Powerprotect Salon 2000 HP4878, HP4877, HP4876
ENGLISH 6 POLSKI 13 ROMÂNĂ 21 РУССКИЙ 28 ČESKY 37 MAGYAR 44 SLOVENSKY 51 УКРАЇНСЬКА 58 HRVATSKI 66 EESTI 73 LATVISKI 80 HP4878, HP4877, HP4876 LIETUVIŠKAI 87 SLOVENŠČINA 94 БЪЛГАРСКИ 101 SRPSKI 109
ENGLISH Introduction The Philips Powerprotect Salon has been specially designed to meet your personal needs, giving you beautiful, shiny and healthy hair. Scientific tests have shown that drying at a too high temperature can lead to overdrying. Hair that has been overdried, feels coarse and looks dull and frizzy.Whereas normal hairdryers can heat up the hair to very high temperatures (approx. 80cC), the Powerprotect Salon 2000 features the Power Protect System.
ENGLISH 7 Important ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ Check if the voltage indicated on the appliance corresponds to the local mains voltage before you connect the appliance. Keep this appliance away from water! Do not use this product near or over water contained in baths, washbasins, sinks etc. When used in a bathroom, unplug the appliance after use since the proximity of water presents a risk, even when the hairdryer is switched off.
ENGLISH 4 Select the desired temperature setting by pressing the rocker switch. The Quick-Dry setting ‡ The Quick-Dry setting enables you to dry shower-wet hair very quickly (fig. 2). It is recommended to use the Quick-Dry setting only on shower-wet hair and to select the Protect setting when the hair is almost dry in order to reduce the risk of overdrying. ◗ ◗ The Protect setting · The Protect setting gently dries the hair at a caring temperature of 57cC (fig. 3).
ENGLISH 9 3 While you are drying your hair with the concentrator, you can use a brush or comb to style your hair (fig. 7). 4 Disconnect the concentrator by pulling it off the appliance. Volume diffuser (HP4877 and HP4878 only) The volume diffuser has been specially developed to gently dry both straight and curly or wavy hair. ◗ The volume diffuser emits a gentle airflow and allows you to give your style volume and bounce (fig. 8). 1 Connect the diffuser by simply snapping it onto the appliance.
ENGLISH Styling and drying tips Here is one style you can create easily and gently with the Philips Powerprotect Salon 2000 hairdryer. As you become more familiar with the appliance, you will discover many other ways to create great styles. Just use your imagination! 1 After washing and conditioning your hair as usual, start drying it by dabbing the wet hair with a towel, then comb it through carefully.
ENGLISH 11 Remove the attachments from the appliance before cleaning them. ◗ Detachable air inlet grille for easy cleaning (fig. 15). Storage Always unplug the appliance before storing it. ◗ ◗ ◗ Put the appliance in a safe place and let it cool down. Do not wind the mains cord round the appliance. The appliance can be stored by hanging it from its hanging loop.
ENGLISH Troubleshooting If problems should arise with your dryer and you are unable to solve them by means of the troubleshooting guide below, please contact the nearest Philips service centre or the Philips Customer Care Centre in your country. Problem Solution The appliance does not work at all Perhaps the socket to which the appliance has been connected is not live: Make sure the socket is live.
POLSKI 13 Wprowadzenie Suszarka do włosów firmy Philips Powerprotect Salon została zaprojektowana tak, aby spełniać indywidualne wymagania użytkownika, zapewniając piękne, błyszczące i zdrowe włosy.Testy naukowe dowiodły, że suszenie włosów w zbyt wysokiej temperaturze może prowadzić do przesuszenia ich. Przesuszone włosy stają się jako szorstkie, matowe i splątane.
POLSKI G Profesjonalny zestaw do pielęgnacji włosów (tylko dla modelu HP4878) - Okrągła szczotka - Grzebień - Klipsy do włosów - Saszetka Ważne ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ Sprawdź czy napięcie sieciowe umieszczone na tabliczce znamionowej urządzenia odpowiada napięciu w sieci. Trzymaj urządzenie z dala od wody! Nie używaj go w pobliżu ani nad wodą, np. nad wanną, umywalką, zlewem, itp.
POLSKI 15 2 Włącz urządzenie, ustawiając suwak regulacji przepływu powietrza w pozycji I, II lub III. 3 Wybierz żądane natężenie przepływu, ustawiając suwak regulacji przepływu powietrza w pozycji I, II lub III (rys. 1). O = Wyłączenie I = Mały strumień powietrza specjalnie do układania włosów II = Średni strumień powietrza do delikatnego suszenia i układania włosów III = Bardzo silny strumień powietrza - do szybkiego suszenia włosów 4 Wciskając przełącznik, wybierz żądane ustawienie temperatury.
POLSKI 7 Aby wysuszyć krótkie włosy lub w celu ułożenia włosów, wybierz niską prędkość przepływu powietrza (I-II). Nasadki Koncentrator Koncentrator umożliwia skierowanie strumienia powietrza prosto na szczotkę lub grzebień podczas modelowania włosów. 1 Koncentrator zakłada się, zatrzaskując go na suszarce (rys. 6). 2 Włącz urządzenie, ustawiając suwak regulacji przepływu powietrza w pozycji I, II lub III.
POLSKI 17 ◗ - ◗ ◗ Kręcone lub pofalowane włosy (rys. 12). Układając włosy z lokami lub falami, trzymaj dyfuzor w odległości 10-15 cm od głowy, aby umożliwić stopniowe suszenie włosów. Możesz jednocześnie układać swoje włosy swobodną dłonią lub grzebieniem. Możesz również zgniatać pasma włosów w dłoni, nadając im podczas suszenia loki lub fale. Zapobiegnie to opuszczaniu się loków lub nie dopuści do utworzenia się kędziorów.
POLSKI 4 Aby nadać włosom objętość u ich końcówek, trzymaj dyfuzor w pozycji poziomej, umieść kilka pasm włosów u podstawy dyfuzora pomiędzy szpilkami powietrznymi, i pozostaw je tak na chwilę. Delikatny strumień powietrza zapobiegnie usunięciu loków lub fal podczas suszenia. 5 Na zakończenie, w celu utrwalenia fryzury, użyj chłodnego strumienia powietrza. Ustaw przełącznik w pozycji Cool i skieruj strumień chłodnego powietrza na włosy, utrwalając ułożenie ich.
POLSKI 19 Wymiana ◗ Jeśli przewód zasilający ulegnie uszkodzeniu, musi zostać wymieniony w autoryzowanym punkcie serwisowym firmy Philips, co pozwoli uniknąć ewentualnego niebezpieczeństwa. ◗ W sprawie przeglądu lub naprawy urządzenia, zawsze zgłaszaj się do autoryzowanego punktu serwisowego firmy Philips. Naprawy przez osoby niewykwalifikowane mogą prowadzić do poważnego zagrożenia dla użytkownika urządzenia.
POLSKI Usuwanie usterek Jeśli poniższe wskazówki okażą się niewystarczające dla rozwiązania twojego problemu dotyczącego suszarki, skontaktuj się z najbliższym punktem serwisowym Philipsa lub Biurem Obsługi Klienta. Problem Rozwiązanie Urządzenie nie działa. Możliwe jest, że w gniazdku, do którego dołączyłeś suszarkę, nie ma napięcia. Sprawdź, czy w gniazdku jest napięcie. Być może urządzenie uległo przegrzaniu i zostało automatycznie wyłączone.
ROMÂNĂ 21 Introducere Acest uscător de păr nou Powerprotect Salon de la Philips a fost special conceput pentru a satisface dorinţele dumneavoastră, conferind părului sănătate şi strălucire.Testele ştiinţifice au demonstrat că uscarea părului la temperaturi mari poate duce la deshidratarea părului. Părul deshidratat devine aspru, căpătând un aspect tern.
ROMÂNĂ Important ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ Înainte de a conecta aparatul la priză, verificaţi ca tensiunea indicată pe aparat să corespundă tensiunii locale. Evitaţi contactul aparatului cu apa! Nu utilizaţi acest aparat în apropierea apei din căzi, chiuvete, etc. Când folosiţi uscătorul în baie, scoateţi aparatul din priză după utilizare, deoarece în apropierea apei acesta reprezintă un risc, chiar şi atunci când este oprit.
ROMÂNĂ 23 4 Selectaţi temperatura dorită apăsând comutatorul. Reglaj Uscare Rapidă ‡ Reglajul Uscare Rapidă permite uscarea rapidă a părului ud (fig. 2). Se recomandă să se folosească reglajul Uscare Rapidă numai pe păr ud, iar apoi să se selecteze reglajul de Protecţie când părul este aproapre uscat, pentru a diminua riscul deshidratării. ◗ ◗ Reglaj Protecţie · Reglajul Protecţie usucă părul cu grijă la o temperatură de protejare de 57cC (fig. 3).
ROMÂNĂ 4 Deconectaţi concentratorul prin detaşarea de pe aparat. Difuzor de volum (doar HP4877 şi HP4878) Difuzorul de volum a fost creat special pentru a usca cu atenţie atât părul drept cât şi pe cel ondulat sau buclat. ◗ Difuzorul de volum produce un jet de aer uşor ce vă permite să conferiţi părului dumneavoastră mai mult volum (fig. 8). 1 Conectaţi difuzorul prin simpla lui împingere în aparat. Deconectaţi-l trăgându-l înafară (fig. 9).
ROMÂNĂ 25 1 După ce vă spălaţi părul în mod normal şi după ce aplicaţi balsamul, ştergeţi uşor părul cu un prosop şi apoi pieptănaţi-l cu grijă. 2 Poziţionaţi difuzorul (doar HP4877 şi HP4878) în păr astfel încât vârfurile pinilor să atingă pielea capului. Prin mişcări circulare cu difuzorul, părul va fi ridicat spre baza difuzorului iar pinii cu jet de aer vor usca părul dinspre rădăcină, conferindu-i volum. Continuaţi uscarea până când părul se usucă la rădăcină.
ROMÂNĂ Depozitare Scoateţi întotdeauna aparatul din priză înainte de a-l depozita. ◗ ◗ ◗ Puneţi aparatul într-un loc sigur şi lăsaţi-l să se răcească. Nu înfăşuraţi cablul de alimentare în jurul aparatului. Puteţi depozita aparatul atârnându-l de agăţătoare. Înlocuire ◗ Daca cordonul de alimentare este defect, inlocuirea lui va fi executată la un centru service autorizat Philips sau de catre o persoana autorizată.
ROMÂNĂ 27 Depanare Dacă apar anumite probleme pe care nu le puteţi rezolva cu ajutorul ghidului de depanare de mai jos, vă rugăm să contactaţi cel mai apropiat centru service Philips sau Departamentul Clienţi Philips din ţara dumneavoastră. Problemă Soluţie Aparatul nu funcţionează deloc. Probabil că priza la care este conectat aparatul nu este alimentată: Verificaţi dacă priza este alimentată. Probabil că aparatul s-a supraîncălzit şi s-a oprit automat.
РУССКИЙ Введение Новый фен Philips Powerprotect Salon специально разработан с учетом ваших потребностей для получения красивых, блестящих и здоровых волос. Научные исследования показали, что высушивание волос при чрезмерно высокой температуре может привести к их пересушиванию. Пересушенные волосы на ощупь грубые и выглядят тусклыми и спутанными.
РУССКИЙ 29 E Диффузор для создания объема (только для моделей HP4877 и HP4878) F Концентратор G Профессиональный набор для ухода за волосами (только для модели HP4878) - Круглая щетка - Расческа - Зажимы для волос - Футляр Внимание ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ Прежде, чем подключить прибор к электросети, убедитесь в том, что напряжение, указанное на приборе, соответствует напряжению электросети в вашем доме.
РУССКИЙ Как пользоваться прибором Сушка волос 1 Вставьте вилку шнура питания в розетку электросети. 2 Включите фен, установив ползунковый переключатель интенсивности воздушного потока в положение I, II или III. 3 Задайте нужный режим интенсивности воздушного потока, установив ползунковый переключатель в положение I, II или III (рис. 1). O = Выкл.
РУССКИЙ 31 5 Высушивая волосы, совершайте феном движения, имитирующие расчесывание волос, и держа его на небольшом расстоянии от волос (рис. 5). 6 Установите максимальную интенсивность потока (III) и режим быстрой сушки Quick-Dry или режим бережной сушки для сверхбыстрого высушивания волос. 7 Для сушки коротких волос или создания укладки задайте режим более низкой интенсивности воздушного потока (I-II).
РУССКИЙ 1 Для установки диффузора просто наденьте его на прибор до щелчка. Снимайте диффузор, потянув его на себя (рис. 9). ◗ Для придания прическе объема у корней волос поднесите фен к голове так, чтобы концы штырей касались кожи головы (рис. 10). 2 Для равномерного распространения теплого воздуха по вашим волосам совершайте феном круговые движения (рис. 11). ◗ - ◗ ◗ Вьющиеся или волнистые волосы (рис. 12).
РУССКИЙ 33 2 Расположите диффузор (только для моделей HP4877 и HP4878) в волосах таким образом, чтобы кончики пальцев диффузора касались кожи головы. Совершая диффузором круговые движения, вы будете приподнимать волосы в направлении основания диффузора, а его пальцы высушат волосы по направлению вверх от корней. Продолжайте до тех пор, пока волосы у корней не высохнут. 3 Включите более слабый поток воздуха и продолжайте сушить волосы, пока они не высохнут полностью.
РУССКИЙ Хранение Перед тем, как убрать фен, необходимо вынуть вилку шнура питания из розетки электросети. ◗ ◗ ◗ Уберите прибор в безопасное место и дайте ему остыть. Не наматывайте сетевой шнур вокруг прибора. Прибор можно хранить, подвешивая его специальную петлю.
РУССКИЙ 35 Обнаружение и устранение неисправностей Если у вас возникли проблемы с феном, и их не удается решить самостоятельно используя руководство по обнаружению и устранению неисправностей, обратитесь в ближайший Сервисный центр компании "Филипс", или в центр компании «Филипс» по обслуживанию потребителей в вашей стране. Проблема Решение Фен не включается Возможна неисправность в сетевой розетке, к которой подключен прибор: Проверьте исправность сетевой розетки.
РУССКИЙ Проблема Решение В случае повреждения шнура питания, его следует заменять только в уполномоченном сервисном центре компании "Филипс".
ČESKY 37 Úvod Vysoušeč Philips Powerprotect Salon by vyvinut speciálně pro vaši osobní potřebu, aby vám zajistil lesklé a zdravé vlasy.Vědecké testy prokázaly, že sušení vlasů při nadměrné teplotě může vést k jejich přesušení. Přesušené vlasy jsou na pohled hrubé, matné a kadeřavé. Zatímco běžné vysoušeče vlasů mívají teplotu vzduchu až 80cC, vysoušeč Powerprotect Salon 2000 je vybaven ochranným systémem Power Protect.
ČESKY Důležité ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ Dříve než přístroj použijete zkontrolujte, zda napětí, uvedené na přístroji, odpovídá napětí ve vaší světelné síti. Přístroj nesmí přijít do styku s vodou! Proto ho nepoužívejte v blízkosti umyvadel nebo nad nimi, ve sprše nebo u bazénu. Pokud ho používáte v kouplelně, odpojte ho od sítě ihned po použití, protože pokud ho vypnete pouze jeho spínačem, zůstává stále se sítí propojen.
ČESKY 39 II = Střední proud vzduchu pro sušení a úpravu účesu III = Velmi silný proud vzduchu pro rychlé sušení 4 Požadovanou teplotu nastavte překlápěcím přepínačem. Rychlé sušení (Quick Dry) ‡ Toto nastavení vám umožní velmi rychle usušit vlasy například po sprchování (Obr. 2). Toto nastavení je vhodné pouze pro vysušení vlasů po sprchování a jakmile jsou již vlasy téměř suché, přepněte na šetrné sušení (Protect).
ČESKY 3 Zatímco sušíte vlasy koncentrátorem, můžete je upravovat pomocí kartáče nebo hřebenu (Obr. 7). 4 Koncentrátor odejmete z přístroje pouhým stažením. Objemový difuzér (pouze 4877 a HP 4878) Objemový difuzér byl vyvinut speciálně pro sušení rovných, kadeřavých nebo vlnitých vlasů. ◗ Objemový difuzér poskytuje jemný proud vzduchu a umožňuje vám upravit účes podle vašeho osobního stylu (Obr. 8). 1 Difuzér nasaďte pouhým zatlačením na přístroj. Odejmete ho prostým vytažením (Obr. 9).
ČESKY 41 Tipy pro úpravu a sušení Zde je jeden způsob, jak můžete snadno pomocí vysoušeče Philips Powerprotect Salon 2000 vytvořit svůj účes. Až se s přístrojem důvěrněji seznámíte, jistě objevíte jeho další možnosti. Nechte pracovat vaši fantazii! 1 Po umytí a ošetření vlasů obvyklým způsobem, začněte mokré vlasy vysoušet nejprve ručníkem a pak je opatrně rozčešte. 2 Položte difuzér (pouze u HP 4877 a HP 4878) na vlasy tak, aby se hroty difuzéru dotýkaly přímo pokožky hlavy.
◗ ČESKY Odnímatelná vstupní mřížka vzduchu pro snazší čištění (Obr. 15). Uchovávání Před uložením vždy přístroj odpojte od sítě. ◗ ◗ ◗ Položte přístroj na bezpečné místo a nechte ho zcela vychladnout. Neovíjejte přístroj přívodním kabelem. Přístroj můžete uchovávat zavěšený za závěsné očko. Výměna dílů ◗ Pokud by byl poškozen síťový přívod, musí být jeho výměna svěřena organizaci, autorizované firmou Philips nebo shodně kvalifikovaným pracovníkům, abyste předešli možnému nebezpečí.
ČESKY 43 Řešení problémů Pokud by se při práci s tímto přístrojem vyskytly problémy, s nimiž byste si nedovedli podle následujících pokynů poradit, spojte se s nejbližším servisem firmy Philips. Problém Řešení Přístroj vůbec nepracuje Pravděpodobně není v zásuvce, kam byl přístroj připojen, proud: Zkontrolujte, zda je v zásuvce proud. Přístroj se mohl přehřát a z toho důvodu se automaticky vypnul: Odpojte přístroj a nechte ho několik minut vychladnout.
MAGYAR Bevezetés A haját egészségessé, gyönyörűen csillogóvá varázsoló Philips Powerprotect Salon hajszárító kifejezetten személyes igényeinek kielégítésére készūlt. A tudományos vizsgálatok eredményei szerint a túlságosan magas hőmérsékleten történő szárítás túlszárításhoz vezethet. A túlszárított haj durvának, fénytelennek és rendezetlennek tűnik. A normál hajszárítók nagyon magas hőmérsékletre (kb.
MAGYAR 45 Fontos ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ A készūlék csatlakoztatása előtt ellenőrizze, hogy a rajta feltūntetett feszūltségérték megegyezik-e a helyi hálózati feszūltséggel. A készūléket száraz helyen tartsa! Ne használja a készūléket vízzel töltött kád, zuhanyozótálca vagy mosogató stb. közelében vagy fölött. Ha fūrdőszobában használja a készūléket, utána húzza ki csatlakozódugóját a hálózati aljzatból, mivel a víz közelsége még kikapcsolt hajszárító esetén is veszélyforrást jelent.
MAGYAR O= I= II = III = kikapcsolva gyenge légáram kifejezetten hajformázáshoz közepes légáram szárításhoz és formázáshoz rendkívūl erős légáram gyorsszárításhoz 4 Válassza ki a kívánt hőmérséklet-beállítást a billenőkapcsolóval. Gyorsszárító ūzemmód ‡ Gyorsszárító ūzemmódban rendkívūl gyorsan száríthatja meg vizes haját (ábra 2). A gyorsszárító ūzemmód használata csak erősen vizes haj esetén javasolt.
MAGYAR 47 1 A fúvócsövet egyszerűen rákattinthatja a készūlékre (ábra 6). 2 Kapcsolja be a készūléket I-es, II-es vagy III-as állásba tolva a légáram-beállító kapcsolót. 3 Miközben a fúvócsővel szárítja haját, a kefével vagy a fésűvel frizurát alakíthat ki (ábra 7). 4 Húzza le a fúvócsövet a készūlékről. Dúsító diffúzor (csak HP4877 és HP4878 típusnál) A dúsító diffúzor egyenes és göndör vagy hullámos haj kímélő szárítására egyaránt alkalmas.
MAGYAR Formázási és szárítási tanácsok Bemutatunk egy egyszerű és hajkímélő frizurakészítési módot a Philips Powerprotect Salon 2000 hajszárítóval. Amint egy kis gyakorlatra tesz szert a készūlék használatában, sok egyéb lehetőséget is talál majd csodás hajformák kialakítására. Csak használja fantáziáját! 1 A megszokott módon végzett hajmosás és -kondicionálás után itassa fel hajáról a vizet egy törūlközővel, majd gondosan fésūlje ki haját.
MAGYAR 49 Tisztításuk előtt vegye le a készūlékről a tartozékokat. ◗ A szellőzőrács a könnyebb tisztítás érdekében levehető (ábra 15). Tárolás Tárolás előtt mindig áramtalanítsa a készūléket. ◗ ◗ ◗ Hagyja biztonságos helyen lehűlni a készūléket. Ne csévélje a hálózati csatlakozókábelt a készūlékre. A készūlék akasztófogantyújára fūggesztve tárolható.
MAGYAR Hibaelhárítás Ha az alábbi hibaelhárítási útmutató segítségével nem sikerūl megoldania a hajszárító esetleges problémáit, forduljon a Philips legközelebbi szakszervizéhez vagy országa Philips vevőszolgálatához. Probléma Megoldás A készūlék egyáltalán nem működik. Lehet, hogy nincs áram alatt az aljzat, amelybe a készūléket kötötte: Ellenőrizze, van-e áram az aljzatban.
SLOVENSKY 51 Úvod Fén Philips Powerprotect Salon bol špeciálne navrhnutý, aby splnil Vaše požiadavky a dodal Vašim vlasom nádherný, žiarivý a zdravý vzhľad. Vedecké experimenty ukázali, že dlhšie trvajúce sušenie pri vyšších teplotách môže spôsobiť vysušenie vlasov.Vysušené vlasy sú matné, zvlnené a na dotyk drsné. Zatiaľčo bežne používané fény môžu zohriať vlasy na veľmi vysokú teplotu (približne 80cC), fén Powerprotect Salon 2000 je vybavený systémom Power Protect.
SLOVENSKY Dôležité upozornenie ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ Pred zapojením skontrolujte, či napätie uvedené na zariadení súhlasí s napätím v sieti. Zariadenie sa nesmie dostať do kontaktu s vodou! Nepoužívajte ho v blízkosti alebo nad vodou, ktorou je naplnená vaňa, umývadlo, výlevka atď.Ak zariadenie používate v kúpelni, hneď po použití ho odpojte zo siete, pretože voda v jeho blízkosti predstavuje nebezpečenstvo, aj keď je fén vypnutý.
SLOVENSKY 53 4 Pomocou prepínača nastavte požadovanú teplotu. Nastavenie Quick-Dry ‡ Toto nastavenie umožňuje veľmi rýchle sušenie vlasov mokrých po sprchovaní (obr. 2). Nastavenie na rýchle sušenie Vám odporúčame používať výlučne na urýchlenie sušenia vlasov mokrých po sprchovaní. Akonáhle sú vlasy už takmer suché, zvoľte nastavenie Protect, aby ste znížili riziko ich vysušenia. ◗ ◗ Nastavenie Protect · Nastavenie Protect je určené na jemné sušenie vlasov pri miernej teplote 57cC (obr. 3).
SLOVENSKY 2 Zapnite zariadenie tak, že pomocou vypínača zvolíte niektoré z nastavení I, II, alebo III. 3 Počas sušenia vlasov pomocou koncentrátora môžete na tvarovanie účesu použiť kefu alebo hrebeň (obr. 7). 4 Potiahnite za koncentrátor a odpojte ho od fénu. Difuzér (len modely HP4877 a HP4878) Difuzér bol špeciálne navrhnutý na jemné sušenie rovných aj kučeravých alebo vlnitých vlasov. ◗ Difuzér Vám vďaka jemnému prúdu vzduchu umožní dodať účesu objem a pružnosť (obr. 8).
SLOVENSKY 55 Rady pri sušení vlasov a tvarovaní účesov Ponúkame Vám veľmi jednoduchý a jemný spôsob tvarovania účesov pomocou fénu Philips Powerprotect Salon 2000. Keď sa so zariadením oboznámite podrobnejšie, objavíte mnoho iných spôsobov tvarovania nádherných účesov. Stačí použiť fantáziu! 1 Po obvyklom umytí a votretí tužidla vlasy najprv osušte uterákom a potom dôkladne prečešte. 2 Difúzer zasuňte do vlasov tak, aby sa jeho hroty dotýkali pokožky.
SLOVENSKY Uloženie Keď zariadenie odkladáte, vždy ho odpojte zo siete. ◗ ◗ ◗ Zariadenie odložte na bezpečné miesto a nechajte ho vychladnúť. Kábel nenavíjajte okolo zariadenia. Zariadenie môžete odložiť tak, že ho zavesíte za jeho závesnú slučku. Výmena ◗ Ak je poškodený kábel, musí ho vymeniť kvalifikovaný personál spoločnosti Philips, alebo servisného centra autorizovaného spoločnosťou Philips, aby sa predišlo nebezpečným situáciám.
SLOVENSKY 57 Riešenie problémov V prípade, že nedokážete pomocou nasledujúceho návodu odstrániť vzniknutý problém, prosíme, obráťte sa na najbližšie Servisné centrum, alebo na Centrum starostlivosti o zákazníka spoločnosti Philips vo Vašej krajine. Problém Riešenie Zariadenie nepracuje Možno zásuvka, do ktorej ste pripojili zariadenie, nie je pod prúdom: Uistite sa, že zásuvka je pod prúdom.
УКРАЇНСЬКА Вступ Philips Powerprotect Salonбуло спеціально розроблено для задоволення ваших особистих потреб, для того, аби надати вам можливість мати сяюче, здорове волосся. Наукові дослідження показали, що сушіння волосся при занадто великій температурі може призвести до його пересушення. Волосся, що було пересушене, викликає неприємне відчуття, виглядає жорстким та тьмяним.
УКРАЇНСЬКА 59 G Професійний набір для догляду за волоссям (лише для моделі HP4878) - Кругла щітка - Гребінець - Шпильки - Чохол Увага ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ Перед тим, як вмикати прилад, перевірте, чи відповідає напруга, показана на приладі, напрузі у мережі живлення. Тримайте цей прилад якомога далі від води! Не використовуйте цей вироб біля води або над водою у ванні, мисці, умивальнику і т.і.
УКРАЇНСЬКА Застосування пристрою Сушка 1 Вставте штепсель у розетку. 2 Увімкніть пристрій, встановивши перемикач повітряного потоку у позицію I, II або III. 3 Оберіть потрібну потужність повітряного потоку, обравши позицію перемикача повітряного потоку I, II або III (мал. 1).
УКРАЇНСЬКА 61 6 Для максимально швидкого сушення волосся оберіть найбільшу потужність повітряного потоку (III) у комбінації з безпечним режимом або режимом швидкого сушення. 7 При сушенні короткого волосся або для моделювання оберіть менш потужний повітряний потік (I-II). Насадки Насадка-концентратор Концентратор дозволяє направити потік повітря безпосередньо на щітку або гребінець, за допомогою яких ви укладаєте волосся. 1 Приєднайте концентратор, просто насунувши його на пристрій (мал. 6).
УКРАЇНСЬКА 2 Робіть обертальні рухи пристроєм для рівномірного розподілу направленого на ваше волосся потоку теплого повітря (мал. 11). ◗ - ◗ ◗ Хвилясте або кучеряве волосся (мал. 12). Якщо ви робите зачіску з кучерявого або хвилястого волосся, тримайте дифузор на відстані 10-15 см від голови, щоб волосся висихало поступово. Під час сушіння ви можете моделювати своє волосся за допомогою рук або гребінця.
УКРАЇНСЬКА 63 будуть сушити волосся починаючи від коренів догори. Це додасть вашому волоссю додаткового об'єму. Продовжуйте сушіння доки коріння вашого волосся не стане сухим. 3 Оберіть найменшу потужність повітряного потоку та продовжуйте сушіння доки ваше волосся не висохне повністю. Використовуйте гребінець або щітку аби впродовж сушіння надати волоссю форми.
◗ ◗ ◗ УКРАЇНСЬКА Покладіть прилад у безпечне місце для охолодження. Не накручуйте шнур живлення на пристрій. Пристрій можна підвішувати на гачок за петлю. Заміна ◗ Якщо шнур для з`єднування з електромережею пошкоджений, його можна замінити в сервісному центрі Philips або кваліфікованою людиною для запобігання виникнення пожежі. ◗ Завжди звертайтесь до сервісного центру, уповноваженого фірмою "Philips", для перевірки або ремонту приладу.
УКРАЇНСЬКА 65 Усунення проблем Якщо у вас виникли проблеми з використанням пристрою і вам не допомогла інструкція з усунення проблем, наведена нижче, будь ласка зверніться до центру підтримки клієнтів фірми Philips. Проблема Вирішення Пристрій не працює взагалі Можливо не працює розетка електромережі, до якої було ввімкнено пристрій: Переконайтеся, що розетка працює. Пристрій може перегріватися та автоматично вимикатися: Відключить пристрій від електромережі та дайте йому охолонути кілька хвилин.
HRVATSKI Uvod Philips Powerprotect Salon posebno je oblikovan tako da zadovoljava Vaše osobne potrebe, čineći Vašu kosu lijepom, sjajnom i zdravom. Znanstveni testovi su pokazali da sušenje na previsokoj temperaturi može previše osušiti kosu. Previše osušena kosa je oštra i izgleda slijepljena i neuredna. Dok obična sušila za kosu mogu zagrijati kosu na vrlo visoku temperaturu (oko 80cC), Powerprotect Salon 2000 ima zaštitni sustav Power Protect System.
HRVATSKI 67 Važno ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ Provjerite da li napon označen na aparatu odgovara naponu Vaše mreže. Držite sušilo dalje od vode! Ne koristite ovaj proizvod blizu ili iznad vode u kadama, umivaonicima, sudoperima, itd. U kupaonici nakon uporabe izvucite kabel iz utičnice, budući da blizina vode predstavlja opasnost, čak i kad je sušilo isključeno. Radi dodatne zaštite električne instalacije u kupaonici, preporuča se ugradnja FID sklopke čija preostala radna struja ne prelazi 30 mA.
HRVATSKI Postava za brzo sušenje ‡ Postava za brzo sušenje omogućuje Vam vrlo brzo sušenje mokre kose nakon tuširanja (sl. 2). Preporučuje se korištenje postave za brzo sušenje samo na kosi mokre od tuširanja, te odabir postave sa zaštitom kada je kosa već skoro suha kako bi se smanjio rizik od pretjeranog sušenja kose. ◗ ◗ Postava sa zaštitom · Postava sa zaštitom nježno suši kosu na blagoj temperaturi od 57cC (sl. 3).
HRVATSKI 69 4 Odspojite usmjerivač povlačenjem s aparata. Raspršivač (samo HP4877 i HP4878) Raspršivač je oblikovan posebno za blago sušenje ravne i kovrčave ili valovite kose. ◗ Raspršivač propušta blago strujanje zraka i omogućuje Vam da frizuri date punoću i lepršavost (sl. 8). 1 Nataknite raspršivač na sušilo. Odvojite ga povlačenjem (sl. 9). ◗ Za postizanje punoće pri korijenima, stavite zupce u kosu tako da dodiruju tjeme (sl. 10).
HRVATSKI 1 Nakon pranja i regeneriranja kose, istrljajte je ručnikom i zatim pažljivo počešljajte. 2 Stavite raspršivač (samo HP4877 i HP4878) u kosu tako da vrhovi kroz koje izlazi zrak dodiruju tjeme. Kružni pokreti raspršivača podići će kosu prema bazi raspršivača, dok će zračni vrhovi sušiti kosu od korijena prema gore.To će Vašoj kosu dati dodatnu punoću. Sušite sve dok Vam kosa ne bude suha pri korijenu.
HRVATSKI 71 ◗ ◗ Ne omatajte naponski kabel oko aparata. Aparat možete pohraniti vješanjem na za to namijenjenu omču. Zamjena dijelova ◗ Ako se mrežni kabel ošteti, mora se zamijeniti u ovlaštenom Philips servisu kako bi izbjegli potencijalno opasne situacije. ◗ Popravke uvijek povjerite ovlaštenom Philips servisu. Popravak izveden od strane nestručnih osoba može predstavljati iznimnu opasnost za korisnika.
HRVATSKI Rješavanje problema Ako se sa sušilom za kosu pojave problemi, a niste ih u mogćnosti riješiti putem dolje navedenog vodiča za rješavanje problema, obratite se najbližem Philipsovom servisnom centru ili Philipsovoj korisničkoj službi u zemlji. Problem Rješenje Aparat uopće ne radi Možda u utičnici u koju je aparat uključen nema struje: Provjerite da li u utičnici ima struje. Možda se aparat pregrijao i isključio. Isključite aparat iz struje i ostavite nekoliko minuta da se ohladi.
EESTI 73 Sissejuhatus Philips Powerprotect Salon juuksefööni väliskuju on loodud vastavalt Teie vajadustele, andes teie juustele ilu, läike ja tervisliku väljanägemise. Teaduslik test on näidanud, et kuivatamine liiga kõrgel temperatuuril võib juuksed liialt kuivaks muuta. Ülekuivatatud juuksed muutuvad karmiks, on tuhmid ja sõnakuulmatud. Kuna tavaline juukseföön kuivatab juukseid väga kõrgel temperatuuril (ligi 80cC), Powerprotect Salon 2000 valib Power Protect süsteemi.
EESTI Pange tähele! ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ Enne seadme ühendamist vooluvõrku kontrollige, kas sellele märgitud pinge vastab kohalikule võrgupingele. Ärge tehke seadet märjaks! Ärge kasutage fööni vee läheduses, näiteks vett täis vanni, pesukausi, valamu vms. kohal. Kui kasutate seadet vannitoas, siis võtke pistik kohe peale kasutamist pistikupesast välja, kuna vee lähedus kujutab endast ohtu ka väljalülitatud fööni korral.
EESTI 75 Kiirkuivatusseadistus ‡Kiirkuivatusseadistus võimaldab märgi juukseid väga kiiresti kuivatada (joon 2). On soovitav kasutada kiirkuivatusseadistust ainult täiesti märgade juuste kuivatamiseks ja valida kaitsev seadistus, kui juuksed on peaaegu kuivad, et vähendada ülekuivatamisriski. ◗ ◗ Kaitsev seadistus · Kaitsev seadistus kuivatab juukseid õrnalt temperatuuril 57cC (joon 3). Külm seadistus ◗ — Külm seadistus fikseerib soengu (joon 4).
EESTI Kohevusdifuuser (ainult HP4877 ja HP4878) Difuuser on loodud spetsiaalselt selleks, et oleks võimalik kuivatada ettevaatlikult nii sirgeid kui lokkis või lainelisi juukseid. ◗ Difuuser hajutab õrnalt õhuvoolu ja võimaldab juustele anda kohevuse ja vetruvuse (joon 8). 1 Difuusori kinnitamiseks lükake see klõpsatusega seadme külge. Eemaldamiseks tõmmake see seadme küljest ära (joon 9).
EESTI 77 2 Paigutage difuuser (ainult HP4877 ja HP4878) juustesse nii, et piide otsad puudutaksid teie peanahka. Ringikujulisi liigutusi difuuseriga tehes tõstetakse juukseid kasvamissuunas ja piid kuivatavad juukseid juurtest ülespoole. Jätkake juuste kuivatamist, kuni juured on kuivad. 3 Seadke õhuvoolutugevus madalamale asendile ja jätkake kuivatamist, kuni juuksed on täiesti kuivad. Kasutage kammi või harja juuste koolutamisel.
EESTI Toitejuhtme vahetamine ◗ Kui toitejuhe on vigastatud, tuleb see uue vastu vahetada Philipsi, Philipsi volitatud hooldekeskuses või lihtsalt vastavalt kvalifitseeritud isiku poolt, et vältida ohtlikke olukordi. ◗ Kontrollimiseks või parandamiseks tuleb seade alati viia Philpsi hooldustöökotta.Valesti tehtud parandus võib seadme kasutajat ohustada. Garantii & teenindus Kui Te vajate teenuseid või informatsiooni või teil on teil on tekkinud probleeme, külastage Philips internet- lehte www.
EESTI 79 Häirete kõrvaldamine Kui teie fööni töös ilmnevad mingid häired ja te ei suuda neid kõrvaldada allolevate juhendite abil, pöörduge lähima Philipsi teeninduse või Philipsi hoolduskeskuse poole oma riigis. Häire Lahendus Seade ei tööta Võimalik, et pistikupesa, kuhu seade on ühendatud, ei tööta. Kontrollige, kas pistikupesas on voolu. Seade võib olla ülekuumenenud ja on automaatselt välja lülitunud. Võtke seade vooluvõrgust välja ja laske tal mõni minut jahtuda.
LATVISKI Ievads Philips Powerprotect Salon ir īpaši konstruēts, ņemot vērā jūsu vajadzības, lai mati izskatītos skaisti, spīdīgi un veselīgi. Zinātniskie izmēģinājumi ir pierādījuši, ka, žāvējot matus augstā temperatūrā, tie kļūst pārāk sausi. Pārā sausi mati kļūst raupji un izskatās blāvi un savēlušies. Parastie matu žāvētāji sasniedz ļoti augstu temperatūru (aptuveni 80cC), toties Philips Powerprotect Salon piedāvā aizsardzības sistēmu.
LATVISKI 81 Svarīgi ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ Pirms ierīces pievienošanas elektrotīklam pārliecinieties, ka uz tās norādītais spriegums atbilst elektrotīkla spriegumam jūsu mājā. Sargiet ierīci no ūdens! Nelietojiet to vannas, bļodas, izlietnes vai citu ar ūdeni pildītu trauku tuvumā. Ja lietojat ierīci vannas istabā, atvienojiet to no elektrotīkla tūlīt pēc lietošanas, jo ūdens tuvums ir bīstams arī tad, ja ierīce ir izslēgta.
LATVISKI Ātrās žāvēšanas režīms Žāvējot matus ‡ ātrās žāvēšanas režīmā, var ļoti ātri izžāvēt slapjus matus (zīm. 2). Ātrās žāvēšanas režīmu ieteicams izmantot tikai žāvējot slapjus matus, un, kad mati ir gandrīz sausi, izvēlēties aizsardzības režīmu, lai samazinātu pārkarsēšanas risku. ◗ ◗ Aizsardzības režīms · aizsardzības režīmā mati tiek saudzīgi žāvēti zemā 57°C temperatūrā (zīm. 3). Vēsas gaisa plūsmas režīms — vēsas gaisa plūsmas režīms nostiprina izveidoto matu sakārtojumu (zīm. 4).
LATVISKI 83 4 Lai noņemtu koncentrētāju, novelciet to no ierīces. Kuplinošais izkliedētājs (tikai modeļiem HP4877 un 4878) Kuplinošais izkliedētājs ir īpaši izveidots saudzīgai taisnu, cirtainu un viļņainu matu žāvēšanai. ◗ Kuplinošais izkliedētājs žāvē matus ar vieglu gaisa plūsmu un padara tos kuplus un elastīgus (zīm. 8). 1 Izkliedētāja uzgali var pievienot ierīcei, stingri uzspiežot. Lai noņemtu uzgali, vienkārši novelciet to no ierīces (zīm. 9).
LATVISKI 2 Ievietojiet izkliedētāju (tikai modeļiem HP4877 un HP4878) matos tā, lai gaisa zaru gali pieskartos galvas ādai.Veicot apļveida kustības ar izkliedētāju, mati tiks pacelti izkliedētāja pamatnes virzienā un gaisa zari izžāvēs matus no saknēm virzienā uz matu galiem.Tādējādi mati kļūs kuplāki.Turpiniet žāvēšanu, līdz mati pie saknēm ir sausi. 3 Noregulējiet gaisa plūsmu uz zemāku režīmu un turpiniet žāvēšanu, līdz mati ir pilnīgi sausi.
LATVISKI 85 Ja radušās problēmas ◗ Ja elektrības vads ir bojāts, tas jānomaina Philips autorizēta servisa darbnīcā, lai izvairītos no bīstamām situācijām. ◗ Ierīces pārbaudi vai remontu vienmēr veiciet tikai Philips pilnvarotā remontdarbnīcā. Nekvalificētas personas veikts remonts ir bīstams ierīces lietotājam. Garantija un apkalpošana Ja nepieciešama palīdzība vai informācija, lūdzu, izmantojiet Philips mājas lapu internetā www.philips.
LATVISKI Traucējumu novēršana Ja matu žāvēšanas fēnam rodas darbības traucējumi, kurus nespējat novērst, rīkojoties atbilstoši sniegtajiem norādījumiem, lūdzu, sazinieties ar tuvāko Philips pilnvaroto remontdarbnīcu vai Philips pakalpojumu centru savā valstī. Problēma Risinājums Ierīce nedarbojas Iespējams, kontaktrozete, kurai ir pievienota ierīce, ir bojāta. Pārliecinieties, ka kontaktrozete nav bojāta.
LIETUVIŠKAI 87 Įžanga Philips Powerprotect Salon buvo specialiai sukurtas, kad patenkintų jūsų poreikius ir suteiktų jūsų plaukai blizgėsį ir sveiką išvaizdą. Moksliniai tyrimai parodė, kad džiovinant plaukus per aukštoje temperatūroje galima juos perdžiovinti. Perdžiūvę plaukai yra šiurkštūs, atrodo nušiurę bei susigarbanoję. Įprastas plaukų džiovintuvas gali įkaitinti plaukus iki labai aukštos temperatūros (maždaug 80cC). Philips Powerprotect Salon 2000 džiovintuve yra Power Protect sistema.
LIETUVIŠKAI Svarbu žinoti ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ Prieš įjungdami patikrinkite, ar įtampa nurodyta ant aparato sutampa su įtampa jūsų namuose. Nelaikykite aparato prie vandens! Nenaudokite gaminio prie ar virš vandens, esančio voniose, prausyklose, kriauklėse ir t.t. Naudojant vonioje, aparatą išjunkite iš elektros tinklo iškart po panaudojimo, kadangi vanduo kelia grėsmę net tada, kai džiovintuvas išjungtas.
LIETUVIŠKAI 89 Greito džiovinimo režimas ‡ Greito džiovinimo režimu galite labai greitai išdžiovinti šlapius plaukus (pav. 2). Greito džiovinimo režimą rekomenduojame naudoti tik šlapių plaukų džiovinimui, o beveik sausus plaukus džiovinkite švelniu džiovinimo režimu, kad nesudegintumėte plaukų. ◗ ◗ Saugus režimas · Saugiu režimu plaukai džiovinami, esant 57cC temperatūrai (pav. 3). Vėsus režimas ◗ — Vėsiu režimu sutvirtinama sukurta šukuosena (pav. 4).
LIETUVIŠKAI 3 Kol džiovinate plaukus, naudojantis koncentratoriumi, galite šepečiu ar šukomis modeliuoti šukuoseną (pav. 7). 4 Norėdami nuimti koncentratorių, jį nutraukite. Purintojas (tik HP4877 ir HP78 modeliams) Purintojas buvo specialiai sukurtas švelniam tiesių, garbanotų ar banguotų plaukų džiovinimui. ◗ Purintojas skleidžia švelnią oro srovę, jo pagalba galite atkelti plaukus ir suteikti jiems purumo (pav. 8). 1 Purintoją prijunkite, paprasčiausiai užstumdami jį ant aparato.
LIETUVIŠKAI 91 Patarimai modeliuojant ir džiovinant Tai yra viena šukuosena, kurią jūs galite lengvai ir švelniai sukurti Philips Powerprotect Salon 2000 pagalba. Kai labiau įprasite prie aparato, tuo daugiau atrasite būdų, kaip sukurti nuostabią šukuoseną.
◗ LIETUVIŠKAI Nuimamos oro traukos grotelės, kad būtų lengva valyti (pav. 15). Saugojimas Prieš padėdami aparatą saugojimui, visada jį išjunkite. ◗ ◗ ◗ Padėkite aparatą į saugią vietą ir leiskite jam atvėsti. Neapvyniokite laido apie aparatą. Aparatą galite laikyti, pakabinę jį už kilpos. Pakeitimas ◗ Jei yra pažeistas laidas, vengiant rizikuoti, jis turi būti pakeistas Philips, autorizuotame Philips aptarnavimo centre arba kvalifikuotų asmenų.
LIETUVIŠKAI 93 Problemų sprendimas Jei modeliuojant šukuoseną iškils problemos, kurių negalėsite išspręsti vadovaujantis žemiau esančia problemų sprendimo vadovo pagalba, susisiekite su artimiausiu Philips aptarnavimo centru. Problema Sprendimas Aparatas neveikia Galbūt neveikia elektros maitinimo lizdas į kurį yra įjungtas aparats: Patikrinkite, ar veikia elektros maitinimo lizdas. Galbūt aparatas perkaito ir išsijungė pats : Išjunkite aparatą ir palikite kelioms minutėms atvėsti.
SLOVENŠČINA Predstavitev Philipsov sušilnik las Powerprotect Salon je bil posebej narejen zato, da ustreže vašim osebnim potrebam, tako da vam pomaga do lepih, svetlečih in zdravih las. Znanstvene raziskave so pokazale, da lahko vodi sušenje pri previsokih temperaturah do prekomerne izsušitve las. Lasje, ki so preveč posušeni so hrapavi in izgledajo neurejeni in štrenasti.
SLOVENŠČINA 95 Pomembno ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ Preden aparat priključite na električno omrežje preverite, če napetost označena na aparatu, ustreza lokalni omrežni napetosti. Aparata ne približujte vodi! Ne uporabljajte ga blizu ali nad vodo v kadeh, umivalnikih, odtokih, itd. Kadar ga uporabljate v kopalnici, ga po uporabi vedno izključite iz omrežja, saj bližina vode predstavlja nevarnost, tudi če aparat ni vključen.
SLOVENŠČINA Nastavitev za hitro sušenje (Quick-dry) ‡ nastavitev za hitro sušenje vam omogoča zelo hitro sušenje mokrih las (sl. 2). Priporočljivo je, da to nastavitev uporabljate le na mokrih, pravkar opranih laseh, in da izberet nastavitev za varovanje, ko so lasje že skoraj posušeni, da zmanjšate tveganje prekomerne izsušitve las. ◗ ◗ Nastavitev za varovanje (Protect) · Nastavitev za varovanje nežno posuši lase na negovalni temepraturi 57 cC (sl. 3).
SLOVENŠČINA 97 4 Koncentrator idklopite z aparata tako, da ga iz njega iztaknete. Volumenski razpršilnik (samo modela HP4877 in HP4878) Volumenski razpršilnik je bil narejen posebej za nežno sušenje tako ravnih, kot kodrastih las. ◗ Volumenski razpršilnik oddaja nežen zračni tok in omogoča lasem, da pridobijo volumen in razkošnost (sl. 8). 1 Priključite ga tako, da ga preprosto nataknete na aparat. Snamete ga tako, da ga iztaknete (sl. 9).
SLOVENŠČINA 1 Po običajnem umivanju in pripravi las, začnite s sušenjem las, in sicer tako, da mokre lase otrete z brisačo in jih nato pazljivo razčešete. 2 Namestite razpršilnik (samo modela HP4877 in HP4878) na lase, tako da se konice zračnih zobcev dotikajo vašega lasišča. S krožnimi gibi razpršilnika boste lase dvignili proti osnovni plošči razpršilnika, zračni zobci pa jih bodo posušili od korenin navzgor. S tem boste dodali lasem več volumna.
SLOVENŠČINA 99 Shranjevanje Preden aparat pospravite, ga vedno izključite iz električnega omrežja. ◗ ◗ ◗ Postavite aparat na varno mesto in ga pustite, da se ohladi. Ne navijajte omrežnega kabla okoli aparata. Aparat lahko shranite tudi tako, da ga obesite za njegovo zanko za obešanje. Zamenjava ◗ Če je omrežni kabel poškodovan, ga lahko zamenja le Philips, s strani Philipsa pooblaščeni servisni center ali primerno kvalificirana oseba, da se izognete nevarnosti.
SLOVENŠČINA Premagovanje težav Če se pojavijo problemi z vašim sušilnikom in jih s pomočjo vodiča za premagovanje težav ne morete rešiti, vas prosimo, da pokličete najbližji Philipsov servisni center ali Philipsovo organizacijo za pomoč strankam. Težava Rešitev Aparat sploh ne deluje Mogoče omrežna vtičnica, na katero je priključen aparat, ni pod napetostjo: Preverite, ali je omrežna vtičnica pod napetostjo.
БЪЛГАРСКИ 101 Увод Сешоарът Philips Powerprotect Salon е проектиран специално, за да отговори на личните ви нужди и да ви осигури красива, блестяща и здрава коса. Научните изследвания са показали, че продължителното сушене при твърде висока температура може да доведе до пресушаване. Пресушената коса е груба при допир, без блясък и накъдрена. Обикновените сешоари могат да нагреят косата до много висока температура (приблизително 80cC), но Powerprotect Salon 2000 разполага със системата Power Protect.
БЪЛГАРСКИ - Кръгла четка Гребен Фуркети Чантичка Важно ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ Преди да свържете уреда към мрежата, проверете дали посоченото върху уреда напрежение отговаря на напрежението на местната електрическа мрежа. Пазете уреда от вода! Не го използвайте близо до или над вода във вана, мивка и др. Когато използвате уреда в банята, след употреба го изключвайте от контакта, защото близостта до вода води до риск, дори когато уредът не работи.
БЪЛГАРСКИ 103 3 Изберете желаната скорост на въздушния поток, като поставите плъзгача за въздушния поток в положение І, ІІ или ІІІ (Фиг. 1). О = Изключено. І = Слаб въздушен поток, предназначен специално за оформяне на прическа. ІІ = Среден въздушен поток за сушене и оформяне на прическа. ІІІ = Ултрасилен въздушен поток за бързо сушене. 4 Изберете желаната температура с натискане на превключвателя за температурата.
БЪЛГАРСКИ 7 За сушене на къса коса или за оформяне на прическа изберете по-ниска скорост на въздушния поток (І-ІІ). Приспособления Концентратор Концентраторът ви позволява да насочвате въздушния поток направо към четката или гребена, с които оформяте прическата си. 1 Прикрепете концентратора, като просто го поставите върху уреда (Фиг. 6). 2 Включете уреда, като поставите плъзгача за въздушния поток в положение І, ІІ или ІІІ.
БЪЛГАРСКИ 105 ◗ - ◗ ◗ Къдрава или вълниста коса (Фиг. 12). Когато оформяте прическа на къдрава или вълниста коса дръжте дифузора на разстояние 10-15 см от главата си, за да може косата да изсъхне постепенно. Междувременно можете да оформите косата си със свободната ръка или с гребен. Можете също така да мачкате кичури коса в ръката си, за да оформите къдрици и вълни по време на сушенето. Така къдриците няма да увисват или да се свиват.
БЪЛГАРСКИ 4 За да придадете обем в краищата на косата, дръжте дифузора в хоризонтално положение и поставете няколко кичура в основата на дифузора между зъбците. Оставете ги там известно време. Нежният въздушен поток пази къдриците или вълнистата ви коса и не разваля прическата по време на сушене. 5 Завършете с хладен въздушен поток, за да фиксирате прическата си. Поставете превключвателя в положение Cool и насочете хладния въздушен поток към косата си, за да фиксирате прическата.
БЪЛГАРСКИ 107 ◗ Винаги връщайте уреда в упълномощен от Philips сервизен център за извършване на проверка и ремонт. Ремонт, извършен от неквалифицирани лица, може да доведе до изключително опасни ситуации за потребителя. Гаранция и сервизно обслужване Ако се нуждаете от информация или имате проблем, посетете Уеб сайта на Philips на адрес www.philips.
БЪЛГАРСКИ Отстраняване на неизправности Ако възникнат проблеми с уреда и не можете да се справите с тях с помощта на ръководството по-долу, се обърнете към най-близкия сервиз на Philips или към Центъра за обслужване на клиенти на Philips във вашата страна. Проблем Решение Уредът не работи изобщо Може би няма ток в контакта, към който сте свързали уреда: Проверете дали в контакта има ток. Уредът може да е прегрял и да се е изключил сам.
SRPSKI 109 Uvod Philips Powerprotect Salon specijalno je konstruisan da zadovolji vaše lične potrebe, darujući vam lepu, sjajnu, i zdravu kosu.Naučna ispitivanja pokazala su da sušenje pri visokim temperaturama može dovesti do isušivanja kose. Isušena kosa je gruba na dodir, i izgleda slabo i neuredno. Za razliku od običnih fenova za kosu koji kosu mogu zagrejati do vrlo visokih temperatura (oko 80cC) Powerprotect Salon 2000 sadrži Power Protect sistem.
SRPSKI Važno ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ Pre nego uključite uredjaj, proverite da li voltaža navedena na uredjaju odgovara naponu lokalne električne mreže. Držite uredjaj van domašaja vode! Ne koristite ovaj proizvod u blizini, niti iznad vode u kupatilu, lavabou, sudoperi, itd. Kada ga koristite u kupatilu, nakon upotrebe isključite uredjaj iz utičnice jer blizina vode predstavlja rizik, čak i kada je fen isključen.
SRPSKI 111 4 Pritiskom na mikroprekidač izaberite željeno temperaturno podešavanje. Quick-Dry podešavanje ‡ Quick-Dry podešavanje vam omogućava da veoma brzo osušite potpuno mokru kosu (sl. 2). Preporučujemo upotrebu Quick-Dry podešavanja na potpuno mokroj kosi, i prelazak na Protect podešavanje kada je kosa skoro suva, da bi se smanjio rizik od isušivanja. ◗ ◗ Protect podešavanje · Protect podešavanje nežno suši kosu pri zaštitnoj temperaturi od 57cC (sl. 3).
SRPSKI 2 Uključite uredjaj tako što ćete klizač za protok vazduha postaviti u poziciju I, II ili III. 3 Dok sušite kosu usmerivačem, možete koristiti četku ili češalj da oblikujete svoju kosu (sl. 7). 4 Isključite usmerivač tako što ćete ga izvući sa uredjaja. Difuzor volumena (samo tipovi HP4877 i HP4878) Difuzor volumena posebno je razvijan da omogući nežno sušenje kako prave, tako i kovrdžave ili talasaste kose.
SRPSKI 113 Saveti za sušenje i oblikovanje Ovo je samo jedna frizura koju uz pomoć Philips Powerprotect Salon 2000 fena možete lako i nežno oblikovati. Kako se budete upoznavali sa funkcijama uredjaja, otkrićete još mnogo načina da formirate divne frizure. Samo upotrebite vašu maštu! 1 Nakon pranja i nege kose na uobičajen način, počnite sušenje upijajući suvišnu vodu peškirom, a zatim pažljivo raščešljajte kosu.
SRPSKI Uklonite dodatke sa uredjaja pre svakog čišćenja. ◗ Rešetka za vazduh se može ukloniti radi lakšeg čišćenja (sl. 15). Odlaganje Pre odlaganja, uvek isključite uredjaj iz utičnice. ◗ ◗ ◗ Odložite uređaj na sigurno mesto i ostavite ga da se ohladi. Ne obmotavajte kabl za napajanje oko uređaja. Uredjaj se može odložiti kačenjem o kukicu. Zamena delova ◗ Ako je oštećen glavni kabl, on mora biti zamenjen od strane Philipsa, tj.
SRPSKI 115 Mogući problemi U slučaju problema sa vašim fenom za kosu koje niste u stanju da rešite uz pomoć ove liste mogućih problema, kontaktirajte najbliži Philips-ov servisni centar, ili Philips-ovo predstavništvo u vašoj zemlji Problem Rešenje Uredjaj uopšte ne radi. Utičnica u koju je aparat uključen nije pod naponom: Proverite da li je utičnica pod naponom. Uredjaj se možda pregrejao, i automatski isključio. Isključite uredjaj iz utičnice i ostavite ga nekoliko minuta da se ohladi.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
u www.philips.