Operating instructions

• 58 •
ručičiek; nádobu s mliekom otáčajte pomalými pohybmi
zdola smerom nahor, aby bolo ohrievanie mlieka rovno-
merné.
Maximálna doporučená dĺžka prípravy je 60
sekúnd.
Po ukončení vypnite prepínač (3) tak, že ním budete otáčať
v smere pohybu hodinových ručičiek; odoberte šálku so
speneným mliekom.
(Obr.30) - Prepnite gombík prepínača (17) do polohy "
".
Ak svietia obe LED kontrolky "
" a " " znamená to, že
je teplota prístroja príliš vysoká na prípravu kávy.
Aby bol stroj prevádzkyschopný, je nutné naplniť okruh
ako je uvedené v ods.4.5.
Poznámka: keď LED kontrolka "pohotovost-
ného stavu" svieti neprerušovaným svetlom, je
stroj pripravený na prevádzku.
Dôležitá poznámka: ak sa nedarí pripraviť cap-
puccino týmto postupom, bude nutné naplniť
okruh, ako je popísané v ods. 4.5 a zopakovať následne
príslušné operácie.
Rovnaký postup môžete uplatniť aj na zohrie-
vanie iných nápojov.
Očistite po tejto operácii parnú dýzu navlhčenou utierkou.
9 ČISTENIE
Čistenie a údržbu je možné vykonávať len na vychladnutom
prístroji odpojenom od elektrickej siete.
Neponárajte stroj do vody ani jeho súčiastky neumývajte
v umývačke riadu.
Nepoužívajte etylalkohol, rozpúšťadlá a/alebo agresívne
chemikálie.
Nádržku na vodu odporúčame umývať každý deň a násled-
ne naplniť čerstvou vodou.
(Obr.31-33) - Každý deň, po zohriatí mlieka, odmontujte
vonkajšiu časť Pannarella a umyte ho čerstvou pitnou vo-
dou.
(Obr.31-32-33) - Každý týždeň umyte parnú dýzu. Túto
operáciu vykonajte nasledovne:
- odmontujte vonkajšiu časť Pannarella (na normálne vy-
čistenie);
- vytiahnite vrchnú časť Pannarella z parnej dýzy;
- umyte vrchnú časť Pannarella čerstvou pitnou vodou;
- umyte parnú dýzu vlhkou utierkou a odstráňte prípadné
zvyšky mlieka;
- vrchnú časť opäť nasuňte na parnú dýzu (uistite sa, či je
zasunutá úplne);
Znova namontujte vonkajšiu časť Pannarella.
(Obr.34) - Každý deň vyprázdňujte a umývajte odkvapká-
vací podnos.
Na čistenie zariadenia používajte mäkkú, vo vode navlhče-
nú, utierku.
(Obr.20) - Pri čistení tlakového držiaka  ltra postupujte
nasledovne:
- (Obr.9) - vytiahnite  lter, dôkladne ho umyte teplou vo-
dou.
- vytiahnite adaptér (ak je súčasťou vybavenia) a dôkladne
ho umyte teplou vodou.
- umyte znútra tlakový držiak  ltra.
Prístroj ani jeho príslušenstvo nesušte pomocou mikrovln-
nej a/alebo tradičnej rúry.
(Obr.35-36) - Každý týždeň čistite navlhčenou utierkou
miesto ulenia príslušenstva, aby boli odstránené prípad-
né zbytky kávy či iných nečistôt.
Poznámka: neumývajte tlakový držiak  ltra
v umývačke riadu.
10 ODSTRÁNENIE VODNÉHO KAMEŇA
Pri používaní stroja je tvorba vodného kameňa normálna; od-
straňovanie vodného kameňa vykonávajte v 1-2-mesačných
intervaloch a/alebo keď si všimnete znížený prietok vody. Po-
užívajte výhradne prípravok na odstránenie vodného kameňa
Saeco.
V prípade pochybností či viacznačnosti majú
byť považované za smerodatné informácie
uvedené v návode na použitie a údržbu, a nie pokyny
k samostatne zakúpenému príslušenstvu a/alebo spot-
rebnému materiálu.
Používajte prípravok na odstránenie vodného
kameňa Saeco (Obr.B). Bol vyrobený špeciálne
na udržiavanie zariadenia a funkcií stroja v najlepšom
stave po celú dobu životnosti, ako aj pre zabránenie,
pokiaľ je správne používaný, znehodnotenia priprave-
ného nápoja. Pred spustením cyklu odstránenia vodné-
ho kameňa skontrolujte ČI BOL ODOBRANÝ FILTER VODY,
ak je použitý.
Nikdy nepite roztok na odstránenie vodného
kameňa ani produkty, vypúšťané pred dokonče-
ním cyklu. Na odstránenie vodného kameňa v žiadnom
prípade nepoužívajte ocot.
1 (Obr.13-14) - Zasuňte zospodu držiak  ltra do jednotky na
spracovanie kávy (8) a otáčajte ním zľava doprava, až kým
sa zablokuje.
2 (Obr.2) - Vytiahnite nádržku na vodu a vyprázdnite ju.
3 (Obr.3) - Nalejte POLOVICU obsahu fľaše koncentrované-
ho prípravku na odstránenie vodného kameňa Saeco do