User Guide
Table Of Contents
- Contents
- Introduction
- General description
- Intended use
- The effects of the Sleep & Wake-Up Light
- Important safety information
- Safety and compliance
- Electromagnetic fields (EMF)
- Display icons
- Navigating the menu
- Set wake-up profiles
- PowerBackUp+
- Snoozing
- Turning the alarm off
- Using the Sleep & Wake-Up Light as a bedside lamp
- Midnight Light
- Settings
- Listening to radio* or your own music
- Wind Down programs
- Sunset Simulation
- RelaxBreathe
- Belly breathing for relaxation
- Charging your mobile phone
- Cleaning and storage
- Recycling
- Accessories and spare parts
- Warranty and support
- Troubleshooting
- Specifications
- Indhold
- Introduktion
- Generel beskrivelse
- Beregnet anvendelse
- Virkningerne ved Sleep & Wake-Up Light
- Vigtige sikkerhedsoplysninger
- Sikkerhed og overensstemmelse
- Elektromagnetiske felter (EMF)
- Ikoner på displayet
- Navigering i menuen
- Indstil vækkeprofiler
- PowerBackUp+
- Snooze-funktion
- Sådan slår du alarmen fra
- Brug af Sleep & Wake-Up Light som sengelampe
- Midnight Light
- Indstillinger
- Lyt til radio* eller din egen musik
- Gear ned-programmer
- Sunset Simulation
- RelaxBreathe
- Mavevejrtrækning for afslapning
- Opladning af mobiltelefon
- Rengøring og opbevaring
- Genanvendelse
- Tilbehør og reservedele
- Reklamationsret og support
- Fejlfinding
- Specifikationer
- Innhold
- Innledning
- Generell beskrivelse
- Tiltenkt bruk
- Effektene av Sleep & Wake-Up Light
- Viktig sikkerhetsinformasjon
- Sikkerhet og forskriftsoverholdelse
- Elektromagnetiske felt (EMF)
- Ikoner på skjermen
- Navigere i menyen
- Angi vekkeprofiler
- PowerBackUp+
- Slumring
- Slå av alarmen
- Bruke Sleep & Wake-Up Light som en nattbordlampe
- Midnattslys
- Innstillinger
- Lytte til radio* eller din egen musikk
- Avslapningsprogrammer
- Solnedgangssimulering
- RelaxBreathe
- Magepusting for avslapning
- Lade mobiltelefonen
- Rengjøring og oppbevaring
- Resirkulering
- Tilbehør og ekstradeler
- Garanti og støtte
- Feilsøking
- Spesifikasjoner
- Sisältö
- Johdanto
- Yleiskuvaus
- Käyttötarkoitus
- Sleep & Wake-Up Lightin vaikutukset
- Tärkeitä turvallisuustietoja
- Turvallisuus ja vaatimustenmukaisuus
- Sähkömagneettiset kentät (EMF)
- Näytön kuvakkeet
- Valikon selaaminen
- Herätysprofiilien määrittäminen
- PowerBackUp+
- Torkkutoiminto
- Herätyksen poistaminen käytöstä
- Sleep & Wake-Up Lightin käyttäminen lukulamppuna
- Yövalo
- Asetukset
- Radion* tai oman musiikin kuunteleminen
- Rentoutusohjelmat
- Auringonlaskun simulointi
- RelaxBreathe
- Rentoutuminen vatsahengityksen avulla
- Matkapuhelimen lataaminen
- Puhdistus ja säilytys
- Kierrätys
- Lisälaitteet ja varaosat
- Takuu ja tuki
- Vianmääritys
- Tekniset tiedot
- Innehåll
- Inledning
- Allmän beskrivning
- Avsedd användning
- Sleep & Wake-Up-Lights effekter
- Viktig säkerhetsinformation
- Säkerhet och efterlevnad
- Elektromagnetiska fält (EMF)
- Skärmikoner
- Navigera på menyn
- Ställa in väckningsprofiler
- PowerBackUp+
- Snooze
- Stänga av larmet
- Använda Sleep & Wake-Up Light som sänglampa.
- Nattbelysning
- Inställningar
- Lyssna på radio* eller din egen musik
- Avkopplingsprogram
- Solnedgångssimulering
- RelaxBreathe
- Magandning för avslappning
- Ladda mobiltelefonen
- Rengöring och förvaring
- Återvinning
- Tillbehör och reservdelar
- Garanti och support
- Felsökning
- Specifikationer
Ongelma Ratkaisu
Muuta antennin asentoa liikuttamalla sitä ympäriinsä. Varmista, että antenni
on vedetty kokonaan esille.
Ota yhteyttä oman maasi kuluttajapalvelukeskukseen.
FM-radion* ääni rätisee. Lähetyssignaali saattaa olla heikko. Säädä taajuutta ja/tai muuta antennin
asentoa liikuttamalla sitä ympäriinsä. Varmista, että antenni on vedetty
kokonaan esille.
Herätys toimi eilen,
mutta ei tänään.
Olet ehkä poistanut herätystoiminnon käytöstä. Näytössä näkyy
herätyskuvake, kun herätystoiminto on käytössä.
Olet saattanut asettaa äänenvoimakkuuden ja/tai valotehon liian alhaiselle
tasolle. Aseta äänenvoimakkuus ja/tai valoteho herätysprofiilissasi (katso
'Herätysprofiilien määrittäminen') korkeammaksi.
Sähkökatkoksen sattuessa asetettu kellonaika pysyy muistissa enintään 8
tunnin ajan. Sähkökatkos kesti ehkä pidempään. Tällöin kellonaika on
asetettava uudelleen.
Herätys ei käynnistynyt
uudelleen 9minuutin
kuluttua, vaikka aktivoin
torkkuherätyksen.
Voit siirtyä torkkutilaan napauttamalla Sleep & Wake-Up Lightin yläosaa.
Jos hylkäät herätyksen (katso 'Herätysprofiilin määrittäminen') painamalla
painiketta, herätysprofiilin aktivointi poistetaan kyseisen päivän ajaksi.
Valo herättää minut liian
aikaisin.
Valitsemasi valoteho ei ehkä ole sinulle sopiva. Kokeile alhaisempaa
valotehoa, jos heräät liian aikaisin. Voit muuttaa myös herätysvalon käyrää
(katso 'Herätysprofiilien määrittäminen'). Jos valoteho 1 ei ole riittävän
alhainen, siirrä laitetta kauemmas sängystä.
Valo herättää minut liian
myöhään.
Valitsemasi valoteho on ehkä liian matala. Valitse voimakkaampi valoteho
(katso 'Herätysprofiilin valoteho'). Laite saattaa olla päätäsi matalammalla
tasolla. Varmista, että laite on tarpeeksi korkealla, jotta sänky, peitto tai
tyyny ei ole valon tiellä. Varmista myös, ettei laite ole liian kaukana.
En pysty ottamaan
yövalotoimintoa
käyttöön tai poistamaan
sitä käytöstä.
Varmista, että napautat laitteessa oikeaa kohtaa (ylä- tai takaosaa).
En pysty
suoratoistamaan
musiikkia USB-portin
kautta.
USB-portti on tarkoitettu vain matkapuhelimen lataamiseen. Sen kautta ei
voi suoratoistaa musiikkia Sleep & Wake-Up Lightiin.
Lisälaiteliitäntä ei toimi
oikein.
Yritä asettaa matkapuhelimen äänenvoimakkuustaso korkeammaksi tai
matalammaksi. Säädä tarvittaessa myös laitteen äänenvoimakkuutta.
Lisälaiteliitäntä ei toimi
oikein.
Yritä asettaa matkapuhelimen äänenvoimakkuustaso korkeammaksi tai
matalammaksi. Säädä tarvittaessa myös laitteen äänenvoimakkuutta.
64
Suomi