HF8430
1 J M K N L
HF8430 English 6 Dansk 13 Deutsch 20 Suomi 28 Français 35 Nederlands 43 Norsk 51 Svenska 58
English Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. Philips is dedicated to producing high-quality products that add value to your life. We bring you candlelights and an intimate massager to seduce each other. General description (Fig.
English 2 3 ------------- 7 If you have irritated skin or a skin disease If you have other health problems If use of the massager causes an allergic reaction, stop using it and consult your doctor. Do not use the massager on the eyes or arteries. This massager is not intended as a medical appliance. If you want to use the massager in combination with a lubricant or massage oil, only use a water-based or silicone-based type.
English Note:The appliance may produce a smell the first few times you charge it.This is normal. ,, When the battery is fully charged, the light ring goes out. Candlelight set Charge the candlelight set for 12 hours. When the candles are fully charged, they have an operating time of approx. 24 hours. 1 Insert the small plug into the charger and put the adapter in the wall socket. ,, The charging light on the charger goes on (Fig. 3). 2 Put one or more candles on the charger (Fig. 4).
English 9 2 Press the mode selection button to adjust the vibration to your own preference (Fig. 7). -- The appliance has 5 vibration modes (A to E) that activate up to 3 vibration spots placed in the tip (1), the top (2) and the bottom (3) of the massager (Fig. 8).
English 1 Switch off the massager and unplug the charger. 2 Clean the massager with a moist cloth soaked in lukewarm water with mild anti-bacterial soap and rinse it under the tap. Dry the massager properly after cleaning it. Tip: Use a non-alcohol-based disinfectant to reduce the risk of infections. Do not immerse the massager in water for more than one hour. 3 Clean the charger with a moist cloth and dry it properly. Never immerse the charger in water or any other liquid, nor rinse it under the tap.
English 11 Removing the rechargeable batteries (optional) If you choose to remove the rechargeable batteries of the massager and the candles yourself before you hand them in at an official collection point, follow the instructions below. Massager Do not use sharp tools, such as knives or screwdrivers, to open the massager. 1 Let the massager operate until it stops. 2 Put the massager in the battery-removal bag supplied.
English Troubleshooting This chapter summarises the most common problems you could encounter with the appliances. If you are unable to solve the problem with the information below, consult our website wwww.philips. com/intimatemassager. Problem Possible cause Solution The massager does not work. The rechargeable battery is empty. Charge the rechargeable battery (see chapter ‘Charging’). The charger is still charging. It takes 24 hours to charge the massager fully.
Dansk 13 Introduktion Tillykke med dit køb og velkommen til Philips! For at få fuldt udbytte af den støtte, Philips tilbyder, skal du registrere dit produkt på www.philips.com/welcome. Philips sætter en ære i at fremstille produkter af høj kvalitet, som tilfører værdi til dit liv. Vi tilbyder dig lys og et intimmassageapparat til forførelse. Generel beskrivelse (fig.
-1 2 3 ----- --------- Dansk Forsigtig Spørg din læge til råds, før du bruger massageapparatet i følgende tilfælde: Under graviditet eller kort tid efter fødsel. Hvis du har irriteret hud eller en hudsygdom Hvis du har andre helbredsmæssige problemer Hvis brug af massageapparatet udløser en allergisk reaktion, skal du stoppe med at bruge det og kontakte din læge. Brug ikke massageapparatet ved øjne eller pulsårer. Dette massageapparat er ikke beregnet til brug som medicinsk udstyr.
Dansk 15 Bemærk: Opladeren fungerer ikke, hvis massageapparatet placeres forkert. ,, Under opladning blinker lysringen. Bemærk: Når massageapparatet oplades for første gang, eller hvis det ikke har været brugt i en længere periode, tager det muligvis et par minutter, før lysringen begynder at blinke. Dette er helt normalt. Bemærk: Apparatet kan afgive en lugt, de første par gange det oplades. Dette er helt normalt. ,, Når batteriet er fuldt opladet, slukkes lysringen. Lyssæt Oplad lyssættet i 12 timer.
Dansk Tip: Det anbefales at starte ved standardindstillingen.Vibrationshastigheden kan øges gradvist, når du er blevet fortrolig med indstillingerne. Bemærk: Hvis du føler ubehag under brug, kan du justere vibrationshastigheden. Se trin 3. 2 Tryk på funktionsknappen for at indstille vibrationen til dit foretrukne valg (fig. 7). -- Apparatet har 5 vibrationsindstillinger (A til E), som aktiverer op til 3 vibrationspunkter placeret i spidsen (1), toppen (2) og bunden (3) af massageapparatet (fig. 8).
Dansk 17 Massageapparatet og opladeren tåler ikke opvaskemaskine. 1 Sluk for massageapparatet, og tag stikket ud af opladeren. 2 Rengør massageapparatet med en fugtig klud dyppet i lunkent vand med mild antibakteriel sæbe, og skyl det under hanen. Tør massageapparatet grundigt efter rengøringen. Tip: Brug et ikke-spritbaseret desinfektionsmiddel for at mindske risikoen for infektioner. Put ikke massageapparatet i vand i mere end en time. 3 Rengør opladeren med en fugtig klud, og tør den grundigt.
Dansk Udtagning af de genopladelige batterier (valgfrit) Hvis du vælger selv at fjerne de genopladelige batterier i massageapparatet og lysene, før du afleverer dem på et officielt indsamlingssted, skal du følge instruktionerne herunder. Massageapparat Brug ikke skarpe værktøjer, såsom knive eller skruetrækkere, til at åbne massageapparatet. 1 Lad massageapparatet køre, indtil det stopper. 2 Læg massageapparatet i den medfølgende pose til udtagning af batteriet.
Dansk 19 Fejlfinding Dette afsnit opsummerer de mest almindelige problemer, der kan forekomme med apparaterne. Kan du ikke løse problemet ved hjælp af nedenstående oplysninger, kan du konsultere vores hjemmeside www.philips.com/intimatemassager. Problem Mulig årsag Løsning Massageapparatet virker ikke. Det genopladelige batteri er afladet. Oplad det genopladelige batteri (se afsnittet “Opladning”). Opladeren oplader stadig. Det tager 24 timer at oplade massageapparatet helt.
Deutsch Einführung Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um den Support von Philips optimal nutzen zu können, registrieren Sie Ihr Produkt bitte unter www.philips.com/welcome. Philips hat es sich zur Aufgabe gemacht, hochwertige Produkte zu entwickeln, die Ihr Leben bereichern. Wir bieten Ihnen Kerzenlicht und ein Massagegerät zur gegenseitigen Verführung. Allgemeine Beschreibung (Abb.
Deutsch 21 -1 2 3 ------------- Achtung Konsultieren Sie Ihren Arzt, bevor Sie das Massagegerät in den folgenden Fällen verwenden: Während einer Schwangerschaft oder kurz nach der Entbindung Bei Hautirritationen oder Hauterkrankungen Bei anderen gesundheitlichen Problemen Wenn bei der Verwendung des Massagegeräts eine allergische Reaktion auftritt, benutzen Sie das Gerät nicht mehr, und konsultieren Sie Ihren Arzt. Verwenden Sie das Massagegerät nicht in der Nähe der Augen oder auf Blutgefäßen.
Deutsch Das Massagegerät schaltet sich automatisch aus, wenn Sie es auf das Ladegerät legen. Hinweis: Stellen Sie sicher, dass die Vorwärmfunktion ausgeschaltet ist, wenn Sie das Gerät aufladen (siehe Kapitel “Für den Gebrauch vorbereiten”). Hinweis: Das Ladegerät funktioniert nicht, wenn das Massagegerät nicht richtig eingesetzt ist. ,, Während des Ladevorgangs blinkt der Leuchtring.
Deutsch 23 Das Gerät benutzen Massagegerät 1 Drücken Sie eine beliebige Taste, um das Massagegerät einzuschalten (Abb. 6). ,, Der Leuchtring leuchtet auf. ,, Das Massagegerät beginnt im Standardmodus (Modus 1) bei mittlerer Vibrationsgeschwindigkeit. Tipp:Wir empfehlen Ihnen, im Standardmodus zu beginnen. Sie können die Vibrationsgeschwindigkeit schrittweise erhöhen, wenn Sie mit den Einstellungen vertraut sind.
Deutsch Reinigung Massagegerät Reinigen Sie das Massagegerät vor dem ersten Gebrauch, nach jedem Gebrauch sowie bei Anwendung in einem anderen Körperbereich gründlich, um das Infektionsrisiko zu verringern. Verwenden Sie niemals aggressive Reinigungs- oder Scheuermittel, chemische Substanzen oder Desinfektionsmittel auf Alkoholbasis, um Beschädigungen am Massagegerät zu vermeiden. Reinigen Sie das Massagegerät nicht mit Materialien oder Werkzeugen, die Beschädigungen verursachen könnten, z. B.
Deutsch 25 3 Bewahren Sie das Ladegerät mit den eingesetzten Kerzen an einem sicheren, trockenen Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung auf. Ersatz Wenn ein Teil des Massagegeräts oder des Kerzen-Sets ausgetauscht werden muss, besuchen Sie unsere Website unter www.philips.com/intimatemassager. Hinweis: Die Akkus von Massagegerät und Kerzen können nicht ausgetauscht werden. Umweltschutz -- Werfen Sie die Geräte am Ende der Lebensdauer nicht in den normalen Hausmüll.
Deutsch 2 Platzieren Sie den Schraubendreher auf die Abdeckung des Akkugehäuses in einem Abstand von ca. 5 mm zum äußeren Rand des Akkugehäuses und der Kerzenwand (Abb. 14). 3 Hämmern Sie auf den Schraubendreher, bis genügend Schlitze am äußeren Rand des Akkugehäuses entstanden sind und die Abdeckung nachgibt (Abb. 15). 4 Entfernen Sie die Abdeckung des Akkugehäuses (Abb. 16). 5 Heben Sie die Akkus aus der Kerze heraus (Abb. 17). Hinweis: Geben Sie die Akkus bei einer Batteriesammelstelle ab.
Deutsch 27 Fehlerbehebung In diesem Abschnitt sind die häufigsten Probleme zusammengestellt, die mit Ihren Geräten auftreten können. Sollten Sie ein Problem mithilfe der nachstehenden Informationen nicht beheben können, besuchen Sie unsere Website unter www.philips.com/intimatemassager. Problem Mögliche Ursache Lösung Das Massagegerät funktioniert nicht. Der Akku ist leer. Laden Sie den Akku auf (siehe Kapitel “Laden”). Das Ladegerät lädt immer noch.
Suomi Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome. Philips valmistaa korkealaatuisia tuotteita, jotka parantavat elämänlaatuasi. Olemme kehittäneet kynttiläsarjan ja intiimialueiden hierontalaitteen, joilla voitte vietellä toisenne.
Suomi 29 2 Jos iho on ärtynyt tai sinulla on ihosairaus 3 Jos sinulla on muita sairauksia -- Jos hierontalaitteen käyttö aiheuttaa allergisen reaktion, lopeta sen käyttö ja neuvottele lääkärin kanssa. -- Älä käytä hierontalaitetta silmien tai valtimoiden hierontaan. -- Tätä hierontalaitetta ei ole tarkoitettu lääketieteelliseksi laitteeksi. -- Jos haluat käyttää hierontalaitteen kanssa liukastetta tai hierontaöljyä, käytä vain vesipohjaisia tai silikonipohjaisia tuotteita.
Suomi Huomautus: Hierontalaite saattaa haista ensimmäisillä latauskerroilla.Tämä on normaalia. ,, Kun akku on ladattu täyteen, merkkivalo sammuu. Kynttiläsarja Lataa kynttiläsarjaa 12 tuntia. Kun kynttilät on ladattu täyteen, niiden käyttöaika on noin 24 tuntia. 1 Työnnä pieni liitin laturiin ja kytke verkkolaite pistorasiaan. ,, Laturin latausvalo syttyy (Kuva 3) 2 Aseta yksi tai useampi kynttilä laturiin (Kuva 4). ,, Kun kynttilät on ladattu täyteen, laturin merkkivalo sammuu ja lataaminen loppuu.
Suomi 31 -- Laitteessa on 5 värinätilaa (A–E), jotka aktivoivat enintään 3 värinäkohtaa hierontalaitteen kärjessä (1), yläosassa (2) ja alaosassa (3) (Kuva 8).
Suomi 2 Puhdista hierontalaite kostealla liinalla, joka on kastettu mietoa antibakteerista puhdistusainetta sisältävään veteen, ja huuhtele laite juoksevalla vedellä. Kuivaa hierontalaite kunnolla puhdistamisen jälkeen. Vinkki:Vähennä tartuntavaaraa käyttämällä alkoholitonta desinfiointiainetta. Älä upota hierontalaitetta veteen tuntia pidemmäksi ajaksi. 3 Puhdista laturi kostealla liinalla ja kuivaa se kunnolla. Älä upota laturia veteen tai muuhun nesteeseen.
Suomi 33 Akkujen irrottaminen (valinnainen) Jos irrotat akut itse ennen kuin viet hierontalaitteen ja kynttilät valtuutettuun kierrätyspisteeseen, noudata seuraavia ohjeita. Hierontalaite Älä käytä hierontalaitteen avaamiseen teräviä välineitä, kuten veistä tai ruuvitalttaa. 1 Anna hierontalaitteen käydä siihen asti, kunnes se pysähtyy. 2 Aseta hierontalaite mukana toimitettuun akunpoistopussiin. 3 Aseta akunpoistopussi ja sen sisällä oleva hierontalaite pakastimeen vähintään 24 tunniksi.
Suomi Vianmääritys Tässä luvussa kuvataan tavallisimmat laitteiden käyttöön liittyvät ongelmat. Ellet onnistu ratkaisemaan ongelmaa alla olevien ohjeiden avulla, katso lisätietoja sivustosta www.philips.com/intimatemassager. Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu Hierontalaite ei toimi. Ladattava akku on tyhjä. Lataa ladattava akku (katso Lataaminen). Laturi lataa edelleen. Akun täyteen lataaminen kestää 24 tuntia. Kun akku on täynnä, hierontalaitteen käyttöaika on enintään 1 tunti.
Français 35 Introduction Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips ! Pour profiter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez votre produit sur le site à l’adresse suivante : www.philips.com/ welcome. Philips s’engage à fabriquer des produits de haute qualité qui améliore votre quotidien. Découvrez nos photophores et notre masseur intime pour une ambiance sensuelle. Description générale (fig.
-1 2 3 ------------- Français Attention Consultez votre médecin avant d’utiliser le masseur dans les cas suivants : Si vous êtes enceinte ou venez d’accoucher. Si vous souffrez d’irritations de la peau ou d’une maladie de la peau. Si vous souffrez d’autres problèmes de santé. Si l’utilisation du masseur provoque une réaction allergique, arrêtez de l’utiliser et consultez votre médecin. N’utilisez pas le masseur sur les yeux ou au niveau des artères. Ce masseur n’est pas destiné à un usage médical.
Français 37 Remarque : Assurez-vous que la fonction de préchauffage est désactivée lorsque vous rechargez l’appareil (voir le chapitre « Avant l’utilisation »). Remarque : Le chargeur ne fonctionne pas lorsque le masseur n’est pas placé correctement. ,, Lors de la charge, l’anneau lumineux clignote. Remarque : Lorsque vous chargez le masseur pour la première fois ou après une longue période d’inutilisation, vous devrez peut-être attendre quelques minutes avant que l’anneau lumineux se mette à clignoter.
Français ,, Après 30 minutes, la fonction de préchauffage est automatiquement désactivée.Vous pouvez également la désactiver en appuyant à nouveau sur le bouton de préchauffage. Utilisation de l’appareil Masseur 1 Appuyez sur n’importe quel bouton pour allumer le masseur (fig. 6). ,, L’anneau lumineux s’allume. ,, Le masseur démarre en mode par défaut (mode 1) et à une vitesse de vibration modérée. Conseil : Nous vous conseillons de commencer en mode par défaut.
Français 39 3 photophores 1 Inclinez les bougies pour les allumer (fig. 11). Vous pouvez procéder de la même façon pour les éteindre. Nettoyage Masseur Nettoyez soigneusement le masseur avant la première utilisation, après chaque utilisation et lorsque vous l’utilisez sur une partie du corps différente, afin d’éviter les risques d’infection. Pour éviter d’endommager le masseur, n’utilisez pas de produits nettoyants agressifs ou abrasifs, ni de substances chimiques ou de désinfectants à base d’alcool.
Français 3 Rangez le chargeur et les photophores en lieu sûr, dans un endroit sec à l’abri de la lumière. Remplacement Si vous devez remplacer un élément du masseur ou des photophores, consultez notre site Web : www.philips.com/intimatemassager. Remarque : Les batteries rechargeables du masseur et les photophores ne peuvent pas être remplacés.
Français 41 Garantie et service Si vous souhaitez faire réparer votre masseur, obtenir des informations supplémentaires ou si vous rencontrez un problème, consultez le site Web de Philips à l’adresse www.philips.com/intimatemassager ou contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays (vous trouverez le numéro de téléphone correspondant dans le dépliant de garantie internationale). Dépannage Ce chapitre présente les problèmes les plus courants que vous pouvez rencontrer avec vos appareils.
Français Problème Cause possible Solution Les photophores ne fonctionnent pas. Les batteries des photophores sont vides. Placez les photophores sur le chargeur préalablement branché et rechargez-les pendant 12 heures. Les photophores se mettent en marche lorsque je les place sur le chargeur. Vous n’avez pas éteint les photophores lorsque leurs batteries étaient vides. Enlevez les photophores du chargeur puis inclinez-les pour les éteindre. Replacez-les ensuite sur le chargeur.
Nederlands 43 Inleiding Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Als u volledig wilt profiteren van de ondersteuning die Philips biedt, registreer uw product dan op www.philips.com/welcome. Philips spant zich in om hoogwaardige producten te maken die een meerwaarde geven aan uw leven. Dit pakket bestaat uit kaarslampjes en een intieme stimulator om elkaar te verleiden. Algemene beschrijving (fig.
Nederlands -- Schakel de stimulator onmiddellijk uit en gebruik hem niet meer als deze een abnormaal geluid produceert. Raadpleeg onze website www.philips.com/intimatemassager.
Nederlands 45 2 Plaats de stimulator op de oplader. Deze past alleen goed op de oplader wanneer u de stimulator met de knoppen naar boven plaatst. (fig. 2) De stimulator schakelt automatisch uit wanneer u deze op de oplader plaatst. Opmerking: Zorg ervoor dat de voorverwarmfunctie is uitgeschakeld wanneer u het apparaat oplaadt (zie hoofdstuk ‘Klaarmaken voor gebruik’). Opmerking: De oplader werkt niet als de stimulator onjuist is geplaatst. ,, Tijdens het opladen knippert de lichtring.
Nederlands ,, Na ongeveer 5 minuten knippert de lichtring niet meer, maar brandt deze continu om aan te geven dat de stimulator een aangename temperatuur heeft bereikt. ,, Na 30 minuten schakelt de voorverwarmfunctie automatisch uit, maar u kunt deze functie ook uitschakelen door nogmaals op de voorverwarmknop te drukken. Het apparaat gebruiken Stimulator 1 Druk op een willekeurige knop om de stimulator in te schakelen (fig. 6). ,, De lichtring gaat branden.
Nederlands 47 Kaarslampjesset 1 Houd de kaarslampjes schuin om ze in te schakelen (fig. 11). U kunt de kaarslampjes op dezelfde wijze uitschakelen. Schoonmaken Stimulator Maak het stimulator grondig schoon voordat u deze voor het eerst gebruikt, na elk gebruik en wanneer u deze op een ander deel van het lichaam gebruikt, om het risico op infecties te verminderen. Gebruik geen agressieve of schurende schoonmaakmiddelen, chemische substanties of ontsmettingsmiddelen op alcoholbasis.
Nederlands 2 Plaats de kaarslampjes op de oplader. 3 Berg de oplader met de kaarslampjes op een veilige, droge plaats op, buiten bereik van direct zonlicht. Vervangen Als u een onderdeel van de stimulator of van de kaarslampjesset wilt vervangen, raadpleeg dan onze website www.philips.com/intimatemassager. Opmerking: De accu’s van de stimulator en de kaarslampjes kunnen niet worden vervangen.
Nederlands 49 1 Pak een schroevendraaier en een hamer. 2 Zet de schroevendraaier op de accubehuizing (afdekplaatje) op ongeveer 5 mm van de buitenrand van de accubehuizing en de wand van het kaarslampje (fig. 14). 3 Sla met de hamer op de schroevendraaier om langs de buitenrand van de accubehuizing sleuven in het afdekplaatje te maken totdat het plaatje breekt (fig. 15). 4 Verwijder het plaatje van de accubehuizing (fig. 16). 5 Haal de accu uit het kaarslampje (fig. 17).
Nederlands Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing U hebt de stimulator niet goed op de oplader geplaatst. Plaats de stimulator goed op de oplader (zie hoofdstuk ‘Opladen’). De stimulator en de bijbehorende oplader worden warm tijdens het opladen. Dit is normaal. U hoeft niets te doen. De oplader van de kaarslampjesset werkt niet. De stekker van de oplader zit niet in het stopcontact. Steek de kleine stekker in de oplader en steek de adapter in het stopcontact.
Norsk 51 Innledning Gratulerer med kjøpet og velkommen til Philips! Du får best mulig nytte av støtten som Philips tilbyr, hvis du registrerer produktet ditt på www.philips.com/welcome. Philips er svært opptatt av å produsere produkter med høy kvalitet som tilfører noe til kundene. Vi gir deg stemningslys og en intim massasjeenhet slik at dere kan forføre hverandre. Generell beskrivelse (fig.
1 2 3 ------------- Norsk Hvis du er gravid eller rett etter fødselen Hivs du har irritert hud eller en hudsykdom Hvis du har andre helseproblemer Hvis bruken av massasjeenheten gir en allergisk reaksjon, må du slutte å bruke den og ta kontakt med legen. Ikke bruk massasjeenheten på øynene eller arterier. Denne massasjeenheten skal ikke brukes som et medisinsk apparat. Hvis du vil bruke massasjeenheten sammen med glidemiddel eller massasjeolje, må du bare bruke en vannbasert eller silikonbasert type.
Norsk 53 Merk: Når du lader massasjeenheten for første gang eller etter en lang periode uten bruk, kan det ta noen minutter før lysringen begynner å blinke. Det er normalt. Merk: Apparatet kan avgi en lukt de første par gangene du lader det. Dette er normalt. ,, Når batteriet er fulladet, slukker lysringen. Stemningslyssett Lad stemningslyssettet i 12 timer. Når stemningslysene er fulladet, har de en driftstid på cirka 24 timer. 1 Sett det lille støpselet i laderen, og koble adapteren til stikkontakten.
Norsk Merk: Hvis du ikke synes det er behagelig å bruke enheten, kan du justere vibrasjonshastigheten. Se trinn 3. 2 Trykk på knappen for modusvalg for å justere vibrasjonen slik du vil ha den (fig. 7). -- Apparatet har fem vibrasjonsmodi (A til E) som aktiverer opptil tre vibrasjonspunkter som er plassert i tuppen (1), øverst (2) og nederst (3) på massasjeenheten (fig. 8).
Norsk 55 1 Slå av massasjeenheten og koble fra laderen. 2 Rengjør massasjeenheten med en fuktig klut fuktet med lunkent vann og mild antibakteriell såpe, og skyll den under springen. Tørk massasjeenheten ordentlig etter rengjøringen. Tips: Bruk et ikke-alkoholbasert desinfiseringsmiddel for å redusere risikoen for infeksjoner. Ikke la massasjeenheten ligge i vann i mer enn én time. 3 Rengjør laderen med en fuktig klut og tørk den ordenlig.
Norsk Fjerne de oppladbare batteriene (valgfritt) Hvis du velger å fjerne de oppladbare batteriene i massasjeenheten og stemningslysene selv før du leverer dem på en gjenvinningsstasjon, må du følge instruksjonene nedenfor. Massasjeenhet Ikke bruk skarpe verktøy, for eksempel kniver eller skrutrekkere, til å åpne massasjeenheten. 1 La massasjeenheten gå til den stopper. 2 Legg massasjeenheten i batterifjerningsposen som følger med.
Norsk 57 Feilsøking Dette avsnittet oppsummerer de vanligste problemene du vil kunne oppleve med apparatene. Hvis du ikke får løst problemet med informasjonen nedenfor, kan du gå til webområdet vårt på wwww. philips.com/intimatemassager. Problem Mulig årsak Løsning Massasjeenheten virker ikke. Batteriet er utladet. Lad opp det oppladbare batteriet (se avsnittet Lading). Laderen lader fremdeles. Det tar 24 timer å lade massasjeenheten fullt opp.
Svenska Introduktion Grattis till inköpet och välkommen till Philips! För att dra maximal nytta av den support som Philips erbjuder kan du registrera din produkt på www.philips.com/welcome. Philips strävar efter att utveckla högkvalitativa produkter som gör ditt liv bättre. Här presenterar vi ett ljusset och en intim massageapparat för att förföra varandra.
Svenska 59 2 Om du har irriterad hud eller någon hudsjukdom. 3 Om du har andra hälsoproblem. -- Om användningen av massageapparaten orsakar en allergisk reaktion bör du sluta använda den och rådfråga läkare. -- Använd inte massageapparaten på ögonen eller på artärer. -- Den här massageapparaten är inte avsedd som medicinsk utrustning. -- Om du vill använda massageapparaten i kombination med glidmedel eller massageolja ska du endast använda sorter som är baserade på vatten eller silikon.
Svenska Obs! När du laddar massageapparaten för första gången eller om du inte har använt den under en längre tid kan det ta några minuter innan ljusringen börjar blinka. Det är normalt. Obs! Massageapparaten kan avge en lukt första gången du använder den. Det är normalt. ,, När batteriet är fulladdat slocknar ljusringen. Ljusset Ladda ljussetet i 12 timmar. När ljusen är fulladdade har de en drifttid på ca 24 timmar. 1 Sätt in den lilla kontakten i laddaren och anslut adaptern till ett vägguttag.
Svenska 61 Obs! Om det inte känns behagligt när du använder apparaten kan du justera vibrationshastigheten. Se steg 3. 2 Tryck på knappen för lägesval för att justera vibrationen efter önskemål (Bild 7). -- Apparaten har 5 vibrationslägen (A till E) som aktiverar upp till 3 vibrationspunkter placerade i spetsen (1), den övre delen (2) och den nedre delen (3) av massageapparaten (Bild 8). A Motorn i spetsen går, vibrationen är fokuserad på en punkt.
Svenska 1 Stäng av massageapparaten och koppla bort laddaren från eluttaget. 2 Rengör massageapparaten med en fuktig trasa som doppats i ljummet vatten med mild, antibakteriell tvål och skölj den under kranen. Torka massageapparaten ordentligt när du har rengjort den. Tips: Använd ett icke-alkoholbaserat desinfektionsmedel för att minska infektionsrisken. Sänk inte ned massageapparaten i vatten under mer än en timme. 3 Rengör laddaren med en fuktig trasa och torka den ordentligt.
Svenska 63 kassera dem på ett miljövänligt sätt. Besök vår webbplats www.philips.com/intimatemassager för mer information (Bild 13). Ta ur de laddningsbara batterierna (valfritt) Om du väljer att själv ta ur de laddningsbara batterierna i massageapparaten och ljusen innan du lämnar in apparaten vid en officiell återvinningsstation följer du instruktionerna nedan. Massageapparat Använd inte vassa föremål, som knivar eller skruvmejslar, till att öppna massageapparaten.
Svenska Felsökning I det här kapitlet finns en översikt över de vanligaste problemen du kan stöta på med apparaterna. Om du inte kan lösa problemet med hjälp av informationen nedan kan du besöka vår webbplats www.philips.com/intimatemassager. Problem Möjlig orsak Lösning Massageapparaten fungerar inte. Det laddningsbara batteriet är urladdat. Ladda det laddningsbara batteriet (se kapitlet Laddning). Laddningen pågår fortfarande. Det tar 24 timmar att ladda massageapparaten helt.
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
4203.000.6262.