NÁVOD NA POUŽITIE 17 SK Skôr, než začnete kávovar používať si ho pozorne prečítajte. Zaregistrujte svoj výrobok a získajte technickú podporu na stránkach www.philips.
SLOVENSKY Blahoželáme Vám k zakúpeniu plnoautomatického espresso kávovaru Philips s technológiou CoffeeSwitch a automatickým speňovačom mlieka! Získajte aj Vy maximálne možné výhody zákazníckeho servisu Philips tým, že zaregistrujete svoj produkt na adrese www.philips.com/welcome. Tento kávovar je určený na prípravu kávy espresso a klasickej kávy (Classic Coffee) z celých zrniek kávy, ako aj na vypúšťanie pary a horúcej vody.
SLOVENSKY Nastavenie výtoku kávy .....................................................................................................................27 Nastavenie množstva kávy v šálke ....................................................................................................28 PRÍPRAVA ESPRESSA A VEĽKÉHO ESPRESSA .....................................................29 Príprava espressa a veľkého espressa zo zrnkovej kávy ......................................................................
SLOVENSKY DÔLEŽITÁ INFORMÁCIA Bezpečnostné pokyny a informácie Kávovar je vybavený bezpečnostnými prvkami. Napriek tomu je však nutné si pozorne prečítať a riadiť sa bezpečnostnými pokynmi obsiahnutými v tomto návode na použitie, aby bolo zabránené prípadným škodám na majetku či na zdraví vzniknutým v dôsledku nesprávneho používania kávovaru. Tento návod uschovajte aj k neskoršiemu nahliadnutiu.
SLOVENSKY 5 • Nedotýkajte sa horúcich povrchov. Používajte vždy určené rúčky alebo rukoväte. • Po vypnutí kávovaru hlavným vypínačom situovaným na zadnej strane vytiahnite vždy zástrčku zo zásuvky: - pri výskyte akejkoľvek anomálie; - pri dlhšej dobe nepoužívania kávovaru; - pred každým čistením kávovaru. • Zástrčku nevyťahujte zo zásuvky ťahaním za napájací kábel. • Nedotýkajte sa zástrčky mokrými rukami.
SLOVENSKY alebo v prípade, že im táto vysvetlí správny spôsob používania spotrebiča a rozumejú prípadným nebezpečenstvám. • Majte deti pod dohľadom a zabráňte tomu, aby sa hrali s kávovarom. • Je zakázané vkladať prsty alebo iné predmety do mlynčeka na kávu. Upozornenia • Tento kávovar je určený len na použitie v domácnosti a nie je vhodný k použitiu do priestorov, ako sú napr. jedálne, menzy alebo jedálne kúty predajní, kancelárií, tovární či na iných pracoviskách.
SLOVENSKY 7 čenstvo poškodenia kávovaru mrazom. • Pri dlhšej dobe nepoužívania kávovaru vylejte vodu z nádržky. Nebezpečenstvo kontaminácie vody. Do kávovaru používajte vždy iba čerstvú vodu. Elektromagnetické polia Tento kávovar vyhovuje požiadavkám všetkých aplikovateľných noriem a štandardov v oblasti expozície elektromagnetickým poliam. Likvidácia Tento symbol na spotrebiči znamená, že výrobok podlieha požiadavkám smernice Európskeho parlamentu a Rady 2012/19/ EÚ.
INŠTALÁCIA Zostavenie produktu 1 2 3 5 6 7 14 8 9 10 15 11 4 21 12 32 13 18 34 16 33 31 17 19 20 24 25 26 27 28 29 30 23 22
SLOVENSKY Všeobecný popis 1. Regulátor nastavenia jemnosti mletia 2. Zásobník zrnkovej kávy 3. Priehradka na predmletú kávu 4. Nádržka na vodu + Kryt 5. Kryt zásobníka zrnkovej kávy 6. Ovládací panel 7. Výtok kávy 8. Indikátor naplnenia odkvapávacieho podnosu 9. Mriežka na položenie šálky 10. Odkvapávací podnos 11. Zberač kávovej usadeniny 12. Jednotka spracovania kávy 13. Servisné dvierka 14. Mazivo pre jednotku spracovania kávy (dodatkové vybavenie) 15. Napájací kábel 16. Automatický speňovač mlieka 17.
SLOVENSKY PRÍPRAVNÉ OPERÁCIE Balenie kávovaru Originálny obal bol projektovaný a vyrobený za účelom ochrany stroja počas prepravy. Odporúčame ho uschovať pre prípad možnej prepravy v budúcnosti. Inštalácia kávovaru 1 Vybaľte kávovar z obalu.
SLOVENSKY 11 5 Vypláchnite nádržku na vodu čerstvou vodou. 6 Nádržku na vodu naplňte čerstvou vodou až po hladinu MAX a vložte ju späť do kávovaru. Uistite sa, že riadne zapadla. Upozornenie: do nádržky nenalievajte nikdy perlivú, horúcu či vriacu vodu, ani iné kvapaliny, ktoré by mohli poškodiť nádržku a kávovar. 7 Otvorte kryt zásobníka zrnkovej kávy. 8 Pomaly vsypte zrnkovú kávu do zásobníka zrnkovej kávy. Poznámka: do zásobníka zrnkovej kávy nesypte príliš veľké množstvo zrnkovej kávy.
SLOVENSKY 12 Hlavný vypínač prepnite na “I”. Tlačidlo “ 13 Zapnite kávovar stlačením tlačidla “ ” bliká. ”. 14 Ovládací panel hlási, že je nevyhnutné pokračovať v napĺňaní okruhu. Žltá 12 Demo režim Tento kávovar obsahuje režim skúšobnej prevádzky. Keď podržíte stlačené tlačidlo “ ” viac ako 8 sekúnd, kávovar prejde do Demo režimu. Pre ukončenie tohto režimu vypnite a znovu zapnite kávovar pomocou hlavného vypínača.
SLOVENSKY 13 PRVÉ ZAPNUTIE Pred prvým použitím skontrolujte dodržanie nasledujúcich podmienok: 1) je potrebné naplniť okruh; 2) kávovar vykoná automatický cyklus preplachovania/samočistenia; 3) je potrebné spustiť manuálny cyklus preplachovania. Napĺňanie okruhu Počas tejto operácie prúdi čerstvá voda vo vnútornom okruhu a kávovar sa zahrieva. Táto operácia trvá niekoľko minút. Žltá 1 Pod parnú dýzu postavte nádobu. 2 Stlačením tlačidla “ ” spustite plnenie okruhu.
SLOVENSKY Automatický cyklus preplachovania/samočistenia Po zahriatí vykoná kávovar automatický cyklus preplachovania/samočistenia vnútorných okruhov za použitia čerstvej vody. Táto operácia trvá necelú minútu. 5 Postavte pod výtok kávy nádobu na zachytenie malého množstva vypúšťanej vody. Žltá 6 Na kávovare bude zobrazený vedľa uvedený displej. Počkajte na automatické ukončenie tohoto cyklu. Zelená Poznámka: V prípade potreby je možné cyklus prerušiť stlačením tlačidla “ ”.
Zelená SLOVENSKY 15 Zelená Zelená 2 Skontrolujte, či je na kávovare zobrazený tento displej. 3 Zvoľte funkciu prípravy predmletej kávy stlačením tlačidla “ ”. Na kávovare bude zobrazený vedľa uvedený displej. Poznámka: Do priehradky nepridávajte predmletú kávu. 4 Skontrolujte, či je páčka v polohe “ESPRESSO”. Stlačte tlačidlo “ ESPRESSO ”. Kávovar začne vypúšťať vodu z výtoku kávy. 5 Po vypustení nádobu vyprázdnite. Operácie od bodu 1 po bod 4 opätovne vykonajte 2 krát, potom prejdite na bod 6.
SLOVENSKY 8 Stlačte tlačidlo “ ”. Na kávovare bude zobrazený vedľa uvedený Zelená displej. 9 Stlačením tlačidla “ ” spustite vypúšťanie horúcej vody. Červená 16 10 Vypúšťajte vodu, až pokiaľ sa nezobrazí symbol nedostatku vody. Poznámka: V prípade potreby je možné cyklus prerušiť stlačením tlačidla “ ”. 11 Po ukončení operácie znova naplňte nádržku na vodu až po hladinu MAX. Kávovar je teraz pripravený na výdaj kávy.
SLOVENSKY 17 MERANIE A PROGRAMOVANIE TVRDOSTI VODY Meranie tvrdosti vody je veľmi dôležité pre určenie frekvencie odstraňovania vodného kameňa kávovaru a za účelom inštalácie filtra na vodu “INTENZA +” (pre bližšie informácie ohľadne filtra na vodu odkazujeme na nasledujúcu kapitolu). Meranie tvrdosti vody vykonávajte podľa nasledovných pokynov: 1 Indikátorový papierik na meranie tvrdosti vody (dodávaný ku kávovaru) ponorte na 1 sekundu do vody.
SLOVENSKY Žltá 5 Stlačte tlačidlo “ ” na zvýšenie hodnoty a tlačidlo “ ” na zníženie hodnoty. 6 Potvrďte nastavenie stlačením tlačidla “ ”. ”. Zelená Žltá 7 MENU programovania opustíte stlačením tlačidla “ 8 Na kávovare sa zobrazí vedľa uvedený displej a je pripravený na výdaj.
SLOVENSKY 19 FILTER NA VODU “INTENZA+” Inštaláciou filtra na vodu “INTENZA+” sa obmedzí vytváranie vodného kameňa v kávovare a vaša káva získa ešte intenzívnejšiu arómu. Filter na vodu “INTENZA+” si môžete dokúpiť samostatne. Pre bližšie informácie odkazujeme na časť tohto návodu na použitie, ktorá pojednáva o prostriedkoch na údržbu. Voda je dôležitou súčasťou prípravy každej kávy, takže pre zaručenie optimálnej chuti je vždy najlepšie ju filtrovať profesionálne.
SLOVENSKY 4 Filter na vodu “INTENZA+” vložte do prázdnej nádržky na vodu. Zatlačte filter čo najviac smerom dole. 5 Nádržku na vodu naplňte čerstvou vodou a vložte ju späť do kávovaru. 6 Pomocou funkcie horúca voda vypustite úplne všetku vodu, ktorá sa nachádza v nádržke (Viď kapitola “Vypúšťanie horúcej vody”). 7 Znova naplňte nádržku vodou. Žltá 8 Stlačte tlačidlo “ ” a stlačením tlačidla “ sa nezobrazí vedľa uvedený displej.
SLOVENSKY 21 Žltá Výmena filtra na vodu “INTENZA+” Žltá Keď bude potrebné vymeniť filter na vodu “INTENZA+”, zobrazí sa tento symbol. 1 Zabezpečte výmenu filtra na vodu “INTENZA+” za nový, spôsobom popísaným v predchádzajúcej kapitole. Žltá 2 Stlačte tlačidlo “ ” a stlačením tlačidla “ sa nezobrazí tento symbol. ” prejdite položky, až pokiaľ Žltá 3 Stlačením tlačidla “ ” vstúpte do funkcie. Žltá 4 Stlačením tlačidla “ ” navoľte položku “RESET”. Potvrďte stlačením tlačidla “ ”. ”.
SLOVENSKY Žltá 22 Poznámka: ak je filter na vodu “INTENZA+” už nainštalovaný a chcete ho odobrať bez toho, aby ste ho nahradili iným, zvoľte možnosť “OFF”. V prípade, že filter na vodu “INTENZA+” nie je prítomný, je potrebné do nádržky vložiť malý biely filter, ktorý bol predtým odobratý. NASTAVENIA Je možné vykonať niektoré nastavenia, umožňujúce prípravu tej najlepšej kávy.
SLOVENSKY 23 1 Otočte páčku smerom dole pre výber funkcie “ESPRESSO”. ESPRESSO Červená Červená V tejto polohe môžete pripraviť espresso stlačením tlačidla “ veľké espresso stlačením tlačidla “ ”. ” alebo Poznámka: Ak zvolíte espresso alebo veľké espresso s páčkou v nesprávnej polohe, zobrazia sa tieto symboly, ktoré Vám pripomínajú nastaviť páčku do správnej polohy do 30 sekúnd, aby sa umožnilo dokončenie vypúšťania.
SLOVENSKY Saeco Adapting System Káva je prírodný produkt a jej charakteristiky sa môžu meniť v závislosti od oblasti pôvodu, zmesi a praženia. Kávovar je vybavený systémom autoregulácie, ktorý umožňuje používanie všetkých druhov zrnkových káv, okrem surových, karamelizovaných či aromatizovaných, ktoré sú dostupné na trhu. Kávovar sa nastaví automaticky po výdaji niekoľkých káv tak, aby optimalizoval vylúhovanie kávy.
SLOVENSKY 25 2 Pod výtok kávy postavte šálku. Stlačte tlačidlo “ ” na prípravu espressa. 3 Zatiaľčo kávovar melie, stláčajte a otáčajte vždy regulátorom nastavenia jemnosti mletia, situovaným v zásobníku zrnkovej kávy len o jednu polohu. Na tento účel používajte príslušný dodaný kľúč na nastavenie mlynčeka na kávu. Rozdiel v chuti je patrný po výdaji 2-3 káv. 4 Nastavený stupeň mletia sa rozpozná podľa značiek v zásobníku zrnkovej kávy.
SLOVENSKY Nastavenie arómy (intenzity kávy) Zvoľte vašu obľúbenú zmes kávy a nastavte podľa svojej chuti množstvo kávy k zomletiu. Možno navoliť funkciu predmletej kávy. Zelená Zelená Zelená Poznámka: toto nastavenie sa má uskutočniť pred zvolením kávy. Zelená 26 Stlačením tlačidla “ ” možno vybrať niektorú z piatich možností.
SLOVENSKY 27 Nastavenie výtoku kávy Výšku výtoku kávy je možné nastaviť tak, aby sa čo najlepšie prispôsobil rozmeru šálok, ktoré chcete používať. Nastavenie možno uskutočniť manuálne podvihnutím alebo spustením výtoku kávy tak, ako je to uvedené na obrázku. Odporúčame nasledovné pozície: pri používaní malých šálok; pri používaní veľkých šálok. V prípade, že chcete naraz pripraviť dve espressá alebo veľké espressá, postavte pod výtok kávy dve šálky.
SLOVENSKY Nastavenie množstva kávy v šálke Kávovar umožňuje nastaviť množstvo pripravenej kávy podľa vašej chuti v rozsahoch popísaných v kapitole “Výrobné nastavenia”. Pre silnejšiu chuť znížte množstvo, pre jemnejšiu chuť množstvo zvýšte. Ku každému tlačidlu je priradená funkcia prípravy jedného druhu nápoja; tieto pracujú nezávisle. Zelená 1 Pod výtok kávy umiestnite šálku. 2 Podržte stlačené tlačidlo “ ”, “ ” alebo “ ”, až pokiaľ sa nezobrazí symbol “MEMO”. Uvoľnite tlačidlo.
SLOVENSKY 29 PRÍPRAVA ESPRESSA A VEĽKÉHO ESPRESSA Pred prípravou kávy skontrolujte neprítomnosť indikátorov na ovládacom paneli, či je nádržka na vodu a zásobník zrnkovej kávy plný. Príprava espressa a veľkého espressa zo zrnkovej kávy 1 Pod výtok kávy postavte 1 alebo 2 šálky. 2 Otočte páčku smerom dole pre výber funkcie “ESPRESSO”. ESPRESSO 3 Pre prípravu 1 espressa alebo veľkého espressa navoľte stlačením Zelená Zelená tlačidla “ ” želanú arómu.
SLOVENSKY 6 Po ukončení cyklu predparenia začne káva vytekať z výtoku kávy. 7 Káva prestane vytekať automaticky po dosiahnutí nastaveného množstva. Je však možné prerušiť predčasne jej vytekanie stlačením tlačidla “ ”. Príprava espressa a veľkého espressa z predmletej kávy Táto funkcia umožňuje používať predmletú kávu. Funkcia predmletej kávy umožňuje prípravu iba jednej kávy naraz. 1 Otočte páčku smerom dole pre výber funkcie “ESPRESSO”.
SLOVENSKY 31 4 Stlačte tlačidlo “ ” na prípravu espressa alebo tlačidlo “ vu veľkého espressa. Spustí sa cyklus prípravy. ” na prípra- 5 Po ukončení cyklu predparenia začne káva vytekať z výtoku kávy. 6 Káva prestane vytekať automaticky po dosiahnutí nastaveného množstva. Je však možné prerušiť predčasne jej vytekanie stlačením tlačidla “ ”. Po vypustení prejde kávovar do hlavného menu. Ak chcete pripraviť ďalšie kávy z predmletej kávy, zopakujte vyššie popísaný postup.
SLOVENSKY 2 Otočte páčku smerom nahor pre výber funkcie “COFFEE”. 3 Pre prípravu nápoja navoľte stlačením tlačidla “ ” želanú arómu. COFFEE Zelená 32 4 Pre prípravu jednej klasickej kávy (Classic Coffee) jedenkrát stlačte tlačidlo “ ”. Zobrazí sa vedľa uvedený symbol. Poznámka: Pri tomto prevádzkovom režime kávovar automaticky zabezpečí pomletie a nadávkovanie kávy v správnom množstve. 5 Nápoj prestane vytekať automaticky po dosiahnutí nastaveného množstva.
Zelená SLOVENSKY 33 2 Navoľte stlačením tlačidla “ ” funkciu predmletej kávy. 3 Otvorte kryt priehradky na predmletú kávu a vsypte jednu plnú odmerku predmletej kávy. Používajte len odmerku dodávanú ku kávovaru ako príslušenstvo a znova kryt priehradky na predmletú kávu zatvorte. Pozor: Do priehradky na predmletú kávu sypte len predmletú kávu. Vpravovanie iných látok alebo predmetov môže spôsobiť vážne škody na kávovare. Záruka sa v tom prípade nevzťahuje na prípadné škody.
SLOVENSKY AKO NAPENIŤ MLIEKO A PRIPRAVIŤ CAPPUCCINO Ako napeniť mlieko Pozor: Nebezpečenstvo obarenia! Na začiatku prípravy môže horúca voda prerušovane striekať. Parná dýza a pochrómovaný kryt sa počas používania pary môžu zahriať na vysokú teplotu. V žiadnom prípade sa ich nedotýkajte rukami. Pri akejkoľvek manipulácii automatický speňovač mlieka držte vždy len za príslušný plastový vrúbkovaný úchyt. 1 Naplňte nádobu do 1/3 jej objemu studeným mliekom.
SLOVENSKY 35 3 Do automatického speňovača mlieka vložte saciu rúrku. 4 Nasuňte automatický speňovač mlieka na určené miesto parnej dýzy. 5 Uistite sa, že je v zodpovedajúcej polohe. Ak sa ho nedarí nasunúť, otočte pochrómovaným krytom. Automatický speňovač mlieka je nasunutý správne, ak riadne zapadol do príslušnej drážky. 6 Vsuňte saciu rúrku do nádoby na mlieko. Upozornenie: z hygienických dôvodov skontrolujte, či je vonkajšia plocha sacej rúrky čistá.
SLOVENSKY 7 Pod automatický speňovač mlieka postavte šálku. Zelená 8 Stlačte tlačidlo “ ” na zahájenie napenenia mlieka. 9 Kávovar potrebuje na zohriatie určitý čas; v tejto fáze sa zobrazí tento symbol. 10 V prípade, že sa na displeji zobrazí vedľa uvedený symbol, zaháji kávoZelená 36 var vypúšťanie speneného mlieka priamo do šálky. 11 Prerušte vypúšťanie stlačením tlačidla “ ”. Poznámka: Počkajte ešte pár sekúnd, až kým nedôjde k úplnému prerušeniu vypúšťania speneného mlieka.
SLOVENSKY 37 Upozornenie: Ihneď po napenení mlieka vypustite do nádoby malé množstvo horúcej vody. Pre správny postup pri čistení odkazujeme na kapitolu "Každodenné čistenie automatického speňovača mlieka". Poznámka: Ihneď po napenení mlieka možno pristúpiť k výdaju espressa alebo horúcej vody. Ako pripraviť cappuccino Pre prípravu cappuccina postavte pod výtok kávy šálku so speneným mliekom a pripravte espresso.
SLOVENSKY 2 Pod parnú dýzu postavte nádobu. 3 Stlačte tlačidlo “ ”, na displeji sa zobrazí vedľa uvedený symbol. 4 Stlačte tlačidlo “ ”, na displeji sa zobrazí vedľa uvedený symbol. Zelená Zelená Zelená Zelená 38 5 Stlačením tlačidla “ ” spustite vypúšťanie horúcej vody. 6 Kávovar potrebuje na zohriatie určitý čas; v tejto fáze sa zobrazí tento symbol. 7 Odoberte želané množstvo horúcej vody. Výdaj horúcej vody možno zastaviť stlačením tlačidla “ ”.
SLOVENSKY 39 ČISTENIE A ÚDRŽBA Každodenné čistenie kávovaru Upozornenie: pre zachovanie či predĺženie doby životnosti kávovaru je nevyhnutné jeho pravidelné čistenie a údržba. Váš kávovar je neustále vystavovaný vlhkosti, káve a vodnému kameňu! Táto kapitola uvádza podrobné pokyny ku všetkým nutným postupom, vrátane stanovených intervalov. Ich nedodržanie môže viesť k nesprávnej funkcii Vášho kávovaru. Záruka sa vtedy NEVZŤAHUJE na prípadnú opravu.
SLOVENSKY Poznámka: Vyprázdnite odkvapávací podnos aj so zdvihnutým indikátorom naplnenia odkvapávacieho podnosu. 1 4 Vsuňte zberač kávovej usadeniny do odkvapávacieho podnosu, zasuňte spolu do kávovaru. 2 3 Červená 40 Poznámka: Ak sa tieto činnosti vykonajú pri vypnutom kávovare, pri opätovnom zapnutí kávovar alarm nezruší. Poznámka: Ostatné údržbárske zásahy sa smú vykonávať len na vypnutom kávovare odpojenom od elektrickej siete.
SLOVENSKY 41 Týždenné čistenie kávovaru 1 Jedenkrát do týždňa umývajte lôžko odkvapávacieho podnosu. Čistenie nádržky na vodu 1 Vytiahnite z nádržky malý biely filter alebo filter na vodu “INTENZA+” (ak je k dispozícii) a umyte ho čerstvou vodou. 2 Zasuňte malý biely filter alebo filter na vodu “INTENZA+” (ak je k dispozícii) späť miernym natlačením a pootočením. 3 Naplňte nádržku čerstvou vodou.
SLOVENSKY Každodenné čistenie automatického speňovača mlieka Z hygienických dôvodov a pre dosiahnutie správnej konzistencie mliečnej peny je podstatné čistiť automatický speňovač mlieka denne, i po každom použití. Pozor: Nebezpečenstvo obarenia! Na začiatku prípravy môže horúca voda prerušovane striekať. Po napenení mlieka je vždy potrebné: 1 Ponoriť saciu rúrku do nádoby s čerstvou vodu. 2 Postaviť prázdnu nádobu pod automatický speňovač mlieka. Zelená 3 Navoľte paru stlačením tlačidla “ ”.
SLOVENSKY 43 Mesačné čistenie automatického speňovača mlieka Automatický speňovač mlieka vyžaduje dôkladné mesačné vyčistenie prostriedkom na čistenie mliečnych okruhov “Saeco Milk Circuit Cleaner”. Čistiaci prostriedok “Saeco Milk Circuit Cleaner” si môžete dokúpiť samostatne. Pre bližšie informácie odkazujeme na časť tohto návodu na použitie, ktorá pojednáva o prostriedkoch na údržbu. Pozor: Nebezpečenstvo obarenia! Na začiatku prípravy môže horúca voda prerušovane striekať.
SLOVENSKY Zelená 7 Pri vypúšťaní sa zobrazí vedľa uvedený symbol. Akonáhle sa všetok roztok minie, zastavte vypúšťanie stlačením tlačidla “ ”. Pozor: Nepožívajte roztok, ktorý je vypúšťaný v tejto fáze. 8 Nádobu riadne vypláchnite a naplňte ju ½ litrom čerstvej vody na cyklus preplachovania. 9 Do nádoby vložte saciu rúrku. 10 Vyprázdnite nádobu a znova ju postavte pod automatický speňovač mlieka. 11 Stlačte tlačidlo “ ” pre vypustenie pary.
Zelená SLOVENSKY 45 13 Pri vypúšťaní sa zobrazí vedľa uvedený symbol. Akonáhle sa všetka voda minie, zastavte vypúšťanie stlačením tlačidla “ ”. 14 Vyprázdnite nádobu. Upozornenie: Počkajte niekoľko minút, kým parná dýza nevychladne. 15 Stiahnite z parnej dýzy automatický speňovač mlieka. 16 Stiahnite pochrómovaný kryt s gumenou ochranou z parnej dýzy. 17 Stiahnite z pochrómovaného krytu gumenú ochranu.
SLOVENSKY 18 Odoberte saciu rúrku. 19 Pre demontáž automatického speňovača mlieka zatlačte po stranách a vytiahnite ho, pričom ním pohybujte pomalými postrannými pohybmi, ako je znázornené na obrázku. 20 Zodvihnite gumený kryt, ako je znázornené na obrázku. 21 Umyte všetky diely vlažnou vodou. 22 Nasaďte späť kryt zatlačením v strednej časti a uistite sa o riadnom pripevnení.
SLOVENSKY 47 23 Nasaďte automatický speňovač mlieka do prípojek a uistite sa, že riadne zapadol do zvýrazneného uloženia. 24 Nasaďte saciu rúrku. 25 Nasaďte späť gumenú ochranu na pochrómovaný kryt. 26 Nasuňte celok na parnú dýzu. Upozornenie: Pozor, dýza zostáva po vypnutí kávovaru ešte po určitú dobu horúca! Nenasadzujte gumenú ochranu za zvýraznené miesto. V takom prípade to môže viesť k nesprávnej funkcii automatického speňovača mlieka v dôsledku nedokonalého nasávania mlieka.
SLOVENSKY 27 Nasuňte automatický speňovač mlieka na gumenú ochranu. 28 Uistite sa, že je v zodpovedajúcej polohe. Ak sa ho nedarí nasunúť, otočte pochrómovaným krytom. Automatický speňovač mlieka je nasunutý správne, ak riadne zapadol do príslušnej drážky.
SLOVENSKY 49 Týždenné čistenie jednotky spracovania kávy Jednotku spracovania kávy je potrebné vyčistiť vždy, keď sa napĺňa zásobník zrnkovej kávy, aspoň jedenkrát do týždňa. 1 Vypnite kávovar stlačením tlačidla “ ” a vytiahnite zástrčku napájacie- ho kábla. 2 Odoberte odkvapávací podnos a zberač kávovej usadeniny. 1 2 3 3 Otvorte servisné dvierka. 4 Za účelom vytiahnutia jednotky spracovania kávy stlačte tlačidlo «PUSH» a zatiahnite za rúčku.
SLOVENSKY 5 Očistite dôkladne kávové cesty príslušným čistiacim náradím dodaným spolu s kávovarom alebo rukoväťou lyžičky. Skontrolujte, či je príslušné čistiace náradie použité tak, ako je znázornené na obrázku. 6 Vytiahnite zberač kávy a dôkladne ho umyte. 7 Umyte dôkladne jednotku spracovania kávy vlažnou vodou. Starostlivo očistite horný filter. Upozornenie: na čistenie jednotky spracovania kávy nepoužívajte čistiace prostriedky ani mydlo.
SLOVENSKY 51 10 Uistite sa, či je jednotka spracovania kávy v kľudovej polohe. Dve značky majú byť v zodpovedajúcej polohe. V opačnom prípade vykonajte postup bodu 11. 11 Zatlačte páčku smerom nadol, až do kontaktu so základňou jednotky spracovania kávy. Musia súhlasiť dve referenčné značky na boku jednotky. 12 Rázne stlačte tlačidlo “PUSH”. 13 Uistite sa, že je blokovacia západka jednotky spracovania kávy v zodpovedajúcej polohe.
SLOVENSKY 14 Vložte zberač kávy na určené miesto a skontrolujte, či je v správnej polohe. Poznámka: chybné zasunutie zberača kávy môže spôsobiť problematické nasadzovanie jednotky spracovania kávy do kávovaru. 15 Jednotku spracovania kávy zasuňte späť do lôžka. Má zapadnúť bez toho, aby ste stlačili tlačidlo “PUSH”. 16 Vložte zberač kávovej usadeniny s odkvapávacím podnosom do kávovaru a zatvorte servisné dvierka.
SLOVENSKY 53 1 Naneste rovnomernú vrstvu maziva na obe bočné vodiace drážky. 2 Namažte aj tŕň. 3 Zasuňte jednotku spracovania kávy do lôžka, až do nasadenia na miesto (viď kapitola “Týždenné čistenie jednotky spracovania kávy”). 4 Zatvorte servisné dvierka a zasuňte odkvapávací podnos a zberač kávovej usadeniny.
SLOVENSKY Mesačné čistenie jednotky spracovania kávy s použitím odmasťovacích tabliet Okrem týždenného čistenia odporúčame vykonať po príprave približne 500 šálok kávy alebo jedenkrát mesačne aj tento čistiaci cyklus s použitím odmasťovacích tabliet. Táto operácia je súčasťou údržby jednotky spracovania kávy. Odmasťovacie tablety si môžete dokúpiť samostatne. Pre bližšie informácie odkazujeme na časť tohto návodu na použitie, ktorá pojednáva o prostriedkoch na údržbu.
SLOVENSKY 55 4 Otočte páčku smerom dole pre výber funkcie “ESPRESSO”. Zelená ESPRESSO 5 Jedným alebo viacnásobným stlačením tlačidla “ ” zvoľte funkciu predmletej kávy bez toho, aby ste pridali predmletú kávu do priehradky. 6 Stlačením tlačidla “ ” spustite cyklus prípravy kávy. 7 Počkajte, až kým kávovar šálku nenaplní vodou do polovice. 8 Hlavný vypínač, ktorý je situovaný na zadnej strane kávovaru prepnite na “0”. 9 Nechajte roztok pôsobiť približne 15 minút.
SLOVENSKY 12 Umyte starostlivo jednotku spracovania kávy vlažnou vodou. 13 Jednotku spracovania kávy po jej umytí vložte naspäť tak, aby riadne zapadla na miesto (viď kapitola “Týždenné čistenie jednotky spracovania kávy”). Zasuňte odkvapávací podnos a zberač kávovej usadeniny. Zatvorte servisné dvierka. Zelená 56 14 Stlačením tlačidla “ ” zvoľte funkciu prípravy nápoja z predmletej kávy bez toho, aby ste pridali predmletú kávu do priehradky. 15 Stlačením tlačidla “ ” spustite cyklus prípravy kávy.
SLOVENSKY 57 ODSTRÁNENIE VODNÉHO KAMEŇA Žltá Akonáhle sa zobrazí symbol “START CALC CLEAN”, znamená to, že je potrebné vykonať odstránenie vodného kameňa. Cyklus odstránenia vodného kameňa trvá približne 30 minút. Upozornenie: neodvápnenie môže viesť k nesprávnej funkcii Vášho kávovaru. V tom prípade sa záruka NEVZŤAHUJE na prípadnú opravu. Pozor: používajte len roztok na odstránenie vodného kameňa Saeco, ktorý bol vyvinutý špeciálne na optimalizáciu výkonu kávovaru.
SLOVENSKY 2 Stiahnite z dýzy pary/horúcej vody automatický speňovač mlieka. ”, až pokiaľ sa nezobrazí vedľa uvedený displej. Žltá 3 Stlačte tlačidlo “ Žltá 4 Navoľte stlačením tlačidla “ ” funkciu odstránenia vodného kameňa. Poznámka: ak bolo tlačidlo “ ” stlačené omylom, stlačte tlačidlo “ ”. 5 Vytiahnite filter na vodu “INTENZA+” (ak je k dispozícii) z nádržky na vodu a vymeňte ho za originálny malý biely filter. Nalejte do nádržky na vodu všetok roztok na odstránenie vodného kameňa.
SLOVENSKY 59 Žltá Fáza odstránenia vodného kameňa 8 Stlačte tlačidlo “ ” na spustenie cyklu odstránenia vodného kameňa. Červená Žltá Žltá 9 Kávovar začne postupne vypúšťať roztok na odstránenie vodného kameňa po dobu približne 20 minút. Indikátor na ovládacom paneli udáva priebeh cyklu. Poznámka: Cyklus odstránenia vodného kameňa možno dočasne prerušiť stlačením tlačidla “ ”. Na obnovenie cyklu stlačte tlačidlo “ ”. Umožní sa tak vyprázdnenie nádoby alebo krátkodobé pozastavenie.
SLOVENSKY 1 12 Vyprázdnite odkvapávací podnos a zberač kávovej usadeniny a zasuňte ich spolu späť na miesto. 2 3 13 Vyprázdnite nádobu a postavte ju späť pod dýzu pary/horúcej vody a výtok kávy. Žltá Fáza preplachovania 14 Stlačte tlačidlo “ ” na spustenie cyklu preplachovania. Žltá 60 Poznámka: Cyklus preplachovania možno dočasne prerušiť stlačením tlačidla “ ”. Na obnovenie cyklu stlačte tlačidlo “ ”. Umožní sa tak vyprázdnenie nádoby alebo krátkodobé pozastavenie.
Červená SLOVENSKY 61 15 Akonáhle sa voda potrebná pre preplachovanie minie, zobrazí sa na kávovare tento symbol. Stlačením tlačidla “ ” ukončíte cyklus odstránenia vodného kameňa. Poznámka: Ak nádržka nie je naplnená až po hladinu CALC CLEAN, môže kávovar upozorniť na potrebu vykonania ďalšieho cyklu preplachovania. Nádržku naplňte vodou a vložte ju späť do kávovaru. Zopakujte postup od bodu 14. 1 16 Kávovar spustí ohrev a automatické preplachovanie. Vytiahnite nádobu a vyprázdnite ju.
SLOVENSKY 19 Uistite sa, že je v zodpovedajúcej polohe. Ak sa ho nedarí nasunúť, otočte pochrómovaným krytom. Automatický speňovač mlieka je nasunutý správne, ak riadne zapadol do príslušnej drážky. 20 Po skončení cyklu odstránenia vodného kameňa opláchnite jednotku Zelená spracovania kávy postupom uvedeným v kapitole “Týždenné čistenie jednotky spracovania kávy”. 21 Kávovar je pripravený na výdaj kávy.
SLOVENSKY 63 Prerušenie cyklu odstránenia vodného kameňa Po spustení je potrebné cyklus odstránenia vodného kameňa dokončiť a nevypínať pritom kávovar. Pokiaľ sa kávovar zablokuje, cyklus je možné opustiť stlačením tlačidla ON/ OFF. V takom prípade vyprázdnite a dôkladne vypláchnite nádržku na vodu a naplňte ju až po hladinu CALC CLEAN. Pred pokračovaním v príprave nápojov postupujte podľa pokynov uvedených v kapitole “Manuálny cyklus preplachovania”.
SLOVENSKY PROGRAMOVANIE Vstupom do menu programovania sa umožní individuálne nastavenie funkcií kávovaru. Časovač (stand-by) Táto funkcia umožní nastaviť čas od poslednej prípravy nápoja, po uplynutí ktorého kávovar prejde do režimu Stand-by. Kontrast Táto funkcia umožní nastaviť kontrast displeja, aby sa zvýšila čitateľnosť správ. Žltá Žltá Žltá Teplota kávy Táto funkcia umožní nastaviť teplotu pripravenej kávy.
Žltá SLOVENSKY 65 Výrobné nastavenia Táto funkcia umožní opätovne nastaviť výrobné nastavenia. Ako naprogramovať kávovar Otvoriť menu programovanie je možné, pokiaľ je kávovar zapnutý a na displeji je zobrazený vedľa uvedený symbol. Zelená Zelená Príklad uvádza, ako sa postupuje pri programovaní kontrastu displeja. Pri programovaní ostatných funkcií postupujte obdobným spôsobom. 1 Stlačením tlačidla “ ” prejdite do menu programovania. Žltá 2 Zobrazí sa hlavná obrazovka.
Žltá SLOVENSKY 4 Stlačením tlačidla “ ” vstúpte do funkcie. 5 Stláčajte tlačidlá “ ” a “ ” na zvýšenie alebo na zníženie hodnoty funkcie. Žltá 66 6 Po upravení hodnoty potvrďte zmenu stlačením tlačidla “ ”. 7 Režim programovania opustíte stlačením tlačidla “ ”. Poznámka: kávovar automaticky opustí režim programovania v prípade, že uplynú 3 minúty bez toho, aby bolo stlačené tlačidlo. Hodnoty, ktoré boli zmenené, ale neboli potvrdené, sa neuložia.
SLOVENSKY 67 VÝZNAM SYMBOLOV NA DISPLEJI Tento kávovar je vybavený farebnou signalizáciou na displeji pre jednoduché a intuitívne ovládanie. Symboly sú pre maximálnu intuitívnosť zvýrazňované farbami semaforu. Hlásenia činnosti (zelená) Kávovar je pripravený na výdaj nápojov. Kávovar vo fáze ohrevu na prípravu nápojov. Kávovar je pripravený na výdaj predmletej kávy. Kávovar vo fáze prípravy 1 espressa. Kávovar vo fáze prípravy 1 veľkého espressa.
SLOVENSKY Hlásenia činnosti (zelená) Kávovar vo fáze prípravy 2 veľkých espress. Kávovar vo fáze programovania množstva espressa, ktoré sa má pripraviť. Kávovar vo fáze programovania množstva veľkého espressa, ktoré sa má pripraviť. Kávovar vo fáze programovania množstva klasickej kávy (Classic Coffee), ktoré sa má pripraviť. Prebieha príprava espressa z predmletej kávy. Prebieha príprava veľkého espressa z predmletej kávy. Prebieha príprava klasickej kávy (Classic Coffee) z predmletej kávy.
SLOVENSKY 69 Signalizácie (žltá) Kávovar vo fáze ohrevu. Kávovar vo fáze preplachovania. Počkajte, kým kávovar nedokončí cyklus. Kávovar signalizuje, že je nutné vymeniť filter na vodu “INTENZA+”. Jednotka spracovania kávy obnovuje svoju pripravenosť po resetovaní kávovaru. Znova naplňte zásobník kávy zrnkovou kávou. Naplňte okruh. Je potrebné odstrániť vodný kameň z kávovaru. Stlačte tlačidlo “ ” na spustenie odvápňovacieho programu.
SLOVENSKY Alarmové hlásenia (červená) Založte úplne odkvapávací podnos a zberač kávovej usadeniny do kávovaru a zatvorte servisné dvierka. Naplňte zásobník zrnkovej kávy. Jednotka spracovania kávy musí byť správne zasunutá do prístroja. Vyprázdnite zberač kávovej usadeniny. Pred jeho spätným vložením počkajte približne 5 sekúnd. Naplňte nádržku vodou. Do 30 sekúnd nastavte páčku pre výber “ESPRESSO” alebo “COFFEE” do polohy “COFFEE”, aby sa umožnilo dokončenie vypúšťania.
SLOVENSKY 71 Alarmové hlásenia (červená) Kávovar nefunguje. V pravom dolnom rohu displeja sa zobrazí chybový kód. Bližšie informácie ku chybovým kódom 1 -3 - 4 - 5 nájdete v kapitole “Riešenie problémov”, v prípade iných chybových kódov sa riaďte nasledujúcimi pokynmi: Vypnite kávovar. Po 30 sekundách ho znova zapnite. Vyskúšajte 2- alebo 3-krát. Exx Pokiaľ sa kávovar nezapne, kontaktujte národnú technickú Hotline spoločnosti Philips a poskytnite chybový kód uvedený na displeji.
SLOVENSKY Problém Príčiny Riešenia Prístroj sa nezapne. Kávovar nie je pripojený k elektrickej sieti a/alebo hlavný vypínač je v polohe "O". Pripojte kávovar k elektrickej sieti a/ alebo prepnite hlavný vypínač do polohy "I". Kávovar sa teraz nachádza v Demo režime. Tlačidlo “ ” bolo stlačené dlhšie než 8 sekúnd. Vypnite a znova zapnite kávovar pomocou hlavného vypínača. Odkvapávací podnos je plný napriek tomu, že nedošlo k vypusteniu vody. K automatickému vypúšťaniu Jedná sa o normálny jav.
SLOVENSKY 73 Problém Príčiny Riešenia Káva je príliš vodová (pozri poznámka). Môže sa vyskytnúť, keď kávovar automaticky nastavuje dávky. Pripravte niekoľko káv podľa postupu uvedeného v kapitole „Saeco Adapting System“. Káva je málo pomletá. Zmeňte zmes kávy alebo nastavte jemnosť mletia podľa kapitoly “Nastavenie mlynčeka na kávu s keramickými mlecími kameňmi”. Zmes nie je vhodná, káva nie je čerstvo pražená alebo je málo pomletá.
SLOVENSKY Problém Príčiny Riešenia Nenapenené mlieko. Automatický speňovač mlieka je nasadený príliš na doraz. Nenasanie mlieka. Nechajte automatický speňovač mlieka vychladnúť. Mierne ho posuňte smerom dole. Nasaďte ho správne na miesto. Spenené mlieko je príliš studené. Šálky sú studené. Zohrejte šálky horúcou vodou. Nemožno dokončiť cyklus od- Na preplachovanie nebol vypuste- Stlačte tlačidlo ON/OFF a riaďte sa stránenia vodného kameňa. ný dostatok vody.
SLOVENSKY 75 ENERGETICKÁ ÚSPORA Režim Stand-by Plnoautomatický espresso kávovar Philips bol navrhnutý pre energetickú úsporu, ako to dokazuje energetický štítok, ktorý spotrebič začleňuje do energetickej triedy A. Po uplynutí 15 minút nečinnosti sa kávovar automaticky vypne (pokiaľ nebol naprogramovaný iný interval režimu stand-by). Po príprave kávy vykoná kávovar cyklus preplachovania. Spotreba energie v režime stand-by nepresahuje 1 Wh.
SLOVENSKY VÝROBNÉ NASTAVENIA Nastavenie nápojov Nápoj Nastavené množstvo Intenzita arómy Nastaviteľné: 40 ml 3 20 ml -140 ml Espresso Veľké espresso 120 ml 3 20 ml -140 ml Klasická káva (Classic Coffee) 170 ml 4 140 ml - 200 ml Poznámka: vyššie uvedené hodnoty môžu kolísať ZÁRUKA A SERVIS Záruka Bližšie informácie k záruke a k záručným podmienkam nájdete v samostatne dodanom záručnom liste. Servis Záleží nám na Vašej spokojnosti s kávovarom. Zaregistrujte svoj produkt na stránkach www.
SLOVENSKY 77 OBJEDNÁVKA PROSTRIEDKOV NA ÚDRŽBU Na čistenie a odstraňovanie vodného kameňa používajte výhradne prostriedky na údržbu Saeco. Tieto prostriedky si môžete zakúpiť on-line na stránkach e-shopu Philips na adrese www.shop.philips.com/service, u svojho miestneho predajcu alebo v autorizovaných technických servisoch. V prípade problémov čo sa týka dostupnosti prostriedkov na údržbu kontaktujte národnú technickú Hotline spoločnosti Philips.
SLOVENSKY - Odmasťovacie tablety CA6704 - Prostriedok na čistenie mliečnych okruhov: CA6705 - Údržbárska sada CA 6706
del 15-02-15 17 SK Rev.01 17 Výrobca si vyhradzuje právo akejkoľvek zmeny či úpravy bez predchádzajúceho upozornenia. www.philips.