3 ENGLISH 4 DEUTSCH 12 FRANÇAIS 21 NEDERLANDS 29 ESPAÑOL 37 ITALIANO 45 PORTUGUÊS 53 NORSK 61 SVENSKA 68 SUOMI 75 DANSK 83 90 HP6347, 6346/PB TÜRKÇE 99
4 ENGLISH Introduction Ladyshave Skin Comfort with two exchangeable shaving heads: - a pink shaving head for the legs; - a white shaving head for the more delicate parts of the body, such as the underarms and the bikini line. the shaving head out of the cassette: C ◗- Taking Remove the appliance from the cassette. - Tilt the shaving head until it is released. Grab the plastic part of the shaving head and pull it out of the cassette.
ENGLISH C 2 Open the transparent lid. C 3 Click the sachet with inserted lotion dispenser into the appliance. 4 Close the transparent lid. 5 Using the appliance If the hairs to be removed are very long (if your last shave was more than two months ago), we advise you to shave without using Nivea Body shaving lotion first. After that, apply Nivea Body shaving lotion and shave the remaining stubble. C 1 Switch the appliance on by pressing the on/off button.
6 ENGLISH If there is still some shaving lotion left on your skin after the shave, you can rub it into your skin as a moisturising lotion. The Nivea Body shaving lotion was developed for use during dry shaving.You can also use the Ladyshave Skin Comfort in the shower. If you do so, apply soap or shaving foam for the most comfortable shave. Cleaning the appliance Clean the appliance every time you have used it. Do not use any alcohol, acetone, petrol, abrasive cleaning agents etc.
ENGLISH C 4 Brush the cutter block and the trimmer while rinsing them under a warm tap. 5 After re-inserting the Nivea Body sachet, pump several times to ensure that the lotion dispenser is filled with lotion. 7 Replacing the Nivea Body sachet 1 Open the transparent lid. 2 Remove the empty Nivea Body sachet with the lotion dispenser attached. 3 Remove the lotion dispenser from the Nivea Body sachet.
8 ENGLISH If you have not used or cleaned your Ladyshave Skin Comfort for some time, you may be unable to make any lotion come out of the (full) sachet. If this should happen, put the shaving head and the lotion dispenser in warm water for about 1 hour to restore proper performance. If the transparent lid should become detached (e.g. if the appliance should fall on the floor), it can be attached again. Maintenance C 1 Rub a drop of sewing machine oil onto the cutter block and the trimmer twice a year.
ENGLISH 9 Nivea Body moisturising shaving lotion The Nivea Body sachets are available in boxes containing five sachets and one lotion dispenser. Replace the lotion dispenser when you start using a new package of Nivea Body sachets (type number HP6030). Mains cord If the mains cord of this appliance is damaged, it must be replaced by the original type only. Please turn to your Philips dealer for replacement.
10 ENGLISH C 3 Open the transparent lid and remove the Nivea Body sachet with the lotion dispenser C 4 Put the appliance on a table and place a screwdriver in the opening. Push with the screwdriver and break open the battery compartment. the battery. C Do5 notDisengage try to replace the battery. Do not put the appliance back in the charging unit after the battery has been removed. 6 Dispose of the battery at an official collection point.
ENGLISH 11 Service & information If you need information or if you have a problem, please visit the Philips Web site at www.philips.com or contact the Philips Customer Care Centre in your country (you will find its phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no Customer Care Centre in your country, turn to your local Philips dealer or contact the Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
12 DEUTSCH Einleitung Ladyshave Skin Comfort mit zwei austauschbaren Folienaufsätzen - einem rosa Scherkopf für die Beine und - einem weißen Scherkopf für die empfindlicheren Körperbereiche wie die Achselhöhle und die Bikinizone. Rahmen aus der Kassette nehmen: C ◗- Den Nehmen Sie das Gerät aus der Kassette. - Kippen Sie den Scherkopf zurück, bis die Haken ihn freigeben. Fassen Sie den Scherkopf an den Kunststoffteilen an, und ziehen Sie ihn aus der Kassette.
DEUTSCH 13 Kartuschen mit Nivea Body Shaving Lotion einsetzen C 1 Setzen Sie den Lotion-Spender fest in die Kartusche mit der Nivea Body Lotion ein. C 2 Öffnen Sie den transparenten Gerätedeckel. C 3 Setzen Sie die Kartusche mit dem LotionSpender so in das Gerät ein, daß sie einrastet. 4 Schließen Sie den transparenten Gerätedeckel.
14 DEUTSCH C 2 C 3 Setzen Sie den Scherkopf auf die Haut, und bewegen Sie das Gerät gegen die Haarwuchsrichtung. Geben Sie während der Rasur öfter etwas Nivea Body Shaving auf die Haut, indem Sie den Dosierschalter drücken. Bei einer neu eingesetzte Kartusche kann es nötig werden, den Dosierschalter mehrmals zu drücken. Rückstände von Nivea Body Shaving Lotion können Sie als Feuchtigkeitscreme in die Haut einreiben.
DEUTSCH 15 Spender mit der Kartusche Nivea Body Shaving Lotion heraus, und reinigen Sie das Gerät mit warmem Wasser. Drücken Sie nicht auf den Scherkopf, damit die Scherfolie nicht beschädigt wird. C 2 Nehmen Sie den Scherkopf mit der Scherfolie ab. C 3 Bürsten Sie die Öffnung für die Nivea Body Shaving Lotion unter fließend warmem Wasser ab. C 4 Bürsten Sie den Messerblock und den Langhaarschneider ebenfalls unter fließend warmem Wasser.
16 DEUTSCH 3 Nehmen Sie den Lotion-Spender von der leeren Kartusche ab. Werfen Sie den Lotion-Spender nicht fort! C 4 Reinigen Sie den Lotion-Spender unter fließend warmem Wasser, wobei Sie es mehrmals durchpumpen. 5 Setzen Sie den gereinigten Lotion-Spender in eine neue Kartusche mit Nivea Body Shaving Lotion ein.Achten Sie auf den korrekten Sitz des Lotion-Spenders. 6 Setzen Sie die Kartusche mit dem LotionSpender so in das Gerät ein, daß sie einrastet.
DEUTSCH 17 Wenn sich der transparente Gerätedeckel, z.B. nach einem Fall auf den Boden, gelöst hat, so können Sie ihn einfach wieder aufsetzen. Wartung C 1 Reiben Sie zweimal jährlich einen Tropfen Nähmaschinenöl auf den Messerblock. Die Scherfolie Wenn Sie Ihr Gerät einmal wöchentlich oder häufiger verwenden, empfehlen wir Ihnen, die Scherfolie alle 6 Monate gegen eine neue auszutauschen. Beschädigte oder abgenutzte Scherfolien sind sofort auszutauschen.
18 DEUTSCH Netzkabel Wenn das Steckernetzgerät oder das Kabel defekt oder beschädigt ist, muß es gegen ein original Philips Ersatzteil ausgetauscht werden.Wenden Sie sich an Ihren Philips-Händler. Sollten diese Teile bei Ihrem örtlichen Handel nicht verfügbar sein, so wenden Sie sich bitte an das Philips Service Center in Ihrem Lande. Die Telefonnummern entnehmen Sie bitte der beiliegenden Garantieschrift.
DEUTSCH 19 2 Nehmen Sie das Gerät aus der Ladestation, und lassen Sie den Motor bis zum völligen Stillstand laufen. C 3 Öffnen Sie den transparenten Deckel, und entnehmen Sie die Kartusche mit Nivea Body Shaving Lotion mitsamt dem LotionSpender . C 4 Legen Sie das Gerät auf einen Tisch, und setzen Sie den Schraubendreher in die Öffnung. Drücken Sie auf den Schraubendreher, und brechen Sie das Akkufach auf. 5 Nehmen Sie den Akku heraus.
20 DEUTSCH Garantie und Service Wenden Sie sich mit Ihren Fragen,Wünschen und Problemen bitte an das Philips Service Center in Ihrem Lande. Sollte sich in Ihrem Lande kein solches Center befinden, so wenden Sie sich bitte an das Service Department von Philips Domestic Appliances and Personal Care BV. Entnehmen Sie die Telefonnummern bitte der beiliegenden Garantieschrift. Besuchen Sie auch unsere Homepage www.philips.com.
FRANÇAIS 21 Introduction Ladyshave Skin Comfort avec deux grilles de rasage interchangeables: - une tête de rasage rose pour les jambes; - une tête de rasage blanche pour les zones les plus sensibles du corps, telle que les aisselles et le maillot. la tête de rasage du coffret: C ◗- Retirez Sortez l'appareil du coffret. - Faites basculer la tête de rasage jusqu'à ce que les crochets se déboitent.Tenez la tête de rasage par la partie en plastique et retirez-la du coffret.
22 FRANÇAIS C 2 Ouvrez le couvercle transparent. C 3 Enclenchez la recharge avec l'applicateur de lotion dans l'appareil. 4 Fermez le couvercle. Utilisation Si les poils à épiler sont trop longs, (si votre dernier rasage date de plus de deux mois), nous vous conseillons de vous raser tout d'abord sans utiliser la lotion de rasage Nivea body. Puis, appliquez la lotion de rasage Nivea body pour épiler les poils rebelles. C 1 Mettez l'appareil en marche en appuyant sur l'interrupteur marche/arrêt.
FRANÇAIS 23 S'il reste de la lotion de rasage sur votre peau après épilation, vous pouvez l'étaler et l'utiliser comme lotion hydratante. La lotion de rasage Nivea body a été adaptée pour une utilisation à sec.Vous pouvez également utiliser le rasoir Ladyshave Skin Comfort sous la douche. Dans ce cas, pour obtenir une épilation plus douce, utilisez du savon ou de la mousse à raser. Nettoyage Nettoyez l'appareil après chaque utilisation.
24 FRANÇAIS C 4 Brossez le couteau et la tête de rasage tout en rinçant à l'eau tiède. 5 Après avoir reinséré la recharge Nivea body, pompez quelques fois pour vous assurer que l'applicateur est rempli de lotion. Remplacement de la recharge Nivea body 1 Ouvrez le couvercle transparent 2 Retirez la recharge Nivea body vide avec l'applicateur de lotion. 3 Retirez l'applicateur de la recharge Nivea body.
FRANÇAIS 8 25 Pompez quelques fois pour remplir l'applicateur de lotion. Si vous n'avez pas utilisé ou nettoyé votre rasoir Ladyshave Skin Comfort depuis longtemps, vous pouvez avoir quelques difficultés à extraire la lotion de la nouvelle recharge. Pour palier à cet inconvénient, plongez la tête de rasage et l'applicateur de lotion dans l'eau chaude pendant 1 heure environ.
26 FRANÇAIS Lotion de rasage hydratante Nivea body Les recharges Nivea body sont disponibles par cartouche de cinq avec un applicateur de lotion. Remplacez l'applicateur dès que vous utilisez un nouveau paquet de recharges Nivea body (HP6030). Cordon d'alimentation Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé uniquement par un cordon d'origine. Demandez conseil à votre revendeur ou à un Centre Service Agréé Philips.
FRANÇAIS 27 2 Laissez le moteur fonctionner jusqu'à ce que la batterie soit complètement déchargée. C 3 Ouvrez le couvercle transparent et retirez la recharge Nivea body avec l'applicateur. C 4 Mettez l'appareil sur une table et ouvrez le compartiment batterie à l'aide d'un tournevis. 5 Retirez la batterie. C N'essayez pas de la remplacer. Ne remettez pas l'appareil dans l'unité de recharge après avoir enlevé la batterie. 6 Déposez la batterie dans un lieu assigné à cet effet.
28 FRANÇAIS Garantie et service Pour plus d'informations, visitez notre Philips Web site: www.philips.com ou veuillez contacter le Service Consommateurs Philips de votre pays (vous trouverez le numéro de téléphone dans le dépliant sur la garantie internationale). S'il n'y a aucun Service Consommateurs Philips dans votre pays, contactez votre distributeur ou le Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
NEDERLANDS 29 Inleiding Ladyshave Skin Comfort met twee verwisselbare scheerhoofden: - een roze scheerhoofd voor de benen; - een wit scheerhoofd voor de gevoeligere delen van het lichaam, zoals de oksels en de bikinilijn. het scheerhoofd uit de cassette: C ◗- Neem Haal het apparaat uit de cassette. - Kantel het scheerhoofd totdat het loskomt. Houdt het scheerhoofd vast aan het kunststof gedeelte en neem het uit de cassette.
30 NEDERLANDS C 2 Open het transparante klepje. C 3 Klik het zakje samen met de lotionverdeler in het apparaat. 4 Sluit het transparante klepje. Gebruik van het apparaat Als de te verwijderen haren erg lang zijn (bijv. als het langer dan twee maanden is geleden dat u zich voor het laatst heeft geschoren), adviseren wij u eerst een keer te scheren zonder Nivea Body-scheerlotion. Breng daarna de Nivea Bodyscheerlotion aan en scheer de eventueel achtergebleven stoppels.
NEDERLANDS C 31 3 Druk tijdens het scheren regelmatig op de doseerknop zodat de Nivea Bodyscheerlotion wordt aangebracht. Wanneer u een nieuw zakje gebruikt, kan het zijn dat u een paar keer op de doseerknop moet drukken voordat er lotion uit het apparaat komt. Wanneer er na het scheren nog scheerlotion op uw huid is achtergebleven, kunt u die inwrijven als een vochtregulerende lotion. De Nivea Body-scheerlotion is ontwikkeld voor droog scheren.
32 NEDERLANDS C 3 Borstel de opening waardoor de Nivea Body-scheerlotion naar buiten komt goed schoon terwijl u deze onder de warme kraan uitspoelt. C 4 Borstel het mesje en de tondeuse schoon terwijl u ze onder de warme kraan afspoelt. 5 Druk een paar keer op de doseerknop nadat u het Nivea Body-zakje weer in het apparaat heeft geplaatst om ervoor te zorgen dat de lotionverdeler gevuld is met lotion. Het Nivea Body-zakje vervangen 1 Open het transparante klepje.
NEDERLANDS 33 6 Klik het nieuwe Nivea Body-zakje samen met de lotionverdeler in het apparaat. 7 Sluit het transparante klepje. 8 Druk een paar keer op de doseerknop om de lotionverdeler te vullen. Als u uw Ladyshave Skin Comfort een tijdje niet heeft gebruikt of schoongemaakt, kan het gebeuren dat er geen lotion uit het (volle) zakje komt. Mocht dit gebeuren, plaats dan het scheerhoofd en de lotionverdeler 1 uur in heet water om dit te verhelpen. Als het transparante klepje losraakt (bijv.
34 NEDERLANDS Als het scheerhoofd beschadigd of versleten is, moet het direct vervangen worden. Gebruik uitsluitend Philips Ladyshave Skin Comfort scheerhoofden (typenummer HP6108). Nivea Body vochtregulerende scheerlotion De Nivea Body-zakjes zijn verkrijgbaar in doosjes met vijf zakjes en één lotionverdeler.Vervang de lotionverdeler wanneer u een nieuw pakket Nivea Body-zakjes gaat gebruiken (typenummer HP6030).
NEDERLANDS 35 Als u het apparaat afdankt, verwijder de ingebouwde accu en gooi deze op verantwoorde wijze weg. 1 Neem het apparaat uit de oplader. 2 Laat de motor lopen totdat de accu helemaal leeg is. C 3 Open het transparante klepje en verwijder het Nivea Body-zakje met de lotionverdeler. C 4 Plaats het apparaat op een tafel en steek de schroevendraaier in de opening. Duw op de schroevendraaier om het accuvak open te breken. 5 Haal de accu uit het apparaat. C Probeer de accu niet te vervangen.
36 NEDERLANDS Service & informatie Als u informatie nodig heeft of als u een probleem heeft, bezoek dan onze Website (www.philips.com), of neem contact op met het Philips Customer Care Centre in uw land (u vindt het telefoonnummer in het 'worldwide guarantee' vouwblad). Als er geen Customer Care Centre in uw land is, ga dan naar uw Philips dealer of neem contact op met de afdeling Service van Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
ESPAÑOL 37 Introducción Ladyshave Skin Comfort con dos láminas afeitadoras intercambiables - Un cabezal afeitador rosa para las piernas - Un cabezal afeitador blanco para las zonas más delicadas del cuerpo, tales como las axilas y la línea del bikini. sacar el cabezal del estuche C ◗- Cómo Saque el aparato del estuche - Bascule el cabezal afeitador hasta que los ganchos lo suelten. Coja el cabezal afeitador por la parte de plástico y sáquelo del estuche.
38 ESPAÑOL C 2 Abra la tapa transparente. C 3 Ponga (click) en el aparato el cartucho con el dispensador de loción colocado. 4 Cierre la tapa transparente. Cómo usar el aparato Si el vello a eliminar es muy largo (si su última depilación fue hace más de dos meses) le aconsejamos que primero se afeite sin usar la loción Nivea Body. Después de ello, aplíquese la loción y termine la depilación. C 1 Ponga en marcha el aparato presionando el botón de encendido/apagado.
ESPAÑOL 39 Si después de la depilación todavía queda un poco de loción sobre la piel, puede masajearla como una loción hidratante. La loción para el afeitado Nivea Body ha sido desarrollada para usar en seco.También puede usar su Ladyshave Skin Comfort en la ducha. Si lo hace así, y con el fin de que el afeitado le resulte más confortable, aplíquese jabón o espuma de afeitar. Cómo limpiar el aparato Limpie el aparato cada vez que lo use.
40 ESPAÑOL C 4 Cepille la unidad de corte y el peine recortador mientras los lava bajo el agua caliente del grifo. 5 Después de volver a insertar el cartucho de Nivea Body, bombee varias veces para asegurarse de que el dispensador de loción se llene con loción. Cómo sustituir el cartucho de Nivea Body 1 Abra la tapa transparente. 2 Saque el cartucho vacío de Nivea Body con el dispensador de loción fijado. 3 Quite el dispensador de loción del cartucho de Nivea Body.
ESPAÑOL 7 Cierre la tapa transparente. 8 Bombee varias veces para llenar el dispensador de loción con loción. 41 Si hace algún tiempo que no ha usado o limpiado su Ladyshave Skin Comfort, es posible que no salga loción del cartucho (lleno). Si esto ocurre, ponga el cabezal afeitador y el dispensador de loción en agua caliente durante aproximadamene 1 hora para restablecer el funcionamiento adecuado.
42 ESPAÑOL Use sólo las láminas afeitadoras originales Philips Ladyshave Skin Comfort, tipo HP6108. Loción hidratante para el afeitado Nivea Body Los cartuchos de Nivea Body están disponibles en cajas que contienen 5 cartuchos y un dispensador de loción. Sustituya el dispensador de loción cuando empiece una nueva caja de cartuchos Nivea Body (tipo HP6030). Cable de red Si el cable de red de este aparato se deteriora, sólo puede ser sustituido por uno del tipo original.
ESPAÑOL 43 1 Saque el aparato de la unidad de carga. 2 Deje que el motor funcione hasta que la batería esté completamente descargada. C 3 Abra la tapa transparente y quite la bolsita de Nivea Body con el dispensador de loción. C 4 Ponga el aparato sobre una mesa y coloque el destornillador en la abertura. Presione con el destornillador y fuerce el compartimento de la batería. Desmonte la batería. C No5 trate de sustituir la batería.
44 ESPAÑOL Garantía y Servicio Si necesita o información, o si tiene algún problema, visite la página Web de Philips en www.philips.com o contacte con el Servicio Philips de Atención al Cliente de su país (hallará su número de teléfono en el folleto de la Garantía Mundial). Si en su país no hay Servicio Philips de Atención al Cliente, diríjase a su distribuidor local Philips o contacte con el Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
ITALIANO 45 Introduzione Ladyshave Skin Comfort con due lamine di rasatura intercambiabili - una testina rosa per le gambe; - uan testina bianca per le parti più delicate del corpo, come le ascelle o l'inguine. il supporto dalla cassetta: C ◗- Togliete Come togliere l'apparecchio dalla cassetta. - Rovesciate la testina di rasatura fino a quando non viene sganciata.Togliete la testina di rasatura nella cassetta tenendola per la parte in plastica.
46 ITALIANO C 2 Aprite il coperchio trasparente. C 3 Inserite il sacchetto con l'erogatore sull'apparecchio. 4 Chiudete il coperchio trasparente. Come usare l'apparecchio Nel caso di peli particolarmente lunghi (ad esempio se vi siete rasate più di due mesi fa), vi consigliamo di iniziare a radervi senza usare la lozione Nivea body. Potete poi applicare la lozione Nivea body ed eliminare i peli più ispidi. C 1 Accendete l'apparecchio premendo il pulsante on/off.
ITALIANO 47 Potrete utilizzare l'eventuale lozione rimasta sulla pelle dopo la rasatura come crema idratante. La speciale lozione Nivea body è stata realizzata per l'uso a secco. Il Ladyshave Skin Comfort può essere usato anche sotto la doccia: in questo caso, applicate del sapone o della schiuma da barba per facilitare la rasatura. Come pulire l'apparecchio Pulite l'apparecchio subito dopo l'uso. Non usate alcool, acetone, petrolio, spugnette abrasive ecc. per pulire le parti in plastica.
48 ITALIANO C 4 Pulite accuratamente l'unità di taglio e il pettine radente tenendo l'apparecchio sotto l'acqua corrente. 5 Dopo aver reinserito il sacchetto Nivea body, premete più volte la pompa per riempire di lozione l'erogatore. Come sostituire il sacchetto Nivea body 1 Aprite il coperchio trasparente. 2 Togliete il sacchetto Nivea body ormai vuoto con l'erogatore. 3 Togliete l'erogatore dal sacchetto Nivea body.
ITALIANO 8 49 Premete più volte la pompa per riempire di lozione l'erogatore. Se non avete usato il Ladyshave Skin Comfort per un lungo periodo o se non l'avete pulito adeguatamente, potrete avere qualche difficoltà nell'erogare la lozione amche da un sacchetto (pieno). In questo caso, immergete la testina di rasatura e l'erogatore in acqua calda per circa un'ora. Nel caso il coperchio trasparente si allenti (ad esempio, se l'apparecchio cade a terra), potrà essere fissato nuovamente.
50 ITALIANO La lozione idratante Nivea body I sacchetti Nivea body sono disponibili in confezioni da cinque pezzi e un erogatore di lozione. Sostituite l'erogatore ogni volta che usate una nuova confezione di sacchetti Nivea body (codice HP6030). Cavo di alimentazione Nel caso il cavo di alimentazione risulti danneggiato, dovrà essere sostituito esclusivamente con un ricambio originale.Vi preghiamo di contattare il rivenditore o il Centro Assistenza Philips più vicino.
ITALIANO 51 2 Lasciate in funzione in motore fino a quando la batteria sarà completamente scarica. C 3 Aprite il coperchio trasparente e togliete il sacchetto Nivea body con l'erogatore. C 4 Appoggiate l'apparecchio su un tavolo e infilate il cacciavite nell'apertura, premendo per rompere lo scomparto delle batterie. 5 Estraete la batteria. C Non cercate di sostituire la batteria. Non rimettete l'apparecchio nell'unità di carica dopo aver tolto la batteria.
52 ITALIANO Garanzia e Assistenza Per ulteriori informazioni o in caso di problemi, vi preghiamo di visitare il sito Philips su www.philips.com oppure contattare il Centro Assistenza Clienti Philips del vostro Paese (troverete il numero di telefono sull'opuscolo della garanzia). Qualora nel vostro Paese non ci siano Centri Assistenza Clienti, rivolgetevi al rivenditore autorizzato Philips oppure contattate il Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
PORTUGUÊS 53 Introdução Ladyshave Skin Comfort com duas lâminas intermutáveis: - uma cabeça rosa para a depilação das pernas; - uma cabeça branca para as zonas mais delicadas do corpo, como as axilas e a linha do biquini. tirar a armação para fora da cassete: C ◗- Como Retire a máquina para fora da cassete. - Abra a cabeça de corte até que os ganchos se soltem. Mantenha a cabeça na zona de plástico e tire-a para fora da cassete.
54 PORTUGUÊS C 2 Abra a tampa transparente. C 3 Introduza a recarga com o suporte da loção dentro da máquina. 4 Feche a tampa transparente. Utilização da máquina Se os pêlos a depilar estiverem muito compridos (no caso da última depilação ter sido há mais de dois meses), aconselha-se a depilação sem aplicar a loção Nivea Body. Em seguida, aplique a loção Nivea Body e depile os pêlos mais curtos que tiverem restado. C 1 Ligue a máquina no botão 'on/off' (ligar/desligar).
PORTUGUÊS 55 Se ainda ficar alguma loção sobre a pele após a depilação, massaje-a como faria com um creme hidratante. A loção Nivea Body foi concebida para uso a seco. Mas a sua Ladyshave Skin Comfort também pode ser usada no duche. Se o fizer, aplique um pouco de sabonete ou de espuma de banho para tornar a depilação mais confortável. Limpeza da máquina Limpe a máquina sempre que se servir dela. Não utilize álcool, acetona, petróleo, produtos de limpeza abrasivos, etc. na limpeza das peças de plástico.
56 PORTUGUÊS C 4 Escove o conjunto da lâmina e da protecção ao mesmo tempo que o enxagua à torneira com água quente. 5 Depois de voltar a colocar a loção Nivea Body, bombeie várias vezes até encher o doseador com a loção. Substituição da recarga Nivea Body 1 Abra a tampa transparente. 2 Retire a recarga vazia de loção Nivea Body com o respectivo suporte. 3 Separe o suporte da recarga de loção Nivea Body.
PORTUGUÊS 57 No caso de não se servir da máquina ou de não limpar a sua Ladyshave Skin Comfort durante algum tempo, a loção poderá ter dificuldade em sair da recarga (cheia). Se isso acontecer, coloque a cabeça de corte e o doseador da loção em água quente durante 1 hora. Se a tampa transparente ficar solta (p.ex. se a máquina cair ao chão), volte a fixá-la. Manutenção C 1 Duas vezes por ano, esfregue uma gota de óleo para máquinas de costura sobre o conjunto da lâmina e da protecção.
58 PORTUGUÊS caixas com cinco recargas e um suporte. Substitua o suporte sempre que encetar uma nova embalagem de recargas Nivea Body (referência HP6030). Cabo de alimentação Se o cabo de alimentação se estragar, só deverá ser substituído por uma peça de origem. Queira dirijir-se ao seu agente Philips ou à Organização Philips local para proceder à troca do fio.
PORTUGUÊS 59 C 3 Abra a tampa transparente e retire a recarga Nivea Body com o dispensador da loção. C 4 Coloque a máquina sobre uma mesa e introduza uma chave de parafusos na abertura. Empurre a chave de parafusos e parta o compartimento da bateria. 5 Desencaixe a bateria. C Não tente substituir a bateria. Não volte a colocar a máquina na unidade de carga depois de lhe ter retirado a bateria. 6 Deite a bateria nos contentores próprios para esse tipo de lixo.
60 PORTUGUÊS Garantia e assistência Se precisar de assistência ou de informações ou se tiver qualquer problema, por favor visite o site da Philips em www.philips.com ou contacte o Centro de Atendimento Philips do seu País (os números de telefone encontram-se no folheto da garantia mundial). Se não existir um Centro de Atendimento no seu País, dirija-se a um Agente Philips ou contacte o Departamento de Assistência da Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
NORSK 61 Introduksjon Ladyshave Skin Comfort med to utskiftbare skjærefolier: - et rosa hårfjerningshode for bena; - et hvitt hårfjerningshode for de mer sensitive områdene på kroppen, som underarmene og bikinilinjen. ta ut rammen fra kassetten: C ◗- ÅFjern kassetten fra apparatet. - Vipp over hårfjerningshodet inntil hakene utløser det. Hold i skjærebladet på plastikkdelen og ta det ut av kassetten.
62 NORSK C 2 Åpne det gjennomsiktige lokket. C 3 Klikk på plass lotion-refillen med koblingsstykket inn i apparatet. 4 Lukk det gjennomsiktige lokket. Hvordan bruke apparatet Hvis hårene som skal fjernes er veldig lange (hvis Deres siste barbering var for mer enn to måneder siden), råder vi Dem til først å barbere Dem uten å bruke Nivea fuktighetsgivende barberingslotion. Etterpå anvender De Nivea lotion for å barbere vekk stubbene. C 1 Slå på apparatet ved å trykke på på/av knappen.
NORSK 63 Når De bruker en ny refill kan det være at De må trykke et par ekstra ganger. Om det er igjen overflødig lotion etter barberingen, kan De massere denne inn i huden som en fuktighetskrem. Nivea fuktighetsbevarende barberingslotion er utviklet for tørr bruk. De kan også bruke denne Ladyshave Skin Comfort maskinen i dusjen. Hvis De gjør det, bruk såpe eller barberingsskum for mest komfortabel barbering. Rengjøring av apparatet Rengjør apparatet hver gang De har brukt det.
64 NORSK C 4 Børst av knivenheten og trimmeren mens De renser dem under varmt vann. 5 Etter at De har satt tilbake Nivea refillen, pump flere ganger for å sørge for at lotiondispenseren blir fyllt med lotion. Bytte Nivea refill 1 Åpne det gjennomsiktige lokket. 2 Fjern den tomme Nivea refillen sammen med koblingsstykket. 3 Fjern koblingsstykket fra Nivea refillen. Ikke kast koblingsstykket! C 4 Rense koblingsstykket under varmt vann, og trykk samtidig et par ganger.
NORSK 65 være at De ikke får ut noe lotion fra den (fulle) refillen. Skulle dette skje, legg hårfjerningshodet og lotiondispenseren i varmt vann i omtrent 1 time, for å gjenopprette skikkelig yteevne på apparatet. Hvis det gjennomsiktige lokket skulle falle av (f.eks om apparatet skulle falle i gulvet), kan det settes på igjen. Vedlikehold C 1 Gni en dråpe symaskinolje på knivenheten og trimmeren to ganger i året.
66 NORSK koblingsstykket når De begynner å bruke en ny pakke med NIVEA-refiller (typenr. HP6030). Nettledningen Hvis nettledningen er skadet, må den kun erstattes med den originale typen.Vennligst ta kontakt med Deres lokale Philips forhandler eller direkte med Philips i ditt land, slik at ledningen kan byttes. Hvis De ikke klarer å få tak i disse produktene fra Deres lokale forhandler, vennligst kontakt et Philips servicesenter eller Philips Helpline.
NORSK C 4 67 Legg apparatet på et bord og før enden av skrutrekkeren ned i åpningen.Trykk med skrutrekkeren og bryt opp batterikammeret. 5 Ta ut batteriet. C Prøv ikke å skifte ut batteriet med ett nytt. Sett ikke apparatet tilbake i ladeenheten etter at batteriet har blitt fjernet. 6 Sørg for at batteriene blir kastet på et offentlig anvist sted. 7 Kast motoren og andre metalldeler på offentlig anvist sted slik at de kan bli gjenvunnet, eller lever dem inn hos din Philips forhandler.
68 SVENSKA Introduktion Laydshave Skin Comfort med två utbytbara skärblad: - ett rosa skärhuvud för benen; - ett vitt skärhuvud för mer känsliga delar av kroppen, såsom armhålorna och bikinilinjen. tar du ut skärbladet ur kassetten. C ◗- SåTa uthärrakapparaten ur kassetten. - Vänd skärhuvudet upp och ner så lossnar de fästen som håller fast det.Ta tag i skärhuvudets platsdelar och ta ut det ur kassetten.
SVENSKA C 2 Öppna det genomskinliga locket. C 3 Placera kudden med den fastsatta pumpanslutningen i apparaten. 4 Stäng det genomskinliga locket. 69 Använda apparaten Om det hår du ska ta bort är långt (det var mer än två månader sedan) rekommenderar vi att du först rakar dig utan att använda av Nivea-lotion. Använd sedan Nivea-lotion när du rakar stubben som är kvar. C 1 Slå på apparaten genom att trycka på till/från-knappen.
70 SVENSKA Om det finns kvar lotion på huden efter hårborttagningen masserar du in den som extra fuktighetsbevarare. Nivea Body Shaving Lotion har tagits fram för torr användning. Du kan också använda Ladyshave Skin Comfort i duschen. Om du gör det ska du använda tvål eller rakkräm för en behaglig rakning. Rengöra apparaten Rengör apparaten efter varje användning. Använd inte alkohol, aceton, bensin eller frätande rengöringsmedel etc. på plastdetaljerna.
SVENSKA C 4 Borsta knivar och trimmer rena samtidigt som du spolar dem under rinnande varmt vatten. 5 När du åter satt i Nivea-kudden ska du pumpa några gånger för att förvissa dig om att pumpanslutningen är fylld med lotion. Byta Nivea-kudde 1 Öppna det genomskinliga locket. 2 Ta ut den tomma Nivea-kudden utan att lossa pumpanslutningen. 3 Ta bort pumpanslutningen från Niveakudden.
72 SVENSKA Om du inte använt eller rengjort din Ladyshave Skin Comfort på en tid kanske det inte kommer ut någon lotion ur (den fulla) kudden. Om det händer kan du lägga skärblad och pumpanslutning i varmt vatten i cirka 1 timme för att återställa funktionen. Om det genomskinliga locket skulle lossna (apparaten faller kanske till golvet) är det bara att klicka fast det igen. Underhåll C 1 Smörj med en droppe symaskinsolja på knivar och trimmer två gånger om året.
SVENSKA 73 Nivea fuktighetsbevarande shaving lotion Nivea-kuddar finns i förpackningar som innehåller fem kuddar och en pumpanslutning. Byt pumpanslutning när du börjar använda en ny förpackning Nivea-kuddar (modell HP6030). Nätsladd Om nätsladden till apparaten skadas, får den endast bytas ut mot en originalsladd från Philips. Kontakta din Philips-återförsäljare eller Philips serviceombud för byte. Om du inte kan finna dessa produkter hos din lokala återförsäljare ska du kontakta Philips kundtjänst.
74 SVENSKA C 4 Lägg apparaten på ett bord och sätt skruvmejseln i öppningen.Tryck med skruvmejseln och bryt upp luckan till batterifacket. 5 Ta ut batteriet. C Försök inte byta ut batteriet. Sätt aldrig tillbaka apparaten i laddaren när batteriet är uttaget. 6 Batteriet får inte slängas tillsammans med hushållsavfallet utan skall deponeras enligt gällande lokala föreskrifter. 7 Kassera apparaten i enlighet med de miljöföreskrifter som gäller där du bor.
SUOMI 75 Johdanto Ladyshave Skin Comfort, jossa on kaksi vaihdettavaa teräverkkoa: - vaaleanpunainen ajopää sääriä varten; - valkoinen ajopää kehon herkempiä alueita varten, kuten kainalot ja bikiniraja. ottaminen kotelosta: C ◗- Ajopään Ota laite ulos kotelosta. - Kallista ajopäätä kunnes se irtoaa pidikkeistä. Pidä ajopäästä kiinni muovisesta kohdasta ja laita kotelon viereen.
76 SUOMI C 2 Avaa läpinäkyvä kansi. C 3 Napsauta säiliö annostimen kanssa laitteeseen. 4 Sulje läpinäkyvä kansi. Käyttö Jos ajettavat ihokarvat ovat kovin pitkät (jos edellisestä ajosta on aikaa yli kaksi kuukautta), kannattaa ensin ajaa ihokarvat ilman Nivealotionia. Levitä sen jälkeen Nivea-lotionia ja aja jäljellä oleva sänki pois. C 1 Käynnistä laite painamalla käynnistyskytkintä. C 2 Aseta ajopää iholle ja liikuta laitetta ihokarvojen kasvusuuntaa vasten.
SUOMI 77 Jos iholle on ajon jälkeen jäänyt lotionia, voit hieroa sen ihoon kosteusvoiteen tavoin. Nivea-lotion on tarkoitettu ihokarvojen ajamiseen kuivana.Voit käyttää Ladyshave Skin Comfortia myös suihkussa. Jos ajat ihokarvat märkänä, käytä mieluummin saippuaa tai vaahtoa. Puhdistus Puhdista laite aina käytön jälkeen. Älä käytä muoviosien puhdistamiseen alkoholia, asetonia, bensiiniä ym. mahdollisesti syövyttäviä aineita.
78 SUOMI C 4 Harjaa teräosa ja rajain juoksevan lämpimän veden alla. 5 Kun olet laittanut Nivea-säiliön takaisin, pumppaa useita kertoja niin että annostin on varmasti täynnä lotionia. Nivea-säiliön vaihto 1 Avaa läpinäkyvä kansi. 2 Poista tyhjä Nivea-säiliö siihen kiinnitetyn annostimen kanssa. 3 Irrota annostin Nivea-säiliöstä. Älä heitä annostinta pois! C 4 Huuhtele annostin lämpimällä vedellä ja pumppaa samalla muutama kerta.
SUOMI 79 (täysinäisestä) säiliöstä tule mitään. Jos näin käy, laita ajopää ja annostin lämpimään veteen noin 1 tunniksi, niin että annostin alkaa toimia. Jos läpinäkyvä kansi irtoaa (esim. laitteen pudotessa lattialle), se voidaan kiinnittää takaisin. Hoito C 1 Levitä kahdesti vuodessa pisara ompelukoneöljyä teräosaan ja rajaimeen. Teräverkko Jos käytät laitetta kerran viikossa tai useammin, teräverkko tulisi vaihtaa kuuden kuukauden välein. Vahingoittunut tai kulunut teräverkko on vaihdettava heti.
80 SUOMI Liitosjohto Tarkasta liitosjohdon kunto säännöllisesti. Jos tämän laitteen liitosjohto vaurioituu, se on korvattava alkuperäisellä johdolla. Ota yhteys lähimpään Philips-myyjään tai Philips Kodinkoneiden valtuuttamaan huoltoliikkeeseen. Tärkeää Ennen kuin yhdistät laitteen pistorasiaan, tarkasta että laitteen jännitemerkintä vastaa paikallista verkkojännitettä. Pistotulppaa ei saa irrottaa pistorasiasta johdosta vetämällä. Älä kanna laitetta johdosta.
SUOMI 81 Ympäristöasiaa Sisäänrakennettu akku sisältää aineita, jotka voivat olla ympäristölle haitallisia. Kun aikanaan poistat laitteen käytöstä, irrota sisäänrakennettu akku ja hävitä se asianmukaisella tavalla. 1 Ota laite pois latauslaitteesta. 2 Anna moottorin käydä, kunnes akku on täysin tyhjä. C 3 Avaa läpinäkyvä kansi ja poista Nivea-säiliö annostimen kanssa. C 4 Aseta laite pöydälle ja työnnä ruuvitaltta aukkoon. Paina ja käännä ruuvitalttaa niin että akkukotelo rikkoutuu.
82 SUOMI Takuu ja huolto Jos haluat lisää tietoa tai laitteen kanssa on ongelmia, käy Philipsin Internet-sivuilla osoitteessa www.philips.com tai ota yhteys Philipsin asiakaspalveluun (puhelinnumero löytyy takuulehtisestä).Voit myös ottaa yhteyden Philipsmyyjään tai Philips Kodinkoneiden valtuuttamaan huoltoliikkeeseen tai suoraan Philips Domestic Appliances and Personal Care BV:n huoltoosastoon.
DANSK 83 Introduktion Ladyshave Skin Comfort med to udskiftelige skærhoveder: - et pink skærhoved til benene; - et hvidt skærhoved til de mere følsomme områder under armene og i bikini-linien. tages det ekstra skærhoved ud af C ◗ Sådan kasetten: - Tag apparatet ud af kasetten. - Vip skærhovedet, således at det frigøres fra hængslet. Hold på skærhovedets plasticdele og tag det ud af kasetten.
84 DANSK C 2 Luk det transparente dæksel op. C 3 "Klik" niplen med den isatte lotion-tube på plads i apparatet. 4 Luk det transparente dæksel. Sådan bruges Ladyshaveren: Hvis hårene, der skal fjernes, er meget lange (seneste barbering mere end 2 måneder siden), anbefales det først at bruge shaveren uden brug af barberingslotion. Derefter kommes der lotion på huden, og stubbene barberes væk. C 1 Tænd apparatet ved at trykke på tænd/sluk-knappen.
DANSK 85 Efter barberingen masseres eventuel overskydende lotion ind i huden som fugtighedslotion. Nivea barberings-lotion er udviklet til hårfjerning uden brug af vand. Ladyshave Skin Comfort kan imidlertid også anvendes i brusebadet, men man bør her anvende sæbe eller barberskum for at gøre behandlingen mest behagelig. Rengøring Rengør altid apparatet efter brug. Brug aldrig sprit, acetone, benzin, skrappe rengøringsmidler eller lignende til rengøring af plastikdelene.
86 DANSK C 4 Børst skær og trimmer samtidig med, at delene skylles under den varme hane. 5 Når Nivea-tuben er sat i igen, pumpes et par gange for at sikre tilførsel af lotion. Udskiftning af Nivea-lotion 1 Luk det transparente dæksel op. 2 Tag den tomme lotion-tube med den isatte nippel ud. 3 Træk niplen ud af lotion-tuben. Smid ikke niplen væk! C 4 Skyl niplen under den varme hane samtidig med, at der pumpes et par gange.
DANSK 87 lægges skærhoved og nippel i varmt vand en timestid, hvorved problemet løses. Hvis det transparente dæksel falder af (f.eks. hvis shaveren falder på gulvet), sættes det blot på igen. Vedligeholdelse og udskiftning C 1 Kom en dråbe symaskineolie på skærhoved og trimmer ca. 2 gange om året. Skærfolie Hvis apparatet bruges en gang om ugen eller mere, anbefales det at skærfolien udskiftes hver 6. måned. Hvis skærfolien er beskadiget eller slidt, skal den udskiftes øjeblikkeligt.
88 DANSK Netledningen Hvis apparatets netledning beskadiges, må den kun udskiftes med en ny original type netledning. Henvend Dem venligst til Deres forhandler eller til Philips for at få ledningen udskiftet. Kan De ikke købe Nivea lotion-tuber hos Deres lokale forhandler, bedes De kontakte Philips Kundecenter.Telefonnumre findes i den lille verdensomspændende garantifolder. Miljøet Det indbyggede batteri indeholder substanser, der kan skade miljøet.
DANSK 89 5 Frigør batteriet. C Forsøg ikke at udskifte batteriet med et nyt. Sæt aldrig shaveren tilbage i opladeenheden efter batteriet er taget ud. 6 Aflevér batteriet på et officielt indsamlingssted for brugte batterier. 7 Tag motoren og andre metaldele ud og aflevér dem på et officielt sted for indsamling af metaldele eller aflevér delene til Deres forhandler.
90 Skin Comfort ! "! # !: - & ' ( #) - ' ( # * " + !, )#-! ! ( # . 0( # C ◗- /-! 1( #) #) * : * . - ' " # * -* #) ( & . 2 ' # ) " ! 0( #) * .
91 Nivea C 1 / ( #" ) # + " ( - + ! Nivea " ' ) - *" . C 2 E C 3 F # * " " ) " ". 4 2 ' "! # . ' "! # .
92 C 2 C 3 E # ' # - " * * #) ' # ! - + . 2 !, # # 0 ) ) )# " + # + " ( - ! + ! Nivea. O # ( + !, # # )# # ) ! #) ' "!. A " # # ) ( + ! ! " !, # + " ! ) ( - + !.
93 2 * #) * . 6 # )# , 0 & , ) , 0 - * , #., ( * # " ! !. C 1 E ' "! # , 0( ( + ! # # " ! ( + ! Nivea # ) ). 6 # # # # ' ( # ' ( # * ) & !. C C C 2 1( # .
94 Nivea 1 E ' "! # . 2 E' " ( + ! Nivea & # " . 3 1( ( + ! #) ( + ! Nivea. 6 # ( + !! C 4 P # ) ) - #) 0 , # + ! "! ' "!. 5 Q# + " " ( + ! Nivea " ' ) - *" .
95 A " # * Ladyshave Skin Comfort ( ) ) , # * ) # 0( ( - #) (( ) . A 0 " , 0 ' #" ( + ! ) ) # # 1 + + # " ( . A ' "! # 0( #) *" ( # # - # #. . #" # - ), # # * * .
96 Z # ) ! ( ! "! # ! Philips Ladyshave Skin Comfort ( # ^_6108. A ) ( - + ! Nivea ! F ( + ! Nivea * # # " #" ! " ( + !. E ( + ! ) # " ! ( + ! Nivea ( # ! ^_6030).
97 ( ^ - - " # # " ! # # 0 0 "! ( # 0 . A # ! )(- 0 0 ! # # & , 0( - - " # # M *+ ! ( " )# . 1 1( #) ') !. 2 E' " ! ! ( " +! # . C 3 E ' "! # 0( ( - + ! Nivea .
98 6 / # " #) # ( ! + # - . 7 / " " ! ! ) #) M ! + + , + -* # + # ) -# Philips ! # ! !. ) & + ( A & # *" # ! # ' ! " # # )0 , # # ' ! Philips * www.philips.
TÜRKÇE 99 Gırış Değişebilen 2 tıraş folyosu bulunan Ladyshave Skin Comfort: - Bacaklar için pembe renk tıraş başlığı; - Bikini bölgesi ve koltuk altı gibi daha hassas bölgeler için beyaz renk tıraş başlığı. folyosunun koruyucu kutusundan C ◗ Tıraş çıkartılması: - Cihazı kutudan çıkartınız. - Tıraş başlığı çengelden çıkıncaya kadar eğiniz. Tıraş başlığını plastık kısmından tutarak, kutudan çıkartınız. Şarj etme Cihaz ilk defa kullanılırken veya çok uzun süre kullanılmamışsa 12 saat şarj edilmelidir.
100 TÜRKÇE C 2 Şeffaf kapağı açınız. C 3 Bağlantı parçasıyla beraber kartuşu tıraş makinesinin içine iterek, takınız. 4 Şeffaf kapağı kapatınız. Cihazın Kullanımı Uzun tüyleri keserken (özellikle en son 2 aydan önce tıraş yapılmışsa), ilk kez Nivea tıraş losyonu kullanmayınız. Uzun tüyleri kısalttıktan sonra geri kalan kısa tüyleri nivea tıraş losyonu kullanarak tıraş edebilirsiniz. C 1 Açma/kapama düğmesine basarak cihazı çalıştırınız.
TÜRKÇE 101 Tıraştan sonra eğer cildinizde krem kalmışsa, kalan kremi nemlendirici olarak cildinize yedirebilirsiniz. Nivea Tıraş kremi kuru kullanımlar için geliştirilmiştir. Ladyshave Skin Comfort duşta da kullanılabilme özelliğine sahiptir. Daha rahat bir tıraş için cihazı duşta kullanırken sabun veya vücut şampuanı ile kullanınız. Cihazın Temizliği Cihazı her kullanımdan sonra temizleyiniz. Plastik kısımları temizlemek için alkol, aseton, gaz veya aşındırıcı herhangi bir madde kullanmayınız.
102 TÜRKÇE C 4 Kesiciyi ve düzelticiyi nemli suda durularken fırça yardımı ile temizleyiniz. 5 Nivea kartuşunu tekrar cihaza yerleştirdikten sonra kremin plastik bağlantı parçasına dolması için birkaç kez Nivea kartuşu pompalayınız. Kullanılmış Bir Kartuşun Değiştirilmesi 1 Şeffaf kapağı açınız. 2 Boş kartuşu bağlantı parçası ile dışarı çekiniz. 3 Bağlantı parçasını kartuştan çıkarınız. Bağlantı parçasını atmayınız.
TÜRKÇE 103 Ladyshave Skin Comfort bayan tıraş makinasını bir müddet kullanmadıysanız, losyon kartuşundan (kartuş dolu olduğu halde) krem çıkmayabilir. Bu durumda tıraş başlığını ve bağlantı parçasını iyi bir performans için 1 saat ılık su içinde bekletiniz. Eğer şeffaf kapak bollaşır ise (örneğin cihaz yere düşüp kapak çıkarsa) tekrar takılabilir özelliğe sahiptir. Bakım C 1 Senede iki kere, düzeltme bıçağını ve kesici üniteyi bir damla ince makina yağı(dikiş makinası yağı) ile yağlayınız.
104 TÜRKÇE kutuda beş adet kartuş ve bir adet plastik bağlantı parçası bulunmaktadır. Plastik bağlantı parçasını saklayınız. Bu parça beş kartuş için de kullanılacaktır.(Model No HP6030) Elektrik Kablosu Eğer elektrik kordonu zarar görürse, sadece orjinal Philips elektrik kordonu ile değişim yapınız. Değişim için lütfen yetkili Philips servislerine başvurunuz. Eğer bu ürünleri satın alamıyorsanız Philips tüketici danışma hattını arayabilirisiniz.
TÜRKÇE C 4 105 Cihazı masa üzerine yerleştirerek tornavidayı pil bölümüne sokarak pil bölümünü tornavida yardımı ile açınız. 5 Pilleri cihazdan ayırınız. C Pilleri değiştirmeye çalışmayınız. Pilleri cihazdan çıkardıktan sonra cihazı asla şarj ünitesine yerleştirmeyiniz. 6 Yetkili yerlerde pilleri imha ediniz. 7 Cihazın motor ünitesini ve metal parçalarını geri dönüşüm kutularına veya Philips yetkili servislerine teslim ederek imha ediniz.
4203 000 49241