e om tc m ce ls. uc iu vi or detai od r pr f m e is S e ge Th r pa e e P sid om e i n H to th Register you product and get support at r fe Re www.philips.com/welcome ith sw HDR3800 HDR3810 IT Recorder HDD/DVD ES Grabador de DVD/disco duro 92 PT Disco rígido/gravador de DVD 180 hdr3800_31_cover_29502.
Premium Home Service Italia Gentile cliente, Grazie per aver acquistato un DVD Recorder della gamma Philips. Il prodotto viene fornito con la garanzia Philips denominata ‘Premium Home Service’. Per ricevere assistenza per il funzionamento del dispositivo, Philips offre supporto professionale tramite il: sito web Philips Informazioni di prodotto www.philips.
Italia DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ Si dichiara che l’apparecchio HDR3800, HDR3810, Philips risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548. Fatto a Eindhoven Philips Consumer Electronics Philips, Glaslaan 2 5616 JB Eindhoven, The Netherlands LASER ‘CONSUMERS SHOULD NOTE THAT NOT ALL HIGH DEFINITION TELEVISION SETS ARE FULLY COMPATIBLE WITH THIS PRODUCT AND MAY CAUSE ARTIFACTS TO BE DISPLAYED IN THE PICTURE.
Sommario 6 Utilizzo di GUIDE Plus+ 28 Opzioni del menu GUIDE Plus+ 1 Importante 6 Sicurezza Avviso 6 6 2 Informazioni sul prodotto Codici regionali Elenco delle funzioni Panoramica sul prodotto 3 Collegamento Posizionamento dell’unità Collegamento antenna o cavo Collegamento cavi audio/video Collegamento di altri dispositivi 4 Operazioni preliminari Preparazione del telecomando Impostazioni iniziali Configurazione di GUIDE Plus+ 5 Visualizzazione dei programmi televisivi in diretta Visualizzazion
Impostazioni di sintonizzazione Impostazioni disco Impostazioni di riproduzione Impostazioni di registrazione Impostazioni audio Impostazioni video Impostazioni di sistema Gestione impostazioni Easylink Regolazione video e audio HDMI 67 69 71 73 73 75 75 78 79 12 Informazioni aggiuntive Aggiornamento software Assistenza Informazioni sui caratteri dei sottotitoli DivX Guida del sistema TV Specifiche Messaggi e simboli del display Italiano 67 Sommario 11 Regolazione delle impostazioni 80 80 81 81 82 84
1 Importante Nota • Fare riferimento alla targa del modello sul retro o sulla parte inferiore del prodotto per l’identificazione e i parametri di alimentazione. Sicurezza Avvertenza! Avviso Rischio di incendio o scossa elettrica! • Stellen Sie sicher, dass durch die Lüftungsöffnungen • • • • • • • Assicurarsi che l’aria possa circolare liberamente attraverso i fori di ventilazione su questa unità. Lasciare uno spazio di almeno 5 - 10 cm attorno all’unità.
La copia non autorizzata di materiale protetto da copia, inclusi programmi per computer, file, trasmissioni e registrazioni audio, rappresenta una violazione della legge sul copyright e costituisce un reato penale. Questo apparecchio non deve essere utilizzato a tale scopo. CLASS 1 LASER PRODUCT Italiano Come collegare una spina I fili del cavetto di alimentazione rispettano il seguente codice colore: blu = neutro (N), marrone = sotto tensione (L).
Avviso sul marchio GUIDE Plus+, SHOWVIEW, VIDEO Plus+, G-LINK are (1) registered trademarks or trademarks of, (2) manufactured under license from and (3) subject to various international patents and patents applications owned by, or licensed to, Gemstar-TV Guide International, Inc. and/or its related affiliates. GEMSTAR-TV GUIDE INTERNATIONAL, INC. AND/OR ITS RELATED AFFILIATES ARE NOT IN ANY WAY LIABLE FOR THE ACCURACY OF THE PROGRAM SCHEDULE INFORMATION PROVIDED BY THE GUIDE PLUS+ SYSTEM.
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! Per usufruire del supporto offerto da Philips, registrare il prodotto sul sito www.philips.com/welcome. Registrare non è mai stato tanto semplice, adesso fino a 135 - 230 ore di video in modalità di registrazione SLP (Super Long Play). Modello Unità hard disk (HDD) Ore massime di registrazione HDR3800 160 GB 135 HDR3810 250 GB 230 Nota • Prima di un utilizzo prolungato, assicurarsi che il recorder sia collegato all’alimentazione.
Trasmettitore G-LINK È possibile controllare il ricevitore esterno (es.: ricevitore satellitare, decoder via cavo) per effettuare la registrazione programmata tramite sistema GUIDE Plus+. Registrare i programmi TV ricevuti tramite il ricevitore esterno. Aggiornamento USB ottimizzato È possibile ottenere informazioni e aggiornare il software da un’unità flash USB.
b c Unità principale d e • Consente di avviare la riproduzione o di riprendere la registrazione. • Consente di mettere in pausa la riproduzione o la registrazione. • Spegne l’unità o passa in modalità standby. m M • Premere per eseguire l’avanzamento o il riavvolgimento rapido. b Vassoio disco ç(Apri/Chiudi) • Consente di aprire o chiudere il vassoio del disco. x (Interrompi) • Consente di interrompere la riproduzione o la registrazione.
TIMER RC a 2(Standby-Ein) • Consente di accendere il recorder o Telecomando attivare la modalità standby. b ç(Apri/Chiudi) • Consente di aprire o chiudere il vassoio del disco. 1 2 3 4 c Pulsanti contrassegnati da codice colore qg • Consentono di selezionare le opzioni del colore corrispondente disponibili in alcuni menu. d HOME 5 • Consente di entrare/uscire dal menu Home. 6 7 qh qj 8 qk 9 q; e WX: • Pulsanti cursore; consentono di spostarsi a sinistra o destra.
• Consente di regolare il volume del televisore (solo per televisori Philips). j GUIDE Plus+/ TIMER • Consente di entrare o uscire dal menu del programma GUIDE Plus+ TV. k Tastierino numerico • Consente di selezionare un numero di capitolo/brano. • Consente di selezionare il canale TV preimpostato del recorder. • Consente di selezionare la lingua della riproduzione audio. Italiano i TV VOL+/ - s AUDIO t DISC MENU • Consente di accedere al menu del DVD.
3 Collegamento Questa sezione descrive i collegamenti di base che è necessario effettuare prima di poter utilizzare il recorder. Si consiglia di cercare sempre i collegamenti qualitativamente più elevati in base al tipo di dispositivi di cui si dispone al fine di creare il miglior collegamento con il recorder.
Opzione 1: Collegamento alla presa SCART Italiano Collegamento cavi audio/ video Prima di iniziare, selezionare il miglior collegamento video. EXT 1 • Opzione 1: Collegamento alla presa SCART (per televisori standard). • Opzione 2: Collegamento alla presa S-Video (per televisori standard). • Opzione 3: Collegamento alle prese Composite Video (per televisori standard). • Opzione 4: Collegamento alla presa HDMI (per televisori compatibili con HDMI, DVI o HDCP).
Opzione 2: Collegamento alla presa S-Video Opzione 3: Collegamento alla presa VIDEO (CVBS) S-VIDEO IN 1 2 Utilizzare un cavo S-Video (non in dotazione) per collegare la presa S-VIDEO OUT all’ingresso S-Video sul televisore. Utilizzare un cavo audio (estremità rossa/ bianca; non in dotazione) per collegare le prese AUDIO OUT-L/R alle prese di ingresso audio corrispondenti sul televisore.
Per collegare il recorder ad altri dispositivi, è possibile utilizzare i collegamenti suggeriti in casi simili. In base alle funzioni degli altri dispositivi, sono possibili anche altre soluzioni. Italiano HDMI (High Definition Multimedia Interface, Interfaccia multimediale ad alta definizione) è un’interfaccia digitale che supporta i segnali sia video che audio tramite un solo cavo.
Collegamento a decoder via cavo/ ricevitore satellitare 1 Assicurarsi che il dispositivo sia collegato al televisore tramite il cavo dell’antenna. Connessione del cavo G-Link Il cavo G-link consente di controllare il decoder via cavo/ricevitore satellitare per effettuare la registrazione programmata tramite sistema GUIDE Plus+.
È possibile registrare il contenuto di videocassette su un DVD registrabile oppure utilizzare il videoregistratore quando il recorder è spento.
Collegamento a una videocamera analogica VIDEO OUT 1 2 Collegamento a un dispositivo USB o fotocamera digitale AUDIO OUT Utilizzare un cavo video (giallo, non in dotazione) per collegare la presa CVBS IN alla presa S-VHS o all’uscita video della videocamera. Utilizzare un cavo audio (non in dotazione) per collegare le prese AUDIO IN alle uscite video della videocamera. • Per visualizzare l’ingresso video, premere HOME e selezionare [ EXT3 ], quindi premere OK.
1 Italiano Esplorazione del menu Puntare il telecomando in direzione del sensore remoto situato sul pannello anteriore e selezionare una funzione. Operazioni preliminari 4 Operazioni preliminari Preparazione del telecomando 2 1 2 3 Aprire il coperchio del vano batteria. Inserire due batterie di tipo R03 o AAA. Inserire le batterie secondo la polarità (+-) indicata nel vano.
Impostazioni iniziali 3 Quando il recorder viene acceso per la prima volta, attenersi alle istruzioni sul televisore per portare a termine la configurazione iniziale. Premere ST per selezionare la lingua di visualizzazione dei menu, quindi premere il tasto Verde [ suc. ]. Viene visualizzata la schermata per la selezione del paese. Selezione paese Selez. paese attuale. Nota • Prima di iniziare, assicurarsi di aver effettuato tutti i • • 1 2 Danimarca Finlandia Francia collegamenti necessari.
8 Memorizzare i canali preimpostati: • Se è stato collegato un decoder via cavo o un ricevitore satellitare: Selezionare [ Stop ricerca ], quindi premere il tasto Verde [ suc. ] per annullare la ricerca canali. • Se è stata collegata un’antenna emettitrice: Attendere il termine della ricerca canali. Il completamento del processo potrebbe richiedere alcuni minuti. Modalità ECO Per visual. la sorgente esterna in standby, imp. modalità Eco su Off.
Configurazione di GUIDE Plus+ Il sistema GUIDE Plus+ include una guida dei programmi TV interattiva e gratuita contenente la programmazione televisiva nel paese specificato. 3 Al termine, premere il tasto Rosso [ Back ] (Indietro) per tornare alla schermata di configurazione. P06 ‘Setup’ allows you to define your language, country and postal code and external receiver(s) details.
Italiano 6 Al termine dell’operazione, premere GUIDE Plus+ per uscire dal menu. Lasciare il recorder in modalità “standby” durante la notte per caricare i dati della programmazione TV. Operazioni preliminari 5 Nota • In modalità standby, verranno generati piccoli rumori • • e aria calda durante le operazioni di download dei dati EPG validi. Il giorno seguente, verificare la programmazione TV nella schermata [ Grid ] (Griglia) per accertarsi che siano stati scaricati tutti i dati.
5 Visualizzazione dei programmi televisivi in diretta Visualizzazione dei programmi televisivi in diretta utilizzando il recorder Quando si passa alla visualizzazione dei programmi televisivi in diretta, il recorder memorizza il programma visualizzato in Time Shift Buffer. Adesso è possibile controllare la trasmissione live dei programmi. Ad esempio, mettere in pausa e riprendere la visualizzazione dei programmi oppure riprodurre immediatamente il programma.
Per controllare i programmi in diretta, attivare la modalità LIVE TV. Italiano Eliminazione di Time Shift Buffer Nota • Se si accede in modalità DV-IN, Time Shift Buffer Azione Mettere in pausa live TV o riprendere la riproduzione. u • Premere per tornare indietro (riproduzione istantanea). • Tenere premuto per riavvolgere rapidamente un programma. W • Premere per andare avanti (avanzamento). • Tenere premuto per avanzare rapidamente un programma.
6 Utilizzo di GUIDE Plus+ Opzioni del menu GUIDE Plus+ La barra del menu viene visualizzata nella porzione superiore dello schermo. Da qui è possibile accedere alle diverse opzioni del menu GUIDE Plus+. 1 2 3 4 28 Premere GUIDE Plus+. Viene visualizzata la schermata GUIDE Plus+. Premere S per accedere alle opzioni del menu. Grid Search My TV Info Editor Setup Schedule Selezionare un’opzione e premere T per accedervi.
Questa schermata rappresenta la principale guida dei programmi TV del sistema GUIDE Plus+ È possibile visualizzare i programmi TV dei sette giorni successivi. Questa schermata consente di cercare i programmi per categoria. La ricerca dei programmi da guardare o registrare è molto semplice. 1 2 P06 F A E Italiano Ricerca dei programmi TV 3 2 Utilizzo di GUIDE Plus+ Visualizzazione dei programmi TV GUIDE Plus+ Premere GUIDE Plus+. Premere S, quindi X per selezionare [ Search ] (Ricerca).
Configurazione del profilo personale È possibile definire le impostazioni preferite per canale, categoria e/o parole chiave per semplificare la ricerca dei programmi da guardare o registrare. 1 2 3 Premere GUIDE Plus+. Premere S, quindi X per selezionare [ My TV ] (Preferenze TV). Premere T per accedere alle opzioni. Visualizzazione di ulteriori informazioni La schermata [ Info ] (Informazioni) visualizza informazioni supplementari, ad esempio notiziari, previsioni meteo, quotazioni di borsa e altro.
1 2 3 Premere GUIDE Plus+. Premere S, quindi X per selezionare [ Editor ]. Premere T per accedere alle opzioni. Configurare il sistema GUIDE Plus+ in base alle proprie preferenze di utilizzo (regione, ricezione del televisore). È inoltre possibile configurare [ Host Channel Setup ] (Impostazione canale host) e visualizzare la schermata di informazioni del sistema GUIDE Plus+. 1 2 3 Premere GUIDE Plus+. Premere S, quindi X per selezionare [ Config. ]. Premere T per accedere alle opzioni.
7 Registrazione Prima della registrazione Supporti di registrazione Il supporto di registrazione del recorder è costituito da unità hard disk interna (HDD), DVD±R, DVD±RW o DVD+R DL. Nota • Non è possibile registrare programmi coperti da copia. • Se si verifica un’interruzione di alimentazione • durante la copia dei titoli dall’unità hard disk, il disco potrebbe risultare danneggiato. Non è possibile registrare o copiare video in formato PAL e NTSC su uno stesso DVD registrabile.
Ore di registrazione consentite (HDR3800) Qualità registrazione Ore di registrazione memorizzabili sull'HDD o su un disco DVD registrabile vuoto DVD+R a doppio strato Selezione della qualità di registrazione HQ (Alta qualità) SP (Qualità di riproduzione standard) SPP (Qualità di riproduzione 20 40 55 1 2 2.5 1 ore 55 min. 3 ore 40 min. 4 ore 35 min. Italiano Impostazioni di registrazione 1 LP (Qualità di riproduzione per tempi lunghi) 65 3 5 ore 30 min.
Selezione della lingua di registrazione Alcuni programmi TV vengono trasmessi in più di una lingua. Per assicurarsi di registrare la lingua corretta, selezionare la lingua desiderata prima di iniziare la registrazione. 1 2 Impostazione dei contrassegni di capitolo Nota • Per dischi DVD+R DL, selezionare [ 10 min ] o periodi più lunghi. Premere HOME. Selezionare [ Impostaz. ], quindi premere OK. 3 Selezionare [ Registrazione ] > [ Lingua reg. ], quindi premere X. Config. Registrazione Lingua reg.
Ciascuna registrazione può contenere fino a 6 (sei) ore di programmi TV. Se la registrazione supera le sei ore, viene registrata come nuovo titolo. Quando si passa alla visualizzazione dei programmi televisivi in diretta, il programma viene memorizzato in Time Shift Buffer. È possibile registrare il programma contrassegnando la sezione per la registrazione in Time Shift Buffer. 1 2 Accendere il recorder in modalità LIVE TV. Utilizzare il telecomando per registrare il programma TV corrente.
Programmazione di una registrazione Programmazione di una registrazione GUIDE Plus+ È possibile programmare la registrazione in anticipo per poter guardare i propri programmi preferiti in assoluta libertà. 1 2 3 Premere GUIDE Plus+. Premere il tasto Blu [ Home ]. Selezionare [ Grid ] (Griglia), quindi premere T. Nota • Non è possibile registrare programmi protetti da • • • • La programmazione può avvenire in tre modi diversi: • Tramite sistema GUIDE Plus+ • Tramite registrazione VIDEO Plus+/ SHOWVIEW.
5 Please select the Source and the Programme Number you wish to record from and press OK. Programmazione di una registrazione VIDEO Plus+/ SHOWVIEW 1 2 3 Utilizzare i tasti numerici per immettere il numero di programmazione SHOWVIEW/ PlusCode (es.: 5-312-4 o 5,312 4, digitare “53124”), quindi premere OK. Grid Tu n e r 01 Search My TV No Programmes 18-Jan 08:35 09:50 Premere GUIDE Plus+. Schedule HDD Once SP Italiano Selezionare un programma e premere il tasto Rosso [ Registra ].
Per modificare le impostazioni predefinite di registrazione: Azione Pulsante [ Frequency ](Frequenza): consente di selezionare l’impostazione di ripetizione prescelta (1volta, Settim., LunVen, Weekend). [ Media ](Supporti): consente di selezionare la destinazione della registrazione (HDD o DVD). [ Mode ](Modal.): consente di selezionare la qualità di registrazione. • 7 (Tasto Rosso) Programmazione di una registrazione manuale 1 2 3 Premere GUIDE Plus+. Premere il tasto Blu [ Home ].
7 8 Premere il tasto Verde [ Save ] (Salva). Viene visualizzato il menu in cui inserire il titolo del programma. Nota • Se il recorder non è in modalità standby, viene • visualizzato un messaggio di notifica prima dell’avvio della registrazione programmata. Se il messaggio viene ignorato, il recorder passa automaticamente alla modalità standby. La registrazione avrà inizio all’ora prevista.
Modifica di una registrazione programmata Registrazione da altri dispositivi 1 2 3 Registrazione da una videocamera Digital Video Premere GUIDE Plus+. Premere il tasto Blu [ Home ]. Premere S, quindi premere X per selezionare [ Schedule ] (Programmazione). È possibile registrare contenuti da una videocamera Digital Video collegata alla presa DV-IN. 1 Record Schedule 1-Jan 11:00 12:00 3-Jan 14:00 14:30 5-Jan 08:00 09:00 Delete 4 P01 P06 P03 Media HDD DVD HDD Freq.
• Viene inserito un contrassegno di capitolo a ogni “Riproduzione – Riproduzione video”. Registrazione da un dispositivo esterno (videocamera analogica/ricevitore satellitare/ videoregistratore/lettore DVD) È possibile registrare da un dispositivo esterno su DVD registrabile. Non è possibile registrare materiale protetto da copia. 1 2 3 4 Sintonizzare il televisore sul canale di visualizzazione appropriato per il recorder.
Registrazione e riproduzione simultanea Navigazione all’interno del programma durante la registrazione 1 Riproduzione da un dispositivo USB 1 2 3 Inserire un dispositivo USB nella presa USB. Premere USB. Selezionare un file da riprodurre, quindi premere u. Visualizzazione di un altro programma TV Durante la registrazione, premere W sul telecomando per andare all’inizio del programma registrato.
8 Avviare la riproduzione Riproduzione dei programmi TV registrati 1 2 Premere HOME. Selezionare [ Titoli registrati ], quindi premere OK. Titolo: Elim 3 1/3 P06 18 / 01 00:26:32 1.7GB 01:32 SP Rimanente: 62:48:46 93.0% SP Copia Modifica Simbolo Descrizione Il titolo è protetto. W • Tenere premuto per la ricerca veloce in avanti. Premere nuovamente il tasto per aumentare la velocità di ricerca. X Consente di visualizzare o nascondere la barra delle informazioni.
Riproduzione da supporti di memorizzazione Il menu Home consente di accedere ai supporti di riproduzione supportati dal recorder. 1 1 2 3 Premere HOME. Live TV Titoli registrati Media Jukebox Disco USB DV-IN EXT2 EXT3 Impostaz. 2 Creazione di una sequenza di brani 4 / Foto Selezionare un file, quindi premere il tasto Rosso [ Sequenza ]. Il file viene aggiunto alla sequenza. 00:00/00:00 Foto Musica Video Traccia1.mp3 Traccia2.mp3 Traccia3.mp3 Traccia4.mp3 Traccia5.mp3 Traccia6.
1 2 Selezionare la sequenza e premere B Selezionare il file da rimuovere e premere il tasto Rosso [ Rimuovi ]. Il file viene rimosso. 3 4 Aprire il coperchio sul pannello frontale. Collegare l’unità flash USB alla presa USB . Italiano Rimozione dalla sequenza di brani 1 2 Premere USB. Viene visualizzato il menu dei contenuti. Avviare la riproduzione Modifica della sequenza di brani Selezionare un file, quindi premere u.
Riproduzione da disco Nota • I dischi e i lettori DVD sono progettati con delle Dischi riproducibili DVD video (Digital Versatile Disc) • Regione 2/TUTTE • • limitazioni regionali. Prima di riprodurre un disco, assicurarsi che la regione a cui è destinato coincida con quella del lettore in uso (indicata sul retro). Se viene visualizzata l’icona di divieto (X) quando viene premuto un tasto, significa che la funzione non è al momento disponibile.
Riproduzione di un titolo registrato 1 Premere DISC MENU. Viene visualizzato il menu dei contenuti. Titolo: Elim 2 Il recorder consente di riprodurre i file DivX copiati dal computer su CD-R/RW, DVD registrabile o dispositivo USB. 1 2 1/3 P06 18 / 01 00:57:18 1.9GB 00:08 SP Rimanente: 00:11:09 0.4GB SP Modifica Italiano Riproduzione di un file DivX 3 4 Esci Selezionare un titolo da riprodurre e premere u. 5 6 Premere HOME.
Nota • Sono supportati anche i file sottotitoli con le seguenti estensioni dei nomi di file (.srt, .smi, .sub, .sami). Selezione della lingua per i sottotitoli Per dischi DVD e DivX® Ultra con sottotitoli in più lingue.
2 Durante la registrazione, premere OPTIONS. Selezionare l’icona della ricerca orario nel menu e premere OK. Viene visualizzato il tempo di riproduzione trascorso. TT 3 _ _:_ _:_ _ Utilizzare il tastierino numerico (0-9) per immettere l’orario a sei cifre. La riproduzione si avvia nel punto corrispondente al valore temporale specificato. Ricerca in avanti/indietro Consente di effettuare ricerche rapide in avanti o indietro tra i contenuti del video durante la riproduzione.
Selezione delle opzioni di ripetizione della riproduzione È possibile selezionare diverse funzioni di ripetizione durante la riproduzione. Le opzioni di ripetizione della riproduzione variano a seconda del tipo di disco. 1 2 3 Durante la riproduzione, premere OPTIONS. Selezionare l’icona premere X. Selezionare un’opzione di riproduzione, quindi premere OK. Consente di ripetere tutti i file e i brani. [ Capitolo ] - solo DVD, DVD±R, DVD±RW Consente di riprodurre il capitolo corrente.
3 4 [ Acceso ] Consente di attivare il controllo della riproduzione. Premere HOME. Selezionare [ Titoli registrati ] quindi premere OK. [ Spento ] Consente di disattivare il controllo della riproduzione. Selezionare un titolo, quindi premere il tasto Giallo [ Modifica ]. Selezionare [ Riprendi es. ], quindi premere OK. La riproduzione riprende dall’ultimo punto di arresto. Selezionare un’opzione e premere OK. Italiano 1 2 4 5 Per interrompere la riproduzione, premere x.
Riproduzione di file MP3/WMA Il recorder può riprodurre file audio MP3/ WMA registrati su DVD registrabile, dischi commerciali o unità flash USB. 1 2 3 Premere HOME. Selezionare la sorgente multimediale ([ Media Jukebox ], [ Disco ] o [ USB ]), quindi premere OK. Selezionare [ Musica ] e selezionare il brano da riprodurre, quindi premere u. Viene avviata la riproduzione audio. Musica / MP3 01:15 / 03:00 Traccia1.mp3 Traccia2.mp3 Traccia3.mp3 Traccia4.mp3 Traccia5.mp3 Traccia1.
Riproduzione di disco con immagini (presentazione) È possibile visualizzare le foto JPEG come presentazione. 1 2 3 Premere HOME. Selezionare la sorgente multimediale ([ Media Jukebox ], [ Disco ] o [ USB ]), quindi premere OK. Selezionare [ Foto ] e selezionare il file da riprodurre, quindi premere u. Viene avviata la presentazione. Foto / Immagine 01:15 / 03:00 Pic1.jpg Pic2.jpg Pic3.jpg Risoluzione Data Ora Sequenza 2560 x 1920 01.02.2005 03:10:50 Ripeti Pic4.jpg Pic5.jpg Pic6.
Nota • Potrebbe essere necessario diverso tempo per • • • • visualizzare il contenuto del disco sul televisore a causa del gran numero di canzoni/immagini memorizzate sul disco. Alcuni tipi di file JPEG non possono essere riprodotti con questo recorder. I dischi illeggibili o senza titolo saranno visualizzati come “Disco sconosciuto”. Se l’immagine JPEG non è registrata con un’estensione file “exif ”, l’immagine della miniatura non viene visualizzata sul display.
Modifica dei titoli su hard disk 1 2 3 È inoltre possibile: • • • • • • Modificare il nome del titolo Cancellare una scena indesiderata Dividere un titolo Attivare/disattivare la protezione del titolo Eliminare un titolo Gestire i titoli in base al genere Premere HOME. Selezionare [ Titoli registrati ], quindi premere OK. Selezionare un titolo, quindi premere il tasto Giallo [ Modifica ]. Viene visualizzato il menu di modifica dell’HDD. Modifica Mod. titolo Riprod. Eliminare Mod.
Come nascondere una scena indesiderata in un titolo 8 Per proseguire, selezionare [ OK ], quindi premere OK. La scena viene rimossa. Nota • Una volta nascosta, la scena viene eliminata in modo permanente. 1 2 3 4 Premere HOME. Selezionare [ Titoli registrati ], quindi premere OK. Selezionare un titolo, quindi premere il tasto Giallo [ Modifica ]. Viene visualizzato il menu di modifica dell’HDD. Selezionare [ Mod. titolo ] > [ A-B Eliminare ], quindi premere OK.
1 2 3 4 5 1 2 Premere HOME. Premere HOME. Selezionare [ Titoli registrati ], quindi premere OK. Titolo: 1/3 Selezionare [ Titoli registrati ], quindi premere OK. Selezionare un titolo, quindi premere il tasto Giallo [ Modifica ]. Viene visualizzato il menu di modifica dell’HDD. Selezionare [ Mod. titolo ] > [ Proteggi ], quindi premere OK. Viene visualizzato un messaggio di conferma. • Per annullare, selezionare [ Annulla ], quindi premere OK.
Gestione dei titoli in base al genere È possibile associare ogni titolo HDD a un gruppo per genere e successivamente individuare il titolo in base al genere di appartenenza. È inoltre possibile creare gruppi personalizzati per genere. Assegnazione di un genere 1 2 3 4 Per impostare un formato di ordinamento 1 2 3 4 Premere HOME. Selezionare [ Titoli registrati ], quindi premere OK. Selezionare un titolo, quindi premere il tasto Giallo [ Modifica ]. Viene visualizzato il menu di modifica dell’HDD.
3 4 5 Premere HOME. Selezionare [ Titoli registrati ], quindi premere OK. Creazione di un nuovo genere 1 2 Selezionare un titolo, quindi premere il tasto Giallo [ Modifica ]. Selezionare [ Ordina formato ] > [ Filtro attr. ], quindi premere OK. Selezionare un’opzione e premere OK. Vengono visualizzati i titoli HDD nel gruppo genere. 3 4 5 6 Italiano 1 2 Premere HOME. Selezionare [ Titoli registrati ], quindi premere OK. Viene visualizzato l’elenco dei titoli registrati.
Modifica del nome di un genere Nota Modifica dei titoli su un DVD registrabile • Solo i nomi di genere che iniziano per [ Pre-defined _ ] Nota (Predefinito _) possono essere modificati. • Se è stata eseguita la finalizzazione, non è più 1 2 3 4 5 6 possibile effettuare modifiche su un DVDR. Premere HOME. Selezionare [ Titoli registrati ], quindi premere OK. Selezionare un titolo, quindi premere il tasto Giallo [ Modifica ]. Selezionare [ Ordina formato ] > [ Crea genere ], quindi premere OK.
Opzione Azione Modifica del nome del disco Il nome del disco viene generato automaticamente dal recorder. È possibile modificare il nome del disco. Consente di inserire uno spazio tra i caratteri. [ Spazio ] 1 Consente di eliminare il carattere a sinistra del cursore. [⌫] 2 Consente di scegliere fra caratteri minuscoli, maiuscoli o simboli. Consente di cancellare tutte le voci. 5 (Tasto Verde) (Tasto Giallo) 3 4 Per confermare, selezionare [ Conferma ], quindi premere OK.
Come nascondere una scena indesiderata in un titolo (solo DVDRW) 1 2 3 Premere DISC MENU. Selezionare un titolo, quindi premere il tasto Giallo [ Modifica ]. Selezionare [ Titolo ] > [ Canc. A-B ], quindi premere OK. Il titolo viene visualizzato in modalità di pausa. Per visualizzare la scena nascosta (solo DVDRW) 1 2 3 Premere DISC MENU. Selezionare il titolo e premere il tasto Giallo [ Modifica ]. Selezionare [ Titolo ] > [ Mostra ], quindi premere OK. Viene visualizzata la scena nascosta.
5 6 Selezionare [ Dividi ], quindi premere OK. Viene contrassegnato il punto di suddivisione del titolo. • Per annullare, selezionare [ Annulla ], quindi premere OK. Eliminazione di un titolo 1 2 3 Per proseguire, selezionare [ OK ], quindi premere OK. Viene creato un nuovo titolo visualizzato nel menu di indice del disco. Italiano Premere u per avviare la riproduzione. • Per eseguire una ricerca rapida in avanti o indietro, premere i tasti WX.
Riproduzione delle registrazioni su altri lettori Preparazione di un DVDRW per la riproduzione Per riprodurre DVDR o DVDRW su un altro lettore DVD, è necessario finalizzare il disco o renderlo compatibile. 1 2 3 Preparazione di un DVDR per la riproduzione Nota • Dopo aver finalizzato un disco DVDR non sarà possibile modificarlo o aggiungervi altre registrazioni. Accertarsi quindi di aver completato tutte le registrazioni e le modifiche prima di eseguire la finalizzazione del disco.
10 Copia dei file • Se lo spazio sul disco non è sufficiente, il titolo HDD Copia dei titoli registrati È possibile copiare i titoli HDD su un DVD registrabile per visualizzarli in un secondo momento. Copia dei file è troppo grande per la copia. Prima di copiarlo, è necessario modificarlo o dividerlo. Vedere il capitolo “Modifica delle registrazioni – Modifica dei titoli su hard disk”.
2 3 4 5 6 7 8 Selezionare una sorgente: • Per i dischi: premere DISC MENU. • Per i dispositivi USB: premere USB. Viene visualizzato il menu dei contenuti. Selezionare la cartella multimediale e premere B. Selezionare un file, quindi premere il tasto Giallo [ Modifica ]. Selezionare [ Selez. ], quindi premere OK. Il file viene selezionato per la copia. Ripetere i passaggi 4 e 5 fino a completare la selezione. Selezionare un titolo, quindi premere il tasto Giallo [ Modifica ].
3 Impostazioni di sintonizzazione 4 5 Premere HOME. Selezionare [ Impostaz. ], quindi premere OK. Selezionare [ Sintoniz. ] > [ Gest. preimp. ] e premere OK. Selezionare un canale e premere W. Selezionare [ NICAM ], quindi premere ripetutamente OK per alternare: [ Acceso ] Consente di attivare la modalità NICAM. Ordinamento dei canali preimpostati 1 2 3 4 7 Consente di disattivare la modalità NICAM. Selezionare [ Impostaz. ], quindi premere OK.
[ Spento ] Consente di disattivare la ricezione dal decoder. 6 Per tornare al menu di configurazione, premere BACK. Ridenominazione di un canale 1 2 3 4 5 6 Premere HOME. Selezionare [ Impostaz. ], quindi premere OK. Sintonizzazione/modifica manuale di un canale 1 2 3 4 5 Selezionare un canale e premere W. Selezionare il tasto da immettere, quindi premere OK. • Utilizzare le opzioni seguenti per apportare le modifiche desiderate. Selezionare [ Impostaz. ], quindi premere OK.
Per tornare al menu di configurazione, premere BACK. Impostazioni disco Italiano 8 Formattazione di un DVD registrabile 1 2 Alcuni dischi DVD VR, DVDR SL/DL e DVDRW devono essere formattati prima di poter essere utilizzati per la registrazione sul recorder. 3 4 5 Premere HOME. Selezionare [ Impostaz. ], quindi premere OK. Selezionare [ Sintoniz. ] > [ Impostaz. paese ], quindi premere X. Selezionare un’opzione e premere OK.
Blocco/sblocco del disco Per evitare che il materiale registrato venga cancellato o modificato accidentalmente, si può decidere di bloccare il DVD registrabile. Preparazione di un DVDRW per la riproduzione Consultare il capitolo “Modifica delle registrazioni – Riproduzione delle registrazioni su altri lettori”. Nota • Se il disco è bloccato, questa opzione viene modificata in [ Sblocca ]. 1 2 3 4 Premere HOME. Selezionare [ Impostaz. ], quindi premere OK.
Selezione delle opzioni relative alla lingua Nota • Se la lingua selezionata non è disponibile sul disco, al • 1 2 3 4 suo posto verrà utilizzata la lingua predefinita. Per alcuni DVD, è possibile modificare la lingua tramite il menu del disco DVD. Premere DISC MENU per accedere al menu. Il formato TV indica la visualizzazione in base al tipo di televisore collegato. 1 2 3 4 Premere HOME. Selezionare [ Impostaz. ], quindi premere OK. Selezionare [ Riproduzione ] > [ Schermo TV ], quindi premere X.
Visualizzazione del codice di registrazione DivX(R) VOD Impostazione del carattere dei sottotitoli DivX(R) Selezionare questa opzione per visualizzare il codice di registrazione DivX® VOD (Video On Demand) che consente di noleggiare o acquistare video tramite il servizio DivX® VOD. Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web www.divx.com/vod. 1 2 1 2 4 3 4 5 Premere HOME. 3 Premere HOME. Selezionare [ Impostaz. ], quindi premere OK. Selezionare [ Riproduzione ] > [ Font sottotit.
Impostazioni audio Selezione della qualità di registrazione Impostazione del downmix audio Consultare il capitolo “Registrazione – Prima della registrazione”. Selezionare il downmix audio appropriato per la riproduzione di un DVD registrato in formato Dolby Digital. Selezione della lingua di registrazione Consultare il capitolo “Registrazione – Prima della registrazione”. Sincronizzazione della registrazione da un ricevitore satellitare 1 2 3 4 Premere HOME. Selezionare [ Impostaz.
Impostazione dell’uscita digitale Attivazione della modalità notturna Selezionare un’impostazione appropriata se è stato connesso un dispositivo audio/video alla presa COAXIAL sul recorder. La modalità notturna ottimizza la riproduzione dell’audio a basso volume. 1 2 3 4 Premere HOME. Selezionare [ Impostaz. ], quindi premere OK. Selezionare [ Audio ] > [ Uscita digitale ], quindi premere X. Selezionare un’opzione e premere OK. 1 2 3 4 Selezionare [ Audio ] > [ Modalità notte ], quindi premere X.
Impostazioni di sistema Impostazione video HDMI Modifica della lingua dei menu Consultare il capitolo “Regolazione delle impostazioni – Regolazione video e audio HDMI”. 1 2 3 Selezionare l’uscita video SCART Questa opzione migliora la visualizzazione del display del dispositivo collegato alla presa EXT2. 1 2 3 4 4 5 Premere HOME. Selezionare [ Impostaz. ], quindi premere OK. Selezionare [ Sistema ] > [ Lingua Menu ], quindi premere X. Selezionare un’opzione e premere OK.
Regolazione di data e ora Nota • Il download automatico di data e ora avviene solo quando il recorder è in modalità standby. • Durante l’aggiornamento in modalità standby, il recorder si comporta nel seguente modo: 1) Il messaggio sul display del pannello frontale passa dall’ora corrente a “PHILIPS”. 2) Una volta completato l’aggiornamento, il recorder torna nuovamente alla modalità di standby e viene visualizzata l’ora corrente. 1 2 3 4 Premere HOME. Selezionare [ Impostaz. ], quindi premere OK.
Si tratta di una modalità di risparmio energia. 3 4 5 Per uscire dal menu di configurazione, premere il tasto Blu [ Esci ]. Premere HOME. Selezionare [ Impostaz. ], quindi premere OK. Selezionare [ Sistema ] > [ Modalità ECO ], quindi premere X. Selezionare un’opzione e premere OK. [ Acceso ] Consente di attivare la modalità di risparmio energia. In modalità standby, il pannello anteriore viene spento.
Ripristino delle impostazioni predefinite Gestione impostazioni Easylink Questa impostazione ripristina le impostazioni predefinite del recorder. Nota • Dopo aver effettuato la reimpostazione, è necessario Nota • Il televisore e gli altri dispositivi collegati devono essere compatibili con lo standard HDMI CEC. • Philips non garantisce una completa interoperatività con tutti i dispositivi HDMI-CEC. eseguire nuovamente la configurazione iniziale. 1 2 3 4 Premere HOME. Selezionare [ Impostaz.
Prima di iniziare... Assicurarsi che il recorder sia collegato a un televisore HDMI. (Consultare il capitolo “Collegamento – Collegamento cavi audio/ video – Opzione 4”). Regolazione dell’audio HDMI Nota • Accertarsi di avere a disposizione un collegamento • Regolazione video HDMI 1 2 3 4 5 Premere HOME. 1 2 Selezionare [ Impostaz. ], quindi premere OK. 3 Sintonizzare il televisore sul canale di visualizzazione appropriato per il recorder.
12 Informazioni aggiuntive Copia delle informazioni di aggiornamento Nota • Quando si verifica la disponibilità di aggiornamenti del software, controllare anche l’eventuale disponibilità di istruzioni di accompagnamento sull’installazione del software. Aggiornamento software Nell’ambito di una strategia di sviluppo costante, orientata ad aumentare la stabilità e la compatibilità del prodotto, Philips rilascerà aggiornamenti periodici del software installato nel recorder.
Risparmio energetico Per ridurre al minimo i consumi energetici in modalità standby, si consiglia di attivare la modalità Eco. Consultare il capitolo “Regolazione delle impostazioni - Impostazioni video – Impostazione della modalità di risparmio energia”. Pulizia dei dischi La maggior parte dei video DivX® incorporano sottotitoli in più lingue. Per visualizzare correttamente i sottotitoli, potrebbe essere necessario modificare il gruppo di caratteri per il supporto dei sottotitoli DivX®.
Guida del sistema TV COUNTRY VHF AFGHANISTAN ALBANIA ALGERIA ANGOLA ARGENTINA AUSTRALIA AUSTRIA AZORES BAHAMAS BAHRAIN BANGLADESH BARBADOS BELGIUM BERMUDA BOLIVIA BOTSWANA BRAZIL BRUNEI BULGARIA BURKINA FASO BURMA BURUNDI CAMBODIA CAMEROON CANADA CANARY ISLANDS CHAD CHILE CHINA COLOMBIA COSTA RICA CROATIA CUBA CYPRUS CZECH REPUBLIC DAHOMEY DENMARK DJIBOUTI DOMINICAN REP ECUADOR EGYPT EL SALVADOR EQUAT.
UHF DVD REGIONS SECAM B PAL D (was SECAM) PAL B/SECAM L SECAM K1 PAL B SECAM K1 PAL B PAL B SECAM K1 PAL B SECAM K1 SECAM B SECAM B NTSC M SECAM L SECAM D SECAM B PAL B PAL I PAL B PAL B NTSC M SECAM K1 PAL B PAL B NTSC M SECAM K1 PAL B PAL B PAL B PAL B NTSC M PAL N NTSC M NTSC M PAL D PAL B NTSC M PAL B SECAM K1 PAL D SECAM D SECAM K1 PAL B NTSC M NTSC M SECAM-B/PAL-B PAL PAL B PAL B PAL B PAL PAL B PAL I PAL B PAL B PAL B NTSC M PAL B PAL B PAL B SECAM B SECAM G PAL K PAL G/SEC L 5 5 2 5 PAL G 5 3
Specifiche Registrazione video • • • Nota • Specifiche e design sono soggetti a modifica senza • Sistema di registrazione: PAL Formati di compressione: MPEG2 Modalità di registrazione: High Quality (HQ), Standard Play (SP), Standard Play Plus (SPP), Long Play (LP), Extended Play (EP), Super Long Play (SLP) Compressione audio: Dolby Digital, PCM preavviso.
Sul display del recorder possono essere visualizzati i seguenti simboli e messaggi: REGION (Area) • Il codice regionale del DVD è diverso da quello del recorder. 00:00:00 Linea di testo multifunzionale MENU • Viene visualizzato il menu Home o del timer. • Numero del titolo/brano • Tempo totale/trascorso/rimanente del titolo o del brano • Informazioni supplementari sul disco • Numero canale TV o sorgente video • Orologio (visualizzato in modalità standby. Spento in modalità Eco).
13 Risoluzione dei problemi Avvertenza! • Rischio di scosse elettriche. Non rimuovere il rivestimento del recorder per nessun motivo. Al fine di mantenere valida la garanzia, non provare a riparare il sistema. Se si verificano problemi quando si utilizza il recorder, consultare l’elenco riportato di seguito prima di richiedere l’assistenza. Se il problema persiste, consultare il sito www.philips.com/welcome per registrare il prodotto e ottenere assistenza. Unità principale Il sistema non viene alimentato.
Non viene visualizzata alcuna immagine • Controllare il collegamento video. Per ulteriori informazioni, consultare il capitolo “Collegamento”. • Accendere il televisore e impostare il canale video corretto. • Utilizzare il telecomando del televisore per selezionare il canale fino a visualizzare la schermata del DVD. Per ulteriori informazioni, consultare il capitolo “Operazioni preliminari”. • Verificare che il cavo video (HDMI, CVBS o SCART) collegato al recorder e al televisore non sia danneggiato.
L’amplificatore collegato produce suoni distorti • Non collegare alcun cavo dal recorder all’ingresso “Phono” dell’amplificatore. • Se si riproduce un CD DTS, utilizzare la presa COAXIAL per collegare il registratore al sistema o all’amplificatore Hi-Fi. Non viene riprodotto alcun effetto surround tramite connessione HDMI. • Ciò dipende dalle funzioni audio del televisore. In questo caso, collegare la presa COAXIAL DIGITAL OUT del recorder all’amplificatore/ricevitore AV. Disattivare l’uscita audio HDMI.
Un canale TV memorizzato durante la ricerca automatica dei canali TV del DVD recorder risulta sfocato o distorto. • Verificare il collegamento tra il DVD Recorder e il televisore. • Premere P+/- per avviare la ricerca dello stesso canale TV con un’immagine più nitida. • È possibile migliorare la sintonizzazione del segnale del canale TV. Consultare il capitolo “Regolazione delle impostazioni – Sintonizzazione/modifica manuale di un canale”.
14 Glossario Audio analogico Suono non convertito in valori numerici. Il suono analogico può subire delle variazioni mentre il suono digitale possiede valori numerici specifici. Queste prese inviano l’audio attraverso due canali, uno di sinistra e uno di destra. Formato dello schermo Proporzione fra le dimensioni verticali e quelle orizzontali di un’immagine visualizzata.
Glossario Italiano PBC - Playback Control Corrisponde al segnale registrato su CD video o SVCD per il controllo della riproduzione. Utilizzando le schermate del menu registrate su un CD video o un SVCD che supporta il PBC, è possibile godere di riproduzioni e ricerche interattive. PCM (Modulazione del codice a impulso) Sistema di codifica dell’audio digitale. Codice regione Sistema che consente di riprodurre i dischi solo nelle regioni designate.
Numeri di telefono dell’Assistenza Clienti Philips: Números de teléfono del centro de atención al cliente de Philips: Números de telefone de Centros de Atendimento ao Cliente Philips: Austria Belgium Czech Republic Denmark Finland France Germany Greece Ireland Italy Hungary Luxembourg Netherlands Norway Poland Portugal Slovakia Spain Sweden Switzerland United Kingdom 0810 000205 078 250 145 800 142840 3525 8759 09 2311 3415 0821 611655 01803 386 852 0 0800 3122 1280 01 601 1777 840 320 086 06 80018 189 40