JetSet Control ION HP4883, HP4882
1
English 6 Български 12 Čeština 19 Eesti 25 Hrvatski 31 Magyar 37 Қазақша 43 Lietuviškai 50 Latviešu 56 Polski 62 Română 69 Русский 75 Slovensky 83 Slovenščina 90 HP4883, HP4882 Srpski 96 Українська 102
English Introduction The Philips JetSet Control ION has been specially designed to meet your personal needs, giving you frizz-free, beautiful and shiny hair. The ioniser inside the hairdryer emits negatively charged ions that surround your hair. Negative ions reduce the build-up of static electricity and help to keep your hair in good condition, making it frizz-free and smooth. Next to the Ion function, this hairdryer offers you a variety of heat and speed settings.
English , , , , , , , , , , , Keep this appliance away from water! Do not use this product near or over water contained in baths, washbasins, sinks etc. When used in a bathroom, unplug the appliance after use since the proximity of water presents a risk, even when the hairdryer is switched off. For additional protection, we advise you to install a residual current device (RCD) with a rated residual operating current not exceeding 30mA in the electrical circuit supplying the bathroom.
English 3 Set the temperature slide switch to the Quick-Dry, Caring or Fixation setting. The Quick-Dry setting 6 The Quick-Dry setting enables you to dry shower-wet hair very quickly. (Fig. 3) It is recommended to use the Quick-Dry setting only on shower-wet hair and to select the Caring setting when the hair is almost dry in order to reduce the risk of overdrying. , The Caring setting 5 , The Caring setting gently dries the hair at a caring temperature. (Fig.
English 2 Switch the appliance on by setting the airflow slide to position I or II. 3 While you are drying your hair with the concentrator, you can use a brush or comb to style your hair. (Fig. 9) Volume diffuser (HP4883 only) The volume diffuser has been specially developed to gently dry both straight and curly or wavy hair. , The volume diffuser emits a gentle airflow and allows you to give your style volume and bounce. (Fig.
English Cleaning Always unplug the appliance before cleaning it. Never rinse the appliance with water. , , , Open the inlet grille to remove hairs and dust. Clean the appliance with a dry cloth. Clean the attachments with a moist cloth or by rinsing them under the tap. Remove the attachments from the appliance before cleaning them. Storage Always unplug the appliance before storing it. , , , Put the appliance in a safe place and let it cool down. Do not wind the mains cord round the appliance.
English 11 Troubleshooting If problems should arise with your hairdryer and you are unable to solve them by means of the troubleshooting guide below, please contact the nearest Philips service centre or the Philips Customer Care Centre in your country. Problem Solution The appliance does not work at all. Perhaps the socket to which the appliance has been connected is not live: Make sure the socket is live.
Български Увод JetSet Control ION на Philips е специално проектиран, за да отговори на вашите лични нужди, като ви осигурява гладка, красива и лъскава коса. Йонизаторът в сешоара отделя отрицателно заредени йони, които обкръжават косата ви. Отрицателните йони намаляват образуването на статично електричество и спомагат за поддържането на косата ви в добро състояние, като я правят гладка и еластична.
Български 13 , , , , , , , , , , , , , Проверявайте редовно състоянието на захранващия кабел. Не използвайте уреда, ако са повредени щепселът, кабелът или самият уред. За предотвратяване на опасност при повреда в захранващия кабел, той трябва да бъде сменен от Philips, оторизиран от Philips сервиз или квалифициран техник. Пазете уреда от вода! Не го използвайте близо до или над вода във вана, мивка и др.
Български 2 Включете уреда с избиране на желаната настройка на въздушната струя: - Плъзнете превключвателя в положение ІІ за извънредно бързо сушене. - Плъзнете превключвателя в положение І за сушене на къса коса или за оформяне на прическата. , Можете също да използвате положението Jet на превключвателя JetSet за изключително мощна въздушна струя. (фиг. 2) 3 Плъзнете температурния превключвател в положение “Бързо сушене”, “Внимателно” или “Фиксиране”.
Български 15 Функцията за йонизиране намалява пречупването и наелектризирането и е особено подходяща за суха и почти суха коса. 5 Сушете косата си чрез четкащи движения със сешоара на малко разстояние от косата. (фиг. 7) Приспособления Концентратор Концентраторът ви позволява да насочвате въздушната струя към четката или гребена, с които оформяте косата си. 1 Прикрепете концентратора, като просто го поставите върху уреда. Свалете го чрез изтегляне. (фиг.
Български Къдрава или вълниста коса , - Когато оформяте прическа на къдрава или вълниста коса дръжте дифузора на разстояние 10-15 см от главата си, за да може косата да изсъхне постепенно. (фиг. 14) Междувременно можете да оформите косата си със свободната ръка или с гребен. Можете също да стискате кичури коса в ръката си, за да оформяте къдрици и вълни, докато сушите. Това ще предпази къдриците от провисване или ситно накъдряне.
Български 17 Опазване на околната среда , След края на срока на експлоатация на уреда не го изхвърляйте заедно с нормалните битови отпадъци, а го предайте в официален пункт за събиране, където да бъде рециклиран. По този начин вие помагате за опазването на околната среда. (фиг. 17) Гаранция и сервизно обслужване Ако се нуждаете от информация или имате проблем, посетете Интернет сайта на Philips на адрес www.philips.
Български Отстраняване на неизправности Ако възникнат проблеми със сешоара ви и не можете да ги разрешите с помощта на долните указания за отстраняване на неизправности, свържете се с най-близкия сервиз на Philips или с Центъра за обслужване на клиенти на Philips във вашата страна. Проблем Решение Уредът не работи изобщо. Може би няма ток в контакта, към който е свързан уредът: Проверете дали в контакта има ток.
Čeština 19 Úvod Vysoušeč Philips JetSet Control IONbyl vyvinut speciálně k tomu, aby uspokojil vaše požadavky a umožnil vám úpravu nezacuchaných, krásných a lesklých vlasů. Ionizér, umístěný ve vysoušeči, vytváří negativně nabité ionty, které obklopí vaše vlasy. Negativní ionty redukují vznik statické elektřiny a pomáhají udržet vaše vlasy v dobrém stavu, tedy nezacuchané a hladké. Kromě ionizační funkce disponuje tento vysoušeč různými variacemi teploty a rychlostmi proudu vzduchu.
, , , , , , , , , , , , Čeština Pokud by byla poškozena síťová šňůra, musí její výměnu provést společnost Philips, servis autorizovaný společností Philips nebo obdobně kvalifikovaní pracovníci, abyste předešli možnému nebezpečí. Dbejte na to, aby přístroj nepřišel do styku s vodou. Nepoužívejte tento přístroj v blízkosti nebo nad vanou, umyvadlem, dřezem apod. Pokud přístroj používáte v koupelně, odpojte jej ihned po použití od sítě, protože blízkost vody představuje riziko, i když je vysoušeč vypnutý.
Čeština 21 , Můžete též použít polohu Jet spínače JetSet pro mimořádně silný proud vzduchu. (Obr. 2) 3 Nastavte posuvný spínač teploty na rychlé vysoušení, šetrné vysoušení nebo na fixaci účesu. Rychlé vysoušení 6 Nastavení pro rychlé vysoušení vám umožní velmi rychle usušit mokré vlasy. (Obr. 3) Mimořádně rychlé vysoušení doporučujeme používat pouze na úplně mokré vlasy těsně po umytí. Šetrné vysoušení použijte, pokud jsou vaše vlasy již téměř suché, abyste zamezili jejich přesušení.
Čeština 1 Úzkou koncovku snadno nasadíte na přístroj. Odejměte ji vytažením. (Obr. 8) 2 Zapněte přístroj nastavením spínače proudu vzduchu do polohy I, II nebo III. 3 Při vysoušení vlasů úzkou koncovkou můžete upravovat účes pomocí kartáče nebo hřebenu. (Obr. 9) Objemový difuzér (pouze HP4883) Objemový difuzér byl speciálně vyvinut pro jemné sušení rovných i kadeřavých nebo vlnitých vlasů. , Objemový difuzér vytváří jemný proud vzduchu a umožňuje upravit účes podle vašeho osobního stylu. (Obr.
Čeština 23 Čištění Před čištěním přístroj vždy odpojte ze sítě. Nikdy přístroj neoplachujte vodou. , , , Otevřete vstupní mřížku a odstraňte vlasy a prach. Spotřebič čistěte suchým hadříkem. Příslušenství vyčistěte vlhkým hadříkem nebo je umyjte pod tekoucí vodou. Před čištěním všechny nástavce z přístroje sejměte. Skladování Před uložením vždy přístroj odpojte od sítě. , , , Položte přístroj na bezpečné místo a nechte jej zcela vychladnout. Neovíjejte přístroj síťovou šňůrou.
Čeština Řešení problémů Pokud by se při používání vysoušeče vyskytly problémy, které byste nedovedli vyřešit pomocí části řešení problémů, obraťte se na nejbližší servis společnosti Philips nebo přímo na Informační středisko společnosti Philips ve vaší zemi. Problém Řešení Přístroj vůbec nefunguje. Zásuvka, ke které je přístroj připojen, není pravděpodobně pod proudem: Zkontrolujte, zda je zásuvka pod proudem.
Eesti 25 Sissejuhatus See uuendatud Philipsi JetSet Control ION juukseföön on mõeldud isiklike vajaduste rahuldamiseks. Fööniga võite teha ilusaid ja läikivaid soenguid kartmata juuste sassiminekut. Sisseehitatud ionisaator toodab negatiivse laenguga ioone, mis ümbritsevad teie juukseid. Ioonid vähendavad staatilise elektri mõju ja aitavad juustel heas seisundis püsida ning juukseid sasimata vetruva ja sileda soengu teha.
, , , , , , , , , , , , Eesti Kui toitejuhe on vigastatud, tuleb see uue vastu vahetada Philipsi, Philipsi volitatud hooldekeskuses või lihtsalt vastavalt kvalifitseeritud isiku poolt, et vältida ohtlikke olukordi. Ärge tehke seadet märjaks! Ärge kasutage seda seadet vee läheduses, näiteks vett täis vannide, pesukausi, valamu vms lähedal või kohal.
Eesti 27 3 Valige temperatuuri liugurlülitiga kiirkuivatus, hooliv või viimistlev režiim. Kiirkuivatamise seadistus 6 Kiirkuivatusrežiimis saate märgi juukseid väga kiiresti kuivatada. (Jn 3) Kiirkuivatusrežiimi soovitatakse kasutada pärast dušši all käimist, hooliv seadistus tuleks valida, kui juuksed on peaaegu kuivad, et ära hoida juuste ülekuivamist. , Hooliv režiim 5 , Hoolivas režiimis kuivatatakse te juuksed õrnalt hooliva temperatuuri juures.
Eesti 2 Lülitage seadme õhuvoo liugurlüliti asendisse I või II. 3 Kuivatades õhuvoo koondajaga juukseid, võite samaaegselt juukseid harja või kammiga koolutada. (Jn 9) G. Kohevusotsikuga hajuti (ainult HP4883) Hajuti on loodud spetsiaalselt selleks, et oleks võimalik ettevaatlikult kuivatada nii sirgeid, lokkis kui ka lainelisi juukseid. , Hajutiga kohevusotsik väljutab hajutatud õrna õhuvoogu ja võimaldab teha soengu kohevaks ja vetruvaks.
Eesti 29 , , , Eemaldage õhusissevoolu ava võre juuksekarvadest ja tolmust puhastamiseks. Puhastage seadet kuiva lapiga. Tarvikuid võite puhastada niiske lapiga või pesta voolava vee all. Enne puhastamist eemaldage seadmelt tarvikud. Hoidmine Enne seadme hoiule panekut võtke ta elektrivõrgust välja. , , , Pange seade ohutusse kohta ning laske maha jahtuda. Ärge kerige toitejuhet ümber seadme. Hoiustage seade riputusaasa abil. , Kasutuskõlbmatut seadet ei tohi olmeprügi hulka visata.
Eesti Veaotsing Kui fööni töös tekivad mingid probleemid ja te ei suuda neid iseseisvalt allpool oleva veaotsimise juhendi abil lahendada, pöörduge lähima Philipsi hoolduskeskuse või Philipsi klienditeeninduskeskuse poole. Häire Kõrvaldamine Seade ei hakka tööle. Võimalik, et pistikupesas, kuhu seade on ühendatud puudub elektrivool. Kontrollige, kas pistikupesas on vool. Seade on võib-olla ülekuumenenud ja automaatselt välja lülitunud.
Hrvatski 31 Uvod Philips JetSet Control ION posebno je dizajniran za zadovoljavanje vaših osobnih potreba, dajući vam predivnu i sjajnu kosu bez statičkog elektriciteta. Ionizator unutar sušila odašilje negativno nabijene ione koji okružuju vašu kosu. Negativni ioni smanjuju nakupljanje statičkog elektriciteta i pomažu u održavanju dobrog stanja kose, čineći je glatkom i bez statičkog elektriciteta. Osim funkcije za stvaranje iona, ovo sušilo vam nudi razne postavke za temperaturu i brzinu.
, , , , , , , , , , , Hrvatski Držite aparat dalje od vode! Ne koristite ovaj proizvod blizu ili iznad vode u kadama, umivaonicima, sudoperima itd. Ako aparat koristite u kupaonici, nakon uporabe ga isključite iz struje jer blizina vode predstavlja opasnost čak i kada je sušilo isključeno. Radi dodatne zaštite preporučujemo vam da ugradite zaštitnu strujnu sklopku (FID) s preostalom radnom električnom energijom koja ne prelazi 30 mA u strujnom krugu kupaonice. Savjet zatražite od montažera.
Hrvatski 33 Postavka za brzo sušenje 6 Postavka za brzo sušenje vam omogućuje brzo sušenje potpuno mokre kose. (Sl. 3) Preporučujemo korištenje postavke za brzo sušenje samo na potpuno mokroj kosi te korištenje postavke za blago sušenje kada je kosa gotovo suha kako bi se spriječilo pregrijavanje kose. , Postavka za blago sušenje 5 , Postavka za blago sušenje nježno suši kosu pri nižoj temperaturi. (Sl. 4) Postavka za učvršćivanje 4 Postavka za učvršćivanje omogućuje učvršćivanje oblikovane frizure. (Sl.
Hrvatski 2 Uključite aparat postavljanjem kliznog prekidača za mlaz zraka u položaj I ili II. 3 Dok sušite kosu usmjerivačem, možete koristiti četku ili češalj za oblikovanje. (Sl. 9) Nastavak za volumen (samo HP4883) Nastavak za volumen je posebno dizajniran za nježno sušenje ravne i kovrčave ili valovite kose. , Nastavak za volumen ispušta nježan protok zraka i daje kosi punoću i lepršavost. (Sl.
Hrvatski 35 Čišćenje Uvijek izvucite kabel za napajanje iz utičnice prije čišćenja aparata. Nikada ne ispirite aparat vodom. , , , Otvorite rešetku za propuštanje zraka kako biste odstranili kosu i prašinu. Čistite aparat suhom krpom. Čistite nastavke vlažnom krpom ili ispiranjem pod mlazom vode. Prije čišćenja nastavaka odvojite ih od aparata. Spremanje Prije pohranjivanja aparat uvijek isključite iz struje. , , , Stavite aparat na sigurno mjesto i pustite da se ohladi.
Hrvatski Rješavanje problema Ako prilikom korištenja sušila dođe do problema koje ne možete riješiti pomoću vodiča za rješavanje problema koji se nalazi u nastavku, obratite se najbližem servisnom centru tvrtke Philips ili Philips centru za korisničku podršku u svojoj državi. Problem Rješenje Aparat uopće ne radi. Utičnica na koju je aparat priključen možda nije pod naponom: Provjerite je li utičnica pod naponom.
Magyar 37 Bevezetés A Philips JetSet Control ION hajszárítót kifejezetten a személyes igényekhez igazították, hogy haja sima és egészségesen fénylő legyen. A készülék belső ionizálója negatív töltésű ionokat bocsát ki, mely körülveszi a hajszálakat. A negatív töltésű ionok csökkentik a haj elektromos töltését, valamint segítenek fenntartani a haj megfelelő kondícióját, simává és könnyen fésülhetővé téve azt. Az Ion funkció mellett a hajszárító számos hő- és sebességfokozattal rendelkezik.
, , , , , , , , , , , , Magyar Ha a hálózati kábel meghibásodott, a kockázatok elkerülése érdekében Philips szakszervizben, vagy hivatalos szakszervizben ki kell cserélni. A készüléket tartsa száraz helyen! Ne használja vízzel teli kád, zuhanyozótálca, mosogató stb. közelében vagy felett. Ha fürdőszobában használja a készüléket, használat után húzza ki csatlakozódugóját a hálózati aljzatból, mivel a víz közelsége még kikapcsolt készülék esetén is veszélyforrást jelent.
Magyar 39 , Választhatja a JetSet kapcsoló Jet fokozatát extra erős légáramhoz. (ábra 2) 3 Kapcsolja a hajszárítót Turbó, Kímélő vagy Fixáló fokozatra. Gyorsszárító üzemmód 6 A Turbó fokozatnak köszönhetően a teljesen vizes haj is gyorsan megszárad. (ábra 3) A Turbó fokozatot csak teljesen vizes haj szárításához ajánljuk, majd amikor a haj már félig száraz, a túlszárítás elkerülésének érdekében kapcsoljon át Kímélő fokozatra.
Magyar 2 Kapcsolja be a hajszárítót a légáram kapcsoló I. illetve II. fokozatba csúsztatásával. 3 Miközben a keskeny fúvócsővel szárítja haját, egy kefe vagy fésű segítségével alakíthatja a frizuráját. (ábra 9) Dúsító diffúzor (csak HP 4883 típushoz) A dúsító diffúzor egyenes, göndör vagy hullámos haj kímélő szárítására egyaránt alkalmas. , A gyengéd légáramot kibocsátó dúsító diffúzor dússá és rugalmassá teszi frizuráját.
Magyar 41 Tisztítás Tisztítás előtt mindig húzza ki a készülék csatlakozódugóját a fali aljzatból. Soha ne merítse vízbe a készüléket. , , , A hajszálak és a por eltávolításához nyissa ki a védőrácsot. A készüléket száraz ruhával tisztítsa. A tartozékokat nedves ruhával vagy a csap alatt leöblítve tisztíthatja. Tisztításuk előtt vegye le a készülékről a tartozékokat. Tárolás Tárolás előtt mindig húzza ki a készülék csatlakozódugóját a fali aljzatból. , , , Hagyja biztonságos helyen lehűlni a készüléket.
Magyar Hibaelhárítás Ha az alábbi hibaelhárítási útmutató segítségével nem sikerül megoldania a hajszárító esetleges problémáit, forduljon a Philips legközelebbi szakszervizéhez vagy az országos Philips vevőszolgálathoz. Probléma Megoldás A készülék egyáltalán nem működik. Előfordulhat, hogy nincs feszültség a fali aljzatban, amelyhez a készüléket csatlakoztatta: Ellenőrizze, van-e feszültség a fali aljzatban.
Қазақша 43 Кіріспе Philips JetSet Ион Бақылау құралы арнайы сіздің жеке мұқтаждығыңызды қанағаттандыру үшін және сізге шатаспаған, әсем, және жылтырақ шаш беру үшін жасалған. Шаш кептіргіш ішіндегі ион шығарғыш сіздің шашыңыздың айналасына негативті ион зарядын береді. Негативті ион заряды шаштың электірленгендігін азайтып, шашыңызды жақсы жағдайда сақтауға әсерін тигізеді, әрі шашыңызды иланғыш және жұмсақ етеді.
, , , , , , , , , , , , , Қазақша Тоқ сымының жағдайын әрдайым тексеріп отырыңыз. Егер құралдың шанышқысы, сымы немесе құралдың өзі зақымдалған болса, құралды қолданбаңыз. Егер тоқ сымы зақымдалған болса, қауіпті жағдай туғызбас үшін, оны тек Philips немесе Philips әкімшілігі берген қызмет орталығында немесе соған тәрізді деңгейі бар маман ғана оларды ауыстыруы тиіс. Құралды судан сақ ұстаңыз! Бұл өнімді суы бар ванналардың, раковиналардың және т.б. заттардың жанынде немесе үстінде қолдануға болмайды.
Қазақша 45 Құралды қолдану Кептіру 1 Шанышқыны қабырғадағы розеткаға қосыңыз. 2 Өзіңіз қалаған жылдамдықты таңдап, құралды қосыңыз: - Ультра жылдам кептіру үшін сырғыма түймені II бағдарламасына қойыңыз. - Қысқа шашты кептіру үшін немесе шашыңызға үлгі жасау үшін I бағдарламаға қойыңыз. , JetSet түймесіндегі Jet позициясын экстра күшті ауа ағынын алу үшін қолдана аласыз. (Cурет 2) 3 Температура сырғымасын жылдам кептіру, қамқорлы немесе фиксация бағдарламасына сырғытыңыз.
Қазақша 4 Ион сырғыма түймесі арқылы ион функциясын қосыңыз немесе өшіріңіз. Ион функциясы шаштың шатасуын және электірленуін азайтады, және ол кебу және кебуге жақын шаштарға ыңғайлы. 5 Шашңызды тарап жатқан қозғалыстар арқылы шаш кептіргішті жақын қашықтықта ұстап тұрып кептіріңіз. (Cурет 7) Қосымша бөлшектер Шоғырландырушы Шашыңызға үлгі жасап жатқанда шоғырландырушы ауа ағымын тікелей тарағыңызға ауаны бағыттайды.
Қазақша 47 Бұйра немесе толқынды шаш , - Егер сіз бұйра немесе толқынды шашқа үлгі жасап жатқан болсаңыз, онда диффузорды басыңыздан 10-15 см. қашықтықта ұстаңыз, сонда шашыңыз келе келе кебеді. (Cурет 14) Сонымен қатар, сіз шашыңызға үлгіні бос қолыңызбен немесе тарақпен жасап отыруыңызға болады. Сіз, сонымен бірге, кептіріп жатқанда, шаш бұрымдарын қолыңызбен қысып, бұйра немесе толқынды етіп оған форма беруіңізге болады. Бұл сіздің шашыңыздың шатасуынан және ұйқа болуынан сақтайды.
Қазақша Қоршаған айнала , Құралды өз қызметін көрсетіп тозғаннан кейін, күнделікті үй қоқысымен бірге тастауға болмайды. Оның орнына бұл құралды арнайы жинап алатын жерге қайта өңдеу мақсатына өткізіңіз. Сонда сіз қоршаған айналаны сақтауға себіңізді тигізесіз. (Cурет 17) Кепілдік және қызмет Егер сізге ақпарат керек болса, немесе сізде бірде бір мәселе болса, Philips’тің интернет бетіндегі www.philips.
Қазақша 49 Ақаулықтарды табу If problems should arise with your hairdryer and you are unable to solve them by means of the troubleshooting guide below, please contact the nearest Philips service centre or the Philips Customer Care Centre in your country. Келелі мәселе Шешім Құрал жұмыс жасамайды. Құрал қосылған қабырғадағы розетка жұмыс жасап тұрған жоқ: Розетка дұрыс жұмыс жасап тұрғандығына көзіңізді жеткізіңіз.
Lietuviškai Įžanga „Philips JetSet Control ION“ buvo sukurtas specialiai jūsų poreikiams, kad plaukai taptų glotnūs, gražūs ir žvilgantys. Prietaiso viduje esantis jonizatorius skleidžia neigiamai įkrautus jonus, kurie apsupa jūsų plaukus. Neigiami jonai neleidžia kauptis statinei elektrai ir padeda išlaikyti gerą plaukų būklę, plaukai tampa glotnūs ir švelnūs. Be jonizavimo funkcijos, šiame plaukų džiovintuve yra įvairūs greičio ir šilumos nustatymai.
Lietuviškai 51 , , , , , , , , , , , Saugokite prietaisą nuo vandens! Nenaudokite jo prie vandens arba virš voniose, praustuvėse, kriauklėse ir pan. esančio vandens. Kai prietaisu naudojatės vonios kambaryje, iš karto po naudojimo ištraukite kištuką iš elektros lizdo, nes arti esantis vanduo kelia grėsmę. Papildomam saugumui užtikrinti patariame įrengti diferencinės apsaugos įtaisą, kurio nominalioji liekamoji darbinė srovė elektros grandinėje, kuria tiekiama elektra vonios kambariui, neviršytų 30 mA.
Lietuviškai 3 Slankiuoju temperatūros jungikliu pasirinkite greito džiovinimo, priežiūros ar fiksavimo režimą. Greito džiovinimo režimas 6 Greito džiovinimo funkcija leidžia ypač greitai išdžiovinti net ir ką tik išplautus plaukus. (Pav. 3) Patartina greito džiovinimo mygtuką naudoti tik šlapiems plaukams, o jau pradžiūvusiems plaukams pasirinkite priežiūros nustatymą, kad plaukai neperdžiūtų. , Priežiūros nustatymas 5 , Priežiūros nustatymo temperatūra plaukams tikrai nepadarys jokios žalos. (Pav.
Lietuviškai 53 2 Įjunkite prietaisą slankiuoju oro srovės reguliatoriumi pasirinkdami I arba II padėtį. 3 Kol džiovinate plaukus naudodamiesi koncentratoriumi, šepečiu arba šukomis galite formuoti šukuoseną. (Pav. 9) Purenimo šepetys (tik HP4883 modelyje) Purenimo šepetys buvo specialiai sukurtas švelniai džiovinti ir tiesiems, ir garbanotiems arba banguotiems plaukams. , Purenimo šepetys skleidžia švelnų oro srautą, juo galima suteikti šukuosenai purumo ir stangrumo. (Pav.
Lietuviškai Niekada neskalaukite prietaiso vandenyje. , , , Atidarykite oro įleidimo groteles ir išvalykite plaukus ir dulkes. Prietaisą valykite sausa skepetėle. Priedus valykite drėgna skepetėle arba praplaukite tekančio vandens srove. Prieš valydami priedus nuimkite juos nuo prietaiso. Laikymas Baigę naudotis prietaisu, būtinai ištraukite jo kištuką iš lizdo. , , , Padėkite prietaisą į saugią vietą ir leiskite jam atvėsti. Nevyniokite maitinimo laido apie prietaisą.
Lietuviškai 55 Trikčių nustatymas ir šalinimas Jei naudojantis džiovintuvu kils problemų, kurių negalėsite išspręsti naudodamiesi toliau pateiktomis trikčių nustatymo ir šalinimo instrukcijomis, kreipkitės į artimiausią „Philips“ klientų aptarnavimo centrą arba „Philips“ klientų aptarnavimo centrą. Triktis Sprendimas Prietaisas neveikia. Galbūt neveikia elektros maitinimo lizdas, į kurį įjungtas prietaisas. Patikrinkite, ar veikia elektros maitinimo lizdas. Prietaisas galėjo perkaisti ir išsijungti pats.
Latviešu Ievads Philips JetSet ION ir īpaši radīts tieši jūsu vajadzību apmierināšanai, neļaujot sprogoties jūsu matiem un nodrošinot tos skaistus un mirdzošus. Matu žāvētājā iebūvētais jonizators izdala negatīvi uzlādētus jonus, kas apņem matus. Negatīvie joni samazina statiskās elektrības uzkrāšanos un pasargā matus no kaitīgās apkārtējās ietekmes, novēršot to sprogošanos un padarot tos gludus.
Latviešu 57 , , , , , , , , , , , , Ja elektrības vads ir bojāts, tas jānomaina autorizētā Philips servisa centrā, lai izvairītos no bīstamām situācijām. Sargiet ierīci no ūdens! Nelietojiet šo ierīci pie vannām, izlietnēm un citiem traukiem ar ūdeni vai virs tiem. Ja lietojat ierīci vannas istabā, pēc lietošanas atvienojiet ierīci no elektrotīkla, jo ūdens klātbūtne var būt bīstama, pat ja ierīce ir izslēgta.
Latviešu Ātrās žāvēšanas režīms 6 , Ātrās žāvēšanas režīms ļauj ātri izžāvēt slapjus matus. (Zīm. 3) Ātrās žāvēšanas režīmā ieteicams žāvēt tikai slapjus matus un, kad tie ir gandrīz sausi, ieslēgt saudzējošo režīmu, lai samazinātu matu pārkaršanas iespēju. Saudzējošais režīms 5 , Saudzējošajā režīmā mati tiek žāvēti saudzējošā temperatūrā. (Zīm. 4) Nostiprinošais režīms 4 , Nostiprinošajā režīmā tiek nostiprināta ieveidotā frizūra. (Zīm.
Latviešu 59 Kuplinošais izkliedētājs (tikai modelim HP4883) Kuplinošais izkliedētājs ir īpaši izveidots saudzīgai taisnu, cirtainu un viļņainu matu žāvēšanai. , Kuplinošais izkliedētājs žāvē matus ar vieglu gaisa plūsmu un padara tos kuplus un elastīgus. (Zīm. 10) 1 Pievienojiet izkliedētāju, vienkārši stingri uzspiežot to ierīcei tā, lai bultiņas uz izkliedētāja un cilindra sakristu. Noņemiet uzgali, to novelkot no ierīces. (Zīm.
Latviešu Uzglabāšana Pirms nolikt ierīci glabāšanā, vienmēr atvienojiet to no elektrotīkla. , , , Nolieciet ierīci drošā vietā un ļaujiet tai atdzist. Netiniet elektrības vadu ap ierīci. Ierīci var uzglabāt, pakarinot to aiz cilpiņas, kas paredzēta ierīces glabāšanai vertikāli. Vides aizsardzība , Kad ierīce ir beigusi kalpot, neizmetiet to kopā ar sadzīves atkritumiem, bet nododiet to oficiālā savākšanas punktā pārstrādei. Tādā veidā jūs palīdzēsit pasargāt vidi. (Zīm.
Latviešu 61 Kļūmju novēršana Ja matu žāvētāja darbībā rodas kļūmes un tās nevar novērst, izmantojot turpmāk dotos kļūmju novēršanas norādījumus, lūdzu, vērsieties tuvākajā Philips servisa centrā vai Philips Pakalpojumu centrā savā valstī. Problēma Atrisinājums Ierīce nedarbojas. Iespējams, kontaktligzda, kurai pievienota ierīce, ir bojāta. Pārliecinieties, ka kontaktligzda nav bojāta. Iespējams, ierīce ir pārkarsusi un automātiski izslēgusies.
Polski Wprowadzenie Suszarka do włosów firmy Philips JetSet Control ION została zaprojektowana w celu spełniania indywidualnych wymagań użytkownika, niedopuszczania do skręcania się włosów, nadawania im pięknego, zdrowego i pełnego blasku wyglądu. Jonizator emituje wewnątrz lokówki naładowane ujemnie jony, które otaczają twoje włosy. Ujemne jony zmniejszają tworzenie się ładunków elektrycznych i pomagają utrzymywać włosy w ładnej formie, nieskręcone i gładkie.
Polski 63 , , , , , , , , , , , , , Sprawdzaj regularnie stan kabla zasilającego. Nie wolno korzystać z urządzenia, jeśli uszkodzone są: wtyczka, kabel zasilający lub samo urządzenie. Ze względów bezpieczeństwa oddaj uszkodzony przewód sieciowy do wymiany do autoryzowanego centrum serwisowego firmy Philips lub odpowiednio wykwalifikowanej osobie. Trzymaj urządzenie z dala od wody! Nie używaj go w pobliżu ani nad wodą, np. nad wanną, umywalką, zlewem itp.
Polski 2 Włącz urządzenie, wybierając odpowiednie ustawienie strumienia powietrza. - Ustaw suwak regulacji strumienia powietrza w pozycji II, bardzo szybkiego suszenia. - Aby wysuszyć krótkie włosy, albo w celu ułożenia włosów, ustaw przełącznik strumienia powietrza w położeniu I. , W celu włączenia bardzo silnego strumienia powietrza możesz również użyć położenia Jet przełącznika JetSet. (rys.
Polski 65 Nasadki Koncentrator Koncentrator umożliwia skierowanie strumienia powietrza na szczotkę lub grzebień podczas czesania włosów. 1 W tym celu należy po prostu wcisnąć koncentrator na wylot powietrza suszarki. (rys. 8) 2 Włącz urządzenie, ustawiając przełącznik regulacji przepływu powietrza w pozycji I lub II. 3 Podczas suszenia włosów z użyciem koncentratora możesz do ułożenia włosów wykorzystać szczotkę lub grzebień. (rys.
Polski Długie włosy , , Aby wysuszyć długie włosy, można ułożyć pasma włosów na wierzchu dyfuzora. (rys. 15) Można również podczas suszenia czesać włosy ku dołowi za pomocą paluszków dyfuzora. (rys. 16) Czyszczenie Zanim zaczniesz czyścić urządzenie, zawsze wyjmij wtyczkę z gniazdka sieciowego. Suszarki nie wolno płukać wodą. , , , Aby usunąć z urządzenia włosy i kurz, otwórz kratkę wlotu powietrza. Suszarkę można czyścić suchą szmatką.
Polski 67 Gwarancja i serwis W razie jakichkolwiek pytań lub problemów prosimy odwiedzić naszą stronę internetową www.philips.com lub skontaktować się z Centrum Obsługi Klienta firmy Philips (numer telefonu znajduje się w ulotce gwarancyjnej). Jeśli w kraju zamieszkania nie ma takiego Centrum, o pomoc należy zwrócić się do sprzedawcy produktów firmy Philips lub do Działu Obsługi Klienta firmy Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
Polski Rozwiązywanie problemów Jeżeli pojawią się jakieś problemy z suszarką i nie możesz ich rozwiązać, używając poniższej instrukcji wykrywania i usuwania usterek, skontaktuj się z najbliższym centrum serwisowym Philips lub z Centrum Obsługi Klienta w twoim kraju. Problem Rozwiązanie Urządzenie nie działa. Możliwe jest, że w gniazdku, do którego dołączyłeś suszarkę, nie ma napięcia. Sprawdź, czy w gniazdku jest napięcie. Być może urządzenie uległo przegrzaniu i zostało automatycznie wyłączone.
Română 69 Introducere Aparatul JetSet Control ION de la Philips a fost proiectat special pentru a veni în întimpinarea dorinţelor dvs. de a avea un păr neted, frumos şi strălucitor. Dispozitivul de ionizare integrat în uscătorul de păr emite ioni cu sarcină negativă care vă înconjoară părul. Ionii negativi reduc electricitatea statică acumulată şi ajută la menţinerea părului în bune condiţii, moale şi fără onduleuri.
, , , , , , , , , , , , Română În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie înlocuit de Philips, de un centru de service autorizat de Philips sau de personal calificat în domeniu pentru a evita orice accident. Feriţi aparatul de apă! Nu folosiţi acest aparat lângă sau deasupra apei din căzi, lighene, chiuvete, etc. Când folosiţi aparatul în baie, scoateţi-l din priză după utilizare, întrucât apa reprezintă un risc chiar şi când uscătorul de păr este oprit.
Română 71 , Puteţi utiliza şi poziţia Jet de pe comutatorul JetSet pentru un flux de aer extrem de puternic. (fig. 2) 3 Deplasaţi comutatorul glisor pentru temperatură în poziţia Uscare rapidă, Protecţie sau Fixare. Setarea Uscare rapidă 6 Poziţia Uscare rapidă vă permite să uscaţi foarte rapid părul ud, după duş. (fig.
Română 1 Conectaţi concentratorul prin simpla împingere în aparat. Deconectaţi-l trăgându-l în afară. (fig. 8) 2 Porniţi aparatul deplasând comutatorul pentru fluxul de aer în poziţia I sau II. 3 În timp ce vă uscaţi părul cu concentratorul, puteţi să utilizaţi o perie sau un pieptene pentru a-l coafa. (fig. 9) Difuzorul pentru volum (doar HP4883) Difuzorul de volum a fost creat special pentru a usca delicat atât părul drept cât şi pe cel creţ sau ondulat.
Română 73 Curăţarea Scoateţi întotdeauna aparatul din priză înainte de a-l curăţa. Nu clătiţi niciodată aparatul cu apă. , , , Scoateţi grilajul interior pentru a îndepărta firele de păr şi praful. Curăţaţi aparatul cu o cârpă uscată. Accesoriile pot fi curăţate cu o cârpă umedă sau clătindu-le sub jet de apă. Scoateţi accesoriile din aparat înainte de a le curăţa. Depozitarea Scoateţi întotdeauna aparatul din priză înainte de a-l depozita.
Română Depanarea Dacă apar probleme cu uscătorul de păr, pe care nu le puteţi rezolva cu ajutorul ghidului de depanare de mai jos, contactaţi cel mai apropiat centru service Philips sau Centrul de asistenţă pentru clienţi Philips din ţara dvs. Problemă Soluţie Aparatul nu funcţionează deloc. Probabil că priza la care este conectat aparatul nu este alimentată: Verificaţi dacă priza este alimentată.
Русский 75 Введение Фен Philips JetSet Control ION разработан специально для вас. Волосы станут красивыми и блестящими, и не будут путаться. Встроенный в прибор для укладки волос ионизатор создает поток отрицательно заряженных ионов, окружающих и смягчающих волосы. Ионы уменьшают спутывание волос и снимают статическое электричество, делая волосы мягкими, гладкими и блестящими. Помимо функции кондиционирования ионами, данный фен дает возможность выбора тепловых и скоростных режимов.
, , , , , , , , , , , Русский Регулярно проверяйте состояние сетевого шнура. Запрещается пользоваться прибором, если сетевая вилка, сетевой шнур или сам прибор повреждены. В случае повреждения сетевого шнура, его необходимо заменить. Чтобы обеспечить безопасную эксплуатацию прибора, заменяйте шнур только в торговой организации Philips, в авторизованном сервисном центре Philips или в сервисном центре с персоналом аналогичной квалификации.
Русский 77 , , Не прикасайтесь к ионизатору металлическими предметами. Уровень шума: Lc = 84 дБ (A) Использование прибора Сушка волос 1 Вставьте вилку сетевого шнура в розетку электросети. 2 Включите фен, установив требуемую интенсивность воздушного потока: - Установите ползунковый переключатель интенсивности воздушного потока в положение II для сверхбыстрой сушки волос. - Установите ползунковый переключатель интенсивности воздушного потока в положение I для сушки коротких волос или укладки волос.
Русский Режим фиксации причёски 4 Режим фиксации причёски позволит закрепить созданную вами причёску. (Рис. 5) Для долгого сохранения причёски, установите переключатель в положение режима фиксации и направьте поток холодного воздуха на волосы, чтобы закрепить причёску. , Вы также можете использовать переключатель режимов JetSet для установки режима фиксации (положение Set). (Рис. 6) , 4 С помощью включения или отключения режима ионизации вы можете установить или отменить функцию ионизации.
Русский 79 Диффузор для создания объёма (только для модели HP4883) Диффузор для создания объёма специально разработан для бережного высушивания как прямых, так и вьющихся или волнистых волос. , Диффузор создаёт мягкий воздушный поток и позволяет вам создать объёмные и упругие локоны. (Рис. 10) 1 Для установки диффузора просто наденьте его на прибор до щелчка и совместите стрелку на диффузоре со стрелкой на цилиндрическом корпусе. Чтобы снять диффузор, потяните его на себя. (Рис.
Русский Очистка прибора Перед очисткой прибора всегда отсоединяйте его от электросети. Запрещается споласкивать прибор водой. , , , Откройте вентиляционную решётку, чтобы удалить волосы и пыль, попавшие в вентиляционное отверстие. Для очистки прибора пользуйтесь сухой тканью. Для очистки насадок вы можете воспользоваться влажной тканью или промыть их под струей водопроводной воды. Прежде чем очистить насадки, снимите их с прибора.
Русский 81 Поиск и устранение неисправностей Если у вас возникли проблемы с прибором для феном, и их не удается решить самостоятельно используя руководство по обнаружению и устранению неисправностей, обратитесь в ближайший сервисный центр компании Philips, в центр поддержки покупателей Philips вашей страны. Неисправность Способы решения Прибор не включается. На электророзетку, к которой подключен прибор, не подается питание: Убедитесь, что розетка находится под напряжением.
Русский Неисправность Способы решения В случае повреждения сетевого шнура, его необходимо заменить. Чтобы обеспечить безопасную эксплуатацию прибора, заменяйте шнур только в торговой организации Philips, в авторизованном сервисном центре Philips или в сервисном центре с персоналом аналогичной квалификации.
Slovensky 83 Úvod Fén na vlasy Philips JetSet Control ION bol špeciálne navrhnutý, aby splnil Vaše osobné požiadavky. Fén dodáva Vašim vlasom hladký, nádherný a žiarivý vzhľad. Zabudovaný zdroj iónov emituje negatívne nabité ióny, ktoré obklopujú vaše vlasy. Záporné ióny obmedzujú vznik statickej energie a pomáhajú udržiavať Vaše vlasy v dobrom stave, nezvlnené a hladké. Okrem zdroja iónov vám tento fén umožňuje niekoľko nastavení teploty a prúdu vzduchu.
, , , , , , , , , , , , Slovensky Ak je poškodený kábel, musí ho vymeniť kvalifikovaný personál spoločnosti Philips, alebo servisného centra autorizovaného spoločnosťou Philips, aby sa predišlo nebezpečným situáciám. Zariadenie sa nesmie dostať do kontaktu s vodou! Nepoužívajte ho v blízkosti vody alebo nad vodou, ktorou je naplnená vaňa, umývadlo, výlevka atď.
Slovensky 85 , Pri sušení krátkych vlasov, alebo pri tvarovaní účesu nastavte vypínač prúdu vzduchu do polohy I. Ak chcete použiť zvlášť silný prúd vzduchu, nastavte vypínač JetSET do polohy Jet. (Obr. 2) 3 Vypínač ohrevu nastavte do polohy Quick-Dry, Caring alebo Fixation. Nastavenie Quick-Dry 6 Nastavenie Quick-Dry umožňuje veľmi rýchlo vysušiť mokré vlasy po sprchovaní. (Obr.
Slovensky Nástavce Koncentrátor Koncentrátor vám umožňuje nasmerovať prúd vzduchu na kefu alebo hrebeň, ktorým tvarujete účes. 1 Koncentrátor pripevnite jednoduchým nasadením na zariadenie. Odpojíte ho potiahnutím smerom von. (Obr. 8) 2 Zariadenie zapnete tak, že vypínač prúdu vzduchu posuniete do polohy I alebo II. 3 Počas sušenia vlasov pomocou koncentrátora môžete na tvarovanie účesu použiť kefu alebo hrebeň. (Obr.
Slovensky 87 Dlhé vlasy , , Pri sušení dlhých vlasov môžete pramene vlasov rozprestrieť po povrchu difuzéra. (Obr. 15) Počas sušenia môžete tiež prečesávať vlasy pomocou hrotov difuzéra zhora nadol. (Obr. 16) Čistenie Pred čistením zariadenie vždy odpojte zo siete. Zariadenie nikdy neoplachujte vodou. , , , Otvorte mriežku na vstupe vzduchu a očistite ju od vlasov a prachu. Zariadenie očistite suchou tkaninou. Nástavce môžete očistiť vlhkou utierkou alebo opláchnuť pod tečúcou vodou.
Slovensky Záruka a servis Ak potrebujete informácie, alebo máte problém, prosíme vás, aby ste navštívili webovú stránku spoločnosti Philips - www.philips.com, alebo sa obrátili na Centrum služieb zákazníkom spoločnosti Philips vo vašej krajine (telefónne číslo Centra nájdete v priloženom celosvetovo platnom záručnom liste).
Slovensky 89 Riešenie problémov V prípade, že nedokážete pomocou nasledujúceho návodu na riešenie problémov odstrániť vzniknutý problém, obráťte sa, prosím, na najbližšie Servisné centrum alebo na Centrum starostlivosti o zákazníka spoločnosti Philips vo vašej krajine. Problém Riešenie Zariadenie vôbec nefunguje. Možno zásuvka, do ktorej ste pripojili zariadenie, nie je pod prúdom: Uistite sa, že je zásuvka pod prúdom.
Slovenščina Uvod Philipsov sušilnik las JetSet Control ION je bil zasnovan posebej za to, da ugodi vašim osebnim potrebam po urejenih, lepih in sijočih laseh. Ionizator v sušilniku oddaja negativno nabite ione, ki obkrožajo lase. Negativni ioni zmanjšujejo nakopičeno statično elektriko in pomagajo ohraniti lase v dobrem stanju, gladke in mehke. Poleg ionizatorske funkcije ponuja sušilnik še vrsto različnih nastavitev vročine in hitrosti.
Slovenščina 91 , , , , , , , , , , , Aparata ne uporabljajte v bližini vode! Ne uporabljajte ga blizu ali nad vodo v kadi, umivalniku, odtoku, ipd. Če ga uporabljate v kopalnici, ga po uporabi izključite iz električnega omrežja, ker neposredna bližina vode predstavlja nevarnost, tudi ko je sušilnik las izklopljen. Za dodatno zaščito vam svetujemo vgradnjo zaščitnega stikala (RCD) s tokovno zaščito 30 mA električnega tokokroga kopalnice. Za nasvet se obrnite na električarja.
Slovenščina Nastavitev za hitro sušenje 6 Nastavitev za hitro sušenje omogoča hitro sušenje mokrih las. (Sl. 3) Nastavitev za hitro sušenje je priporočljiva le na mokrih laseh, ko pa so lasje že skoraj suhi, izberite nastavitev za negovanje, da zmanjšate nevarnost izsušitve. , Nastavitev za negovanje 5 , Nastavitev za negovanje nežno suši lase pri zmerni, negovalni temperaturi. (Sl. 4) Nastavitev za utrjevanje 4 , Nastavitev za utrjevanje utrdi pričesko, ki ste jo oblikovali. (Sl.
Slovenščina 93 3 Med sušenjem las s zbiralnikom si lahko s krtačo ali z glavnikom urejate pričesko. (Sl. 9) Razpršilnik za več volumna (le model HP4883) Razpršilnik za več volumna je bil zasnovan posebej za nežno sušenje tako ravnih kot kodrastih ali valovitih las. , Razpršilnik za več volumna oddaja nežen zračni tok in omogoča lasem, da pridobijo volumen in razkošnost. (Sl.
, , , Slovenščina Odprite zračno mrežo, da odstranite lase in prah. Aparat očistite s suho krpo. Nastavke očistite z vlažno krpo ali sperite pod tekočo vodo. Preden nastavke očistite, jih odstranite z aparata. Shranjevanje Preden aparat pospravite, ga izključite iz električnega omrežja. , , , Aparat postavite na varno mesto in pustite, da se ohladi. Omrežnega kabla ne navijajte okoli aparata. Aparat lahko shranite tako, da ga obesite za obešalno zanko.
Slovenščina 95 Odpravljanje težav Če imate s sušilnikom las težave in jih ne morete rešiti s pomočjo spodnjega vodiča za odpravljanje težav, se obrnite na najbližji Philipsov servisni center ali Philipsov center za pomoč uporabnikom v vaši državi. Težava Rešitev Aparat ne deluje. Morda vtičnica, na katero je priključen aparat, ni pod napetostjo: Prepričajte se, da je vtičnica pod napetostjo.
Srpski Uvod Philips JetSet Control ION je posebno dizajniran da zadovolji vaše potrebe - čini da vaša kosa ne bude neposlušna, već lepa i sjajna. Jonizator koji se nalazi u fenu za kosu emituje negativno naelektrisane jone koji okružuju kosu. Negativni joni smanjuju stvaranje statičkog elektriciteta i pomažu vam da kosu održavate u dobrom stanju, čineći je glatkom i podatnom. Uz funkciju jona, ovaj fen za kosu vam pruža velik broj različitih postavki temperature i brzine.
Srpski 97 , , , , , , , , , , , Držite aparat podalje od vode! Nemojte da koristite ovaj proizvod u blizini ili iznad vode u kadi, umivaoniku, sudoperu itd. Kada ga koristite u kupatilu, nakon upotrebe isključite aparat iz struje jer blizina vode predstavlja rizik, čak i kada je fen isključen. Da bi se dodatno zaštitli, savetujemo da u električnom kolu koje napaja kupatilo montirate zaštitnu strujnu sklopku (FID) čija preostala radna struja ne prelazi 30 mA. Za savet se obratite stručnom licu.
Srpski Brzo sušenje 6 Brzo sušenje omogućava da vrlo brzo osušite potpuno mokru kosu. (Sl. 3) Upotreba brzog sušenja se preporučuje samo za potpuno mokru kosu, a kada je kosa skoro suva, izaberite blago sušenje da biste umanjili rizik od preteranog sušenja. , Blago sušenje 5 , Kada koristite ovu postavku, kosa se lagano suši na umerenoj temperaturi. (Sl. 4) Učvršćivanje 4 , Ova postavka učvršćuje frizuru koju ste napravili. (Sl.
Srpski 99 3 Dok sušite kosu usmerivačem, možete koristiti četku ili češalj za oblikovanje kose. (Sl. 9) Dodatak za volumen (samo HP4883) Dodatak za volumen je posebno dizajniran tako da omogućava nežno sušenje ravne i kovrdžave, a i talasaste kose. , Dodatak za volumen emituje blago vazdušno strujanje i omogućava vam da svojoj frizuri date volumen i lepršavost. (Sl. 10) 1 Pričvrstite dodatak jednostavnim naticanjem na aparat i poravnavanjem strelica na dodatku i cevi fena. Skinite ga potezanjem. (Sl.
Srpski Nikada nemojte da ispirete aparat vodom. , , , Otvorite rešetku za propuštanje vazduha da biste uklonili kosu i prašinu. Aparat očistite suvom krpom. Dodaci se mogu čistiti vlažnom krpom ili ispirati pod mlazom vode. Pre čišćenja uvek skinite dodatke sa aparata. Odlaganje Pre odlaganja uvek isključite aparat iz utičnice. , , , Stavite aparat na sigurno mesto i ostavite ga da se ohladi. Nemojte da namotavate kabl za napajanje oko aparata. Aparat se može odložiti kačenjem o kukicu.
Srpski 101 Rešavanje problema Ako tokom upotrebe fena iskrsnu problemi koje niste u stanju da rešite pomoću liste mogućih problema u nastavku, obratite se najbližem servisnom centru ili centru za korisničku podršku kompanije Philips u svojoj zemlji. Problem Rešenje Aparat uopšte ne radi. Možda utičnica u koju je priključen aparat nije pod naponom: Proverite da li u utičnici ima napona. Aparat se možda pregrejao i sam isključio: Isključite aparat iz struje i ostavite ga da se hladi nekoliko minuta.
Українська Вступ Пристрій JetSet Control ION від Philips було спеціально розроблено для задоволення Ваших потреб, забезпечення несплутаного, красивого та блискучого волосся. Іонізатор всередині фена створює потік негативно заряджених іонів, які оточують волосся. Негативно заряджені іони знижують кількість накопичуваної статичної електрики та допомагають підтримувати волосся у доброму стані, роблячи його слухняним та гладеньким.
Українська 103 , , , , , , , , , , , , Якщо шнур пошкоджений, його можна замінити у сервісному центрі Philips або кваліфікованими особами для запобігання небезпеки. Тримайте пристрій подалі від води! Не використовуйте пристрій біля води або над водою у ваннах, басейнах тощо. Під час використання у ванній кімнаті витягуйте шнур із розетки після використання, оскільки наявність води становить ризик, навіть якщо фен вимкнено.
Українська , Встановіть перемикач у положення І для висушування короткого волосся або формування зачіски. Для створення надпотужного струменя повітря можна також використовувати положення Jet перемикача JetSet. (Мал. 2) 3 Встановіть перемикач температури у положення швидкого висушування, турботливого висушування або фіксації. Налаштування швидкого висушування 6 Налаштування швидкого висушування дозволяє дуже швидко висушувати волосся після душу. (Мал.
Українська 105 Насадки Концентратор Насадка-концентратор дозволяє спрямовувати струмінь повітря безпосередньо на гребінець, яким створюється зачіска. 1 Насадка-концентратор приєднується до фену простою фіксацією. Щоб зняти насадку, просто потягніть її. (Мал. 8) 2 Увімкніть пристрій, встановивши перемикач струменя повітря у положення І чи ІІ. 3 Використовуючи концентратор, можна створювати зачіску за допомогою щітки або гребінця. (Мал.
Українська - Під час висушування можна також розправляти пасма рукою і створювати кучері або хвилі. Це дозволить запобігти провисанню кучерів чи розкуйовдженню. Довге волосся , , Під час висушування довгого волосся можна розкладати пасма волосся верхньою частиною дифузора. (Мал. 15) Також можна розчісувати їх донизу зубцями дифузора. (Мал. 16) Чищення Завжди витягуйте штепсель із розетки перед чищенням пристрою. Ніколи не мийте пристрій водою.
Українська 107 Гарантія та обслуговування Якщо Вам необхідна інформація або у Вас виникла проблема, відвідайте веб-сторінку компанії Philips www.philips.com, або зверніться до Центру обслуговування клієнтів компанії Philips у Вашій країні (телефон можна знайти на гарантійному талоні). Якщо у Вашій країні немає Центру обслуговування клієнтів, зверніться до місцевого дилера або у відділ технічного обслуговування компанії Philips Domestic Appliаnces аnd Personаl Cаre BV.
Українська Усунення несправностей Якщо з феном виникають проблеми, і Ви не можете вирішити їх за допомогою наведених нижче інструкцій, зверніться до найближчого сервісного центру Philips або Центру обслуговування клієнтів Philips у Вашій країні. Проблема Вирішення Пристрій взагалі не працює. Можливо, не працює розетка, до якої приєднано пристрій. Перевірте, чи розетка працює. Пристрій міг перегрітися і автоматично вимкнутися: Від’єднайте пристрій від мережі і дайте йому охолонути кілька хвилин.
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
www.philips.com u 4222.002.6090.