Register your product and get support at HES2800/12 www.philips.
6 Ajuste de las opciones Contenido 1 Importante Seguridad Aviso 2 2 4 2 Su sistema de cine en casa con DVD 6 Introducción Contenido de la caja Descripción de la unidad principal Descripción de la unidad principal Descripción del control remoto 3 Conexión Colocación de la unidad Conexión de los altavoces a la unidad principal Conexión del televisor Conexión de los cables de audio Conexión de la antena FM Conecte la corriente 4 Introducción Preparación del control remoto Cambio a modo de espera Búsqueda
1 Importante e No use este aparato cerca del agua. Seguridad g No bloquee las aberturas de ventilación. Realice la instalación de acuerdo con las indicaciones del fabricante. Atención a estos símbolos de seguridad f Utilice únicamente un paño seco para la limpieza. h No instale cerca ninguna fuente de calor como, por ejemplo, radiadores, rejillas de calefacción, hornos u otros aparatos que produzcan calor (incluidos los amplificadores).
n ATENCIÓN en el uso de las pilas. Para evitar fugas de las pilas que puedan causar lesiones corporales, daños en la propiedad o a la unidad: • Instale todas las pilas correctamente, siguiendo las indicaciones de + y - de la unidad. • No mezcle pilas (antiguas y nuevas, o de carbón y alcalinas, etc.). • Quite las pilas cuando no use la unidad durante un periodo largo de tiempo. o No exponga el aparato a goteos ni salpicaduras.
Aviso Este producto cumple los requisitos de interferencias de radio de la Comunidad Europea. Este producto cumple los requisitos de las siguientes directivas y directrices: 2004/108/CE y 2006/95/CE. Cualquier cambio o modificación que se realice en este dispositivo que no esté aprobada expresamente por Philips Consumer Lifestyle puede anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo.
Fabricado con licencia de acuerdo con los números de patente de EE.UU. 5.451.942, 5.956.674, 5.974.380, 5.978.762 y 6.487.535, y otras patentes de Estados Unidos y de todo el mundo emitidas y pendientes. DTS y DTS Digital Surround son marcas comerciales registradas y el símbolo y los logotipos de DTS son marcas comerciales de DTS, Inc. © 19962007 DTS, Inc. Todos los derechos reservados. Los logotipos de USB-IF son marcas comerciales de Universal Serial Bus Implementers Forum, Inc.
Le felicitamos por su compra y le damos la bienvenida a Philips. Para beneficiarse totalmente de la asistencia que ofrece Philips, registre su producto en www.philips.com/ welcome. El diseño de sistema de cine en casa con DVD se adapta perfectamente a la decoración de su hogar. Disfrute de un sistema de cine en casa con DVD dotado de sonido Surround multicanal y una excelente calidad de imagen.
Descripción de la unidad principal a g b f c e d h i 7 ES
Precaución • El uso de otros controles, ajustes o procedimientos distintos de los especificados en este manual puede causar una peligrosa exposición a la radiación u otros funcionamientos no seguros. a Compartimento de disco b • Para abrir el compartimento de discos. • Enciende el dispositivo y cambia al modo de espera o al modo de espera de bajo consumo. c d Pantalla • Muestra el estado actual. • E s p añ ol e Inicia la reproducción del disco o hace una pausa. f VOL -/+ • Ajusta el volumen.
Descripción de la unidad principal FR a FL b SW c d e a FR (4 ) • toma para el altavoz derecho (roja). b FL (4 ) • toma para el altavoz izquierdo (blanca). c SW (8 ) • toma para subwoofer (negra). d DC IN • Toma para la fuente de alimentación. e HDMI • toma para cable HDMI (no incluida). f AV OUT • toma de salida de audio/vídeo. g Component • toma para cable de vídeo compuesto (no incluida). h AUX • toma para cable de audio (no incluida). i FM ANT • toma para antena FM.
b Botones de selección de fuente • Selecciona una fuente. c OPTIONS Accede al menú de configuración del sistema o sale del mismo. • a d / • w b • c • d e f e OK • Confirma una entrada o selección. f / ( / ) • Para menús, navega hacia la izquierda o la derecha. • Busca en una pista o en un disco. • Desplaza una imagen ampliada a la izquierda o a la derecha. • Sintoniza una emisora de radio. g INFO • Para la reproducción de vídeo y audio, muestra información sobre el estado actual o del disco.
l Teclado numérico • Selecciona directamente un título, un capítulo o una pista. • Selecciona directamente una emisora de radio presintonizada. m AUDIO SYNC • Accede a la configuración de retardo del audio. n SOUND • Selecciona un efecto de sonido predefinido. o ZOOM • Para imágenes o vídeos: acercar o alejar. p REPEAT A-B • Repite una sección específica de una pista o un disco. q REPEAT/PROGRAM • Selecciona o desactiva el modo de repetición o reproducción aleatoria. • Programa emisoras de radio.
3 Conexión Conexión de los altavoces a la unidad principal Colocación de la unidad FR FL SW SUBWOOFER 3 Coloque la unidad cerca del televisor. Coloque los altavoces a la altura habitual del oído del oyente y en posición paralela al área de escucha. Coloque el subwoofer en una esquina de la habitación o, por lo menos, a un metro de distancia del televisor aproximadamente.
• Opción 2: conexión mediante un cable de AV compuesto y un adaptador para euroconector (para un televisor estándar). Opción 3: conexión mediante un cable de vídeo por componentes (para un televisor con exploración progresiva). • • Nota • Esta unidad es compatible con HDMI CEC. Permite • Opción 1: conexión mediante un cable HDMI FR FL la toma de entrada HDMI del televisor. que el televisor o el dispositivo conectado se controlen entre sí a través de HDMI.
Nota • La calidad de vídeo con exploración progresiva sólo • 1 Pulse MP3 LINK repetidamente para seleccionar la fuente de conexión MP3. 2 Conecte el cable de enlace MP3 (no incluido) a: • la toma MP3 LINK de la unidad principal. • la toma para auriculares del dispositivo externo. TV 1 Conecte el extremo de un solo conector del cable de AV compuesto a la toma “ Component “ de la unidad.
2 3 Conecte el cable de audio compuesto (no incluido) a: • la toma AUX de la parte posterior de la unidad principal. • las tomas AUDIO OUT de un dispositivo externo. Comience la reproducción del dispositivo (consulte el manual de usuario del dispositivo). Conecte la corriente Precaución • Riesgo de daños en el producto. Compruebe que el • voltaje de la fuente de alimentación se corresponde con el voltaje impreso en la parte posterior o inferior del producto. Riesgo de descarga eléctrica.
4 Introducción 2 Inserte dos pilas del tipo R03 o AAA con la polaridad (+/-) correcta, tal como se indica. 3 Cierre el compartimento de las pilas. Precaución 1 • El uso de otros controles, ajustes o procedimientos distintos de los especificados en este manual puede causar una peligrosa exposición a la radiación u otros funcionamientos no seguros. Cambio a modo de espera Pulse para encender la unidad.
• Selección del sistema de televisión correcto Cambie este ajuste si el vídeo no se ve correctamente. De forma predeterminada, este ajuste se corresponde con el ajuste más habitual de los televisores de su país. 1 2 3 4 5 Pulse OPTIONS. Seleccione [Conf. vídeo]. Seleccione [TV Type] y pulse . Seleccione un ajuste y pulse OK. • [PAL] - Para televisores con sistema de color PAL. • [NTSC] - Para televisores con sistema de color NTSC. • [Multi] - Para televisores compatibles tanto con PAL como con NTSC.
5 Reproducción Nota • Con algunos tipos de discos o archivos, la reproducción Utilización del menú del disco Cuando cargue un disco DVD/(S)VCD, puede que aparezca un menú en la pantalla del televisor. Para volver al menú durante la reproducción: 1 Pulse MENU/BACK. puede variar. Nota • Para consultar el menú del disco de un disco VCD, debe activar la función de control de reproducción (PBC) del disco. Reproducción de discos Precaución unidad. • Riesgo de daños en el producto.
Sincronización de la salida de audio con la reproducción de vídeo 4 Si la reproducción de vídeo es más lenta que la salida de audio (el sonido no se corresponde con las imágenes), puede ajustar un tiempo de retardo de la salida de audio para que coincida con el vídeo. 1 Mantenga pulsado AUDIO SYNC hasta que se muestre ‘AUDIO SYNC XXX’. » ‘XXX’ indica el tiempo de retardo. 2 Antes de que transcurran cinco segundos, pulse +/- para ajustar el tiempo de retardo de la salida de audio.
Puede reproducir archivos MP3/WMA/ imágenes copiados en un CD-R/RW, DVD grabable o en un dispositivo USB. 1 Inserte un disco o conecte un dispositivo USB. 2 Seleccione una fuente: • Para los discos, pulse DISC. • Para los dispositivos USB, pulse USB. • Aparece un menú de contenido. 3 Seleccione una carpeta y, a continuación, pulse OK. 4 Seleccione un archivo para su reproducción y, a continuación, pulse .
Opciones de reproducción Cómo mostrar la información de reproducción 1 Durante la reproducción, pulse INFO varias veces para mostrar la información de reproducción. Selección del idioma de los subtítulos Nota • Esta función sólo está disponible para la reproducción de vídeos DVD/DivX grabados con varios idiomas de audio. 1 Cómo acercar/alejar la imagen 1 Durante la reproducción de un vídeo o una imagen, pulse ZOOM varias veces para acercar/alejar la imagen.
Inicio de una secuencia de diapositivas con música Puede reproducir archivos de música MP3/WMA y archivos de imagen JPEG simultáneamente para crear una secuencia de diapositivas con música. Los archivos MP3/ WMA y JPEG deben guardarse en el mismo disco o dispositivo USB. 1 2 Reproduzca música MP3/WMA. Desplácese a la carpeta o al álbum de fotografías y pulse para iniciar la reproducción de la secuencia de diapositivas.
6 Ajuste de las opciones Opción [One Touch Play] 1 2 3 4 [System Standby] Pulse OPTIONS . Seleccione una página de configuración. Seleccione una opción y pulse . Seleccione un ajuste y pulse OK. • Para volver al menú anterior, pulse . • Para salir del menú, pulse OPTIONS .
• • [Bloquear]: restringe el acceso al disco actual. Es necesario introducir una contraseña para quitar el bloqueo y reproducir el disco. [Desbloquear]: reproduce todos los discos. Consejo • Para establecer la contraseña o cambiarla, vaya a [Conf. Cambio a modo de espera [Modo de espera] Establece el modo de espera. • [Normal]: consumo de energía <4 W. • [Bajo consumo]: consumo de energía <1 W. No obstante, necesita más tiempo para encenderse.
• [Activar]: para ver películas de forma silenciosa por la noche (sólo DVD). Configuración de vídeo En [Video Setup Page], puede configurar las siguientes opciones: [Tipo TV] Cambie este ajuste si el vídeo no se ve correctamente. De forma predeterminada, este ajuste se corresponde con el ajuste más habitual de los televisores de su país. • [PAL]: Para televisores con sistema de color PAL. • [NTSC]: Para televisores con sistema de color NTSC.
Configuración de preferencias [Subtítulos] Selecciona el idioma de subtítulos preferido para la reproducción de disco. [Menú de disco] Selecciona el idioma preferido del menú de disco. Nota • Si el idioma que ha establecido no está disponible en el disco, éste utiliza su propio idioma predeterminado. • En algunos discos, el idioma de los subtítulos o del • audio se puede cambiar únicamente en el menú del disco. Para seleccionar los idiomas que no están enumerados en el menú, seleccione [Otros].
1) Pulse los botones numéricos para introducir “0000” o la contraseña que estableció por última vez en el campo [Contrsñ ant.]. 2) Introduzca la nueva contraseña en el campo [Nueva contrsñ]. 3) Vuelva a introducir la nueva contraseña en el campo [Confirmar]. 4) Pulse OK / para salir del menú. Nota • Si ha olvidado la contraseña, introduzca ‘0000’ antes de fijar la nueva contraseña. [Subtítlo DivX] Selecciona un conjunto de caracteres que admita subtítulos DivX.
1 2 3 4 Asegúrese de que ha conectado la antena FM suministrada y extiéndala por completo. Pulse RADIO. Mantenga pulsado / ( / ). Cuando la indicación de la frecuencia comience a cambiar, suelte el botón. » El sintonizador FM sintoniza automáticamente una emisora de recepción fuerte. 5 Repita los pasos 3 y 4 para sintonizar más emisoras. Para sintonizar una emisora de recepción débil: Pulse / ( / ) varias veces hasta encontrar la recepción óptima.
8 Ajuste del nivel de volumen y del efecto de sonido 1 Ajuste del nivel de agudos/graves 1 2 Ajuste del nivel de volumen 1 Durante la reproducción, pulse +/- para aumentar o disminuir el nivel de volumen. Nota • No puede utilizar diferentes efectos de sonido a la vez.
9 Conexión de otros dispositivos Cómo escuchar un reproductor de audio 1 Conecte el reproductor de audio. • Para reproductores de audio con tomas de salida de audio roja/blanca: Conecte un cable de audio rojo/ blanco (no incluido) a las tomas AUX IN L/R y a las tomas de salida de audio del reproductor de audio. • Para reproductores de audio con conexión para auriculares: Conecte un cable de audio de 3,5 mm (no incluido) a la toma MP3 LINK y a la toma de salida del auricular del reproductor de audio.
10 Información del producto Nota • La información del producto puede cambiar sin previo aviso.
Alimentación de CA Consumo de energía en funcionamiento Consumo en el modo de espera normal Consumo en el modo de espera de bajo consumo Salida de vídeo compuesto Salida coaxial Salida HDMI (CEC) USB directo Dimensiones – Unidad principal (ancho x alto x profundo) - Altavoces - Caja del subwoofer (anch. x alto x prof.) Peso - Con embalaje - Unidad principal - Altavoz - Caja del subwoofer 230 V, 50 Hz 25 W <4 W <1 W 1 V p-p, 75 ohmios 0,5 V pp ± 0,1 V pp 75 ohmios 1.3a Versión 2.
• • • • • • • • • 33 ES Número de álbumes/carpetas: 99 como máximo Número de pistas/títulos: 999 como máximo Etiqueta ID3 v2.0 o superior Nombre de archivo en Unicode UTF8 (longitud máxima: 128 bytes) Formatos no compatibles: Álbumes vacíos: un álbum vacío es aquel que no contiene archivos MP3 o WMA y que no se mostrará en la pantalla. Los formatos de archivo no compatibles se omiten. Por ejemplo, los documentos de Word (.doc) o los archivos MP3 con la extensión .dlf se omiten y no se reproducen.
Advertencia • No quite nunca la carcasa de este aparato. Para que la garantía mantenga su validez, no trate nunca de reparar el sistema usted mismo. Si tiene problemas al usar este aparato, compruebe los siguientes puntos antes de llamar al servicio técnico. Si no consigue resolver el problema, vaya al sitio Web de Philips www.philips.com/welcome. Cuando se ponga en contacto con Philips, asegúrese de que el aparato esté cerca y de tener a mano el número de modelo y el número de serie.
• Se ha producido una condensación de humedad dentro del sistema. Extraiga el disco y deje el sistema encendido durante una hora aproximadamente. Desconecte y vuelva a conectar el enchufe de alimentación de CA; a continuación, encienda de nuevo el sistema. • Como característica de ahorro de energía, el sistema se apaga automáticamente 15 minutos después de llegar al final del disco, si no se utiliza ningún control.
A Audio analógico Sonido que no se ha convertido en números. El sonido está disponible cuando se utiliza AUDIO LEFT/RIGHT. Estos conectores rojos y blancos envían el audio a través de dos canales, el izquierdo y el derecho. Audio digital El audio digital es una señal de sonido que se ha convertido a valores numéricos. El sonido digital se puede transmitir por varios canales. El sonido analógico solamente se puede transmitir por dos canales.
H HDCP Siglas en inglés de protección de contenido digital de ancho de banda alto (“Highbandwidth Digital Content Protection”). Se trata de una especificación que proporciona una transmisión segura de contenido digital entre distintos dispositivos (para evitar la copia no autorizada). HDMI (Del inglés High-Definition Multimedia Interface, interfaz multimedia de alta definición) es una interfaz digital de alta velocidad que puede transmitir vídeo de alta definición y audio multicanal digital sin comprimir.
© 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. Document order number: HES2800_12_UM_V2.