้ หมอหุงขาวจะไมเปลี่ยนไปที่โหมดอนเก็บความรอน 9 กดปุ่ม MENU เพื่อเลือกการทำอาหารแบบ Regular (ปกติ), Quick (ดวน) หรือ Small amount (ปริมาณนอย) (รูปที่ 6). 10 กดปุ่ม COOK/REHEAT เพื่อเริ่มขั้นตอนการทำอาหาร (รูปที่ 8) ไฟทำอาหาร/อนรอนติดสวางเพื่อแสดงวาเริ่มขั้นตอนทำอาหารแลว หนาจอจะเริ่มนับถอยหลังเปนนาที (10, 9, 8 เปนตน.
6 ภาษาไทย ถอดปลั๊กหมอหุงขาวเพื่อปดการทำงาน วิธีตมซุป 1 เติมสวนผสมที่ใชในการตมซุปและนลงในหมอ 2 ทำตามขั้นตอนที่ 6 ถึง 7 ในสวน ‘วิธีหุงขาว’ 3 กดปุ่ม MENU เพื่อเลือกโหมดการตมซุป (รูปที่ 6) 4 กดปุ่ม COOKING TIME เพื่อตั้งคาเวลาที่ตองการ (รูปที่ 13) 5 กดปุ่ม HR และ/หรือ MIN เพื่อตั้งคาเวลาที่ตองการ คุณสามารถตั้งคาเวลาไดตั้งแตในชวงระหวาง 30 นาทีถึง 4 ชั่วโมง (รูปที่ 11) 6 กดปุ่ม COOK/REHEAT เพื่อเริ่มตนขั้นตอนการตมซุป (รูปที่ 8) อยาเติมนเกินขีดระดับสูงสุดที่ระบุไวดานใน
ภาษาไทย 47 2 กดปุ่ม MENU เพื่อเลือกโหมดการตน 3 ทำตามขั้นตอนที่ 6 ถึง 7 ในสวน ‘วิธีหุงขาว’ 4 กดปุ่ม COOKING TIME เพื่อตั้งคาเวลาที่ตองการ (รูปที่ 15) 5 กดปุ่ม HR และ/หรือ MIN เพื่อตั้งคาเวลาที่ตองการ (รูปที่ 11) เวลาเริ่มตนที่ 2 ชั่วโมงจะปรากฏขึ้น คุณสามารถตั้งคาเวลาไดตั้งแตในชวงระหวาง 30 นาทีถึง 4 ชั่วโมง , หากคุณไมสามารถตั้งคาเวลาได จะใชเวลาเริ่มตนที่ 2 ชั่วโมง 6 กดปุ่ม COOK/REHEAT เพื่อเริ่มขั้นตอนการตน ไฟทำอาหาร/อนรอนติดสวางเพื่อแสดงวาเริ่มขั้นตอนทำอาหารแลว เมือ ่
, ภาษาไทย ตัวอยางเชน คุณสามารถใชปุ่ม TIMER ตั้งคาเวลาสำหรับขาวสุกพรอมเสิรฟที่เวลา 18:30 น.
ภาษาไทย 49 นมัน 3 ชอนโตะ - เกลือ 1/4 ชอนชา - นตาล 1/2 ชอนชา - HD4746: นซุป 800 มล./HD4743: นซุป 300 มล. - หัวหอมซอย 5 หัว 1 หั่นเนื้อใหเปนกอนประมาณ 4 ซม.
ภาษาไทย ปญหา สาเหตุ การแกปญหา ไฟตั้งเวลาไมติดสวางขณะตั้งเวลา สัญญาณไฟทำงานบกพรอง นำหมอหุงขาวไปทีต่ วั แทนจำหนายฟลป ิ สหรือศูนยบริการทีไ่ ดรับอนุญาตจา ขาวแข็งหรือแฉะเกินไป เติมนนอยหรือมากเกินไป ควรเติมนตามที่กำหนดไวภายในหมอในโดยดูที่ขีดบอกระดับน กฟลิปส (ดูไดจากหัวขอ ‘การใชงาน’) มีการเลือกเมนูที่ไมถูกตอง ดูที่บท ‘การใชงานหมอหุงขาว’ ขาวไหมเกรียม ซาวขาวไมดีพอ ซาวขาวจนกระทั่งนใสขึ้น หมอหุงขาวไมเปลีย่ นไปทีโ่ หมดอนโดยอัต ปุ่มควบคุมอุณหภูมิมีความผิด
Tiếng Việt 51 Giới thiệu Chúc mừng bạn đã mua được sản phẩm Philips mới và chào mừng bạn đến với Philips! Để có được lợi ích đầy đủ từ sự hỗ trợ do Philips cung cấp, hãy đăng ký sản phẩm tại www.philips.com/welcome. Mô tả tổng quát (Hình 1) A B C D E F G H I J K L M N O P Q Nắp Lỗ thông hơi Tay cầm nồi cơm điện Bộ phận giữ muỗng Đế nhiệt F.
Tiếng Việt 52 , , , , , , , , Thiết bị này không dành cho người dùng (bao gồm cả trẻ em) có sức khỏe kém, khả năng giác quan hoặc có dấu hiệu tâm thần, hoặc thiếu kinh nghiệm và kiến thức, trừ khi họ được giám sát hoặc hướng dẫn sử dụng thiết bị bởi người có trách nhiệm đảm bảo an toàn cho họ. Trẻ em phải được giám sát để đảm bảo rằng chúng không chơi đùa với thiết bị này. Thiết bị này chỉ dùng cho mục đích gia dụng.
Tiếng Việt 53 2 Vo gạo thật sạch. Sử dụng một đồ đựng khác để vo gạo nhằm tránh làm hư hỏng lớp tráng chống dính ở nồi trong. 3 Cho gạo đã vo sạch vào nồi trong. 4 Cho nước vào đến mức nước hướng dẫn trên thang phân chia các mức nước ở nồi trong, chọn mức nước tương ứng với số lượng chén gạo sử dụng. Sau đó làm cho bề mặt gạo trong nồi bằng đều.
Tiếng Việt Lưu ý: * Để xem thời gian đếm ngược, nhấn nút COOKING TIME (THỜI GIAN NẤU). 11 Mở nắp và đảo lên để làm tơi cơm (Hình 9). Để có kết quả tốt nhất, thực hiện bước này ngay sau khi nồi cơm điện chuyển sang chế độ hâm nóng. Sau đó đậy nắp nồi lại. Đảo cơm cho phép hơi nước còn thừa thoát ra ngoài. Làm như vậy cơm sẽ xốp hơn. 12 Nhấn nút KEEP-WARM/OFF (GIỮ NÓNG/TẮT) để hủy quá trình nấu, cài đặt sẵn hoặc chế độ giữ nóng. Đèn nấu/hâm nóng sẽ bắt đầu nhấp nháy (Hình 10).
Tiếng Việt 55 , Khi quá trình nấu bắt đầu, màn hình sẽ chuyển từ thời gian đặt sẵn sang thời gian hiện thời. Để xem thời gian nấu đặt sẵn, nhấn nút COOKING TIME (THỜI GIAN NẤU). , Khi nấu xong, bạn sẽ nghe thấy tiếng bíp. Đèn nấu/hâm nóng sẽ tắt và đèn giữ nóng sẽ sáng để báo rằng nồi nấu cơm đã tự động chuyển sang chế độ giữ nóng. 7 Nhấn nút KEEP-WARM/OFF (GIỮ NÓNG/TẮT) để hủy quá trình nấu, cài đặt sẵn hoặc chế độ giữ nóng. Đèn nấu/hâm nóng sẽ bắt đầu nhấp nháy (Hình 10).
, Tiếng Việt Khi nấu xong, bạn sẽ nghe thấy tiếng bíp. Đèn nấu/hâm nóng sẽ tắt và đèn giữ nóng sẽ sáng để báo rằng nồi nấu cơm đã tự động chuyển sang chế độ giữ nóng. 7 Nhấn nút KEEP-WARM/OFF (GIỮ NÓNG/TẮT) để hủy quá trình nấu, cài đặt sẵn hoặc chế độ giữ nóng.Đèn nấu/hâm nóng sẽ bắt đầu nhấp nháy (Hình 10). 8 Rút phích cắm của nồi cơm ra khỏi ổ cắm điện để tắt. Hâm nóng Bạn có thể sử dụng chế độ hâm nóng để hâm nóng cơm nguội. Đổ không quá nửa nồi để đảm bảo gạo được hâm nóng đều.
Tiếng Việt 57 Khi quá trình nấu bắt đầu, đèn nấu/hâm nóng sẽ bắt đầu sáng liên tục và đèn hẹn giờ sẽ tắt. Nếu thời gian đặt sẵn ngắn hơn tổng thời gian nấu yêu cầu của chức năng đã chọn, nồi sẽ bắt đầu ngay quá trình nấu. Đặt thời gian để cháo, xúp hoặc các món hấp sẵn sàng: 1 Nhấn nút MENU để chọn chế độ nấu cháo, xúp hoặc hấp (Hình 6). 2 Nhấn nút COOKING TIME (THỜI GIAN NẤU) để đặt thời gian nấu bạn muốn. Để biết thời gian nấu, xem mục ‘Nấu cháo’, ‘Nấu xúp’ hoặc ‘Hấp’ (Hình 15).
Tiếng Việt Các công thức , - Bò om tỏi Nguyên liệu: HD4746: 800 g thịt bò/HD4743: 300 g thịt bò (thị đùi hoặc thịt vai), cắt nhỏ 2 thìa rượu Shao Shing 2 thìa xì dầu đậm 1 thìa xì dầu nhạt 180 g tỏi nhánh, bóc vỏ và cắt nhỏ 3 thìa dầu ăn 1/4 thìa muối 1/2 thìa đường HD4746: 800 ml nước xốt/HD4743: 300 ml nước xốt 5 của hành tươi, cắt nhỏ 1 Cắt thịt bỏ thành từng miếng vuông khoảng 4 cm. 2 Dùng chảo rán vàng thịt bò cùng với tỏi trong khoảng 2-3 phút.
Tiếng Việt 59 Vấn đề Nguyên nhân Giải pháp Đèn báo bị trục trặc. Mang thiết bị đến đại lý Philips của bạn hoặc trung tâm dịch vụ được ủy quyền bởi Philips. Đèn hâm nóng không bật sáng khi quá trình nấu kết thúc. Đèn báo bị trục trặc. Mang thiết bị đến đại lý Philips của bạn hoặc trung tâm dịch vụ được ủy quyền bởi Philips. Màn hình LCD tắt khi rút phích cắm của nồi cơm ra khỏi ổ điện. Hết pin.
繁體中文 簡介 恭喜您購買本產品並歡迎加入飛利浦!請於 www.philips.com/welcome 註冊您的產品, 來善用飛利浦提供的支援。 一般說明 (圖 1) A B C D E F G H I J K L M N O P Q 蓋子 蒸氣通氣孔 電子鍋握柄 飯匙固定座 加熱板 F.
繁體中文 61 , , 在炊飯過程中,熱氣可能會從蒸氣通氣孔冒出;若您掀開鍋蓋,熱氣可能會從電子鍋 冒出。 請勿在使用電子鍋時,以握柄舉起或移動電子鍋。 電磁場 (EMF) 本飛利浦產品符合電磁場 (electromagnetic fields,EMF) 所有相關標準。若正確處理及依 照本使用手冊之說明進行操作,根據現有之科學文獻來看,使用本產品並無安全顧慮。 第一次使用前 請移除內鍋和加熱板中間的紙張。 1 在首次使用本電器前,請徹底清洗電子鍋的各個組件(請參「清潔」章節)。在您開始使 用本電器之前,請確定所有零件都完全乾燥。 2 請將飯匙固定座吸附在電子鍋的主機體上。 (圖 2) 使用此電器 炊飯 1 使用所附的量杯來量米。 一杯生米通常可煮成 2 碗白飯。請不要超過內鍋內側所標示的量線。1 杯米約 180 毫升。 - HD4743:1-5.5 杯米 - HD4746:2-10 杯米 , 注意:什錦米中使用的豆類或穀類在炊煮前應先泡水。 功能選擇 數量/公升 生米數量 (杯) 生米 1.0 1-5.5 1.8 2-10 少量** 稀飯 上限 3 1.0 0.25-0.
繁體中文 您會聽到一次嗶聲。 8 按下功能選擇 (MENU) 按鈕,至顯示出想要的烹調功能為止。 (圖 6) 烹調/再加熱 (cook/reheat) 指示燈開始閃爍。 , 當烹調程序結束時,您會聽到一次嗶聲。烹調/再加熱指示燈會熄滅,保溫指示燈開始 持續亮著,表示電子鍋已自動切換為保溫模式。 (圖 7) , 在蒸煮模式中,當電子鍋發出嗶聲時,即表示程序完成。保溫指示燈會閃爍,表示程 序已姞束。在這幾種模式中,電子鍋不會切換為保溫模式。 9 按下功能選擇 (MENU) 按鈕,選擇一般、快速或少量。 (圖 6) 10 按下烹調/再加熱 (COOK/REHEAT) 按鈕,開始烹調程序。 (圖 8) 烹調/再加熱 (cook/reheat) 指示燈點亮,表示烹調程序開始。 烹調程序的最後 10 分鐘,螢幕會以分鐘為單位,進行倒數計時 (10、9、8 等等)。 下表所示為每種模式的大約烹調時間。實際烹調時間可能按照電壓、室溫、溼度和所用水 量而不同。 功能 約略烹調時間 (分鐘) 完成前的倒數計時 (分鐘) 一般 40-50 10 快速 30-40 10 少量 40-50 10 蒸
繁體中文 63 4 按下烹調/再加熱 (COOK/REHEAT) 按鈕,開始稀飯烹調程序。 (圖 8) , 烹調/再加熱 (cook/reheat) 指示燈點亮,表示烹調程序開始。 (圖 12) , 當烹調程序開始時,螢幕會從原本顯示的預設時間改為顯示目前時間。 若要檢視預設的烹調時間,按下烹調時間 (COOKING TIME) 按鈕。 , 當烹調程序結束時,您會聽到一次嗶聲。烹調/再加熱指示燈會熄滅,保溫指示燈開始 持續亮著,表示電子鍋已自動切換為保溫模式。 5 按下關閉 (OFF) 按鈕可取消烹調程序、預設設定或保溫模式。烹調/再加熱 (cook/ reheat) 指示燈會開始閃爍。 (圖 10) 6 這時請拔下電子鍋電源插頭,加以關閉。 煮湯 1 在內鍋中放入煮湯的食材和水。 水位不可超過內鍋裡側所標示煮稀飯適用的最高刻度。 2 請依照「煮飯」單元的第 6 步到第 7 步操作。 3 按下功能選擇 (MENU) 按鈕,選取煮湯模式。 (圖 6) 4 按下烹調時間 (COOKING TIME) 按鈕,設定想要的烹調時間。 (圖 13) 5 按下小時 (HR) 及/或分鐘 (MIN) 按鈕,以設定理想的時間。
繁體中文 9 按下烹調/再加熱 (COOK/REHEAT) 按鈕,開始蒸煮程序。請參閱「煮飯」單元的第 12 點。 (圖 8) , 烹調/再加熱 (cook/reheat) 指示燈點亮,表示蒸煮程序開始。 (圖 16) , 當蒸煮的程序結束時,電子鍋會發出嗶聲,表示程序已經完成。 10 打開鍋蓋,從盤子或蒸盤中小心取出蒸煮的食物。請以廚房用防熱手套或抹布墊著, 因為這時候盤子以及蒸盤會變得非常燙。 請留意熱蒸氣。 慢烹 1 將食材和水放入內鍋。 水位不可超過內鍋裡側所標示煮稀飯適用的最高刻度。 2 按下功能選擇 (MENU) 按鈕,選取砂鍋烹調模式。 3 請依照「煮飯」單元的第 6 步到第 7 步操作。 4 按下烹調時間 (COOKING TIME) 按鈕,設定想要的烹調時間。 (圖 15) 螢幕會顯示預設的烹調時間:2 小時。 5 按下小時 (HR) 及/或分鐘 (MIN) 按鈕,以設定想要的時間。 (圖 11) 您可隨意設定 30 分鐘至 4 小時之間的任何時間。 , 如果沒有設定烹調時間,本電器會採取預設的烹調時間,即 2 小時。 6 按下烹調/再加熱 (COOK/REHEAT) 按鈕,
繁體中文 65 注意: 保溫指示燈會開始持續亮著。 建議您不要讓米飯保溫時間超過 12 小時,以保持米飯風味。 保溫過程中,螢幕會以小時為單位,顯示 0 到 11 的時間 (0HR、1HR ...
繁體中文 2 將蒸氣通氣孔蓋往上拉,即可從外鍋蓋拆卸下來。 (圖 17) , 若要拆卸蒸氣通氣孔蓋,扭動之後繼續旋轉,即可解開。 , 若要重新裝回拆卸式蒸氣通氣孔蓋,請將箭頭對準頂端和底部兩邊,然後旋轉,即可 扣緊。 (圖 18) , 若要將蒸氣通氣孔蓋裝回外鍋蓋的通氣孔中,將它插入洞孔中,再用力向下壓。 3 若要清潔內鍋、蒸盤、飯匙和蒸氣通氣孔蓋,請用海棉或軟布,以熱水加上少許清潔 劑來清洗。 不要使用磨蝕性或腐蝕性的清潔劑、菜瓜布、或金屬器具來清潔內鍋,因為這些物質會損 壞不沾鍋塗層。 4 只能使用濕布擦拭內蓋和電子鍋主機體的外部及內側。 不可將電子鍋浸泡在水中或者在水龍頭下沖洗。請以乾布擦拭加熱板。 食譜 , - 蒜頭燉牛肉 食材 HD4746:800 克牛肉/HD4743:300 克牛肉 (小腿肉或背肩沙朗) (經過處理) 2 大匙紹興酒 2 大匙深色醬油 (即老抽) 1 大匙淡色醬油 (即生抽) 180 克大蒜 (去皮剁碎) 3 大匙油 1/4 小匙的鹽 1/2 小匙糖 HD4746:800 ml 高湯/HD4743:300 ml 高湯 5 根蔥 (剁碎) 1 將牛肉切成約 4 公
繁體中文 67 故障排除 如果您的電子鍋運作不正常,或烹調品質不佳,請參考下面的表格。如果您無法解決問 題,請連絡您當地的飛利浦客戶服務中心。 問題 原因 解決方法 烹調/再加熱 (cook/ reheat) 指示燈沒有點 亮。 電源連接有問題。 請檢查電子鍋是否連接電源及插頭是否確 實插入牆面插座中。 指示燈故障。 請將電器送至飛利浦經銷商或飛利浦授權 的服務中心。 保溫指示燈沒有在炊飯 程序結束時點亮。 指示燈故障。 請將電器送至飛利浦經銷商或飛利浦授權 的服務中心。 電子鍋的電源插頭拔除 後,LCD 螢幕也跟著關 閉 電池電力已盡。 請將電器送至飛利浦經銷商或飛利浦授權 的服務中心。 LCD 顯示 E0、E1、 E2、E3、E4 電子零件故障。 請將電器送至飛利浦經銷商或飛利浦授權 的服務中心。 LCD 顯示 E5 米飯沒有煮透。 按下關閉 (OFF) 按鈕一次。產品就會恢 復正常。 加入的水量不足。 請根據內鍋內側所標示的刻度來加水 (請 參閱「使用此電器」單元)。 烹調程序沒有開 始。 您未按下烹調時間 (COOKING TIME) 按 鈕和烹調/再加熱 (COOK
简体中文 产品简介 感谢您的惠顾,欢迎光临飞利浦!为了您能充分享受飞利浦提供的支持,请注册您的产 品,网址为 www.philips.com/welcome。 一般说明 (图 1) A B C D E F G H I J K L M N O P Q 盖子 蒸汽孔 电饭煲把手 饭勺支架 加热元件 F.
简体中文 69 , 电饭煲正在工作时,不要盖住其蒸汽孔。 , 不要将电源线悬挂在放置产品的桌子或工作台的边缘上。 , 本产品不打算由肢体不健全、感觉或精神上有障碍或缺乏相关经 验和知识的人(包括儿童)使用,除非有负责他们安全的人对他 们使用本产品进行监督或指导。 , 应照看好儿童,确保他们不玩耍这些产品。 , 本产品仅限于家用。如果本产品使用不当、用于专业或半专业用 途或未按本使用说明书进行操作,则本产品的保修将会失效,并 且对于因此而造成的损失,飞利浦将不承担任何责任。 , 将电饭煲放在稳固、平整且水平的表面上。 , 产品在使用时,表面会变得很热。 , 切勿使用浸湿的手插入产品插头或打开产品电源。 , 小心煮饭期间从蒸汽孔排出的热蒸汽或在打开盖子时从电饭煲中 冒出的热蒸汽。 , 煮饭期间,切勿提起及移动电饭煲。 电磁场 (EMF) 这款飞利浦产品符合关于电磁场 (EMF) 的所有相关标准。据目前的科学证明,如果正确使 用并按照本用户手册中的说明进行操作,本产品是安全的。 初次使用之前 取出内锅和加热元件之间的隔板。 1 首次使用本产品之前,请彻底清洁电饭煲的所有部件(见“清洁”一章)。使用本产 品之前
简体中文 菜单 体积/升 用米量(杯) 1.8 0.5-1.
简体中文 71 为获得最佳效果,在电饭煲切换到保温模式后翻动米饭。然后将盖子盖牢。翻动米饭会使 过多的蒸汽散失,这将使米饭更加蓬松。 12 按一次 KEEP-WARM/OFF 按钮取消烹饪过程、预设设置或保温模式。烹饪/再加热指 示灯将开始闪烁。 (图 10) 电饭煲具有备份存储器,在出现电源故障时能够保留上次选择的模式、功能和设置。烹饪 过程或定时器功能可在电源恢复后两小时内恢复。 在断开电饭煲电源之前,请务必按一次 KEEP-WARM/OFF 按钮,否则电饭煲在重新通电 后将恢复上次选择的模式、功能和设置。 13 拔下电饭煲电源插头,切断电源。 煮粥 1 遵循“煮饭”部分的步骤 1 至 7。 不要超过表中针对煮粥时所示的量,否则可能导致电饭煲溢出。 2 按 MENU(菜单)按钮,选择 congee cooking(煮粥)模式。 (图 6) 3 按 COOKING TIME(烹饪时间)按钮,设置所需的烹饪时间。 , 显示默认的烹饪时间 1 小时。 , 按 HR 和/或 MIN 按钮设置所需的烹饪时间。您可以设置 30 分钟至 4 小时内的任意时 间。 (图 11) , 如果设置烹饪时间失败,则采用默认的
简体中文 8 拔下电饭煲电源插头,切断电源。 蒸食品 1 用量杯量 3 杯水,并倒入内锅。 用水量根据要蒸的食品数量而定。 3 杯水沸腾约需 8 分钟的时间。 2 将要蒸的食品放在盘子上或放在蒸架上。 为确保食品均匀受热,应将食品均匀摆放,不要使食品堆积。 3 将蒸架放入内锅上。 (图 14) 4 如果使用了盘子,将其放到蒸架上。 5 盖紧盖子。 6 按 MENU(菜单)按钮,选择 steaming(蒸食品)模式。 (图 6) 7 按 COOKING TIME(烹饪时间)按钮,设置所需的蒸煮时间。 (图 15) 显示默认的蒸煮时间 15 分钟。 8 按 HR(小时)和/或 MIN(分钟)按钮,设置所需的时间。 (图 11) 您可以设置 10 分钟至 1 小时内的任意时间。 如果设置烹饪时间失败,则采用默认的蒸煮时间 15 分钟。 9 按 COOK/REHEAT 按钮开始蒸食品过程。参见“煮饭”部分中的第 12 点。 (图 8) , 烹饪/再加热指示灯亮起,并且蒸食品过程开始。 (图 16) , 蒸食品过程结束时,电饭煲发出哔声,表示过程已结束。 10 打开盖子,小心地从盘子或蒸架上取出食品。由于
简体中文 73 再加热 您可以用再加热模式来加热冷饭。加入内锅的量不能超过其容量的一半,以确保米饭能得 到适当加热。 1 翻松冷饭并将其均匀地分布在内锅中。 2 在饭中倒入一些水以避免饭太干。添加的水量视要再加热的米饭量而定。 如果米饭开始变焦,则多添加一些水。 3 按一次 COOK/REHEAT 按钮开始再加热过程。 , 烹饪/再加热指示灯亮起,并且再加热过程开始。 , 当再加热过程结束时,您将听到一声哔声。烹饪/再加热指示灯熄灭,并且保温指示灯 开始持续亮起,表示电饭煲已自动切换到保温模式。 , 在食用前彻底搅拌米饭。 , 默认再加热时间为 23 分钟。 , 冷饭再加热的次数不能超过一次。 4 拔下电饭煲电源插头,切断电源。 保温 此模式使您可以在较长的时间内保持米饭是热的。 按两次 KEEP-WARM/OFF 按钮激活保温模式。 注: 保温指示灯开始持续亮起。 建议不要让米饭的保温时间超过 12 个小时以保持其口感。 在保温期间,显示屏以小时为单位显示 0 至 11 小时内的时间(0HR、1HR ...
简体中文 时钟 要设置当前时间: 1 接通电饭煲的电源。 2 按 HR(小时)和 MIN(分钟)按钮设置时间。 显示屏上的时间开始闪烁。 按住 HR(小时)或 MIN(分钟)按钮即可快速增加时间。 在烹饪或保温过程中不能调整时间。 3 要确认时间,在设置时间后 5 秒钟内不按任何键即可。当显示屏上显示的时间停止闪 烁时,即表示已经确认时间。 清洁 在开始清洗电饭煲之前,请拔掉电饭煲的电源线。 等到电饭煲完全冷却后再开始清洗。 要保护内锅的不粘涂层,请勿: - 用内锅洗盘子; - 将醋倒入内锅。 1 将蒸架和内锅从产品的机身中取出。 2 , , , 向上拉蒸汽孔帽,从煲盖上拆下蒸汽孔帽。 (图 17) 要取下蒸汽孔帽,请将其旋至释放位置。 要重新装回蒸汽孔帽,请将上下两半部分的箭头对齐,然后旋至锁定位置。 (图 18) 要将蒸汽孔帽装回煲盖的蒸汽孔,请将蒸汽孔帽插入蒸汽孔并向下按紧。 3 在热水中加入清洁剂,用海绵或布清洁内锅、蒸架、饭勺和蒸汽孔帽。 不要用任何研磨性清洗剂,材料或金属网绒清洁内锅,以免损坏不 粘涂层。 4 只能用微湿的布擦拭电饭煲内盖和锅身外部。 不可将电饭煲主机身浸入水中
简体中文 75 2 在牛肉中放入大蒜,蒸煮 2 至 3 分钟,使牛肉变为褐色。添酒,持续搅拌约 1 分钟。 停止加热。 3 将锅中的食物倒入电饭煲的内锅。用盐、糖和酱油调味。倒入汤料。 4 按 MENU 按钮选择精煮过程。设定 2 小时的烹饪时间。见“精煮”一节。 5 烹饪过程结束时放入葱花。 6 上菜之前,添加一些溶解的玉米淀粉,稍微加重口味。 环保 , 弃置产品时,请不要将其与一般生活垃圾堆放在一起;应将其交给官方指定的回收中 心。这样做有利于环保。 (图 19) 保修与服务 如果您需要详细信息或有任何问题,请浏览飞利浦网站,地址为 www.philips.
简体中文 问题 原因 解决方法 在设置了定时器的情 况下,定时器指示灯 不亮。 指示灯有故障。 请将本产品送往当地的飞利浦经销商,或经 飞利浦授权的客户服务中心。 米饭太硬或太软。 加水不足或太 多。 将水加到内锅的相应水位标志(见“使用本 产品”一章)。 选择了不正确的 菜单。 见“使用产品”一章。 饭煮焦了。 米没有洗干净。 将米洗干净。 电饭煲没有自动切换 到保温模式。 温度控制有故 障。 请将本产品送往当地的飞利浦经销商,或经 飞利浦授权的客户服务中心。 00 /10/06
2 3 4 5 (MAX) 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
4222.001.9888.