HD8829 HD8829_FRONT-COVER_A5_BW.
Srpski 6 Български 37
20 21 1 2 3 13 14 12 15 4 5 6 Aroma plus 1 Hot water X2 Milk clean X Memo Memo Memo Espresso Cappuccino Coffee Calc clean 7 8 10 9 11 19 18 17 16 23 22 24 25 40 26 39 27 38 28 37 36 29 35 30 31 34 32 33
6 Srpski Sadržaj Uvod____________________________________________________________________________________________________ Važno __________________________________________________________________________________________________ Upozorenje_____________________________________________________________________________________________ Oprez___________________________________________________________________________________________________ Elektromagnetna polja (EMF)_______________________________________________
Srpski 7 Uvod Čestitamo na kupovini Philipsovog potpuno automatskog aparata za kafu s automatskim dodatkom za pravljenje mlečne pene! Da biste na najbolji način iskoristili podršku koju pruža Philips, registrujte svoj proizvod na adresi www.philips.com/welcome. Aparat je pogodan za spremanje espreso kafe s kafom u zrnu. Automatski dodatak za pravljenje mlečne pene možete da koristite za spremanje savršenog kapućina na brz i jednostavan način.
8 Srpski - Ovaj aparat mogu da koriste deca starija od 8 godina i osobe sa smanjenim fizičkim, senzornim ili intelektualnim mogućnostima ili nedostatkom iskustva i znanja pod uslovom da su pod nadzorom ili da su dobili uputstva za bezbednu upotrebu aparata i da razumeju moguće opasnosti. - Čišćenje i korisničko održavanje dopušteno je samo deci starijoj od 8 godina i uz nadzor odraslih. - Aparat, pribor i kabl držite van domašaja dece mlađe od 8 godina.
Srpski 9 3 Dugme COFFEE 4 Dugme ON/OFF (uključivanje/isključivanje) 5 Dugme AROMA STRENGTH 6 Dugme HOT WATER/ MILK CLEAN 7 Indikator uklanjanja kamenca 8 Dugme CALC CLEAN 9 Indikator ciklusa ispiranja 10 Indikator opštog upozorenja 11 Indikator koji označava da nema kafe 12 Indikator za pražnjenje posude za sakupljanje ostataka kafe 13 Indikator koji označava da nema vode 14 Poklopac rezervoara za vodu 15 Poklopac posude za kafu u zrnu 16 Glavni prekidač 17 Utičnica za kabl 18 Vratanca za servis 19 Grlić
Srpski 10 15 cm 15 cm 15 cm Napomena: Ostavite najmanje 15 cm praznog prostora iznad, iza i sa obe strane aparata. Napomena: Ovim aparatom može da upravlja samo adekvatno obučena osoba. Nikada ne ostavljajte aparat bez nadzora. 15 cm 15 cm MAX XAM 3 Isperite posudu za vodu. Napunite rezervoar za vodu svežom vodom do oznake MAX. CLAC C NAEL 4 Otvorite poklopac posude za kafu u zrnu. Napunite posudu kafom u zrnu i zatvorite poklopac.
Srpski 11 8 Da biste uključili aparat, pritisnite dugme za uključivanje/isključivanje. Kruženje vode Tokom procesa početnog zagrevanja, sveža voda teče kroz unutrašnje kolo da bi zagrejala aparat. Ovo traje nekoliko sekundi. 1 Stavite posudu ispod grlića za ispuštanje vrele vode. 2 Indikator koji označava da nema vode i indikator opštog upozorenja trepere istovremeno. - Indikator na dugmetu ESPRESSO će početi da svetli.
Srpski 12 - Dugmad ESPRESSO, CAPPUCCINO, COFFEE i HOT WATER/MILK CLEAN će početi neprekidno da svetle. Aroma plus X 1 X2 Memo Memo Memo Espresso Cappuccino Coffee Hot water Milk clean Calc clean Ciklus ručnog ispiranja Tokom ciklusa ručnog ispiranja, aparat će da skuva jednu šolju kafe da bi pripremio unutrašnje kolo za upotrebu. 1 Postavite posudu ispod grlića za ispuštanje kafe. 2 Vodite račun da dugmad ESPRESSO, CAPPUCCINO, COFFEE i HOT WATER/MILK CLEAN neprekidno da svetle.
Srpski X 6 Jednom pritisnite dugme HOT WATER/MILK CLEAN. Aparat počinje da ispušta vodu. - Dugme HOT WATER/MILK CLEAN polako treperi. 7 Pustite aparat da kuva vrelu vodu dok indikator koji označava da nema vode ne počne da neprekidno svetli.
Srpski 14 odvojeno. Za više informacija pogledajte poglavlje „Garancija i podrška“, odeljak „Naručivanje proizvoda za održavanje“. Napomena: Zamenite INTENZA+ filter nakon 2 meseca. 1 Uklonite mali beli filter iz rezervoara za vodu i odložite ga na suvo mesto. Napomena: Sačuvajte mali beli filter za buduće korišćenje. Trebaće vam za proces uklanjanja kamenca. 2 Izvadite filter iz njegovog pakovanja i uronite ga u hladnu vodu tako da otvor bude okrenut nagore.
Srpski 15 - Dugmad ESPRESSO, CAPPUCCINO, COFFEE i HOT WATER/MILK CLEAN će početi neprekidno da svetle. Aparat je spreman za upotrebu.
16 Srpski - Dugme izabranog napitka će početi da treperi polako. 3 Aparat će prekinuti s kuvanjem kada dostigne podešeni nivo. Napomena: Ukoliko želite da zaustavite proces kuvanja pre nego što aparat završi sa ispuštanjem unapred podešene količine kafe, pritisnite dugme prethodno izabranog napitka. Kuvanje 2 šolje espresa i kafe 1 Stavite dve šolje ispod grlića za ispuštanje kafe. 2 Dvaput pritisnite dugme ESPRESSO ili COFFEE da biste skuvali izabranu kafu.
Srpski 17 3 Gurnite automatski dodatak za pravljenje mlečne pene nadole dok se ne uklopi u aparat. 4 Da biste uklonili automatski dodatak za pravljenje mlečne pene, pritisnite dugmad za otpuštanje koja se nalaze sa obe strane automatskog dodatka za pravljenje mlečne pene, malo ga podignite i povucite da ga izvadite. 1 2 1 Kuvanje kapućina Upozorenje: Opasnost od opekotina! Mali mlazevi vrele vode mogu da prethode ispuštanju.
18 Srpski Memo Cappuccino 4 Pritisnite dugme CAPPUCCINO. - Aparat ispušta prvo mleko, a zatim kafu. 5 Uklonite priključak cevi za mleko iz automatskog dodatka za pravljenje kafe. 6 Priključite priključak za mleko na nastavak na poklopcu posude za mleko i stavite posudu za mleko u frižider. Napomena: Nakon što skuvate napitak na bazi mleka, obavite brzo čišćenje kola za mleko. Ispustite vrelu vodu na 5 sekundi; pogledajte poglavlje „Održavanje“, odeljak „Brzo čišćenje sistema za mleko“.
Srpski 19 2 Jednom pritisnite dugme HOT WATER/MILK CLEAN. - Dugme HOT WATER/MILK CLEAN polako treperi. - Aparat automatski počinje da ispušta vrelu vodu. 3 Da biste zaustavili ispuštanje vrele vode, jednom pritisnite dugme HOT WATER/MILK CLEAN. Podešavanje količine i ukusa Saeco sistem za prilagođavanje Kafa je prirodni proizvod i njene karakteristike mogu da se razlikuju u zavisnosti od njenog porekla, mešavine i prženja.
20 Srpski 2 Da biste prilagodili količinu kapućina, pritisnite i držite dugme CAPPUCCINO dok ne počne da treperi brzo. Otpustite dugme CAPPUCCINO; aparat se nalazi u režimu za programiranje. 3 Aparat ispušta prvo mleko. Pritisnite dugme CAPPUCCINO kada se šolja napuni željenom količinom mleka. 4 Aparat ispušta kafu. Pritisnite dugme CAPPUCCINO još jednom kada se šolja napuni željenom količinom kafe. Podešavanje mlina Podešavanja mlina možete da podesite pomoću ključa za podešavanje mlina.
Srpski 21 Čišćenje rezervoara za vodu 1 Povremeno uklonite rezervoar za vodu iz aparata i isperite ga svežom vodom. 2 Napunite rezervoar za vodu svežom vodom do oznake MAX i vratite ga u aparat. Čišćenje odeljaka za kafu - Jednom mesečno očistite posudu za kafu u zrnu suvom krpom. Čišćenje bloka za kuvanje Nedeljno čišćenje bloka za kuvanje 1 2 3 4 5 Uklonite posudu za sakupljanje tečnosti sa posudom za sakupljanje ostataka kafe.
22 Srpski 9 Temeljno isperite blok za kuvanje mlakom vodom. Očistite pažljivo gornji filter. Oprez: Nemojte da perete blok za kuvanje u mašini za pranje sudova niti da koristite tečnost za pranje sudova ili druga sredstva za čišćenje da biste ga očistili. Ovo može da izazove kvar na bokalu za kuvanje i negativno utiče na ukus kafe. 10 Ostavite blok za kuvanje da se u potpunosti osuši na vazduhu. Napomena: Ukoliko ga sušite krpom, vlakna krpe će se sakupiti unutar njega, zato ga sušite na vazduhu.
Srpski 23 Podmazivanje Da biste postigli optimalne performance aparata, morate da podmažete blok za kuvanje. U tabeli ispod potražite učestalost podmazivanja. Za podršku posetite našu web stranicu: www.philips.com/support. Vrsta upotrebe Broj dnevnih proizvoda Učestalost podmazivanja Niska 1-5 Svaka 4 meseca Normalna 6-10 Svaka 2 meseca >10 Mesečno Intenzivna 1 Isključite aparat i izvucite utikač iz utičnice.
Srpski 24 Mesečno čišćenje automatskog dodatka za pravljenje mlečne pene 1 Umetnite automatski dodatak za pravljenje mlečne pene; pogledajte poglavlje „Upotreba aparata“, odeljak „Kako postaviti i ukloniti automatski dodatak za pravljenje mlečne pene“. 2 Sipajte sadržaj kesice sredstva za čišćenje kola za mleko u bokal za mleko. Zatim napunite bokal za mleko vodom do oznake MAX. 3 Ubacite usisnu cev u bokal za mleko. 4 Postavite veliku posudu (1,5 l) ispod automatskog dodatka za pravljenje mlečne pene.
Srpski 25 2 Odvojite donji deo sa dodatka za pravljenje mlečne pene. 3 Uklonite donji deo. 4 Uklonite priključak. 5 Uklonite cev zajedno sa priključkom. 6 Uklonite priključak sa cevi.
Srpski 26 7 Odvojite uređaj za pravljenje mlečne pene sa nosača. 8 Temeljito očistite sve delove mlakom vodom. 9 Ponovo sastavite komponente obrnutim redosledom. Aparat je spreman za upotrebu. Čišćenje kamenca Aroma plus Memo Memo Memo Espresso Cappuccino Coffee Hot water Milk clean Calc clean Kada dugme CALC CLEAN počne neprekidno da svetli, potrebno je da da očistite aparat od kamenca. Ukoliko ne očistite aparat od kamenca kada to ovo dugme pokaže, aparat će prestati da radi pravilno.
Srpski 3 sec. Aroma plus Calc clean Memo Memo Memo Espresso Cappuccino Coffee 27 6 Pritisnite i držite dugme CALC CLEAN 3 sekunde da biste započeli ciklus uklanjanja kamenca. Tokom trajanja ciklusa dugme ESPRESSO neprekidno svetli, a dugme CALC CLEAN treperi. Hot water Milk clean Calc clean 7 Indikator ciklusa otklanjanja kamenca neprekidno svetli. Aparat počinje da ispušta rastvor za uklanjanje kamenca u intervalima u trajanju od oko 20 minuta.
Srpski 28 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Uklonite rezervoar za vodu, isperite ga i napunite ga svežom vodom do maksimalnog nivoa. Proverite da li se glavni prekidač nalazi u položaju ON (uključeno). Da biste uključili aparat, pritisnite dugme za uključivanje/isključivanje. Sačekajte dok dugmad ESPRESSO, COFFEE i HOT WATER/MILK CLEAN ne počnu neprekidno da svetle. Ispraznite posudu za sakupljanje tečnosti i vratite je nazad. Ispraznite posudu i vratite je nazad.
Srpski 29 - Dugme ESPRESSO polako treperi. Aparat kuva jednu šolju espreso kafe. Aroma plus Memo Memo Memo Espresso Cappuccino Coffee Hot water Milk clean Calc clean - Dugme COFFEE polako treperi. Aparat kuva jednu šolju kafe. Aroma plus Memo Memo Memo Espresso Cappuccino Coffee Hot water Milk clean Calc clean - Dugme ESPRESSO dvaput brzo zatreperi. Aparat kuva dve šolje espreso kafe.
30 Srpski - Dugme COFFEE brzo treperi. Aparat programira količinu kafe za kuvanje. - Dugme HOT WATER/MILK CLEAN polako treperi. Aparat ispušta vrelu vodu ili paru. Aroma plus Memo Memo Memo Espresso Cappuccino Coffee Hot water Milk clean Calc clean - Indikator koji označava da nema vode će početi neprekidno da svetli. Napunite rezervoar za vodu. Memo Memo Memo Espresso Cappuccino Coffee Calc clean - Indikator opšteg upozorenja neprekidno svetli.
Srpski 31 - Indikator opšteg upozorenja polako treperi. Umetnite blok za kuvanje. Memo Memo Memo Espresso Cappuccino Coffee Calc clean - Indikator za pražnjenje posude za sakupljanje ostataka kafe neprekidno svetli. Ispraznite posudu za sakupljanje ostataka kafe. Memo Memo Memo Espresso Cappuccino Coffee Calc clean Memo Memo Memo Espresso Cappuccino Coffee - Indikator za pražnjenje posude za sakupljanje ostataka kafe treperi. Posuda za sakupljanje ostataka kafe nije umetnuta u aparat.
32 Srpski Memo Memo Memo Espresso Cappuccino Coffee Calc clean - Indikator koji označava da nema vode, indikator za pražnjenje posude za sakupljanje ostataka kafe, indikator koji označava da nema kafe i indikator opšteg upozorenja trepere istovremeno. Aparat je pokvaren. Isključite aparat, a zatim ga uključite nakon 30 sekundi. Ponovite ovaj postupak 2 ili 3 puta. Ako se aparat ne upali ponovo, obratite se korisničkoj podršci kompanije Philips u svojoj zemlji.
Srpski 33 Problem Uzrok Aparat ne ispušta mleko kada pritisnem dugme CAPPUCCINO i indikator opšteg upozorenja treperi. Automatski dodatak za pravljenje Postavite automatski dodatak za mlečne pene nije ispravno pravljenje mlečne pene i proverite da li postavljen. je mleko spremno za upotrebu. Zatim ponovo pritisnite dugme CAPPUCCINO. Blok za kuvanje ne može da se ukloni. Blok za kuvanje nije postavljen u pravilan položaj. Zatvorite vratanca za održavanje. Isključite aparat, a zatim ga ponovo uključite.
34 Srpski Problem Uzrok Rešenje Kafa nije dovoljno vruća. Šolje koje koristite su hladne. Prethodno zagrejte šolje ispirajući ih vrelom vodom. Dodali ste mleko. Bilo da je mleko koje dodate toplo ili hladno, ono će uvek u izvesnoj meri sniziti temperaturu kafe. Aparat melje zrna kafe, ali Mlin je postavljen na suviše fino kafa ne izlazi. podešavanje. Kafa izlazi suviše sporo. Postavite mlin na grublje podešavanje. Blok za kuvanje je prljav. Očistite blok za kuvanje.
Srpski 35 Problem Uzrok Rešenje Indikator za pražnjenje posude za sakupljanje ostataka kafe neprekidno svetli iako sam ispraznio/la posudu za sakupljanje ostataka kafe. Ispraznili ste posudu za sakupljanje ostataka kafe dok je aparat bio isključen, tako da aparat nije resetovao alarm. Uklonite posudu za sakupljanje ostataka kafe još jednom dok je aparat uključen, sačekajte 5 sekundi i ponovo umetnite posudu. Zatim će se indikator za pražnjenje posude za sakupljanje ostataka kafe isključiti.
36 Srpski Dužina kabla za napajanje 800-1200 mm Upravljačka ploča Prednji panel Veličine šolje Do 152 mm Rezervoar za vodu 1,8 litara; može da se skine Kapacitet posude za kafu 250 g u zrnu Kapacitet fioke za 15 sakupljanje ostataka kafe Pritisak pumpe 15 bara Bojler Od nerđajućeg čelika Sigurnosni uređaji Termoosigurač
Български 37 Съдържание Въведение_____________________________________________________________________________________________ Важно _________________________________________________________________________________________________ Предупреждение_____________________________________________________________________________________ Внимание______________________________________________________________________________________________ Електромагнитни полета (EMF)________________________________________________
38 Български Въведение Поздравления за вашата покупка на напълно автоматична кафемашина Philips с автоматична приставка за разпенване на мляко! За да се възползвате изцяло от предлаганата от Philips поддръжка, регистрирайте продукта си на адрес www.philips.bg/welcome. Машината е подходяща за приготвяне на еспресо и кафе от цели зърна. Можете да използвате автоматичната приставка за разпенване на мляко, за да приготвяте бързо и лесно идеално капучино.
Български 39 - Изключете машината от главния превключвател, разположен от задната страна, и извадете захранващия щепсел от контакта: ако възникне повреда; ако машината няма да се използва продължително време; преди почистване на машината. - Изключвайте от контакта, като дърпате за захранващия щепсел, а не за захранващия кабел. - Не докосвайте захранващия щепсел с мокри ръце. - Не използвайте машината, ако захранващият щепсел, захранващият кабел или самата машина са повредени..
40 Български Внимание - Тази машина е предназначена само за обикновени битови цели. Тя не е предназначена за използване на места, като кухни за персонала в магазини, офиси, ферми или други работни среди. - Винаги поставяйте машината върху равна и стабилна повърхност. Дръжте я в изправено положение, включително и при транспортиране.. - Не поставяйте машината върху котлон или непосредствено до гореща готварска печка, отоплителен уред или друг подобен източник на топлина.
Български 41 - Не оставяйте вода в резервоара, когато машината няма да се използва продължително време. Водата може да се замърси. Наливайте прясна вода всеки път, когато използвате машината. Електромагнитни полета (EMF) Този уред Philips отговаря на всички действащи стандарти и разпоредби, свързани с излагането на електромагнитни полета. Общ преглед на машината (Фиг. 1) 1 2 3 4 5 6 Бутон ESPRESSO (ЕСПРЕСО) Бутон CAPPUCCINO (КАПУЧИНО) Бутон COFFEE (КАФЕ) Бутон ON/OFF (ВКЛ./ИЗКЛ.
Български 42 Първа инсталация 15 cm 15 cm 15 cm Тази машина е тествана с кафе. Въпреки че е почистена внимателно, в нея може да има остатъци от кафе. Гарантираме обаче, че машината е абсолютно нова.Както при повечето напълно автоматични машини, най-напред трябва да приготвите няколко кафета, за да позволите на машината да извърши саморегулиране и да получите кафе с найдобър вкус. 1 Отстранете целия опаковъчен материал от машината.
Български 43 6 Поставете главния превключвател в положение ON (ВКЛ.), за да включите машината. 7 Пъхнете чучура за гореща вода. 8 Натиснете бутона ON/OFF (ВКЛ./ИЗКЛ.), за да включите машината. Пълнене на водния кръг По време на първоначалния процес на загряване прясната вода протича през вътрешния кръг за загряване на машината. Това отнема няколко секунди. 1 Поставете съд под чучура за гореща вода. 2 Индикаторите за свършила вода и общо предупреждение мигат едновременно.
Български 44 1 Aroma plus Memo Memo Memo Espresso Cappuccino Coffee Поставете съд под чучура за кафе. - Бутоните ESPRESSO (ЕСПРЕСО), CAPPUCCINO (КАПУЧИНО) и COFFEE (КАФЕ) мигат едновременно. - Цикълът завършва автоматично. Hot water Milk clean Calc clean - Бутоните ESPRESSO (ЕСПРЕСО), CAPPUCCINO (КАПУЧИНО), COFFEE (КАФЕ) и HOT WATER/MILK CLEAN (ГОРЕЩА ВОДА/МЛЯКО ПОЧИСТВАНЕ) светят непрекъснато.
Български 45 3 Натиснете бутона COFFEE (КАФЕ). - Машината започва да приготвя чаша кафе, за да подготви вътрешния кръг за употреба. Това кафе не става за пиене. 4 Изпразнете чашата след завършване на цикъла на приготвяне. 5 Поставете съд под чучура за гореща вода. Memo Coffee X 1 X2 Aroma plus X 1 X2 Memo Memo Memo Espresso Cappuccino Coffee Hot water Milk clean Calc clean 6 Натиснете еднократно бутона HOT WATER/MILK CLEAN (ГОРЕЩА ВОДА/МЛЯКО ПОЧИСТВАНЕ). Машината започва да пуска вода.
46 Български 3 Вижте колко от квадратчетата на лентата са станали червени и проверете твърдостта на водата в таблицата по-долу. 1 2 3 4 брой червени квадратчета стойност, която да се настрои твърдост на водата 1/2 A много мека вода/мека вода 3 B твърда вода 4 C много твърда вода Монтиране на филтъра за вода Intenza+ Съветваме ви да поставите филтъра за вода Intenza+, тъй като той предотвратява натрупването на накип във вашата машина. Можете да закупите филтъра за вода Intenza+ отделно.
Български 47 3 Завъртете копчето на филтъра за настройка, която съответства на твърдостта на водата в района, където живеете. a Много мека вода/мека вода b Твърда вода (по подразбиране) c Много твърда вода Забележка: Можете да проверите твърдостта на водата с лента за проверка. 4 Поставете филтъра в празния воден резервоар. Натиснете го надолу, докато застане неподвижно. 5 Напълнете водния резервоар с прясна вода до обозначението MAX и го плъзнете в машината.
48 Български Млечна пяна Горещо мляко с пяна Име на напитката Стандартна дължина Диапазон на дължината Еспресо 40 мл 20 – 230 мл Кафе 120 мл 20 – 230 мл Забележка: Горепосочените стойности на дължините са приблизителни. Регулиране на чучура за кафе Машината може да се използва за получаване на различни видове кафе в чаши с различни размери. За да регулирате височината на чучура за кафе спрямо размера на чашата, плъзнете чучура нагоре или надолу.
Български 49 Забележка: Ако искате да спрете процеса на приготвяне, преди машината да е приключила да пуска предварително зададеното количество кафе, натиснете бутона на преди това избраната напитка. Как да поставяте и изваждате автоматичната приставка за разпенване на мляко Забележка: Не използвайте сила, когато поставяте автоматичната приставка за разпенване на мляко. 1 Ако чучурът за гореща вода е поставен, натиснете бутоните за освобождаване от двете му страни (1) и го свалете (2).
50 Български Внимание: Пара и горещо мляко може да пръснат от приставката за разпенване на мляко в началото на цикъла на приготвяне. Забележка: Използвайте студено мляко (с температура около 5°C/41°F) със съдържание на протеин най-малко 3% за оптимален резултат от разпенването. Можете да използвате пълномаслено мляко или полуобезмаслено мляко. Възможно е също да използвате обезмаслено мляко, соево мляко и мляко без лактоза.
Български 51 5 Натиснете еднократно бутона HOT WATER/MILK CLEAN (ГОРЕЩА ВОДА/МЛЯКО ПОЧИСТВАНЕ), за да спрете разпенването. Забележка: След разпенване на напитка с мляко извършете бързо почистване на кръга за мляко. Пуснете да тече гореща вода за 5 секунди, вж. глава „Поддръжка и грижа“, раздел „Ежедневно почистване на автоматичната приставка за разпенване на мляко“.
52 Български Активиране на функцията за по-силен аромат Aroma plus За да получите по-силно кафе, натиснете бутона за по-силен аромат. Бутонът за по-силен аромат свети, когато функцията за по-силен аромат е активна. Регулиране на дължината на кафето с функцията MEMO (ЗАПАМЕТЯВАНЕ) Можете да регулирате количеството на приготвената напитка според вашия вкус и размера на чашите. 1 Поставете чаша под чучура за кафе.
Български 53 Регулиране на настройките на мелачката Можете да регулирате настройките на мелачката с ключа за регулиране на мелачката. При всяка избрана настройка керамичната кафемелачка гарантира перфектно равномерно мелене за всяка чаша кафе, която приготвяте. Тя запазва целия аромат на кафето и осигурява идеален вкус на всяка чаша. 1 2 Забележка: Можете да регулирате настройките на мелачката само когато машината мели кафе на зърна. 1 Поставете чаша под чучура за кафе.
Български 54 Почистване на блока за приготвяне Ежеседмично почистване на блока за приготвяне 1 Извадете тавичката за отцеждане и съда за утайка от кафе. 2 Изпразнете тавичката за отцеждане и я изплакнете под течаща вода. 3 Изпразнете съда за утайка от кафе и го изплакнете под хладка течаща вода. 4 Изключете машината и извадете щепсела от контакта. 5 Отворете сервизната вратичка. 6 Натиснете бутона PUSH (НАТИСНИ) (1) и издърпайте ръкохватката на блока за приготвяне, за да го извадите от машината (2).
Български 55 12 Преди да плъзнете блока за приготвяне обратно в машината, уверете се, че двата контролни знака отстрани съвпадат. Ако не съвпадат, изпълнете следната стъпка: - Уверете се, че лостът е в контакт с основата на блока за приготвяне. 13 Уверете се, че фиксиращата кука на блока за приготвяне е в правилно положение. - За да позиционирате куката правилно, натиснете я нагоре до крайно горно положение. - Куката не е позиционирана правилно, ако все още е в крайното долно положение.
56 Български 3 Нанесете тънък слой смазка около оста в долната част на блока за приготвяне. 4 Нанесете тънък слой смазка по релсите от двете страни (вж. фигурата). 5 Поставете блока за приготвяне, както е описано в раздела „Ежеседмично почистване на блока за приготвяне“. Можете да използвате тубичката със смазка многократно. Бързо почистване на системата за мляко Забележка: След като приготвите капучино, извършете бързо почистване на системата за мляко.
Български 57 4 Поставете голям съд (1,5 л) под автоматичната приставка за разпенване на мляко. 2x X 1 X2 Aroma plus X 1 X2 Memo Memo Memo Espresso Cappuccino Coffee Hot water Milk clean Calc clean 5 Натиснете двукратно бутона HOT WATER/MILK CLEAN (ГОРЕЩА ВОДА/МЛЯКО ПОЧИСТВАНЕ). - Бутонът HOT WATER/MILK CLEAN (ГОРЕЩА ВОДА/МЛЯКО ПОЧИСТВАНЕ) мига. 6 Когато почистващият разтвор изтече от машината, натиснете бутона HOT WATER/MILK CLEAN (ГОРЕЩА ВОДА/МЛЯКО ПОЧИСТВАНЕ), за да спрете изтичането.
58 Български 2 Разкачете долната част от автоматичната приставка за разпенване на мляко. 3 Свалете долната част. 4 Свалете фитинга. 5 Свалете маркуча с фитинга. 6 Свалете фитинга от маркуча.
Български 59 7 Разкачете устройството за разпенване на мляко от поставката. 8 Почистете старателно всички части с хладка вода. 9 Сглобете отново компонентите в обратен ред. Машината е готова за използване. Премахване на накип Aroma plus Memo Memo Memo Espresso Cappuccino Coffee Hot water Milk clean Calc clean Когато бутонът CALC CLEAN (ПРЕМАХВАНЕ НА НАКИП) свети непрекъснато, трябва да премахнете накипа от машината.
60 Български 5 Поставете голям съд (1,5 л) едновременно под извода за гореща вода/пара и чучура за кафе. 3 sec. Aroma plus Calc clean Memo Memo Memo Espresso Cappuccino Coffee 6 Натиснете и задръжте бутона CALC CLEAN (ПРЕМАХВАНЕ НА НАКИП) за 3 секунди, за да стартирате цикъла на премахване на накип. Бутонът ESPRESSO (ЕСПРЕСО) свети непрекъснато, а бутонът CALC CLEAN (ПРЕМАХВАНЕ НА НАКИП) мига по време на целия цикъл.
Български 61 15 Поставете отново водния филтър Intenza+ (ако е наличен). 16 Извадете водния резервоар и го изплакнете. 17 Почистете блока за приготвяне, като извършите цикъла „Ежеседмично почистване на групата за приготвяне“. Машината е готова за използване. Прекъсване на цикъла на премахване на накип След стартиране на процедурата по премахване на накип трябва да я оставите да завърши докрай, без да изключвате машината.
Български 62 Memo Memo Memo Espresso Cappuccino Coffee - Бутонът ESPRESSO (ЕСПРЕСО) свети непрекъснато, индикаторите за свършила вода и общо предупреждение мигат. Трябва да напълните водния кръг. Пъхнете чучура за гореща вода, натиснете бутона ESPRESSO (ЕСПРЕСО) и индикаторът на бутона ще изгасне. Индикаторите за свършила вода и общо предупреждение мигат по време на пълненето на водния кръг и изгасват, когато пълненето завърши.
Български 63 - Бутонът COFFEE (КАФЕ) мига бързо два пъти. Машината приготвя две чаши кафе. Aroma plus Memo Memo Memo Espresso Cappuccino Coffee Hot water Milk clean Calc clean - Бутонът ESPRESSO (ЕСПРЕСО) мига бързо. Машината програмира количеството еспресо, което ще бъде приготвяно. Aroma plus Memo Memo Memo Espresso Cappuccino Coffee Hot water Milk clean Aroma plus Calc clean Memo Memo Memo Espresso Cappuccino Coffee - Бутонът COFFEE (КАФЕ) мига бързо.
64 Български - Индикаторът за общо предупреждение мига бавно. Пъхнете чучура за гореща вода. Memo Memo Memo Espresso Cappuccino Coffee Calc clean - Индикаторът за общо предупреждение мига бързо. Блокът за приготвяне се нулира поради нулиране на машината. Memo Memo Memo Espresso Cappuccino Coffee Calc clean - Индикаторът за общо предупреждение мига бавно. Поставете блока за приготвяне.
Български 65 Memo Memo Memo Espresso Cappuccino Coffee - Индикаторът за свършило кафе свети непрекъснато. Напълнете съда за кафе на зърна с кафе на зърна и рестартирате цикъла на приготвяне. Индикаторът за свършило кафе изгасва, когато натиснете бутона за желаната напитка. Можете също така да пуснете пара и гореща вода, когато машината показва този предупредителен сигнал. Calc clean - Индикаторът CALC CLEAN (ПРЕМАХВАНЕ НА НАКИП) свети непрекъснато.
66 Български Проблем Причина Решение Машината не се включва. Машината е изключена от захранването. Проверете дали захранващият кабел е пъхнат правилно. Тавичката за отцеждане Това е нормално. Машината се пълни бързо. използва вода за изплакване на вътрешния кръг и блока за приготвяне. Част от водата изтича от вътрешната система директно в тавичката за отцеждане. Изпразнете тавичката за отцеждане, когато индикаторът за пълна тавичка за отцеждане се покаже през капака на тавичката за отцеждане.
Български 67 Проблем Причина Решение Нулирайте машината, като я включете и изключите. Поставете обратно тавичката за отцеждане и съда за утайка от кафе. Оставете блока за приготвяне навън. Затворете сервизната вратичка и включете и изключете машината. След това опитайте да пъхнете отново блока за приготвяне. Кафето има прекалено малко каймак или е воднисто. Мелачката е настроена да мели едро. Регулирайте мелачката на по-фина настройка. Блокът за приготвяне е мръсен. Почистете блока за приготвяне.
68 Български Проблем Причина Решение Блокът за приготвяне е мръсен. Почистете блока за приготвяне. Изходният канал за кафе е задръстен. Почистете изходния канал за кафе с дръжката на многофункционалния инструмент или дръжката на лъжица. Кръгът на машината е задръстен с накип. Премахнете накипа от машината. Млякото не се разпенва. Автоматичната приставка за разпенване на мляко е мръсна или не е сглобена или поставена правилно.
Български 69 Рециклиране - Този символ означава, че продуктът не може да се изхвърля заедно с обикновените битови отпадъци (2012/19/ЕС). - Следвайте правилата на вашата държава за разделно събиране на електрически и електронни продукти. Правилното изхвърляне спомага за предотвратяване на негативните последствия за околната среда и човешкото здраве. Гаранция и поддръжка Ако се нуждаете от информация или поддръжка, посетете www.philips.com/coffee-care или прочетете отделната листовка с гаранция.
70 Български Воден резервоар 1,8 литра, подвижен Вместимост на съда за кафе на зърна 250 г Вместимост на съда за утайка от кафе 15 Налягане на помпата 15 бара Парен резервоар Неръждаема стомана Защитни устройства Стопяем предпазител
www.philips.com/coffee-care 4219.460.4417.1_PHI3000 AMF BACK_A5.