HP4666
1 A B C D E F G
HP4666 English 6 Español 13 Français 21 Português do Brasil 29 41 47
English Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips. com/welcome. The new Philips SalonStraight Sonic straightener provides great results in less time. The professional styling temperature combined with ultrasmooth nano-diamond ceramic coated plates gives you perfect longlasting straight results.
English 7 -- Check the condition of the mains cord regularly. Do not use the appliance if the plug, the mains cord or the appliance itself is damaged. -- If the mains cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
------ ---- English Do not wind the mains cord round the appliance. Only use the appliance on dry hair. Do not use the appliance on artificial hair. Do not use the appliance for any other purpose than described in this manual. Keep the straightening plates clean and free of dust, dirt and styling products such as mousse, spray and gel. Dust, dirt and styling products may cause damage to the nano-diamond ceramic coated plates. The plates have a nano-diamond ceramic coating.
English 9 ,, The default temperature setting of 120 appears on the display. As soon as the appliance has heated up to this setting, the word ‘READY’ appears on the display. ,, The word ‘SONIC’ appears on the display (see section ‘Sonic vibration’). Never leave the appliance unattended when it is plugged in. Always put the appliance on a heat-resistant surface when it is heating up and when it is hot. 3 Select a temperature setting that is suitable for your hair.
English 6 Take a section that is not wider than 5cm. Place it between the straightening plates and press the handles of the appliance firmly together. ,, The sonic vibration starts (see section ‘Sonic vibration’). 7 Slide the straightener down the length of the hair in 5 seconds, from root to hair end, without stopping to prevent overheating (Fig. 4). 8 Repeat this process after 20 seconds until you have achieved the desired look. 9 Let your hair cool down.
English 11 2 Let the appliance cool down completely on a heat-resistant surface. 3 Clean the appliance with a damp cloth. Storage Never wind the mains cord round the appliance. 1 Switch off the appliance and unplug it. 2 Let the appliance cool down completely on a heat-resistant surface. 3 Store the appliance in a safe and dry place.You can also store the appliance by hanging it from its hanging loop.
English Problem Possible cause Solution The appliance does not work. There is a power failure or the socket to which the appliance is connected is not live. Check if the power supply works. If it does, plug in another appliance to check whether the socket is live. You have not switched on Press the on/off button to the appliance. switch on the appliance. The sonic vibration does not work. The appliance switched off automatically after having been on for 1 hour.
Español 13 Introducción Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido de la asistencia que Philips le ofrece, registre su producto en www.philips.com/welcome. La nueva plancha para el pelo SalonStraight Sonic de Philips proporciona excelentes resultados en menos tiempo. La temperatura de moldeado profesional, combinada con las placas ultrasuaves con revestimiento de cerámica y diamantes diminutos, proporcionan un alisado perfecto y duradero.
Español Advertencia -- Antes de enchufar el aparato, compruebe si el voltaje indicado en el mismo se corresponde con el voltaje de red local. -- Compruebe el estado del cable de alimentación con regularidad. No utilice el aparato si la clavija, el cable de alimentación o el propio aparato están dañados. -- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por Philips o por un centro de servicio autorizado por Philips, con el fin de evitar situaciones de peligro.
Español 15 -- Apague siempre el aparato cuando lo deje en algún sitio, aunque sólo sea por un momento. -- No deje las placas en contacto con el cabello más de unos pocos segundos cada vez, ya que podrían dañarlo. -- No enrolle el cable de alimentación alrededor del aparato. -- Utilice el aparato sólo sobre el pelo seco. -- No utilice el aparato sobre cabello artificial. -- No utilice este aparato para otros fines distintos a los descritos en este manual.
Español Alisado 1 Enchufe el aparato a la toma de corriente. 2 Pulse el botón de encendido/apagado. ,, La temperatura predeterminada de 120 aparece en el display. En cuanto el aparato se calienta y alcanza esta temperatura, la palabra “READY” (LISTO) aparece en el display. ,, La palabra ‘SONIC’ (vibración sónica) aparece en el display (consulte la sección “Vibración sónica”). No deje nunca el aparato desatendido cuando esté enchufado.
Español 17 Nota: Es mejor separar la parte de la coronilla y alisar primero el cabello de la parte inferior. A continuación, alise la parte superior. 6 Tome un mechón que no sea más ancho de 5 cm. Colóquelo entre las placas alisadoras y junte firmemente los mangos del aparato. ,, La vibración sónica se inicia (consulte la sección “Vibración sónica”). 7 Deslice la plancha a lo largo del pelo durante 5 segundos, desde la raíz a las puntas, sin detenerse para evitar que se caliente en exceso (fig. 4).
Español Limpieza No sumerja nunca el aparato en agua u otros líquidos, ni lo enjuague bajo el grifo. 1 Apague el aparato y desenchúfelo. 2 Deje enfriar totalmente el aparato sobre una superficie resistente al calor. 3 Limpie el aparato con un paño húmedo. Almacenamiento No enrolle nunca el cable alrededor del aparato. 1 Apague el aparato y desenchúfelo. 2 Deje enfriar totalmente el aparato sobre una superficie resistente al calor. 3 Guarde el aparato en un lugar seco y seguro.
Español 19 póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips de su país. Problema Posible causa Solución El aparato no funciona. Hay un fallo en el suministro de energía o la toma de corriente a la que se ha conectado el aparato no está activa. Compruebe si la toma de corriente funciona. Si es así, enchufe otro aparato para comprobar que la toma está activa. No ha encendido el aparato. Pulse el botón de encendido/apagado para encender el aparato.
Español Problema Posible causa Solución La vibración sónica está desactivada. Pulse el botón de encendido/apagado de la vibración sónica para activarla.
Français 21 Introduction Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips ! Pour profiter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez vos produits sur le site à l’adresse suivante : www.philips.com/welcome. Le nouveau lisseur SalonStraight Sonic de Philips offre des résultats exceptionnels en moins de temps. Grâce à une température optimale et aux plaques en céramique Nano-Diamant, vous obtenez un lissage longue durée de qualité professionnelle.
Français -- Vérifiez régulièrement le cordon d’alimentation. N’utilisez jamais l’appareil si la fiche, le cordon d’alimentation ou l’appareil lui-même est endommagé. -- Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par Philips, un Centre Service Agréé ou un technicien qualifié afin d’éviter tout accident.
Français 23 -- Ne laissez pas les plaques plus de quelques secondes consécutives sur vos cheveux, vous risqueriez de les abîmer. -- N’enroulez pas le cordon d’alimentation autour de l’appareil. -- Utilisez l’appareil uniquement sur cheveux secs. -- N’utilisez pas l’appareil sur cheveux artificiels. -- N’utilisez pas l’appareil dans un autre but que celui qui est indiqué dans ce manuel.
Français Lissage 1 Branchez le cordon d’alimentation sur la prise secteur. 2 Appuyez sur le bouton marche/arrêt. ,, Le réglage de température par défaut (120) apparaît sur l’écran. Dès que l’appareil atteint cette température, le mot « READY » (Prêt) apparaît sur l’écran. ,, Le mot « SONIC » apparaît sur l’écran (reportez-vous à la section « Vibrations soniques »). Ne laissez jamais l’appareil branché sans surveillance.
Français 25 Remarque : Commencez par lisser les mèches de la nuque et des côtés, puis remontez vers le sommet du crâne. 6 Prenez une mèche de maximum 5 cm de large. Placez-la entre les plaques lissantes et pressez fermement les poignées de l’appareil l’une contre l’autre. ,, Les vibrations soniques commencent (reportez-vous à la section « Vibrations soniques »). 7 Faites glisser l’appareil en 5 secondes sur toute la longueur du cheveu, de la racine à la pointe.
Français Nettoyage Ne plongez jamais l’appareil dans de l’eau, ni dans d’autres liquides et ne le rincez pas sous le robinet. 1 Arrêtez l’appareil et débranchez-le. 2 Laissez l’appareil refroidir complètement sur une surface résistante à la chaleur. 3 Nettoyez l’appareil avec un chiffon humide. Rangement N’enroulez pas le cordon d’alimentation autour de l’appareil. 1 Arrêtez l’appareil et débranchez-le. 2 Laissez l’appareil refroidir complètement sur une surface résistante à la chaleur.
Français 27 Dépannage Cette rubrique présente les problèmes les plus courants que vous pouvez rencontrer avec l’appareil. Si vous ne parvenez pas à résoudre un problème à l’aide des informations ci-dessous, contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays. Problème Cause possible Solution L’appareil ne fonctionne pas. L’alimentation électrique ne fonctionne peut-être pas ou la prise à laquelle l’appareil est branché n’est peutêtre pas alimentée.
Français Problème Cause possible Les vibrations soniques ne fonctionnent pas. Les vibrations soniques Pressez les plaques l’une contre l’autre. commencent lorsque vous pressez les plaques l’une contre l’autre. Solution Les vibrations soniques Appuyez sur le bouton sont désactivées. marche/arrêt des vibrations soniques pour activer les vibrations soniques.
Português do Brasil 29 Introdução Parabéns pela sua compra e bem-vindo à Philips! Para aproveitar ao máximo o suporte oferecido pela Philips, registre o produto em www. philips.com/welcome. A nova chapa alisadora Philips SalonStraight Sonic oferece um excelente alisamento em menos tempo. A temperatura de modelagem profissional combinada com placas com revestimento em cerâmica e nanodiamante ultra-suaves oferece um alisamento perfeito e duradouro.
Português do Brasil -- Verifique regularmente o fio. Não utilize o aparelho se o plugue, o fio e/ou o próprio aparelho estiverem danificados. -- Se o fio estiver danificado, deverá ser substituído pela Philips, por uma das assistências técnicas autorizadas da Philips ou por técnicos igualmente qualificados para evitar situações de risco.
Português do Brasil 31 -- Não use o aparelho em cabelos artificiais. -- Não use o aparelho para nenhum outro fim a não ser o descrito neste manual. -- Mantenha as placas alisadoras limpas e sem poeira, remova produtos modeladores como mousse, spray e gel das placas. Eles podem danificar as placas com revestimento em cerâmica e nanodiamante. -- O revestimento em cerâmica e nanodiamante das placas se desgasta lentamente com o tempo, mas isso não afeta o desempenho do aparelho.
Português do Brasil ,, A palavra ‘SONIC’ (SÔNICO) aparece no display (consulte a seção ‘Vibração sônica’). Nunca deixe o aparelho ligado sem vigilância. Sempre coloque-o em uma superfície resistente ao calor quando estiver aquecendo e quando estiver quente. 3 Selecione o ajuste de temperatura adequado ao seu cabelo. -- Selecione um ajuste de temperatura baixo quando usar a chapa alisadora pela primeira vez.
Português do Brasil 33 7 Deslize a chapa alisadora ao longo do comprimento dos cabelos por 5 segundos, da raiz até as pontas, sem parar para evitar o superaquecimento (fig. 4). 8 Repita o procedimento após 20 segundos até atingir o visual desejado. 9 Aguarde os cabelos esfriarem. Não penteie-os nem escove-os antes disso, pois poderá desmanchar o penteado que você acabou de criar. Vibração ativa O aparelho dispõe de vibração sônica. Quando você liga o aparelho, a palavra ‘SONIC’ (SÔNICO) aparece no display.
Português do Brasil 3 Limpe o aparelho com um pano úmido. Para guardar a aparelho Nunca enrole o fio em volta do aparelho. 1 Desligue e desconecte o aparelho da tomada. 2 Deixe o aparelho esfriar completamente em uma superfície resistente ao calor. 3 Guarde o aparelho em um local seguro e seco.Você também pode guardar o aparelho pendurando-o pela argola. Meio ambiente -- Não descarte o aparelho com o lixo doméstico no final de sua vida útil.
Português do Brasil 35 Problema Possível causa Solução O aparelho não funciona. Houve queda de energia ou a tomada à qual o aparelho está conectado não está alimentada. Verifique se o fornecimento de energia está normal. Se estiver, conecte outro aparelho à tomada para verificar a alimentação. Você não ligou o aparelho. Pressione o botão liga/desliga para ligar o aparelho. O aparelho desligou automaticamente depois de 1 hora. Desligue o aparelho e ligue-o novamente. O fio elétrico está danificado.
2 3 4 5
www.philips.com u 4222.002.7109.