HF3650, HF3651, HF3653, HF3654
1 9 1 8 2 3 4 5 6 7 10 11
English 6 Deutsch 21 Español 38 Français 54 Italiano 70 Nederlands 86 Português 102
6 English Contents Introduction ___________________________________________________________________________________________ General description____________________________________________________________________________________ Intended use___________________________________________________________________________________________ The effects of the Sleep & Wake-Up Light____________________________________________________________ Important safety information_________________________________________________
English 7 7 Auxiliary (AUX) input 8 Speaker 9 Snooze/Midnight Light button 10 Adapter 11 Small plug *HF3653 does not feature a radio. Intended use The Philips Sleep & Wake-up Light is intended to give you a more natural and refreshed wake up and a relaxed feeling before falling asleep. This is not a general illumination product.
8 English Warning - Never use the appliance if the lamp housing is damaged, broken or missing. - If the adapter, cord or appliance has been damaged in any way, liquid has spilled or objects have fallen into and/or onto the appliance, the appliance has been exposed to rain or moisture, does not operate normally or has been dropped or damaged, it should not be operated. - If you feel uncomfortable at any point while using RelaxBreathe in the breathing exercise, just go back to breathing normally.
English 9 - If you often wake up by the alarm sound, increase the set light intensity level or the set Sunrise Simulation time. - If you share a bedroom with someone else, this person may unintentionally wake up from the light of the appliance, even though this person is further removed from the appliance. This phenomenon is the result of differences in light sensitivity between people.
10 English Radio presets* Alarm Snooze/Midnight Light Breathing rhythms Display *HF3653 does not feature a radio. Navigating the menu On the display you can select and set the wake-up profile, bedside light, settings, sound (source) or the unwind program. Note: All your personalized settings and profiles will be permanently stored in the memory, they will not be erased by removing the adapter from the electrical outlet. You can change all settings at any time, the last setting will be stored.
English 11 Light intensity of the wake-up profile The lamp of the appliance simulates a sunrise. Like a sunrise, the brightness of the lamp increases gradually. During this wake-up curve, the color of the light changes from soft red to warm orange to bright yellow. You can choose one of the 25 light intensity levels. Note: The main display of the appliance shows if the alarm has been set. Type of sound You can choose between three options. Select one of the natural sounds, no sound or the FM radio.
12 English Press the bedside lamp button on the display to switch on the bedside lamp. Note: You can increase and decrease the brightness intensity. You can select a brightness between 1 (low) to 25 (high). The default brightness setting is 18. To switch it off press the cross button in the menu. Tip: When the light is on, you can also turn off the light with a single tap on top of the Sleep & Wake-Up Light. All active programs will stop. Set alarms are still active.
English 13 Audio feedback If you do not want to hear clicks when you press an icon, press the audio feedback icon to turn off the audio feedback. You hear one click as a confirmation. To reactivate the audio feedback, press this icon again. Display Display brightness You can adjust the display brightness from level 1 to level 6. Choose a level that is optimal for you to see the display at night. The appliance automatically adjusts the display brightness when the light in your bedroom changes.
14 English Radio* You can listen to the FM radio with the Sleep & Wake-Up Light. If you have set the radio function in the setup wizard, it shows the selected radio station. You can manually change the radio station by selecting the FM frequency of another radio station. Tip: Make sure to unwind the antenna fully and move it around until you receive the best reception. You can preset 5 radio stations. First, select a radio station by setting the the FM frequency.
English 15 Note: You can deactivate the active wind-down program by tapping the top of the appliance. Sunset Simulation During the Sunset Simulation, the brightness of the light decreases gradually with colors changing from bright yellow to warm orange to soft red. You can set the duration and light intensity to start with. During the Sunset Simulation you also can select a sound to fade away, accompanying the Sunset Simulation. You can set the source and the volume to start with.
16 English 3 Place one hand on your stomach and your other hand on your chest. You should see your hand on your stomach move up with each inhale and move down with each exhale. The hand on your chest should only move slightly. 4 Your breath should only come from your belly. Try to make your exhale longer than your inhale as this will quickly make you feel more relaxed. Note: The RelaxBreathe function of the appliance can guide you during belly breathing.
English 17 Recycling - This symbol means that this product shall not be disposed of with normal household waste (2012/19/EU). - Follow your country's rules for the separate collection of electrical and electronic products. Correct disposal helps prevent negative consequences for the environment and human health. Accessories and spare parts - This appliance has no user-serviceable parts inside.
18 English Problem Solution The appliance does not respond when I try to set different functions. If you want to go back to factory settings, press the reset button on the back of the appliance (see 'General description'). If you press the reset button, the setup wizard needs to be set again. The lamp does not go Perhaps you set a light intensity level that is too low. Increase the light on when the alarm goes intensity level in your wake-up profile (see 'Light intensity of the wake-up off. profile').
English Problem 19 Solution When there has been a power failure, the clock time will keep on running up to 8 hours. Perhaps the power failure lasted longer. In this case, you have to set the clock time again. I wanted to snooze, but the alarm did not go off again after 9 minutes. Tap on the top of the Sleep and Wake-up light to snooze. If you press the button to dismiss the alarm (see 'Set wake-up profile'), the alarm profile is deactivated for that day. The light wakes me too early.
20 English Average Standby Power appliance <0.5W / <0.25W Condition: (All functions suspended, ambient light scenario; day 12h, 500 lux and night 12h, 0 lux) display at maximum brightness setting / display off USB charging port 5V, 1000mA AUX sensitivity 280mV Nominal light output (level 1 - 25) 1 - 350 lux at 45cm (1 - 350* lux at 17.7 in.) depending on model Nominal light color (level 1 - 25) 1500-2800K Physical characteristics Dimensions (height x width x Depth) 22.5 x 22.0 x 12.0cm (8.8 x 8.
Deutsch 21 Inhalt Einführung _____________________________________________________________________________________________ Allgemeine Beschreibung_____________________________________________________________________________ Vorgesehener Verwendungszweck____________________________________________________________________ Die Wirkung des Sleep & Wake-up Lights_____________________________________________________________ Wichtige Sicherheitsinformationen_______________________________________________________
22 Deutsch 6 DC-Adapteranschluss 7 AUX-Eingang 8 Lautsprecher 9 Schlummer-/Nachtlichttaste 10 Ladegerät 11 Gerätestecker *HF3653 ist nicht mit einem Radio ausgestattet. Vorgesehener Verwendungszweck Das Philips Wake-up Light soll Ihnen ein natürlicheres und erholteres Aufwachen und ein entspanntes Gefühl vor dem Einschlafen ermöglichen. Dies ist kein allgemeines Beleuchtungsprodukt.
Deutsch 23 - Der Adapter enthält einen Transformator, der unsichere 100-240 VAC Netzspannung in sichere 24 VDC Niederspannung umwandelt. Ersetzen Sie den Adapter keinesfalls durch einen anderen Stecker, da dies den Benutzer gefährden kann. Warnhinweis - Verwenden Sie das Gerät keinesfalls, wenn das Lampengehäuse beschädigt oder zerbrochen ist oder fehlt.
24 Deutsch - Verwenden Sie das Gerät nicht bei Zimmertemperaturen unter 10° C oder über 35° C. - Das Gerät hat keinen Ein-/Ausschalter. Um das Gerät auszuschalten, ziehen Sie das Netzteil aus der Steckdose. Der Adapter muss stets leicht zugänglich sein. - Dieses Gerät ist nur für den häuslichen Gebrauch oder in ähnlichem Umfeld, wie z. B. im Hotel, geeignet. - Es dürfen keine offenen Feuerquellen wie brennende Kerzen auf dem Gerät abgestellt werden.
Deutsch 25 Uhrzeit Sonnenuntergangssimulation Lichtintensität und Licht ein/aus RelaxBreathe Sprachauswahl Radio* Einstellungen Naturgeräusche AUX-Buchse Ton aus Radiovoreinstellungen* Wecker Schlummer/Nachtlicht Atemrhythmen Display *HF3653 ist nicht mit einem Radio ausgestattet. Navigation durch das Menü Auf dem Display können Sie Weckprofil, Nachttischlampe, Einstellungen, Ton (Quelle) oder das Entspannungsprogramm auswählen und einstellen.
26 Deutsch Hinweis: Um die Weckfunktion zu deaktivieren, halten Sie die Wecktaste 1 Sekunde lang gedrückt. Aktivieren Sie einen deaktivierten Alarm durch Drücken auf das Symbol . Einstellung des Weckprofils Sie können zwei verschiedene Weckprofile einstellen. Für jedes Profil können Sie die Weckzeit, Lichtintensität, Dauer der Aufwachkurve und Art und Lautstärke des Wecktons einstellen.
Deutsch 27 Schlummerfunktion Wenn die Aufwachkurve beendet ist (maximale Lichtintensität erreicht) und der Weckton abgespielt wird, können Sie auf die Oberseite des Geräts tippen, um die Schlummerfunktion zu aktivieren. Die Lampe bleibt eingeschaltet, aber der Weckton wird stummgeschaltet. Nach 9 Minuten wird der Weckton erneut abgespielt. Hinweis: Licht und Ton schalten sich automatisch 60 Minuten nach dem Ende des Wecksignals oder 60 Minuten nach der letzten Aktivierung der Schlummerfunktion aus.
28 Deutsch Nachtlicht Wenn Sie nachts aufwachen, können Sie auf die Oberseite des Geräts tippen, um ein gedämpftes Licht einzuschalten. Das gedämpfte, leicht orange Licht sorgt dafür, dass es gerade hell genug ist, um sich in der Dunkelheit zurechtfinden zu können. Tippen Sie auf erneut die Oberseite des Geräts, um das Nachtlicht auszuschalten. Hinweis: Das Nachtlicht kann nicht direkt aktiviert werden, wenn das Hauptlicht bereits eingeschaltet ist.
Deutsch 29 Anzeigehelligkeit Sie können die Displayhelligkeit von Stufe 1 bis Stufe 6 einstellen. Wählen Sie eine Stufe aus, mit der Sie das Display optimal bei Nacht sehen können. Das Gerät passt die Helligkeit des Displays automatisch an, wenn sich die Lichtverhältnisse in Ihrem Schlafzimmer ändern. Display Ein/Aus Durch Betätigen der Displaytaste können Sie das Display vollständig ausschalten, falls Sie möchten, dass das Gerät gar kein Licht (einschließlich der Zeitanzeige) abgibt.
30 Deutsch Nachdem Sie einen Radiosender eingestellt haben, können Sie leicht einen weiteren Radiosender hinzufügen, indem Sie die Umschalttaste betätigen. Auf diese Weise können Sie 5 Radiosender voreinstellen. Stellen Sie die gewünschte Lautstärke ein. Um die Radiofrequenz zu speichern, betätigen Sie die Häkchentaste. *HF3653 ist nicht mit einem Radio ausgestattet.
Deutsch 31 Sonnenuntergangssimulation Während der Sonnenuntergangssimulation nimmt die Helligkeit des Lichts schrittweise ab und die Farben ändern sich von einem Hellgelb, über ein warmes Orange zu einem weichen Rot. Sie können die Dauer und die Beginn-Lichtintensität einstellen. Während der Sonnenuntergangssimulation können Sie auch einen leiser werdenden Ton einstellen, der die Sonnenuntergangssimulation begleitet. Sie können die Quelle und die Beginnlautstärke einstellen.
32 Deutsch Sie können eines von sieben Entspannungsprogrammen mit voreingestellten Atemrhythmen auswählen. Jedes Entspannungsprogramm hat einen anderen Atemrhythmus. Das Programm ''4 Atemzüge'' umfasst 4 Atemzüge pro Minute. Das Programm ''5 Atemzüge'' umfasst 5 Atemzüge pro Minute. Jedes weitere Programm umfasst einen weiteren Atemzug pro Minute. Das letzte Programm (''10 Atemzüge'') umfasst 10 Atemzüge pro Minute.
Deutsch 33 3 Die Löschung personenbezogener Daten auf den zu entsorgenden Altgeräten muss vom Endnutzer eigenverantwortlich vorgenommen werden. 4 Hinweise für Verbraucher in Deutschland: Die in Punkt 1 genannte Rückgabe ist gesetzlich vorgeschrieben. Sammel- und Rücknahmestellen in Deutschland: https://www.stiftung-ear.de/ Zubehör und Ersatzteile - Dieses Gerät enthält keine Teile, die vom Benutzer repariert werden können.
34 Deutsch Problem Lösung Das Gerät ist in Das Gerät benutzt langlebige LED-Technologie. Die Lampe sollte eine lange Ordnung, aber die Zeit halten. Sollte die Lampe jedoch nicht mehr funktionieren, gehen Sie zu Lampe funktioniert nicht www.philips.com/support oder wenden Sie sich an das Service-Center. mehr. Das Gerät reagiert nicht, wenn ich verschiedene Funktionen einstellen möchte.
Deutsch 35 Problem Lösung Gestern hat sich der Wecker eingeschaltet, aber heute hat er nicht funktioniert. Möglicherweise haben Sie die Weckfunktion ausgeschaltet Das Wecksymbol wird auf dem Display angezeigt, wenn die Weckfunktion aktiv ist. Möglicherweise haben Sie die Lautstärke und/oder die Lichtintensität zu niedrig eingestellt. Stellen Sie eine höhere Lautstärke und/oder Lichtintensität in Ihrem Aufwachprofil ein. Bei einem Stromausfall läuft die Uhr bis zu 8 Stunden weiter.
36 Deutsch Problem Lösung Das Gerät gibt plötzlich Signaltöne aus. Der Reservewecker wurde ausgelöst. Dies kann bis zu 12 Stunden, nachdem Sie die Stromzufuhr unterbrochen (den Adapter entfernt) haben, und eine eingestellte Weckzeit erreicht wurde, geschehen. Der Weckton endet automatisch nach ca. einer Minute. Sie können den Weckton sofort beenden, indem Sie das Gerät einen kurzen Moment lang an das Stromnetz anschließen.
Deutsch Betrieb Temperatur +5 °C bis 35 °C Relative Luftfeuchtigkeit 15 % bis 90 % (nicht kondensierend) UKW Betriebsfrequenz 87,5 MHz bis 108,0 MHz Aufbewahrung Temperatur -20 °C bis 50 °C Relative Luftfeuchtigkeit 15 % bis 90 % (nicht kondensierend) 37
38 Español Contenido Introducción ___________________________________________________________________________________________ Descripción general____________________________________________________________________________________ Uso indicado___________________________________________________________________________________________ Efectos de la luz para dormir y despertar_____________________________________________________________ Información de seguridad importante______________________________________
Español 39 6 Entrada de adaptador de CC 7 Entrada auxiliar (AUX) 8 Altavoz 9 Botón de repetición de alarma/luz nocturna 10 Adaptador de corriente 11 Clavija pequeña *HF3653 no incluye una radio. Uso indicado La luz para dormir y despertar de Philips está diseñada para que se relaje antes de quedarse dormido y se despierte de forma más natural con una sensación renovada. No se trata de un producto para la iluminación general.
40 Español - Mantenga seco el adaptador. - No deje que entre agua en el aparato o que se derrame agua sobre el mismo. - No sumerja el aparato en agua ni lo enjuague bajo el grifo. - No coloque nada cerca del aparato que pudiera causar que agua o cualquier otro líquido salpique o gotee en el aparato. - Este aparato es solo para uso en interiores. - El adaptador incorpora un transformador, lo que convierte un voltaje de red inestable de 100-240 V CA en otro seguro de 24 V CC.
Español 41 - No obstruya la refrigeración del aparato cubriéndolo con objetos como mantas, cortinas, ropa, documentos, etc. - No utilice el aparato a una temperatura ambiente por debajo de 10 °C o que supere los 35 °C. - El aparato no tiene interruptor de encendido/apagado. Para desconectar el aparato, desenchufe el adaptador de la toma de corriente. El adaptador debe permanecer accesible en todo momento. - Este aparato está diseñado únicamente para uso doméstico o similar, por ejemplo, en hoteles.
42 Español Respuesta de audio Programa de relajación Hora del reloj Simulación del atardecer Intensidad y encendido/apagado de luz RelaxBreathe (respiración relajada) Selección de idioma Radio* Ajustes Sonidos naturales Toma AUX Desactivación de sonido Preajustes de radio* Alarma Repetición de alarma/luz nocturna Ritmos de respiración Pantalla *HF3653 no incluye una radio.
Español 43 Ajuste de los perfiles de despertar En el perfil de despertar puede ajustar la hora de la alarma, la intensidad máxima de la luz y el tipo de sonido del despertador que prefiera. Nota: Mantenga pulsado el botón de alarma durante 1 segundo para desactivar todas las alarmas programadas a la vez. Active una desactiva alarma pulsando el icono . Ajuste del perfil de despertar Puede ajustar dos perfiles de despertar diferentes.
44 Español Alarma diferida Cuando finaliza la curva del despertador (una vez que se alcanza el nivel de intensidad de la luz máximo establecido) y se está reproduciendo el sonido de la alarma, puede tocar la parte superior del aparato para que se repita la alarma. La lámpara permanecerá encendida, pero la alarma dejará de sonar. Después de 9 minutos, el sonido de la alarma comenzará a reproducirse otra vez.
Español 45 Luz nocturna Si se despierta durante la noche, puede tocar la parte superior del aparato para activar una luz tenue. Esta tenue y discreta luz naranja arroja la luz suficiente para guiarse en la oscuridad. Apague la luz nocturna tocando la parte superior del aparato de nuevo. Nota: La luz nocturna no se puede activar directamente si el piloto principal ya está encendido. En ese caso, primero toque la parte superior del aparato para desactivar la luz principal.
46 Español Encendido/apagado de la pantalla Si no desea que se produzca ninguna luz (incluida la indicación de hora), puede apagar la pantalla completamente pulsando el botón de la pantalla. Normalmente, si no toca la pantalla durante algún tiempo en cualquier menú, la pantalla vuelve a la indicación de tiempo y estado. Cuando la pantalla está apagada, no se muestra ninguna indicación de tiempo. Pulse el botón de tachado para encender de nuevo la pantalla.
Español 47 Música a través de la entrada auxiliar (AUX) Puede utilizar la luz para dormir y despertar como altavoz de música mediante la conexión de un dispositivo de reproducción de música (por ejemplo, el teléfono móvil) a la entrada AUX. Nota: No se puede despertar con la música de un dispositivo conectado a la entrada AUX. Si el sonido no es lo suficientemente fuerte habiendo ajustado la luz para dormir y despertar en el volumen máximo, aumente el volumen de su dispositivo de reproducción de música.
48 Español despertar, la luz para dormir y despertar comenzará con una simulación del atardecer predeterminada. *HF3653 no incluye una radio. RelaxBreathe (respiración relajada) RelaxBreathe utiliza la técnica de respiración abdominal como base del programa de respiración. Puede seleccionar uno de los programas de respiración, guiado por la luz o el sonido. La combinación del ejercicio de respiración abdominal y la guía de la luz para dormir y despertar ayuda a calmarse y sentirse relajado.
Español 49 Puede seleccionar la luz o el sonido que quiere que le guíe durante el programa de relajación seleccionado. Siga la luz o el sonido cuando inhale y exhale. - Si elige la luz como guía, inhale cuando aumente la intensidad de la luz. Contenga la respiración entre los dos leves destellos de luz. Exhale lentamente cuando disminuya la intensidad de la luz. - Si usa sonido, inhale cuando aumente la intensidad del sonido de las olas. Cuando la intensidad del sonido se detenga, contenga la respiración.
50 Español Están disponibles los siguientes accesorios: - Adaptador HF20 versión UE: código de servicio 4222 039 6746 1 - Adaptador HF20 versión para el Reino Unido: código de servicio 4222 039 6748 1 Garantía y asistencia Si necesita asistencia o información, visite www.philips.com/support o lea el folleto de garantía internacional. Resolución de problemas En este capítulo se resumen los problemas más comunes que pueden surgir al usar el aparato.
Español 51 Problema Solución No se oye el sonido de la alarma cuando esta se activa. Puede que haya ajustado un nivel de sonido demasiado bajo. Para ajustar un nivel de sonido más alto, aumente el nivel de volumen del sonido de despertar en el perfil (consulte 'Ajuste de los perfiles de despertar') de despertar. Cuando haya ajustado la alarma, primero verá el piloto de la curva del despertador. La alarma solamente suena cuando se cumple la hora de la alarma.
52 Español Problema Solución La luz me despierta demasiado temprano. Es posible que el nivel de intensidad de la luz que ha ajustado no sea adecuado para usted. Pruebe un nivel de intensidad de luz inferior si se despierta demasiado pronto. También puede cambiar la duración de la curva (consulte 'Ajuste de los perfiles de despertar') del despertador. Si la intensidad de luz 1 no es lo bastante baja, aleje más el aparato de la cama. La luz me despierta demasiado tarde.
Español 53 Consumo medio en modo de espera Estado: (Todas las funciones suspendidas, iluminación ambiental; día 12 horas, 500 lux y noche 12 horas, 0 lux) con ajuste de brillo máximo / pantalla apagada < 0,5 W / < 0,25 W Puerto de carga USB 5 V, 1000 mA Sensibilidad AUX 280 mV Rendimiento lumínico nominal (nivel 1 - 25) 1 - 350 lux a 45cm (1 - 350 * lux a 17,7 pulg.
54 Français Sommaire Introduction ___________________________________________________________________________________________ Description générale___________________________________________________________________________________ Application_____________________________________________________________________________________________ Effets de la lampe de repos et de réveil______________________________________________________________ Informations de sécurité importantes____________________________________
Français 55 7 Entrée auxiliaire (AUX) 8 Haut-parleur 9 Bouton de répétition/éclairage nocturne 10 Adaptateur 11 Petite fiche *Le modèle HF3653 ne possède de radio. Application La lampe de repos et de réveil de Philips a été conçue pour assurer un réveil plus naturel et agréable et une sensation de relaxation avant de vous endormir. Il ne s'agit pas d'un produit d'éclairage général.
56 Français - L'adaptateur contient un transformateur, qui convertit une tension secteur dangereuse 100-240 V CA en une tension basse sûre de 24 V CC. N'essayez pas de remplacer la fiche de l'adaptateur afin d'éviter tout accident. Avertissement - N'utilisez pas l'appareil si le corps de la lampe est endommagé, cassé ou absent.
Français 57 - L'appareil possède un interrupteur marche/arrêt. Pour débrancher l'appareil, retirez l'adaptateur de la prise secteur. L'adaptateur doit rester facilement accessible en permanence. - Cet appareil est destiné à un usage domestique ou similaire uniquement, dans les hôtels par exemple. - Ne placez aucune flamme nue, telle que des bougies allumées, sur l'appareil.
58 Français Heure Simulation du coucher du soleil Intensité lumineuse et activation/désactivation de la lumière RelaxBreathe Sélectionnez votre langue Radio* Paramètres Sons naturels Prise AUX Son désactivé Présélections radio* Alarme Répétition/éclairage nocturne Rythmes de respiration Afficheur *Le modèle HF3653 ne possède de radio.
Français 59 Remarque : Maintenez enfoncé le bouton d'alarme pendant 1 seconde pour désactiver toutes les alarmes à la fois. Activez une alarme désactivée en appuyant sur l'icône . Réglage du profil de réveil Vous pouvez définir deux profils de réveil différents. Pour chaque profil, vous pouvez régler l'heure, l'intensité lumineuse, la durée de la courbe de réveil, le type de son et le volume.
60 Français Répétition Lorsque la courbe de réveil est terminée (lorsque l'intensité lumineuse maximale réglée a été atteinte) et que la sonnerie d'alarme est émise, vous pouvez appuyer sur le dessus de l'appareil pour répéter l'alarme. La lampe reste allumée, mais le son est coupé. Au bout de 9 minutes, la sonnerie d'alarme se déclenche à nouveau.
Français 61 Éclairage nocturne Si vous vous réveillez pendant la nuit, vous pouvez appuyer sur le dessus de l'appareil pour activer une lumière atténuée. Cette lumière orange tamisée vous offre un éclairage suffisant pour vous déplacer dans l’obscurité. Éteignez l'éclairage nocturne en appuyant de nouveau sur le dessus de l'appareil. Remarque : L'éclairage nocturne ne peut pas être activé directement lorsque la lumière principale est déjà allumée.
62 Français Activation/désactivation de l'afficheur Si vous ne voulez pas que l'appareil produise de lumière (y compris l'indication de l'heure), vous pouvez désactiver complètement l'afficheur en appuyant sur le bouton correspondant. En règle générale, si vous ne touchez pas l'afficheur pendant un certain temps dans n'importe quel menu, l'heure et l'indication d'état se réaffichent. Lorsque l'afficheur est éteint, l'heure ne s'affiche pas. Appuyez sur le bouton barré pour rallumer l'afficheur.
Français 63 Musique via une entrée auxiliaire (AUX) Vous pouvez utiliser la lampe de repos et de réveil comme haut-parleur en branchant un appareil de lecture de musique (par exemple, votre téléphone portable) sur l'entrée AUX. Remarque : Vous ne pouvez pas être réveillé par la musique provenant d'un appareil connecté à la prise AUX. Si le son n'est pas suffisamment fort et que vous avez réglé la lampe de repos et de réveil sur le volume maximum, augmentez le volume de l'appareil de lecture de musique.
64 Français défini le profil de réveil, la lampe de repos et de réveil commence par une simulation de coucher de soleil par défaut. *Le modèle HF3653 ne possède de radio. RelaxBreathe RelaxBreathe utilise la technique de respiration abdominale pour le programme de respiration. Vous pouvez choisir l'un des programmes de respiration, guidés par la lumière ou le son.
Français 65 Vous pouvez choisir d'être guidé par la lumière ou le son pendant le programme de relaxation sélectionné. Suivez la lumière ou le son lorsque vous inspirez et expirez. - Lorsque vous êtes guidé par la lumière, inspirez lorsque l'intensité lumineuse augmente. Entre les deux légers clignotements, retenez votre respiration. Expirez lentement lorsque l'intensité lumineuse diminue. - Lorsque vous êtes guidé par le son, inspirez lorsque l'intensité du bruit des vagues augmente.
66 Français - Pour acheter des accessoires ou des pièces de rechange, consultez le site Web www.philips.com/parts-and-accessories ou rendez-vous chez votre revendeur Philips. Vous pouvez également contacter le Service Consommateurs Philips de votre pays (consultez le dépliant de garantie internationale pour obtenir les coordonnées).
Français 67 Problème Solution La lampe ne s'allume pas immédiatement lorsque je l'allume. La lampe peut prendre 1 à 5 secondes pour s'allumer, selon le niveau d'intensité lumineuse sélectionné. Il n'y aucun son lorsque l'alarme se déclenche. Le niveau sonore est peut-être trop bas. Pour régler un niveau sonore plus élevé, augmentez le volume du son de réveil dans votre profil (voir 'Réglage des profils de réveil') de réveil.
68 Français Problème Solution La lumière me réveille trop tôt. Vous avez peut-être choisi un niveau d'intensité lumineuse qui ne vous convient pas. Essayez un niveau d'intensité lumineuse inférieur si vous vous réveillez trop tôt. Vous pouvez aussi modifier la durée de la courbe (voir 'Réglage des profils de réveil') de réveil. Si l'intensité lumineuse 1 n'est pas suffisamment basse, placez l'appareil plus loin du lit. La lumière me réveille trop tard.
Français 69 Consommation moyenne de l'appareil en veille Condition : (toutes les fonctions suspendues, scénario de lumière ambiante ; jour 12 h, 500 lux et nuit 12 h, 0 lux) affichage avec réglage maximum de luminosité / afficheur désactivé < 0,5 W / < 0,25 W Port de charge USB 5 V, 1 000 mA Sensibilité AUX 280 mV Émission lumineuse nominale (niveau 1-25) 1 - 350 lux à 45 cm (1 - 350* lux à 17,7 po) en fonction du modèle Couleur de la lumière nominale (niveau 1-25) 1 500-2 800 K Caractéristiques p
70 Italiano Sommario Introduzione ___________________________________________________________________________________________ Descrizione generale__________________________________________________________________________________ Utilizzo previsto________________________________________________________________________________________ Effetti della Sleep & Wake-Up Light___________________________________________________________________ Informazioni di sicurezza importanti____________________________________
Italiano 71 7 Ingresso ausiliario (AUX) 8 Altoparlante 9 Pulsante Snooze/Luce notturna 10 Adattatore 11 Spinotto * Il modello HF3653 non è dotato di radio. Utilizzo previsto La Sleep & Wake-Up Light di Philips è stata progettata per favorire un risveglio più naturale e rigenerante e per offrire una sensazione di rilassamento prima di addormentarsi. Non è un prodotto per l'illuminazione generale.
72 Italiano - L'adattatore contiene un trasformatore che converte una tensione di rete non sicura di 100-240 V CA in una bassa tensione sicura di 24 V CC. Non tagliate l'adattatore per sostituirlo con un'altra spina onde evitare situazioni pericolose. Avvertenza - Non utilizzate in nessun caso l'apparecchio se l'alloggiamento della lampada è danneggiato, rotto o assente.
Italiano 73 - Questo apparecchio è stato progettato solo per l'uso domestico e in luoghi analoghi, ad esempio hotel. - Non collocate sull'apparecchio sorgenti di fiamme non protette, come le candele. Indicazioni generali - Se vi svegliate spesso troppo presto o accusando mal di testa, riducete il livello di intensità luminosa e/o la durata di simulazione del sorgere del sole impostata.
74 Italiano Selezione della lingua Radio* Impostazioni Suoni naturali Presa AUX Suono disattivato Programmi radio* Sveglia Snooze/Luce notturna Ritmi di respirazione Display * Il modello HF3653 non è dotato di radio. Navigazione del menu Sul display potete selezionare e impostare il profilo di sveglia, le opzioni della luce del comodino, il suono (sorgente) e il programma di rilassamento.
Italiano 75 Impostazione del profilo di sveglia Potete impostare due diversi profili di sveglia. Per ogni profilo potete impostare l'ora, l'intensità luminosa, la durata della curva della sveglia, il tipo di suono e il volume. Durata del profilo di sveglia La durata predefinita della curva della sveglia (graduale aumento della luminosità fino a raggiungere l'intensità massima) è di 30 minuti. È possibile modificare tale durata in base alle proprie preferenze.
76 Italiano Funzione Snooze Al termine della curva della sveglia (una volta raggiunto il livello massimo di intensità luminosa), mentre viene riprodotto il suono della sveglia, potete toccare la parte superiore dell'apparecchio per attivare la funzione Snooze. La lampada rimane accesa ma il suono viene disattivato. Dopo 9 minuti, il suono della sveglia viene riprodotto nuovamente.
Italiano 77 Luce notturna Se vi svegliate durante la notte, potete toccare la parte superiore dell'apparecchio per attivare una luce soffusa. Questa tenue luce arancione fornisce una luminosità sufficiente per orientarsi nell'oscurità. Per spegnere la Luce notturna, toccate nuovamente la parte superiore dell'apparecchio. Nota: la Luce notturna non può essere attivata quando la luce principale è già accesa.
78 Italiano Display acceso/spento Se non desiderate che l'apparecchio emetta alcuna luce (inclusa l'indicazione dell'ora) potete spegnere il display completamente premendo il relativo pulsante. Normalmente, se non toccate il display per un certo periodo di tempo in qualsiasi menu, sul display vengono ripristinate solo le indicazioni di ora e stato. Quando il display è spento, non viene visualizzata alcuna indicazione dell'ora. Per accendere nuovamente il display, premete il pulsante barrato.
Italiano 79 Musica attraverso l'ingresso ausiliario (AUX) Potete utilizzare la Sleep & Wake-Up Light come altoparlante per la musica collegando un dispositivo di riproduzione di musica (ad esempio il telefono cellulare) all'ingresso AUX. Nota: non è possibile svegliarsi con la musica riprodotta attraverso un dispositivo collegato all'ingresso AUX.
80 Italiano * Il modello HF3653 non è dotato di radio. RelaxBreathe La funzione RelaxBreathe usa la tecnica di respirazione addominale come base per il programma di respirazione. Potete scegliere uno dei programmi di respirazione, guidati dalla luce o dal suono. Gli esercizi di respirazione addominale uniti alla guida fornita dalla Sleep & Wake-Up Light aiutano ad allentare la tensione e a rilassarsi.
Italiano 81 - Se selezionate il suono come guida, inspirate quando l'intensità del suono delle onde aumenta. Quando l'intensità del suono si interrompe, trattenete il respiro. Quando l'intensità del suono delle onde diminuisce, espirate lentamente. Per una sensazione di maggiore rilassamento, seguite il ritmo che preferite con l'aiuto della luce o del suono. Potete eseguire questo esercizio anche con gli occhi chiusi.
82 Italiano - Per acquistare accessori o parti di ricambio, visitate il sito Web www.philips.com/parts-and-accessories o recatevi presso il vostro rivenditore Philips. Potete inoltre contattare il Centro Assistenza Clienti Philips del vostro paese. Per i dettagli, fate riferimento all'opuscolo della garanzia internazionale.
Italiano 83 Problema Soluzione La lampada non si accende subito quando viene attivata. L'accensione della lampada potrebbe richiedere da 1 a 5 secondi, in base al livello di intensità luminosa impostato. Quando scatta la sveglia, non viene riprodotto alcun suono. Potrebbe essere stato impostato un livello sonoro troppo basso. Per impostare un livello sonoro più alto, aumentate il volume del suono della sveglia nel profilo (vedere 'Configurazione dei profili di sveglia') di sveglia.
84 Italiano Problema Soluzione La luce mi sveglia troppo presto. Forse il livello di intensità luminosa impostato è inadatto. Se vi svegliate troppo presto, provate a ridurre il livello di intensità luminosa. È possibile inoltre modificare la durata della curva (vedere 'Configurazione dei profili di sveglia') della sveglia. Se il livello di intensità luminosa 1 non è abbastanza basso, aumentate la distanza tra l'apparecchio e il letto. La luce mi sveglia troppo tardi.
Italiano 85 Consumo medio in standby dell'apparecchio Condizione: (tutte le funzioni sospese, scenario luce d'atmosfera; giorno 12 ore, 500 lux e notte 12 ore, 0 lux) display impostato sul livello massimo di luminosità / display spento <0,5 W / <0,25 W Porta di ricarica USB 5 V, 1000 mA Sensibilità AUX 280 mV Emissione luminosa nominale (livello 1-25) 1-350 lux a 45 cm a seconda del modello Colore della luce nominale (livello 1-25) 1500-2800 K Caratteristiche fisiche Dimensioni (altezza x larghezz
86 Nederlands Inhoud Introductie _____________________________________________________________________________________________ Algemene beschrijving_________________________________________________________________________________ Beoogd gebruik________________________________________________________________________________________ De effecten van de Sleep & Wake-Up Light___________________________________________________________ Belangrijke veiligheidsinformatie_____________________________________________
Nederlands 87 6 DC-contact voor adapter 7 Ingang voor randapparaten (AUX) 8 Luidspreker 9 Sluimer-/middernachtlichtknop 10 Adapter 11 Kleine stekker *HF3653 heeft geen radio. Beoogd gebruik Het Philips Sleep & Wake-up Light zorgt ervoor dat u op een natuurlijkere manier energiek wakker wordt en met een ontspannen gevoel in slaap valt. Dit is geen algemeen verlichtingsproduct.
88 Nederlands - Houd de voedingsunit droog. - Laat geen water in het apparaat lopen of op het apparaat terechtkomen. - Dompel het apparaat niet in water en spoel het ook niet af onder de kraan. - Zet geen voorwerpen in de buurt van het apparaat die ervoor kunnen zorgen dat er waterdruppels of waterspetters op het apparaat terechtkomen. - Dit apparaat is alleen voor gebruik binnenshuis.
Nederlands 89 - Gebruik de adapter niet in of in de buurt van stopcontacten waar een elektrische luchtverfrisser in zit. Dit kan de adapter onherstelbaar beschadigen. - Laat het apparaat niet op de grond vallen, sla niet op het apparaat en stel het apparaat niet bloot aan andere zware schokken. - Plaats het apparaat op een stabiele, vlakke en slipvrije ondergrond. - Dek het apparaat niet af met bijvoorbeeld een laken, gordijn, kleding of papier waardoor de werking van de koeling verstoord zou kunnen worden.
90 Nederlands Pictogrammen op het display Wekprofiel Display uit Hoorbare feedback Ontspanningsprogramma Kloktijd Zonsondergangsimulatie Lichtintensiteit en lamp aan/uit RelaxBreathe Selecteer uw taal Radio* Instellingen Natuurgeluiden AUX-aansluiting Geluid uit Radio-instellingen* Alarmfunctie Sluimer-/middernachtlamp Ademhalingsritmen Display *HF3653 heeft geen radio.
Nederlands 91 Wekprofielen instellen In uw wekprofiel kunt u de alarmtijd, de maximale lichtintensiteit en het door u gewenste type wekgeluid instellen. Opmerking: houd de alarmknop 1 seconde ingedrukt als u alle ingestelde alarmen in een keer wilt deactiveren. Activeer een gedeactiveerd alarm door op het pictogram te drukken. Wekprofiel instellen U kunt twee verschillende wekprofielen instellen.
92 Nederlands Sluimeren Als aan het einde van de wekperiode (wanneer de ingestelde maximale lichtintensiteit is bereikt) nog steeds het alarm klinkt, kunt u de sluimerfunctie activeren door boven op het apparaat te tikken. De lamp blijft aan, maar het geluid wordt uitgeschakeld. Na 9 minuten wordt het geluid automatisch opnieuw afgespeeld. Opmerking: 60 minuten na de alarmtijd of 60 minuten na de laatste sluimerpauze, worden zowel het licht als het geluid automatisch uitgeschakeld.
Nederlands 93 Middernachtlamp Als u 's nachts wakker wordt, kunt u een gedimd licht aanzetten door boven op het apparaat te tikken. Dit gedimde, subtiel oranje licht is net voldoende om uw weg te vinden in het donker. U kunt de middernachtlamp uitzetten door nogmaals boven op het apparaat te tikken. Opmerking: de middernachtlamp kan niet direct worden geactiveerd als de hoofdlamp al aan staat. Tik in dat geval eerst boven op het apparaat om de hoofdlamp te deactiveren.
94 Nederlands Display aan/uit Als u wilt dat het apparaat helemaal geen licht geeft (inclusief de tijdsaanduiding), kunt u het display helemaal uitschakelen door op de displayknop te drukken. Normaal gesproken schakelt het display, als u het enige tijd in geen van de menu's hebt aangeraakt, terug naar een weergave met alleen de tijds- en statusaanduiding. Als het display is uitgeschakeld, wordt de tijd niet weergegeven. Druk op de doorgekruiste knop om het display weer in te schakelen.
Nederlands 95 Muziek via de AUX-ingang U kunt de Sleep & Wake-Up Light als luidspreker gebruiken voor het afspelen van muziek door een afspeelapparaat (bijvoorbeeld uw mobiele telefoon) aan te sluiten op de AUX-ingang. Opmerking: u kunt niet gewekt worden met muziek uit een apparaat dat op de AUX-ingang is aangesloten. Als u het geluid niet hard genoeg vindt terwijl het volume van de Sleep & Wake-Up Light op maximaal is ingesteld, zet u het volume van het afspeelapparaat hoger.
96 Nederlands *HF3653 heeft geen radio. RelaxBreathe Bij de functie RelaxBreathe wordt de ademhalingstechniek vanuit de buik gebruikt als basis voor het ademhalingsprogramma. U kunt een van de ademhalingsprogramma's kiezen, met licht of geluid erbij. Door de combinatie van de ademhalingsoefening vanuit de buik en de begeleiding van de Sleep & Wake-Up Light gaat u zich steeds meer ontspannen voelen.
Nederlands 97 Volg uw eigen ritme met behulp van het licht of het geluid, voor een ontspannen gevoel. U kunt dit zelfs met uw ogen dicht doen. Uw mobiele telefoon opladen U kunt de USB-poort (zie 'Algemene beschrijving') gebruiken om uw smartphone op te laden (max. 1000 mA). Schoonmaken en opbergen - Maak het apparaat schoon met een zachte doek. - Gebruik nooit schuurmiddelen, schuursponsjes of oplosmiddelen zoals alcohol, aceton enzovoort. Hierdoor kan het oppervlak van het apparaat worden beschadigd.
98 Nederlands Garantie en ondersteuning Hebt u informatie of ondersteuning nodig, ga dan naar www.philips.com/support of lees de internationale garantieverklaring. Problemen oplossen In dit hoofdstuk worden in het kort de meest voorkomende problemen behandeld die zich kunnen voordoen tijdens het gebruik van het apparaat. Als u het probleem niet kunt oplossen met behulp van de onderstaande informatie, gaat u naar www.philips.
Nederlands 99 Probleem Oplossing Misschien hebt u de alarmfunctie uitgeschakeld. Het alarmpictogram is zichtbaar op het display als de alarmfunctie is geactiveerd. Als u de FM-radio* hebt geselecteerd als alarmgeluid, moet u nadat u het alarm hebt uitgezet de FM-radio* weer aanzetten om te controleren of de FM-radio* werkt. Controleer of uw FM-radio* goed is afgestemd op de gewenste radiozender. Pas zo nodig de frequentie aan. Als de radio niet werkt, kunt u 1-866-832-4361 bellen voor hulp.
100 Nederlands Probleem Oplossing Ik kan de middernachtlampfunc tie niet in- of uitschakelen. Zorg ervoor dat u het apparaat op de juiste plaats (bovenkant/achterkant) aanraakt. Ik kan geen muziek streamen via USB. De USB-aansluiting is alleen bedoeld om uw mobiele telefoon op te laden. Het is niet mogelijk om muziek te streamen naar de Sleep & Wake-Up Light. De aux-ingang werkt niet zoals zou moeten. Zet het volume op uw mobiele telefoon hoger of lager.
Nederlands 101 Gewicht hoofdunit/adapter Circa 0,77kg/0,14 kg Snoerlengte adapter 150 cm Classificatie Het apparaat Armaturen Adapter Klasse 2 voeding Werkingsmodus Continu Voorwaarden voor een goede werking Temperatuur +5 °C tot +35 °C Relatieve vochtigheid 15% tot 90% (geen condens) FM Bedrijfsfrequentie 87,5 MHz - 108,0 MHz Opbergomstandigheden Temperatuur -20 °C tot +50 °C Relatieve vochtigheid 15% tot 90% (geen condens)
102 Português Conteúdo Introdução _____________________________________________________________________________________________ Descrição geral_________________________________________________________________________________________ Utilização prevista_____________________________________________________________________________________ Os efeitos do Sleep & Wake-Up Light_________________________________________________________________ Informações de segurança importantes____________________________________
Português 103 7 Entrada auxiliar (AUX) 8 Altifalante 9 Botão snooze/de luz noturna 10 Adaptador 11 Ficha pequena * O HF3653 não inclui um rádio. Utilização prevista O Sleep & Wake-up Light da Philips destina-se a proporcionar um despertar mais natural e revigorado, e uma sensação de relaxamento antes de adormecer. Este não é um produto para iluminação geral.
104 Português Aviso - Nunca utilize o aparelho se a estrutura da lâmpada estiver danificada, partida ou em falta. - Não utilize o aparelho se o adaptador, o cabo ou o próprio aparelho sofrerem danos de alguma forma, se for derramado líquido ou caírem objetos no interior do aparelho e/ou sobre o mesmo, se o aparelho for exposto à chuva ou à humidade, se funcionar de forma anómala ou tiver caído.
Português 105 Geral - Se acorda frequentemente demasiado cedo ou com dor de cabeça, reduza o nível de intensidade de luz e/ou o tempo de simulação do amanhecer definidos. - Se acorda frequentemente com o som do alarme, aumente o nível de intensidade de luz ou o tempo de simulação do amanhecer definidos. - Se partilhar um quarto com outra pessoa, essa pessoa poderá acordar inadvertidamente com a luz do aparelho, mesmo que esteja mais longe do mesmo.
106 Português Definições Sons naturais Entrada AUX Desligar o som Predefinições do rádio* Alarme Snooze/luz noturna Ritmos de respiração Visor * O HF3653 não inclui um rádio. Navegar no menu No visor, pode selecionar e definir o perfil de despertar, a luz de mesa de cabeceira, as definições, o som (fonte) ou o programa para descontrair. Nota: todos os perfis e definições personalizados ficam guardados de forma permanente na memória e não são apagados com a remoção do adaptador da tomada elétrica.
Português 107 Duração do perfil de despertar A duração predefinida da curva de despertar (aumento de luminosidade até à intensidade máxima de luz definida) é de 30 minutos. Pode alterar a duração de acordo com as suas preferências. Intensidade de luz do perfil de despertar A lâmpada do aparelho simula um amanhecer. Como um amanhecer, a luminosidade da lâmpada aumenta gradualmente. Durante esta curva de despertar, a cor da luz muda de um vermelho suave para um laranja quente e um amarelo brilhante.
108 Português Desligar o alarme Quando o alarme tocar, pode desligá-lo ao premir este botão. Se desligar o alarme, o perfil de alarme fica desativado durante esse dia. Utilizar o Sleep & Wake-Up Light como candeeiro de mesa de cabeceira Pode utilizar o Sleep & Wake-Up Light como candeeiro de mesa de cabeceira. Prima o botão de candeeiro de mesa de cabeceira no visor para ligar o candeeiro. Nota: pode aumentar e diminuir a intensidade de luminosidade. Pode selecionar um brilho entre 1 (baixo) e 25 (alto).
Português 109 Definições Neste menu, pode ajustar a hora de relógio, a informação áudio e o brilho do visor do aparelho. Nota: mantenha o botão de definições premido durante 5 segundos para abrir um novo menu onde pode selecionar o modo DEMO (curva de despertar acelerada) ou VERSION (versão do firmware do aparelho). Hora Pode alterar a hora e o formato do relógio entre 12 horas (AM/PM) e 24 horas ao premir o botão de alternar (12/24).
110 Português Sugestão: se pretender verificar a hora ou selecionar uma função quando o visor estiver desligado, basta aproximar a mão do visor para o ligar durante alguns segundos. Ouvir o rádio* ou a sua própria música Sugestão: quando o rádio ou a música estão ligados, também pode desligar o som com um único toque na parte superior do Sleep & Wake-up Light. Todos os programas ativos irão parar. Os alarmes definidos continuam ativos. Rádio* Pode ouvir o rádio FM com o Sleep & Wake-Up Light.
Português 111 Se o som for demasiado alto ou distorcido e tiver definido o Sleep & WakeUp Light para o volume mínimo, diminua o volume do dispositivo de reprodução de música. Nota: Desative o som tocando na parte superior do aparelho ou premindo o botão de nota de música no menu durante 1 segundo. Nota: precisa de um cabo AUX para ligar o Sleep & Wake-Up Light a um dispositivo de reprodução de música.
112 Português RelaxBreathe O RelaxBreathe utiliza a técnica de respiração abdominal como base do programa de respiração. Pode escolher um dos programas de respiração guiados pela luz ou pelo som. A combinação do exercício de respiração abdominal com a orientação da luz do Sleep & Wake-Up Light ajuda-o a acalmar-se e a sentir-se relaxado. Respiração abdominal para relaxamento A respiração abdominal é o exercício de respiração mais reconhecido pela sua eficácia a nível de relaxamento.
Português 113 Carregar o telemóvel Pode utilizar a porta (consultar 'Descrição geral') USB para carregar o smartphone (máx. 1000 mA). Limpeza e arrumação - Limpe o aparelho com um pano macio. - Não utilize agentes de limpeza abrasivos, esfregões nem solventes de limpeza como álcool, acetona, etc., pois podem danificar a superfície do aparelho.
114 Português Resolução de problemas Este capítulo resume os problemas mais comuns que pode ter com o aparelho. Se não conseguir resolver o problema com as informações fornecidas a seguir, visite www.philips.com/support para consultar uma lista de perguntas frequentes ou contacte o Centro de Apoio ao Cliente no seu país. Problema Solução O aparelho não funciona. O adaptador pode não ter sido introduzido corretamente na tomada elétrica. Introduza corretamente o adaptador na tomada elétrica.
Português 115 Problema Solução O rádio FM* não funciona. Pode ter definido um volume demasiado baixo. Aumente o nível de volume. Verifique se o rádio FM* está sintonizado corretamente com uma estação de rádio. Se necessário, ajuste a frequência. Altere a posição da antena, deslocando-a. Assegure-se de que esticou completamente a antena. Contacte o Centro de Apoio ao Cliente no seu país. O rádio FM* produz um ruído de crepitação. O sinal de transmissão pode ser fraco.
116 Português Problema Solução A entrada auxiliar não funciona corretamente. Experimente definir um nível de volume mais alto ou mais baixo no telemóvel. Se necessário, ajuste o nível de volume também no aparelho. O aparelho emite um sinal sonoro repentino. O alarme de reserva disparou. Isto pode acontecer 12 horas após a remoção do adaptador da corrente e estiver na hora do alarme definida. O som do alarme para automaticamente após aproximadamente 1 minuto.
Português 117 Adaptador Fonte de alimentação de classe 2 Modo de funcionamento Contínuo Condições de funcionamento Temperatura +5 °C a +35 °C Humidade relativa 15% a 90% (sem condensação) FM Frequência de operação 87,5 MHz - 108,0 MHz Condições de armazenamento Temperatura -20° C a +50 °C Humidade relativa 15% a 90% (sem condensação)
© 2019 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved 4222.002.7344.