User manual
Table Of Contents
- Ważne
- Wstęp
- Opis ogólny
- Przed pierwszym użyciem
- Aplikacja NutriU
- Sterowania głosem
- Przygotowanie do użycia
- Zasady używania urządzenia
- Czyszczenie
- Przechowywanie
- Recykling
- Deklaracja zgodności
- Gwarancja i pomoc techniczna
- Aktualizacje oprogramowania
- Zgodność z urządzeniami
- Zerowanie ustawień fabrycznych
- Rozwiązywanie problemów
- Important
- Introducere
- Descriere generală
- Înainte de prima utilizare
- Aplicaţia NutriU
- Controlul vocal
- Pregătirea pentru utilizare
- Utilizarea aparatului
- Curăţarea
- Depozitarea
- Reciclarea
- Declaraţie de conformitate
- Garanţie şi asistenţă
- Actualizări software
- Compatibilitatea cu dispozitive
- Revenire la setările din fabrică
- Depanare
- Dôležité
- Úvod
- Opis zariadenia
- Pred prvým použitím
- Aplikácia NutriU
- Ovládanie hlasitosti
- Príprava na použitie
- Používanie zariadenia
- Čistenie
- Odkladanie
- Recyklácia
- Vyhlásenie o zhode
- Záruka a podpora
- Aktualizácie softvéru
- Kompatibilita zariadenia
- Nulovanie na výrobné nastavenia
- Riešenie problémov
- Pomembno
- Uvod
- Splošni opis
- Pred prvo uporabo
- Aplikacija NutriU
- Glasovno upravljanje
- Priprava pred uporabo
- Uporaba aparata
- Čiščenje
- Shranjevanje
- Recikliranje
- Izjava o skladnosti
- Garancija in podpora
- Posodobitve programske opreme
- Združljivost z napravami
- Tovarniška ponastavitev
- Odpravljanje težav
- Važno
- Uvod
- Opšti opis
- Pre prve upotrebe
- Aplikacija NutriU
- Glasovna kontrola
- Pre upotrebe
- Upotreba aparata
- Čišćenje
- Memorija
- Recikliranje
- Izjava o usaglašenosti
- Garancija i podrška
- Ažuriranja softvera
- Kompatibilnost uređaja
- Fabričko resetovanje
- Rešavanje problema
- Важлива інформація
- Вступ
- Загальний опис
- Перед першим використанням
- Додаток NutriU App
- Керування голосом
- Підготовка до використання
- Застосування пристрою
- Чищення
- Зберігання
- Переробка
- Заява про відповідність
- Гарантія та підтримка
- Оновлення програмного забезпечення
- Сумісність пристроїв
- Скидання до заводських налаштувань
- Усунення несправностей
106 SRPSKI
- Ako se aparat upotrebljava nepropisno, za profesionalne ili
poluprofesionalne namene ili se koristi na način koji nije u
skladu sa uputstvima iz korisničkog priručnika, garancija će
prestati da važi, a Philips neće prihvatiti odgovornost za bilo
kakva nastala oštećenja.
- U slučaju ispitivanja ili popravke uvek vratite uređaj u ovlašćeni
Philips servisni centar. Nemojte pokušavati da sami popravite
aparat, jer će u suprotnom garancija biti poništena.
- Postavite aparat na horizontalnu, ravnu i stabilnu podlogu.
- Aparat posle upotrebe uvek isključite iz napajanja.
- Ostavite aparat da se hladi približno 30 minuta prerukovanja
ili čišćenja.
- Uverite se da namirnice pripremljene u ovom aparatu imaju
zlatnožutu boju, a ne tamnu ili braon. Uklonite izgorele
ostatke. Nemojte da pržite sveže krompire na temperaturi
većoj od 180°C (da biste se maksimalno smanjilo stvaranje
akrilamida).
- Budite pažljivi prilikom čišćenja gornjeg dela komore za
kuvanje: Vruć grejni element, ivice metalnih delova.
- Uvek proverite da li je hrana potpuno pripremljena u aparatu
Airfryer.
- Uvek budite sigurni da imate punu kontrolu nad aparatom
Airfryer, a to se odnosi na korišćenje daljinske funkcije ili
odloženog starta.
- Prilikom pripreme masne hrane, Airfryer može da proizvodi
dim. Budite naročito pažljivi kada koristite funkciju daljinskog
upravljanja ili odloženog starta.
- Uverite se da samo jedna osoba istovremeno koristi funkciju
daljinskog upravljanja.
- Budite oprezni prilikom pripreme lako kvarljive hrane pomoću
funkcije odloženog starta (može da dođe do razvoja bakterija).
Elektromagnetna polja (EMF)
Ovaj aparat kompanije Philips usklađen je sa svim primenjivim
standardima i propisima u vezi elektromagnetnim poljima.
Automatsko isključivanje
Ovaj aparat je opremljen funkcijom automatskog isključivanja.
Ako ne pritisnete nijedno dugme u roku od 20 minuta, aparat se
automatski isključuje. Da biste ručno isključili aparat, pritisnite
dugme za uključivanje/isključivanje.