User Guide

English
Introduction
Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benet from the
support that Philips oers, register your product at www.philips.com/welcome.
This new SENSEO machine (HD6554, HD6555, HD6556) oers you more choice
with Intensity Select. Next to the long, smooth SENSEO coee you can also brew a
strong, smaller SENSEO coee by simply pressing the button twice.
Clean cold water
Use clean cold water every day. If you have not used the machine for 1 day,
you have to ush it with clean cold water before you use it again. To ush the
machine, ll the water reservoir with clean cold water, place a bowl or 2 cups
under the spout and press the 2-cup button a few times to brew hot water until
the water reservoir is empty.
Fresh coee pods
Use the SENSEO® coee pods that have been specially developed for your
SENSEO® coee machine for a full, round taste. SENSEO® coee pods stay fresh
longer when you store them in a storage container.
A clean machine
Clean and descale the Philips SENSEO® coee machine every 3 months. For more
information on why it is important to descale, how to descale or which descaler
to use, visit our website at www.philips.com/descale-senseo.
Important safety information
Read this user manual carefully before you use the machine and save it for future
reference.
DANGER
- Never immerse the machine in water or any other liquid.
WARNING
- Check if the voltage indicated on the bottom of the machine corresponds to
the local mains voltage before you connect the machine.
- Always put the plug in an earthed wall socket.
- Do not use the machine if the plug, the mains cord or the machine itself is
damaged.
- Always unplug the machine before you clean it.
- If the mains cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a service
center authorized by Philips or similarly qualied persons in order to avoid a
hazard.
- This machine can be used by children aged from 8 years and above and
by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of
experience and knowledge if they have been given supervision or instruction
concerning use of the machine in a safe way and if they understand the
hazards involved.
- Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are
older than 8 and supervised.
- Keep the machine, its accessories and its cord out of the reach of children aged
less than 8 years.
- Children shall not play with the machine.
- Make sure the lid is closed properly and the lid lever is locked before you start
brewing.
- Only use this appliance for its intended purpose to avoid potential hazard or
injury.
CAUTION
- Always return the machine to a service center authorized by Philips for
examination or repair. Do not attempt to repair the machine yourself,
otherwise your warranty becomes invalid.
- After unpacking the machine, never put the machine on its side. Always keep it
in upright position, also during transport.
- Never put normal ground coee or use torn pods in the pod holder, as this
causes it to become blocked.
- Do not use the machine in combination with a transformer, as this could cause
hazardous situations.
- Do not use the machine in combination with water softeners based on sodium
exchange.
- Always put the machine on a at and stable surface.
- Do not place the machine on a hotplate or directly next to a hot oven, heater or
similar source of heat.
- Do not place the machine in a cabinet when in use.
- Never let the machine operate unattended.
- Do not use the machine at altitudes higher than 2200 meters above sea level.
- Do not use or store the machine at a temperature below 0°C. Water left in the
machine may freeze and cause damage.
- Never ush the machine or let it brew coee when the spout is not in place.
- Never pour any other liquid than clean cold water into the water reservoir.
- Flush the machine with fresh water before you use it for the rst time. This
causes the system to ll with water, which is essential for the machine to work
properly.
- Descale the machine at least every 3 months. If you do not descale the machine
regularly, it may stop working properly. In this case, repair is not covered by
your warranty.
- Never interrupt the descaling process.
- Never use a descaling agent based on mineral acids such as sulphuric acid,
hydrochloric acid, sulphamic acid and acetic acid (e.g. vinegar). These descaling
agents may damage your coee machine.
- The machine is intended for normal household use only. It is not intended for
use in environments such as sta kitchens of shops, oces, farms or other work
environments, nor is it intended to be used by clients in hotels, motels, bed and
breakfasts and other residential environments.
Compliance with standards
This Philips machine complies with the applicable standards and regulations
regarding exposure to electromagnetic elds.
The energy consumption of this machine in o mode is less than 0.5 Watt. This
means that this machine complies with European Directive 2009/125/EC, which
sets the ecological design requirements for energy-using products.
Problem Mögliche Ursache Lösung
Meine Kaeetasse
läuft mit kaltem
Kaee über.
Sie haben die
Maschine vor dem
ersten Gebrauch
nicht durchgespült.
Spülen Sie die Maschine vor dem
ersten Gebrauch immer durch.
Die Anzeige blinkt
langsam.
Die Maschine heizt
sich auf.
Wenn dies mehr als 2Minuten in
Anspruch nimmt, wenden Sie sich
an ein Philips Service-Center in
Ihrem Land.
Die Anzeige blinkt
schnell.
Es bendet sich nicht
genug Wasser im
Wasserbehälter.
Füllen Sie den Wasserbehälter, und
vergewissern Sie sich, dass Sie ihn
ordnungsgemäß in die Maschine
einsetzen.
Der Schwimmer
im Wasserbehälter
ist möglicherweise
eingeklemmt.
Entleeren Sie den Wasserbehälter,
und schütteln Sie ihn einige Male,
um den Schwimmer zu lösen.
Reinigen Sie den Wasserbehälter
mit heißem Wasser und etwas
Spülmittel oder in der Spülmaschine.
Der Kaee ist nicht
heiß genug.
Sie müssen die
Maschine entkalken.
Entkalken Sie die Maschine anhand
der Anleitung.
Die
Kaeetemperatur
geht in der Tasse
schnell zurück.
Verwenden Sie keine
Tassen, die zu groß
sind.
Verwenden Sie dünnwandige
Tassen. Diese entziehen dem
Kaee weniger Wärme als
dickwandige Tassen.
Sie können die Kaeemaschine
und die Tasse durch vorheriges
Zubereiten einer Tasse heißen
Wassers vorwärmen, ohne ein
Kaeepad in den Padhalter
einzusetzen.
Intensitätsauswahl:
Nach zweimaligem
Drücken der
Kaee-Taste,
erhalten ich keinen
stärkeren Kaee.
Sie haben die Kaee-
Taste zu schnell
hintereinander
gedrückt oder Sie
haben länger als
3Sekunden nach
dem ersten Drücken
der Taste gewartet.
Das zweimalige Drücken der
Kaee-Taste, um einen stärkeren
Kaee zu erhalten, ist innerhalb
von 3 Sekunden möglich. Die
LED-Anzeige an der Maschine wird
weniger hell leuchten, wenn die
Programmierung erfolgreich war.
Ich kann den
Deckel nicht
önen.
Unter dem Deckel
hat sich ein Vakuum
gebildet.
Schalten Sie die Kaeemaschine
aus. Ziehen Sie den Hebel nach
oben, und warten Sie 24Stunden,
bevor Sie den Deckel önen.
Möglicherweise müssen Sie etwas
Kraft aufwenden. Vergewissern
Sie sich immer, dass die Padhalter
sauber sind und das Sieb nicht
verstopft ist, um ein Vakuum zu
verhindern.
Das Gerät
produziert weniger
Kaee als zuvor.
Das Sieb in der Mitte
des Padhalters ist
möglicherweise
verstopft.
Wenn das Sieb verstopft ist,
reinigen Sie es mit einer Spülbürste.
Wenn Sie es mit der Spülbürste
nicht ordnungsgemäß reinigen
können, setzen Sie den Padhalter
in die Maschine, und entkalken sie
diese anhand der Anleitung.
Möglicherweise
haben Sie die
1- oder 2-Tassen-
Taste zweimal
gedrückt.
Diese Maschine verfügt über eine
Funktion zur Intensitätsauswahl.
Wenn Sie die Taste zweimal
drücken, erhalten Sie eine kleinere
Tasse stärkeren Kaee.
Der Deckel
lässt sich nicht
ordnungsgemäß
schließen.
Möglicherweise klebt
ein gebrauchtes
Kaeepad am
Sprühkopf.
Ist dies der Fall, entfernen Sie das
Pad.
Der Kaee ist nicht
stark genug.
Möglicherweise
haben Sie nicht die
richtige Anzahl an
Pads verwendet oder
die falsche Taste
gedrückt.
Verwenden Sie mit dem Padhalter
für 1Tasse 1Pad und die 1-Tasse-
Taste. Verwenden Sie mit dem
Padhalter für 2Tassen 2Pads und
die 2-Tassen-Taste.
Die Pads wurde(n)
möglicherweise
nicht richtig in den
Padhalter gelegt.
Legen Sie die Kaeepads richtig
in die Mitte des Padhalters,
damit kein Wasser am Rand der
Pads auslaufen kann. Wenn Sie
zwei Kaeepads übereinander
verwenden, achten Sie darauf, dass
die gewölbte Seite beider Pads
nach unten zeigt und Sie die Pads
leicht in den Padhalter gedrückt
haben. Achten Sie darauf, dass der
Kaee im Pad gleichmäßig verteilt
ist.
Möglicherweise
haben Sie das gleiche
Kaeepad zweimal
verwendet.
Legen Sie ein neues Pad in den
Padhalter, um eine frische Tasse
Kaee zuzubereiten.
Möglicherweise
benötigen Sie
eine andere
Geschmacksrichtung.
Wenn Sie einen kräftigeren
Geschmack bevorzugen, sind die
SENSEO® Kaeepads auch in einer
dunklen Röstung erhältlich.
HD6554,HD6555,
HD6556:
Verwenden Sie die
Intensitätsauswahl.
Drücken Sie die Taste zweimal,
um eine oder zwei kleine Tassen
stärkeren Kaee zu erhalten.
Der Kaee ist zu
stark.
Möglicherweise
benötigen Sie
eine andere
Geschmacksrichtung.
Wenn Sie ein milderes Aroma
bevorzugen, sind die SENSEO®
Kaeepads auch in einer milderen
Röstung erhältlich.
Möglicherweise
haben Sie die
1- oder 2-Tassen-
Taste zweimal
gedrückt.
Diese Maschine verfügt über eine
Funktion zur Intensitätsauswahl.
Wenn Sie die Taste zweimal
drücken, erhalten Sie eine kleinere
Tasse stärkeren Kaee.
Wasser tropft aus
dem Gerät.
Sie haben den
Deckel nicht richtig
geschlossen.
Schließen Sie den Deckel und den
Verschlusshebel ordnungsgemäß.
Sie haben das Pad
bzw. die Pads nicht
richtig in den Halter
gelegt.
Legen Sie das Pad bzw. die Pads mit
der gewölbten Seite nach unten in
die Mitte des Padhalters, wie in den
Anweisungen dargestellt.
Sie haben den
Wasserbehälter
überfüllt.
Füllen Sie den Wasserbehälter
immer nur bis zur Markierung
MAX.
21
1
1
1
4
1
7
1
2
1
5
1
8
1
3
1
6
1
9
1
4 5
2 3
3M
1 L
1 L
3-5×
1 L
1 L
1 L
1
5 6
7
2 3
4
8 9
1-2×
1 L
1 L
1 L
1 L
1110
12
13 14
18
15
16 17
3-5×
1 L
1-2×
25
24
2019
22 23
21
2
×
28
31
26
29
27
30
HD7806, HD7803,
HD6556, HD6555,
HD6554, HD6553,
HD6552
HD6556
HD6555
HD6554
1
4
7
2
5
3
6
HD6556
HD6555
HD6554
7
Frost-free storage
If the coee machine has already been used and therefore has been ushed
with water, it may only be used and stored in a frost-free place to prevent it from
becoming damaged.
Ordering accessories
To buy accessories or spare parts, visit www.philips.com/parts-and-accessories
or go to your Philips dealer. You can also contact the Philips Consumer Care
Center in your country (see the international warranty leaet for contact details).
Warranty and support
Versuni oers a two-year warranty after purchase on this product. This warranty
is not valid if a defect is due to incorrect use or poor maintenance. Our warranty
does not aect your rights under law as a consumer. For more information or for
invoking the warranty, please visit our website www.philips.com/support.
Recycling
- This symbol means that electrical products shall not be disposed of with normal
household waste (Fig. 1).
- Follow your country‘s rules for the separate collection of electrical products.
- This symbol means that it is necessary to check the recycling provisions of your
local municipality (Fig. 2).
- For an explanation of the material symbols, see the separate enclosed leaet.
Troubleshooting
This chapter summarizes the most common problems you could encounter
with the machine. If you are unable to solve the problem with the information
below, visit www.philips.com/support for a list of frequently asked questions or
contact the Consumer Care Center in your country.
Problem Possible cause Solution
My coee cup
overows with
cold coee
You did not ush the
machine before rst
use.
Always ush the machine before
rst use.
The indicator
light ashes
slowly.
The machine is
heating up.
If this takes longer than 2 minutes,
contact the Philips Consumer Care
Center in your country
The indicator
light ashes
quickly.
There is not enough
water in the water
reservoir
Fill the water reservoir and make
sure you place the water reservoir
properly into the machine.
The oat in the water
reservoir may be
stuck.
Empty the water reservoir and shake
it a few times to release the oat.
Clean the water reservoir with hot
water and some washing-up liquid
or in the dishwasher.
The coee is not
hot enough.
You need to descale
the machine.
Descale the machine according to
the instructions.
The coee
temperature in
the cup decreases
quickly.
Do not use cups that
are too large.
Use thin-walled cups. Thin-walled
cups absorb less heat from the coee
than thick-walled cups.
You can preheat the coee machine
and cup by brewing a cup of hot
water rst without placing a coee
pod in the pod holder.
Intensity select:
after pressing
the coee button
twice, I do not
get a stronger
coee.
You have pressed
the coee button
twice too fast or you
have waited longer
than 3 seconds after
pressing the button
for the rst time.
Pressing the coee button twice
to get a stronger coee is possible
within a time frame of 3 seconds.
The LED light on the machine will
shine less bright if the programming
was successful.
I cannot open
the lid.
A temporary vacuum
has developed under
the lid.
Switch o the coee machine. Pull
up the lever and wait 24 hours
before you open the lid. You may
need to use some force. Always
make sure the pod holders are clean
and the sieve is not clogged to
prevent a vacuum.
The coee
machine
produces less
coee than
before.
Perhaps the sieve in
the center of the pod
holder is clogged.
If the sieve is clogged, use a washing-
up brush to unclog the sieve. If you
cannot unclog it properly with the
washing-up brush, put the pod
holder in the machine and descale
the machine according to the
instructions.
Perhaps you have
pressed the 1 or
2-cup button twice.
This machine has Intensity Select. If
you press the button twice, you get a
smaller cup of stronger coee.
I cannot close the
lid properly.
Perhaps a used coee
pod is sticking to the
water distribution
disk.
If this is the case, remove the used
pod.
The coee is not
strong enough.
You may not have
used the right
number of pods or
may have pressed the
wrong button.
Use 1 pod in combination with the
1-cup pod holder and the 1-cup
button. Use 2 pods in combination
with the 2-cup pod holder and the
2-cup button.
The pod(s) may not
have been placed
in the pod holder
properly.
Place the coee pod(s) properly
in the center of the pod holder, to
prevent water from escaping along
the edge of the pod(s). When you
use two coee pods on top of each
other, make sure that the convex
sides of both pods point downwards
and press the pods lightly into the
pod holder. Make sure that the
coee in the pod is distributed
evenly.
You may have used
the same pod twice.
Place a new pod in the pod holder to
brew a fresh cup of coee.
Perhaps you need a
dierent avor.
If you prefer a more robust avor,
SENSEO® coee pods with a stronger
blend are available.
HD6554, HD6555,
HD6556: Use
intensity select.
Press the button twice to brew one
or two small cups of stronger coee.
The coee is too
strong.
Perhaps you need a
dierent avor.
If you prefer a milder avor, SENSEO®
coee pods with a milder blend are
available.
Perhaps you pressed
the 1-cup or 2-cup
button twice.
This machine has Intensity Select. If
you press the button twice, you get a
smaller cup of stronger coee.
Water leaks
from the coee
machine.
You have not closed
the lid properly.
Close the lid properly and lock the
lever.
Problem Possible cause Solution
You have not placed
the pod(s) in the
holder correctly.
Place the pod(s) properly in the
center of the pod holder with the
convex side pointing downwards, as
shown in the instructions.
You overlled the
water reservoir.
Do not ll the water reservoir beyond
the MAX level.
The sieve in the
center of the pod
holder may be
clogged.
Check the pod holder. If the sieve
is clogged, use a washing-up brush
to unclog the sieve. If you cannot
clean it properly with the washing-
up brush, put the pod holder in the
machine and descale the machine
according to the instructions.
The sealing ring
may be stuck under
the edge of the
distribution disk.
Check if the sealing ring is stuck
under the edge of the distribution
disk. If it is, pull it out from under the
distribution disk carefully.
Water drops on the
worktop may be the
result of placing the
water reservoir or
removing used coee
pods.
Check if the water drops on the
worktop are not the result of placing
or removing the water reservoir or
removing used coee pods. Make
sure that you do not remove the
water reservoir when the coee
machine is heating up. This may
cause water that normally ends up in
the water reservoir to leak out of the
machine.
In all other cases, contact the Philips
Consumer Care Center in your
country.
The machine has
been stored in a
room that was not
frost-free.
Contact the Philips Consumer Care.
Center in your country.
The appliance
switches o
automatically
after 5 minutes.
Appliances with this logo
,
switch o automatically after
5minutes of inactivity to save
energy.
Flush before rst use
Flush the machine before rst use. After the ushing cycle (which only takes
approx. 2 minutes), the machine is ready for brewing coee.
Intensity Select (HD6556, HD6555, HD6554)
It is possible to brew even shorter stronger cups of coee by double pressing the
1-cup or 2-cup button.
Special coees
To brew a special coee, place a cappuccino pod, a hot chocolate pod or another
special coee pod in the 2-cup pod holder and press the 1-cup button.
2x descaling, 2x rinsing
Descale the machine at least every 3 months. Use liquid Senseo descaler only. The
descaling procedure consists of two descaling cycles and two ushing cycles. Each
cycle lasts 5 minutes. Fill a jug with 1 liter of water, pour one half of the bottle in
the jug and then pour the descaling mixture in the water reservoir. Press the 2-cup
button several times until all descaling mixture is used up. You have to use 1 jug of
descaling mixture for each descaling cycle. Use the 1-cup pod holder with a used
pod or the thin descaling lter during the rst descaling cycle and use the 2-cup
pod holder with a used pod or the thick descaling lter during the second descaling
cycle. Fill the water reservoir with fresh water and press the 2-cup button several
times until the water reservoir is empty. Repeat this for the second ushing cycle.
Do not interrupt the descaling cycles and do not switch o the machine before you
have performed the two ushing cycles. Throw used pods or descaling lters away
after use. If you have not used the machine within 12 hours after descaling, a one-
time additional ush is needed before brewing a new coee. For more information
on why it is important to descale, when to descale and how to descale or which
descaler to use, visit our website at www.philips.com/descale-senseo
Automatic shut-o
Appliances with this logo , switch o automatically after 5 minutes of
inactivity to save energy.
Deutsch
Einführung
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um
die Unterstützung von Philips optimal nutzen zu können, sollten Sie Ihr
Produkt unter www.philips.com/welcome registrieren. Diese neue SENSEO
Kaeemaschine (HD6554, HD6555, HD6556) bietet Ihnen eine größere Vielfalt
dank Intensitätsauswahl. Neben dem langen, weichen SENSEO Kaee können Sie
einen starken, kleineren SENSEO Kaee zubereiten, indem Sie die Taste einfach
zweimal drücken.
Sauberes kaltes Wasser
Verwenden Sie täglich sauberes kaltes Wasser. War die Maschine über 1Tag
nicht in Gebrauch, lassen Sie vor dem nächsten Aufbrühen sauberes kaltes
Wasser durchlaufen. Um die Maschine durchzuspülen, füllen Sie den Wassertank
mit sauberem kaltem Wasser, stellen Sie eine Schüssel oder zwei Tassen unter
den Auslauf, und drücken Sie mehrmals die 2-Tassen-Taste, damit heißes Wasser
durchläuft, bis der Wassertank leer ist.
Frische Kaeepads
Verwenden Sie die speziell für Ihre SENSEO® Kaeemaschine entwickelten
SENSEO® Kaeepads für ein weiches, volles Aroma. SENSEO®-Kaeepads bleiben
länger frisch, wenn Sie sie in einem verschließbaren Behälter aufbewahren.
Ein sauberes Gerät
Reinigen und entkalken Sie die Philips SENSEO® Kaeemaschine alle 3Monate.
Weitere Informationen über die Wichtigkeit des Entkalkens, Anweisungen
zum Entkalken oder den richtigen Entkalker nden Sie auf unserer Website
www.philips.com/descale-senseo.
Wichtige Sicherheitsinformationen
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch der Maschine
aufmerksam durch, und bewahren Sie sie für eine spätere Verwendung auf.
GEFAHR
- Tauchen Sie die Maschine niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
VORSICHT
- Prüfen Sie, bevor Sie das Gerät anschließen, ob die Spannungsangabe am
Boden des Geräts mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt.
- Stecken Sie den Netzstecker immer in eine geerdete Steckdose.
- Verwenden Sie die Maschine nicht, wenn der Netzstecker, das Netzkabel oder
die Maschine selbst defekt oder beschädigt ist.
- Ziehen Sie vor dem Reinigen des Geräts stets den Netzstecker aus der
Steckdose.
- Um Gefährdungen zu vermeiden, darf ein defektes Netzkabel nur von einem
Philips Service-Center, einer von Philips autorisierten Werkstatt oder einer
ähnlich qualizierten Person durch ein Original-Ersatzkabel ersetzt werden.
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8Jahren und Personen mit eingeschränkten
physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ohne Erfahrung und
HD6555
HD6556
HD6555
HD6554
HD6555
HD6556
HD6555
HD6554
besondere Kenntnisse verwendet werden, wenn sie beim Gebrauch des Geräts
beaufsichtigt werden oder in den sicheren Gebrauch des Geräts unterwiesen
wurden und die verbundenen Gefahren verstanden haben.
- Reinigung und Pege dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden, außer
sie sind älter als 8 Jahre und werden beaufsichtigt.
- Sorgen Sie dafür, dass Kinder unter 8Jahren keinen Zugang zu der Maschine,
dem Zubehör und zum Kabel der Maschine haben.
- Kinder dürfen nicht mit der Maschine spielen.
- Vergewissern Sie sich vor der Zubereitung, dass der Deckel richtig geschlossen
und der Verschlusshebel des Deckels fest verriegelt ist.
- Verwenden Sie dieses Gerät nur für den angegebenen Zweck, um potenzielle
Gefahren und Verletzungen zu vermeiden.
ACHTUNG
- Geben Sie das Gerät zur Überprüfung bzw. Reparatur Kaee zu, solange der
Kaeeauslauf nicht eingesetzt ist.
- Füllen Sie niemals eine andere Flüssigkeit als sauberes, kaltes Wasser in den
Wassertank.
- Spülen Sie die Kaeemaschine mit frischem Wasser durch, bevor Sie sie das
erste Mal verwenden. Dabei füllt sich das System mit Wasser. Dies ist für den
ordnungsgemäßen Betrieb der Maschine entscheidend.
- Entkalken Sie die Maschine mindestens alle drei Monate. Wenn Sie die
Maschine nicht regelmäßig entkalken, arbeitet sie möglicherweise nicht mehr
richtig. In diesem Fall ist die Reparatur von der Garantie ausgeschlossen.
- Unterbrechen Sie nie den Entkalkungsvorgang.
- Verwenden Sie keine Entkalker auf Basis von Mineralsäuren, beispielsweise
Schwefel-, Salz-, Sulfamin- oder Essigsäure (z.B. Essig). Diese Entkalker könnten
Ihre Kaeepadmaschine beschädigen.
- Die Maschine ist nur für den normalen Hausgebrauch bestimmt. Sie ist nicht
für die Verwendung in Umgebungen wie z.B. Personalküchen in Geschäften,
Büros, landwirtschaftlichen Betrieben oder anderen Arbeitsumgebungen
vorgesehen. Ebenso ist sie nicht für die Nutzung durch Kunden in Hotels, Motels,
Unterkünften mit Frühstücksangebot oder anderen Unterkünften bestimmt.
Einhaltung von Normen
Dieses Philips Gerät entspricht den anwendbaren Normen und Vorschriften
bezüglich der Exposition gegenüber elektromagnetischen Feldern.
Der Energieverbrauch dieser Maschine im ausgeschalteten Modus beträgt
weniger als 0,5Watt. Das bedeutet, dass diese Maschine der EU-Richtlinie
2009/125/EC entspricht, die die ökologischen Designanforderungen für
energieverbrauchende Produkte regelt.
Frostfreie Aufbewahrung
Wenn Sie das Gerät bereits in Gebrauch hatten, und es also schon mit Wasser
durchgespült wurde, darf es nur an einem frostfreien Ort benutzt und
aufbewahrt werden, um Beschädigungen zu vermeiden.
Bestellen von Zubehör
Um Zubehör oder Ersatzteile zu kaufen, besuchen Sie
www.philips.com/parts-and-accessories, oder suchen Sie Ihren Philips Händler
auf. Sie können sich auch an das Philips Consumer Care Center in Ihrem Land
wenden. Die Kontaktdaten nden Sie in der internationalen Garantieschrift.
Garantie und Support
Versuni bietet für das Produkt eine zweijährige Garantie ab dem Kaufdatum. Die
Garantie kommt nicht zu tragen, wenn ein Defekt auf eine falsche Benutzung
oder auf eine mangelhafte Wartung zurückzuführen ist. Unsere Garantie
beeinträchtigt Ihre gesetzlichen Rechte als Verbraucher nicht. Besuchen Sie bitte
unsere Website www.philips.com/support, um weitere Informationen zu
erhalten oder die Garantie in Anspruch zu nehmen.
Recycling
- Dieses Symbol bedeutet, dass das Elektrogerät nicht mit dem normalen
Hausmüll (Abb. 1) entsorgt werden darf.
1 Altgeräte können kostenlos an geeigneten Rücknahmestellen abgegeben
werden.
2 Diese werden dort fachgerecht gesammelt oder zur Wiederverwendung
vorbereitet. Altgeräte können Schadstoe enthalten, die der Umwelt und
der menschlichen Gesundheit schaden können. Enthaltene Rohstoe können
durch ihre Wiederverwertung einen Beitrag zum Umweltschutz leisten.
3 Die Löschung personenbezogener Daten auf den zu entsorgenden Altgeräten
muss vom Endnutzer eigenverantwortlich vorgenommen werden.
4 Hinweise für Verbraucher in Deutschland: Die in Punkt 1 genannte
Rückgabe ist gesetzlich vorgeschrieben. Altgeräte mit Lampen, die nicht vom
Altgerät umschlossen sind, sind vor der Abgabe an einer Rücknahmestelle
von diesen zu trennen. Dies gilt nicht, falls die Altgeräte für eine
Wiederverwendung noch geeignet (d.h. funktionstüchtig) sind und von
den anderen Altgeräten getrennt werden. Sammel- und Rücknahmestellen
in DE: https://www.stiftungear.de/; für Batterien auch Rückgabe im
Handel möglich. Informationen über Sammel- und Recyclingquoten:
https://www.bmu.de
Rücknahme von Altgeräten
Rücknahmepichtig sind Geschäfte mit einer Verkaufsäche von mindestens
400 m² für Elektround Elektronikgeräte sowie diejenigen Lebensmittelgeschäfte
mit einer Gesamtverkaufsäche von mindestens 800 m², die mehrmals pro Jahr
oder dauerhaft Elektro- und Elektronikgeräte anbieten und auf dem Markt
bereitstellen.
Diese Händler müssen:
- beim Verkauf eines neuen Elektrogeräts ein Altgerät der gleichen Art
kostenfrei zurücknehmen (1:1-Rücknahme); auch bei Lieferungen nach Hause.
- bis zu drei kleine Altgeräte (keine äußere Abmessung größer als 25 cm)
kostenfrei im Verkaufsgeschäft oder in unmittelbarer Nähe zurücknehmen,
ohne Neukaufverpichtung.
Rücknahmepichten gelten auch für den Versandhandel, wobei die Picht
zur 1:1-Rücknahme im privaten Haushalt nur für Wärmeüberträger
(Kühl-/Gefriergeräte, Klimageräte u.a.), Bildschirmgeräte und Großgeräte gilt; für
die 1:1-Rücknahme von Lampen, Kleingeräten und kleinen ITK-Geräten sowie die
0:1-Rücknahme müssen Versandhändler Rückgabemöglichkeiten in zumutbarer
Entfernung zum Endverbraucher bereitstellen.
Die Versuni Germany GmbH ist Mitglied des Rücknahmesystems “take-e-back”.
Mehr Information unter: www.take-eback.de. So Verbraucher über Versuni
Netherlands B.V ein Produkt erworben haben, können sie ebenso die
Möglichkeiten des Systems nutzen.
Rückgabemöglichkeiten für Verbraucher in Österreich
Die Versuni Germany GmbH und die Versuni Netherlands B.V sind Mitglied beim
Sammel- und Verwertungssytem des UFH. Sammelstellen und Önungszeiten
siehe https://ufh.at/. So Verbraucher das Produkt andernorts erworben haben,
haben sie gemäß §5 EAG Anspruch auf eine 1:1-Rücknahme. Für Haushalts-
und Gewerbeverpackungen sind die Versuni Germany GmbH und die Versuni
Netherlands B.V . Mitglied beim Sammel- und Verwertungssystem RecycleMe
GmbH.
- Dieses Symbol bedeutet, dass Sie sich über die Recyclingvorschriften Ihrer
Gemeinde informieren müssen (Abb. 2).
- Eine Erläuterung der Werkstosymbole nden Sie im separaten Beiblatt.
Fehlerbehebung
In diesem Kapitel werden die häugsten Probleme beschrieben, die beim
Gebrauch der Maschine auftreten können. Sollten Sie ein Problem mithilfe der
nachstehenden Informationen nicht beheben können, besuchen Sie unsere
Website unter: www.philips.com/support, und ziehen Sie die Liste „Häug
gestellte Fragen“ hinzu, oder wenden Sie sich an den Philips Kundendienst in
Ihrem Land.
2023 © Versuni Holding B.V.
Philips and the Philips Shield Emblem are registered
trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used
under license.
This product has been manufactured by and is sold
under the responsibility of Versuni Holding B.V., and
Versuni Holding B.V. is the warrantor in relation to
this product.
642001000697 (06/2023)
>75% recycled paper
>75% papier recyclé

Summary of content (2 pages)