Important Information Manual
Table Of Contents
- Důležité bezpečnostní informace
- Varování
- Upozornění
- Přístroje s karafou na mléko
- Přístroje s klasickým napěňovačem mléka
- Přístroje s automatickým napěňovačem mléka
- Přístroje s nastavitelnou hubicí dávkovače kávy a mléka
- Elektromagnetická pole (EMP)
- Recyklace
- Záruka a podpora
- Svarīga informācija par drošību
- Brīdinājums
- Ievērībai
- Ierīces ar piena trauku
- Ierīces ar klasisko piena putotāju
- Ierīces ar automātisko piena putotāju
- Ierīcēm ar regulējamu kafijas un piena padeves tekni
- Elektromagnētiskie lauki (EML)
- Otrreizējā pārstrāde
- Garantija un atbalsts
- Fontos biztonságossági tudnivalók
- Vigyázat!
- Figyelem!
- Tejeskancsóval felszerelt készülékek
- Klasszikus tejhabosítóval felszerelt gépek
- Automatikus tejhabosítóval felszerelt gépek
- Készülékek állítható kávé- és tejadagoló csővel
- Elektromágneses mezők (EMF)
- Újrahasznosítás
- Garancia és terméktámogatás
- Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
- Ostrzeżenie
- Uwaga
- Ekspresy z dzbankiem na mleko
- Ekspresy z klasycznym spieniaczem do mleka
- Ekspresy z automatycznym spieniaczem do mleka
- Urządzenia z regulowaną dyszą dozującą kawę i mleko
- Pola elektromagnetyczne (EMF)
- Ochrona środowiska
- Gwarancja i pomoc techniczna
- Informaţii importante privind siguranţa
- Avertisment
- Atenţie
- Aparate cu carafă de lapte
- Aparate cu dispozitiv clasic de spumare a laptelui
- Aparate cu dispozitiv automat de spumare a laptelui
- Aparate cu distribuitor reglabil de cafea şi lapte
- Câmpuri electromagnetice (EMF)
- Reciclarea
- Garanţie şi asistenţă
- Pomembne varnostne informacije
- Opozorilo
- Pozor
- Aparati z vrčem za mleko
- Aparati s klasičnim penilnikom mleka
- Aparati s samodejnim penilnikom mleka
- Aparati s prilagodljivim dulcem za točenje kave in mleka
- Elektromagnetna polja (EMF)
- Recikliranje
- Garancija in podpora
- Dôležité bezpečnostné informácie
- Varovanie
- Výstraha
- Zariadenia s nádobkou na mlieko
- Zariadenia s klasickým peničom mlieka
- Zariadenia s automatickým peničom mlieka
- Prístroje s nastaviteľným výpustom na dávkovanie kávy a mlieka
- Elektromagnetické polia (EMF)
- Recyklácia
- Záruka a podpora
- Важные сведения о безопасности
- Предупреждение
- Внимание!
- Кофемашины с сосудом для молока
- Кофемашины с классическим вспенивателем молока
- Кофемашины с автоматическим вспенивателем молока
- Кофемашины с регулируемым носиком выхода кофе и молока
- Электромагнитные поля (ЭМП)
- Утилизация
- Гарантия и поддержка
- Важлива інформація з техніки безпеки
- Обережно
- Увага
- Машини з кухлем для молока
- Машини з класичним спінювачем молока
- Машини з автоматичним спінювачем молока
- Машини з регульованим вузлом подачі кави й молока
- Електромагнітні поля (ЕМП)
- Утилізація
- Гарантія та підтримка
- Маңызды қауіпсіздік ақпараты
- Абайлаңыз
- Абайлаңыз
- Сүт графині бар құрылғылар
- Классикалық сүт көпірткіші бар құрылғылар
- Автоматты сүт көпірткіші бар құрылғылар
- Реттелетін кофе және сүт тамызу шүмегі бар машиналар
- Электромагниттік өрістер (ЭМӨ)
- Өңдеу
- Кепілдік және қолдау көрсету
Важлива інформація з техніки безпеки
Цю машину обладнано захисними механізмами. Але все одно уважно ознайомтеся з інструкціями з
техніки безпеки та використовуйте машину лише згідно з ними, щоб уникнути травмування чи
пошкодження внаслідок неправильного використання. Зберігайте цю брошуру з техніки безпеки для
подальшого використання.
Обережно
Загальна інформація
-
Перш ніж підключати машину до мережі, перевірте, чи збігається напруга, указана на машині, з
напругою в мережі.
-
Розетка, до якої ви підключаєте машину, повинна мати заземлення.
-
Стежте за тим, щоб шнур живлення не звисав зі стола чи робочої поверхні й не торкався гарячих
поверхонь.
-
Щоб запобігти ураженню електричним струмом, не занурюйте машину, штепсельну вилку або шнур
живлення у воду чи інші рідини.
-
Уникайте потрапляння рідини на з’єднувач шнура живлення.
-
Щоб запобігти опікам, не підставляйте частини тіла під струмені гарячої води з машини.
-
Не торкайтеся гарячих поверхонь. Беріть машину лише за ручки.
-
Вимикайте машину за допомогою головного вимикача, розташованого на задній частині машини
(якщо є), і витягуйте штепсельну вилку з розетки:
-
якщо виникне несправність у роботі машини;
-
якщо не будете користуватися пристроєм тривалий час;
-
перед очищення машини.
-
Тягніть за вилку, а не за шнур живлення.
-
Не торкайтеся штепсельної вилки вологими руками.
-
Не користуйтеся машиною, якщо штепсельну вилку, шнур живлення або сам пристрій пошкоджено.
-
Не переробляйте жодним чином машину або шнур живлення.
-
Ремонтуйте машину лише в авторизованих сервісних центрах Philips, щоб уникнути небезпеки.
-
Ця машина не призначена для використання дітьми до 8 років.
-
Цією машиною можуть користуватися діти віком від 8 років і особи з послабленими відчуттями,
фізичними або розумовими здібностями чи без належного досвіду та знань за умови, що
використання відбувається під наглядом або їм було проведено інструктаж щодо того, як безпечно
користуватися машиною, і вони усвідомлюють можливі ризики.
-
Не дозволяйте дітям (навіть старшим за 8 років) виконувати очищення та технічне обслуговування
без нагляду дорослих.
-
Тримайте машину та шнур живлення подалі від дітей віком до 8 років.
-
Дорослі мають стежити, щоб діти не бавилися машиною.
-
У жодному разі не вставляйте пальці або інші предмети в кавомолку.
-
Подавайте гарячу воду обережно. Перед подачею можливі бризки гарячої води. Перш ніж виймати
вузол подачі гарячої води, зачекайте, доки завершиться цикл подачі.
60
Українська