User manual

Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por
PhilipsoporuncentrodeservicioautorizadoporPhilips,coneln
de evitar situaciones de peligro.
Este aparato no debe ser usado por personas (adultos o niños) con
su capacidad física, psíquica o sensorial reducida, ni por quienes no
tengan los conocimientos y la experiencia necesarios, a menos que
sean supervisados o instruidos acerca del uso del aparato por una
persona responsable de su seguridad.
Asegúrese de que los niños no jueguen con este aparato.
Mantengaelaparatolejosdesuperciesnoresistentesalcalory
nunca cubra el aparato (por ejemplo, con una toalla o ropa) mientras
esté caliente.
Mantengaelaparatolejosdeobjetosinamables.
Para revisiones o reparaciones, lleve siempre el aparato a un centro
de servicio autorizado por Philips. Las reparaciones llevadas a cabo
porpersonalnocualicadopuedendarlugarasituaciones
extremadamente peligrosas para el usuario.
Precaución
Como protección adicional, aconsejamos que instale en el circuito
que suministre electricidad al cuarto de baño un dispositivo de
corriente residual (RCD) con una corriente residual de
funcionamiento que no exceda los 30 mA. Consulte a su electricista.
Las placas y las piezas de plástico cercanas a las placas se calientan
duranteeluso.Evitequelassuperciescalientesdelaparatoentren
en contacto directo con su piel.
Use el aparato sólo sobre cabellos secos o húmedos.
Noutiliceelaparatosobrecabelloarticial.
No deje las placas en contacto con el cabello más de unos pocos
segundos cada vez, ya que podrían dañarlo.
Desenchufe siempre el aparato después de usarlo.
No enrolle el cable de red alrededor del aparato.
Espere a que se enfríe el aparato antes de guardarlo.
Mantengalasplacaslimpiasysinpolvo,suciedadniproductospara
moldear el pelo, tales como espuma moldeadora, laca o gel. No utilice
nunca el aparato junto con este tipo de productos.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
ESPAÑOL40