Satinelle Ice HP6493, HP6492, HP6491
1
ENGLISH 6 DEUTSCH 17 FRANÇAIS 29 FRANÇAIS 40 ESPAÑOL 52 ITALIANO 64 PORTUGUÊS 76 88 HP6493, HP6492, HP6491 TÜRKÇE101
ENGLISH Introduction With your new Satinelle ICE you can remove unwanted hairs quickly, easily and effectively.The combination of the new ceramic epilating system with the contour-following skin cooler and the massaging system constitutes a revolution in epilation.Thanks to the natural numbing effect of ice and massaging, the new Satinelle ICE makes epilation more comfortable and less painful than ever.
ENGLISH ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ 7 Check if the voltage indicated on the adapter corresponds to the local mains voltage before you connect the appliance. Only use the appliance in combination with the adapter supplied. Do not use the appliance if the adapter or the appliance itself is damaged. If the adapter is damaged, always have it replaced by one of the original type in order to avoid a hazard. The adapter contains a transformer.
ENGLISH Using the appliance General information about epilation ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ Epilation is easier just after taking a bath or shower. Make sure your skin is completely dry when you start epilating. When you use the appliance for the first time, we advise you to try it out on an area with only light hair growth to get accustomed to the epilation process. Before epilating longer hairs on sensitive skin areas, shorten them with a trimmer or a pair of scissors.
ENGLISH 9 4 Switch the appliance on by selecting the desired speed (fig. 4). Select speed I for areas with little hair growth and for areas where bones are located directly beneath the skin, such as knees and ankles. Select speed II for larger areas with stronger hair growth. 5 Stretch your skin with your free hand to make the hairs stand upright.
ENGLISH 5 To epilate the bikini line, stretch the skin with your free hand and place the appliance perpendicularly onto your skin, without exerting any pressure (fig. 10). 6 Move the appliance slowly across the skin against the direction of hair growth. 7 Use the tab on the bottom end of the appliance to remove the appliance from the skin cooler for underarms and bikini line (HP6493 only) (fig. 11).
ENGLISH 11 4 Place the shaving head on the appliance and press it onto the appliance until it snaps home ('click') (fig. 13). 5 Switch the appliance on by selecting speed II. 6 Place the shaving head onto your skin and move the appliance slowly and smoothly against the direction of hair growth, while pressing it lightly (fig. 14). Cleaning and maintenance Never rinse the adapter or the appliance itself with water. Do not use any corrosive detergents, scouring pads or cloths, petrol, acetone etc.
ENGLISH 5 Place the epilating head on the appliance and press it onto the appliance until it snaps home ('click') (fig. 18). The epilating head can only be fitted onto the appliance in one way. Cleaning the shaving head (HP6493 and HP6492 only) Clean the shaving head after every use. 1 Make sure the appliance is switched off and unplugged. 2 Remove the shaving unit by pulling it out of the shaving head (fig. 19). 3 Brush the hairs off the shaving unit and the shaving head.
ENGLISH 13 Environment ◗ Do not throw the appliance away with the normal household waste at the end of its life, but hand it in at an official collection point for recycling. By doing this you will help to preserve the environment (fig. 24). Guarantee & service If you need information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com or contact the Philips Customer Care Centre in your country (you will find its phone number in the worldwide guarantee leaflet).
ENGLISH Troubleshooting Problem Cause Solution Reduced epilating performance. The epilator is being moved in the wrong direction. Move the appliance against the direction of hair growth. The epilating head is Make sure you place the placed on the skin at the appliance perpendicularly wrong angle. onto the skin. The epilating head does not touch the skin. Make sure both the epilating head and the skin cooler are in proper contact with your skin during epilation.
ENGLISH 15 Problem Cause Solution The epilating head has not been attached correctly. Place the epilating head on the appliance and press it onto the appliance until it snaps home ('click'). Skin irritation occurs. You used the epilator for Some skin irritation may the first time or after a occur the first few times long period of disuse. you use the appliance. This is absolutely normal and should quickly disappear.
ENGLISH Problem Cause Solution The skin cooler does not Make sure the skin touch the skin. cooler is always in proper contact with your skin during epilation. The pivoting cooling head of the leg skin cooler doesn't move. The pivoting cooling head is frozen. The epilating head cannot be removed. You are not moving the Press the release button epilating head in the right and move the epilating direction. head in the direction of the arrow (fig. 11) to remove it.
DEUTSCH 17 Einführung Mit Ihrem neuen Epiliergerät Satinelle ICE werden lästige Haare schnell, einfach und gründlich entfernt. Die Kombination des neuen KeramikPinzettensystems mit dem Skin Cooler, der sich allen Konturen anpasst sowie dem Massagesystem stellt eine wahre Revolution auf dem Gebiet der Epilation dar. Die schmerzlindernde Wirkung von Eis auf der Haut macht das Epilieren mit dem neuen Satinelle ICE angenehmer und schmerzfreier denn je. Das Ergebnis ist seidenglatte Haut.
DEUTSCH Wichtig Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem ersten Gebrauch des Geräts sorgfältig durch, und bewahren Sie sie für eine spätere Verwendung auf. ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ Überprüfen Sie vor der Verwendung, ob die Spannungsangabe auf dem Netzteil mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt. Benutzen Sie das Gerät nur mit dem mitgelieferten Netzteil. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn das Netzteil oder das Gerät selbst beschädigt oder defekt sind.
DEUTSCH 19 (***). Sobald sich die Flüssigkeit vollständig blau färbt, kann der Skin Cooler verwendet werden. Vergewissern Sie sich, dass der Skin Cooler vollständig trocken ist, bevor Sie ihn einfrieren. B Hinweis: Sie können den Skin Cooler auch ständig im Tiefkühlgerät bzw. -fach aufbewahren. Das Gerät verwenden Allgemeine Hinweise zum Epilieren ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ Das Epilieren ist nach einem Dusch- oder Vollbad am leichtesten. Achten Sie darauf, dass Ihre Haut vor der Anwendung vollständig trocken ist.
DEUTSCH Cooler länger kalt. Es kann vorkommen, dass der bewegliche Kopf am Kühlelement festfriert und sich nicht mehr bewegen lässt, wenn Sie das Kühlelement aus dem Tiefkühlgerät nehmen. Nachdem Sie den Kopf des Kühlelements mehrmals über das Bein geführt haben, lässt er sich wieder bewegen. 2 Drücken Sie das Gerät auf das Kühlelement (Abb. 3). 3 Führen Sie den Gerätestecker in die Buchse im Gerät, und stecken Sie das Netzteil in eine Steckdose.
DEUTSCH 21 größeren Kühlfläche minimiert dieser Skin Cooler das Schmerzempfinden dieser empfindlichen Hautpartien. Die besten Ergebnisse erzielen Sie, wenn die Haare nicht zu lang sind (max. 1 cm). 1 Schieben Sie die Iso-Hülle auf das Kühlelement (Abb. 7). 2 Drücken Sie das Gerät auf das Kühlelement (Abb. 8). 3 Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie die gewünschte Geschwindigkeit wählen (Abb. 4). Wir empfehlen Geschwindigkeit I.
DEUTSCH dass Härchen in die Haut einwachsen.Verwenden Sie aber den LuffaSchwamm nicht unmittelbar vor oder nach dem Epilieren. Rasieren (nur HP6493 und HP6492) Zum Rasieren empfindlicher Hautpartien, z. B. Achsel- und Bikinibereich, können Sie den Scherkopf verwenden. Mit dem Scherkopf erzielen Sie bequem und sanft eine glatte Rasur. 1 Achten Sie darauf, dass das Gerät ausgeschaltet ist. 2 Nehmen Sie den Skin Cooler ab. 3 Nehmen Sie den Epilierkopf vom Gerät ab (Abb. 12).
DEUTSCH 23 Überprüfen Sie, ob der Skin Cooler tatsächlich vollkommen trocken ist, bevor Sie ihn erneut einfrieren. Epilierkopf reinigen 1 Nehmen Sie den Epilierkopf vom Gerät ab (Abb. 12). Drücken Sie auf die Entriegelungstaste (1), und schieben Sie den Scherkopf in Pfeilrichtung (2). 2 Reinigen Sie alle zugänglichen Teile und die Pinzetten mit der Bürste (Abb. 15). 3 Für eine gründlichere Reinigung kann das Massage-Element entfernt werden (Abb. 16).
DEUTSCH 5 Setzen Sie die Schereinheit wieder auf den Scherkopf, und drücken Sie den Scherkopf wieder auf das Gerät, bis er hörbar einrastet (Abb. 22). Üben Sie dabei keinen Druck aus, um Beschädigungen der Scherfolie zu vermeiden. 6 Reiben Sie alle 6 Monate einen Tropfen Nähmaschinenöl auf Schermesser und Scherfolie der Schereinheit. Aufbewahrung 1 Setzen Sie die Schutzkappe auf den Scherkopf (sie rastet hörbar ein) (Abb. 23).
DEUTSCH 25 Fehlerbehebung Problem Ursache Lösung Geringere Leistung beim Epilieren. Das Epiliergerät wird nicht in der erforderlichen Richtung bewegt. Bewegen Sie das Gerät immer gegen die Haarwuchsrichtung. Der Epilierkopf wurde im falschen Winkel auf die Haut gesetzt. Achten Sie darauf, dass Sie das Gerät senkrecht auf die Haut aufsetzen. Der Epilierkopf hat keinen Kontakt mit der Haut. Achten Sie darauf, dass sowohl der Epilierkopf als auch der Skin Cooler ständigen Kontakt mit der Haut haben.
DEUTSCH Problem Ursache Lösung Das Gerät wurde nicht eingeschaltet. Überprüfen Sie, ob das Gerät tatsächlich mit einer Steckdose verbunden und eingeschaltet wurde. Der Epilierkopf wurde nicht ordnungsgemäß aufgesetzt. Setzen Sie den Epilierkopf auf, und drücken Sie ihn auf das Gerät, bis er hörbar einrastet. Es treten Hautreizungen auf. Sie haben das Epiliergerät zum ersten Mal oder nach einer längeren Pause verwendet.
DEUTSCH 27 Problem Ursache Lösung Der Skin Cooler wurde nicht in ein Tiefkühlgerät oder Tiefkühlfach gelegt. Legen Sie vor dem Epilieren den Skin Cooler OHNE Iso-Hülle für mindestens 4 Stunden in das Tiefkühlgerät oder das Tiefkühlfach (***). Bewahren Sie den Skin Cooler nicht im Kühlschrank auf. Der Skin Cooler hat keinen Kontakt mit der Haut. Achten Sie darauf, dass der Skin Cooler während des Epilierens immer Kontakt mit der Haut hat.
DEUTSCH Problem Ursache Lösung Der Scherkopf (nur HP6492 und HP6493) kann nicht entfernt werden. Sie bewegen den Scherkopf nicht in die richtige Richtung. Drücken Sie auf die Entriegelungstaste, und schieben Sie den Scherkopf in Pfeilrichtung (Abb. 11), um ihn abnehmen zu können. Die Leistung des Geräts lässt nach (nur HP6492 und HP6493). Der Scherkopf ist verschmutzt. Schalten Sie das Gerät aus, trennen Sie das Gerät von der Steckdose, und entfernen Sie die Schereinheit.
FRANÇAIS 29 Introduction Le nouvel épilateur Satinelle ICE permet une épilation rapide, facile et efficace. Avec son nouveau système céramique, son applicateur de froid épousant chaque contour du corps et son système de massage, il révolutionne l'épilation. En effet, la sensation de massage et l'effet naturellement anesthésiant de la glace garantissent une épilation plus douce et moins douloureuse.
FRANÇAIS Important Avant d'utiliser l'appareil, lisez les instructions ci-dessous et conservez ce mode d'emploi pour un usage ultérieur. ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ Avant de brancher l'appareil, vérifiez que la tension indiquée sur l'adaptateur correspond à la tension du secteur. Utilisez l'appareil uniquement avec l'adaptateur fourni. N'utilisez pas l'appareil lorsque celui-ci ou l'adaptateur est endommagé.
FRANÇAIS 31 Assurez-vous que l'applicateur de froid est parfaitement sec avant de le mettre au congélateur. B Conseil : conservez l'applicateur de froid dans le congélateur en permanence. Utilisation de l'appareil Informations générales relatives à l'épilation ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ Les poils sont plus faciles à enlever après un bain ou une douche. Cependant, veillez à ce que votre peau soit complètement sèche avant de commencer l'épilation.
FRANÇAIS passez la tête pivotante plusieurs fois sur votre jambe jusqu'à ce qu'elle recommence à fonctionner. 2 Fixez l'applicateur de froid sur l'appareil (fig. 3). 3 Insérez la petite fiche dans l'appareil et l'adaptateur dans la prise de courant. 4 Mettez l'appareil en marche, en sélectionnant la vitesse de votre choix (fig. 4). Sélectionnez la vitesse I pour les zones où les poils sont plus fins et pour les zones osseuses comme les genoux et les chevilles.
FRANÇAIS 33 2 Fixez l'applicateur de froid sur l'appareil (fig. 8). 3 Mettez l'appareil en marche, en sélectionnant la vitesse de votre choix (fig. 4). Nous vous conseillons d'utiliser la vitesse I. 4 Pour l'épilation des aisselles, tenez un bras derrière la tête pour tendre la peau au maximum et placez-y l'épilateur perpendiculairement à l'aide de votre main libre (fig. 9). 5 Pour l'épilation du maillot, tendez la peau d'une main et placez-y l'épilateur perpendiculairement, sans exercer de pression (fig.
FRANÇAIS Rasage (HP6493 et HP6492 uniquement) Vous pouvez utiliser la tête de rasage pour les zones sensibles comme les aisselles et le maillot. La tête de rasage, confortable et efficace, garantit d'excellents résultats. 1 Assurez-vous que l'appareil est éteint. 2 Retirez l'applicateur de froid. 3 Retirez la tête d'épilation (fig. 12). Appuyez sur le bouton de déverrouillage (1) et faites glisser la tête d'épilation dans le sens de la flèche (2).
FRANÇAIS 35 Nettoyage de la tête d'épilation 1 Retirez la tête d'épilation (fig. 12). Appuyez sur le bouton de déverrouillage (1) et faites glisser la tête d'épilation dans le sens de la flèche (2). 2 Nettoyez toutes les parties accessibles et les disques rotatifs avec la brosse (fig. 15). 3 Pour effectuer un nettoyage en profondeur, vous pouvez retirer le système de massage (fig. 16). 4 Vous pouvez également rincer la tête d'épilation (pas l'appareil!) sous le robinet (fig. 17).
FRANÇAIS 6 Deux fois par an, appliquez une goutte d'huile pour machine à coudre sur les tondeuses et la grille de l'unité de rasage. Rangement 1 Placez le capot de protection sur la tête de rasage (clic) (fig. 23). 2 Conservez l'appareil et les accessoires dans la housse. Remplacement (HP6493 et HP6492 uniquement) Si vous utilisez la tête de rasage plusieurs fois par semaine, remplacez l'unité de rasage (type HP6193) une fois par an ou tous les deux ans, ou dès qu'elle est endommagée.
FRANÇAIS 37 Dépannage Problème Cause Solution Résultats d'épilation peu satisfaisants. Vous passez l'épilateur dans la mauvaise direction. Déplacez l'appareil dans le sens inverse de la pousse des poils. Vous placez la tête d'épilation sur la peau selon un angle incorrect. Placez l'épilateur perpendiculairement à la peau. La tête d'épilation ne touche pas la peau. Assurez-vous que la tête d'épilation et l'applicateur de froid sont en contact avec la peau pendant l'épilation.
FRANÇAIS Problème Cause Solution La tête d'épilation n'a pas été correctement fixée. Placez la tête d'épilation sur l'appareil et exercez une pression jusqu'à ce qu'elle s'enclenche (clic). Ma peau est irritée. Vous avez utilisé l'épilateur pour la première fois ou après une longue période d'inutilisation. Lors des premières utilisations, il est possible que la peau rougisse ou s'irrite légèrement. Il s'agit d'une réaction normale qui disparaîtra rapidement.
FRANÇAIS 39 Problème Cause Solution L'applicateur de froid ne touche pas la peau. Assurez-vous que l'applicateur de froid est en contact avec la peau pendant l'épilation. La tête pivotante de l'applicateur de froid pour jambes reste immobile. La tête pivotante est gelée. Passez-la plusieurs fois sur votre jambe jusqu'à ce qu'elle recommence à fonctionner. Assurez-vous que l'applicateur de froid est parfaitement sec avant de le congeler. Impossible de retirer la tête d'épilation.
FRANÇAIS Introduction Avec votre nouveau Satinelle ICE, vous pouvez retirer les poils superflus rapidement, facilement et efficacement. La combinaison du nouveau système d'épilation en céramique avec l'épilateur refroidisseur à tête pivotante et le système de massage constitue une révolution dans le monde de l'épilation. Grâce à l'effet engourdissant naturel de la glace et du massage, le nouveau Satinelle ICE rend l'épilation plus confortable et indolore que jamais.
FRANÇAIS 41 Important Lisez soigneusement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et conservez-le pour consultation ultérieure. ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ Avant de brancher l'appareil, vérifiez si le voltage indiqué sur l'adaptateur correspond à celui de la tension de secteur de l'endroit où vous vous trouvez. Utilisez l'appareil uniquement avec l'adaptateur fourni. N'utilisez pas l'appareil lorsque l'adaptateur ou l'épilateur est endommagé.
FRANÇAIS 4 heures avant de commencer l'épilation. Quand le fluide est bleu, l'applicateur de froid est prêt à être utilisé. Assurez-vous que l'applicateur de froid est parfaitement sec à l'extérieur avant de le congeler. B CONSEIL : L'applicateur de froid peut être conservé dans le congélateur. Utilisation de l'appareil L'épilation en général ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ L'épilation est plus facile après un bain ou une douche. Cependant, veillez à ce que votre peau soit complètement sèche avant de commencer.
FRANÇAIS 43 À l'occasion, la tête pivotante réfrigérante peut geler sur l'applicateur de froid et rester immobile lorsque vous retirez l'applicateur du congélateur. La tête pivotante réfrigérante recommencera à pivoter après que vous l'aurez passée quelques fois sur l'une de vos jambes. 2 Encliquetez l'appareil sur l'applicateur de froid (fig. 3). 3 Insérez la fiche dans le dessous de l'appareil et branchez l'adaptateur dans la prise de courant.
FRANÇAIS 1 Glissez le manchon isolant sur l'applicateur de froid (fig. 7). 2 Encliquetez l'appareil sur l'applicateur de froid (fig. 8). 3 Allumez l'appareil en sélectionnant la vitesse de votre choix (fig. 4). Nous vous conseillons d'utiliser la vitesse I. 4 Pour l'épilation des aisselles, tenez un bras derrière votre tête pour tendre la peau et placez l'appareil perpendiculaire à la peau avec l'autre main (fig. 9).
FRANÇAIS 45 Rasage (HP6493 et HP6492 seulement) Vous pouvez utiliser la tête de rasage pour assurer un rasage délicat des zones sensibles comme les aisselles et la ligne du maillot. Avec la tête de rasage, vous obtiendrez le résultat désiré en douceur et en tout confort. 1 Assurez-vous que l'appareil est bien éteint. 2 Enlevez l'applicateur de froid. 3 Retirez la tête d'épilation (fig. 12). Appuyez sur le bouton de déclenchement (1) et déplacez la tête d'épilation dans la direction de la flèche (2).
FRANÇAIS Nettoyage de la tête d'épilation 1 Retirez la tête d'épilation (fig. 12). Appuyez sur le bouton de déclenchement (1) et déplacez la tête d'épilation dans la direction de la flèche (2). 2 Nettoyez toutes les parties accessibles et les disques épilatoires avec la brosse (fig. 15). 3 Pour un nettoyage complet, vous pouvez retirer l'élément de massage (fig. 16). 4 Vous pouvez aussi nettoyer à grande eau la tête d'épilation (mais pas l'appareil!) en la rinçant sous le robinet (fig. 17).
FRANÇAIS 47 6 Deux fois par année, frottez les tondeuses et la grille de la tête de rasage avec une goutte d'huile pour machine à coudre. Rangement 1 Enclenchez le bouchon protecteur sur la tête de rasage (clic) (fig. 23). 2 Rangez l'appareil et les accessoires dans un étui. Remplacement (HP6493 et HP6492 seulement) Si vous utilisez la tête de rasage plusieurs fois par semaine, remplacez l'unité de rasage (modèle HP6193) après un ou deux ans, ou dès que ces pièces sont endommagées.
FRANÇAIS Résolution de problèmes Problème Cause Résultats d'épilation peu satisfaisants. Vous déplacez l'épilateur Déplacez l'appareil dans dans la mauvaise le sens inverse de la direction. pousse des poils. Solution La tête d'épilation n'est Placez l'appareil pas placée correctement perpendiculairement sur sur la peau. la peau. L'appareil ne fonctionne pas. La tête d'épilation ne touche pas la peau.
FRANÇAIS 49 Problème Cause Solution L'appareil n'est pas allumé. Assurez-vous que l'appareil est branché et mis en marche. La tête d'épilation n'a pas été correctement fixée. Placez la tête d'épilation sur l'appareil et appuyez jusqu'à ce qu'elle s'enclenche (clic). La peau est irritée. Vous avez utilisé l'épilateur pour la première fois ou après une longue période d'inutilisation. Pendant les premières utilisations, l'épilateur peut provoquer une irritation de la peau.
FRANÇAIS Problème La tête pivotante réfrigérante de l'applicateur de froid pour jambes reste immobile. Cause Solution L'applicateur de froid n'a pas été mis dans le congélateur ou le compartiment de congélation. Laissez l'applicateur de froid sans le manchon isolant dans le congélateur ou le compartiment de congélation (***) au moins pendant 4 heures. Ne rangez pas l'applicateur de froid dans le réfrigérateur. L'applicateur de froid ne touche pas la peau.
FRANÇAIS 51 Problème Cause Solution Je suis incapable de retirer la tête de rasage (HP6492 et HP6493 seulement). Vous ne déplacez pas la tête de rasage dans la bonne direction. Appuyez sur le bouton de déclenchement et déplacez la tête de rasage dans la direction de la flèche (fig. 11) pour la retirer. Résultats de rasage peu satisfaisants (HP6492 et HP6493 seulement). La tête de rasage est sale. Éteignez l'appareil, débranchez-le et retirez l'unité de rasage.
ESPAÑOL Introducción Con la nueva Satinelle ICE puede eliminar el vello no deseado de forma rápida, fácil y eficaz. La combinación del nuevo sistema de depilación cerámico con el aplicador de frío de seguimiento de los contornos y el sistema de masaje es toda una revolución en depilación. Gracias al efecto de anestesia natural del hielo y el masaje, la nueva Satinelle ICE hace que la depilación sea más cómoda y menos dolorosa que nunca.
ESPAÑOL 53 Importante Antes de usar el aparato, lea atentamente estas instrucciones de uso y consérvelas por si necesitara consultarlas en el futuro. ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ Antes de enchufar el aparato, compruebe si el voltaje indicado en el adaptador se corresponde con el voltaje de red local. Utilice el aparato sólo con el adaptador que se suministra. No utilice el aparato si el adaptador o el propio aparato estuvieran dañados.
ESPAÑOL Antes de congelarlo, asegúrese de que el exterior del aplicador de frío esté completamente seco. B Consejo: puede guardar el aplicador de frío permanentemente en el congelador. Uso del aparato Información general sobre la depilación ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ La depilación resulta más fácil justo después de bañarse o ducharse.Asegúrese de que tiene la piel completamente seca antes de comenzar a depilarse.
ESPAÑOL 55 A veces el cabezal pivotante puede congelarse en al aplicador de frío y no se mueve al sacarlo del congelador. El cabezal pivotante volverá a moverse tras pasarlo varias veces por la pierna. 2 Coloque el aplicador de frío en el aparato (fig. 3). 3 Inserte la clavija del aparato en la parte inferior del mismo y conecte el adaptador a la red. 4 Encienda el aparato y seleccione la velocidad deseada (fig. 4).
ESPAÑOL 2 Coloque el aplicador de frío en el aparato (fig. 8). 3 Encienda el aparato y seleccione la velocidad deseada (fig. 4). Recomendamos que utilice la velocidad I. 4 Para depilar la zona de las axilas, ponga un brazo detrás de la cabeza para estirar la piel y con la otra mano coloque el aparato en perpendicular sobre la piel (fig. 9). 5 Para depilar la línea del bikini, estire la piel con la mano libre y coloque el aparato perpendicularmente a la piel, sin presionar (fig. 10).
ESPAÑOL 57 Afeitado (sólo modelos HP6493 y HP6492) Puede utilizar el cabezal de afeitado para depilar zonas sensibles del cuerpo, como las axilas y la línea de bikini. Con el cabezal de afeitado se consigue una piel suave de forma cómoda y delicada. 1 Asegúrese de que el aparato está apagado. 2 Quite el aplicador de frío. 3 Retire el cabezal depilador (fig. 12). Pulse el botón de liberación (1) y mueva el cabezal de afeitado en la dirección de la flecha (2).
ESPAÑOL Limpieza del cabezal depilador 1 Retire el cabezal depilador (fig. 12). Pulse el botón de liberación (1) y mueva el cabezal de afeitado en la dirección de la flecha (2). 2 Limpie todas las partes accesibles y los discos depiladores con el cepillo (fig. 15). 3 Para una limpieza completa puede quitar el elemento de masaje (fig. 16). 4 También puede limpiar el cabezal de afeitado (nunca el aparato) más a fondo enjuagándolo bajo el grifo (fig. 17).
ESPAÑOL 59 No presione la lámina depiladora para evitar dañarla. 6 Extienda una gota de aceite para máquina de coser en los recortadores y la unidad de afeitado dos veces al año. Almacenamiento 1 Ponga la tapa protectora en el cabezal de afeitado (oirá un clic) (fig. 23). 2 Guarde el aparato y los accesorios en la funda.
ESPAÑOL Guía de resolución de problemas Problema Causa Rendimiento de depilación reducido. La depiladora se está Mueva siempre el moviendo en la dirección aparato en dirección errónea. contraria a la de crecimiento del vello. Solución El cabezal depilador está Asegúrese de colocar el colocado sobre la piel aparato con el ángulo incorrecto. perpendicularmente sobre la piel. El aparato no funciona. El cabezal depilador no toca la piel.
ESPAÑOL 61 Problema Causa Solución El aparato no está encendido. Asegúrese de que el aparato está enchufado y encendido. El cabezal depilador no se ha colocado correctamente. Coloque el cabezal depilador en el aparato y presione hasta que encaje en su sitio ("clic"). La piel se irrita. Ha utilizado la depiladora por primera vez o después de no haberla utilizado durante mucho tiempo. La piel se puede irritar las primeras veces que utilice el aparato. Esto es normal y desaparecerá pronto.
ESPAÑOL Problema Causa Solución El aplicador de frío no se ha colocado en el congelador o compartimento de congelación. Coloque el aplicador de frío sin la funda aislante en el congelador o compartimento de congelación (***) durante al menos 4 horas. No lo guarde en el frigorífico. El aplicador de frío no toca la piel. Asegúrese de que el aplicador de frío está siempre en contacto con la piel durante la depilación. El cabezal de frío pivotante del aplicador de frío para piernas no se mueve.
ESPAÑOL 63 Problema Causa Solución Rendimiento de afeitado El cabezal de afeitado reducido (sólo modelos está sucio. HP6492 y HP6493). Apague el aparato, desenchúfelo y quite el cabezal de afeitado. A continuación, limpie el cabezal de afeitado con el cepillo suministrado. Retire los pelos que se hayan acumulado bajo los recortadores. Más irritación de la piel de la habitual después del afeitado (sólo modelos HP6492 y HP6493). Sustituya la unidad de afeitado.
ITALIANO Introduzione Grazie al nuovo Satinelle ICE potete rimuovere i peli superflui in modo semplice, rapido ed efficace. La combinazione del nuovo sistema di epilazione in ceramica, del refrigerante antidolore che si adatta perfettamente al vostro corpo e il sistema di massaggio rappresentano una novità assoluta. Grazie al naturale effetto di intorpidimento del ghiaccio e del massaggio, il nuovo Satinelle ICE rende l'epilazione più piacevole e meno dolorosa.
ITALIANO 65 Importante Prima di utilizzare l'apparecchio, leggete attentamente le istruzioni e conservatele per eventuali riferimenti futuri. ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ Prima di collegare l'apparecchio, verificate che la tensione riportata sull'adattatore corrisponda alla tensione disponibile. Utilizzate l'apparecchio esclusivamente con l'adattatore in dotazione. Non utilizzate l'apparecchio nel caso in cui l'adattatore o l'apparecchio stesso fossero danneggiati.
ITALIANO Assicuratevi che l'esterno del refrigerante antidolore sia perfettamente asciutto prima di congelarlo. B CONSIGLIO: potete conservare il refrigerante antidolore sempre nel freezer. Modalità d'uso dell'apparecchio Informazioni generali sull'epilazione ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ L'epilazione risulta più facile se effettuata subito dopo la doccia o il bagno.Assicurarsi che la pelle sia perfettamente asciutta prima di iniziare l'epilazione.
ITALIANO 67 Può accadere che la testina rotante si congeli sul refrigerante antidolore e non si muova quando lo togliete dal freezer. Sarà sufficiente passare la testina rotante sulle gambe alcune volte per rimetterla in funzione. 2 Inserite l'apparecchio sul refrigerante antidolore fino a farlo scattare in posizione (fig. 3). 3 Inserite lo spinotto nella presa interna dell'apparecchio e l'adattatore nella presa di corrente. 4 Accendere l'apparecchio selezionando la velocità desiderata (fig. 4).
ITALIANO 1 Inserite la custodia protettiva sul refrigerante antidolore (fig. 7). 2 Inserite l'apparecchio sul refrigerante antidolore fino a farlo scattare in posizione (fig. 8). 3 Accendere l'apparecchio selezionando la velocità desiderata (fig. 4). Si consiglia di usare la velocità I. 4 Per epilare le ascelle, mettete un braccio dietro la testa per tendere la pelle e appoggiate l'apparecchio perpendicolarmente sulla pelle, usando l'altra mano (fig. 9).
ITALIANO 69 Rasatura (solo HP6493 e HP6492) Potete usare la testina di rasatura per radere le parti sensibili del corpo, come le ascelle e la linea bikini. Con la testina di rasatura la vostra pelle rimarrà liscia e vellutata, in modo semplice e delicato. 1 Controllate che l'apparecchio sia spento. 2 Rimuovete il refrigerante antidolore. 3 Rimuovere la testina epilatoria (fig. 12). Premete il pulsante di sgancio (1) e spostate la testina epilatoria nella direzione della freccia (2).
ITALIANO Pulizia della testina epilatoria 1 Rimuovere la testina epilatoria (fig. 12). Premete il pulsante di sgancio (1) e spostate la testina epilatoria nella direzione della freccia (2). 2 Pulite tutte le parti visibili e i dischi rotanti con l'apposito spazzolino (fig. 15). 3 Per una pulizia accurata, potete rimuovere l'elemento massaggiante (fig. 16). 4 Potete anche pulire la testina epilatoria (non l'apparecchio) in modo più accurato sotto l'acqua corrente (fig. 17).
ITALIANO 71 Non esercitate alcuna pressione sulla lamina di rasatura per evitare di danneggiarla. 6 Lubrificate le testine e la lamina di rasatura della testina due volte all'anno, con una goccia di olio per macchina per cucire. Come riporre l'apparecchio 1 Inserite il cappuccio di protezione sulla testina di rasatura fino a bloccarlo (fig. 23). 2 Riponete l'apparecchio e gli accessori nella custodia.
ITALIANO Risoluzione dei guasti Problema Causa Soluzione Capacità epilatoria ridotta. L'epilatore è stato azionato nella direzione sbagliata.. Muovete sempre l'apparecchio nel senso opposto a quello della crescita. La testina epilatoria viene Posizionate l'apparecchio posizionata sulla pelle a perpendicolarmente sulla un'angolazione errata. pelle. L'apparecchio non funziona. La testina epilatoria non aderisce alla pelle.
ITALIANO Problema La pelle si irrita. 73 Causa Soluzione L'apparecchio non è acceso. Verificate che l'apparecchio sia inserito in una presa e acceso. La testina epilatoria non è stata inserita correttamente. Posizionate la testina epilatoria sull'apparecchio premendo fino a farla scattare in posizione. Avete utilizzato l'epilatore per la prima volta o dopo un lungo periodo di inutilizzo. La pelle potrebbe irritarsi le prime volte che viene utilizzato l'apparecchio.
ITALIANO Problema Causa Soluzione Il refrigerante antidolore non è stato riposto nel freezer o nel congelatore. Sistemate il refrigerante antidolore senza la protezione nel freezer o nel congelatore (***) per almeno 4 ore. Non conservate il refrigerante antidolore nel frigorifero. Il refrigerante antidolore non aderisce alla pelle. Verificate che il refrigerante antidolore sia sempre a contatto con la pelle durante l'epilazione.
ITALIANO 75 Problema Causa Soluzione Capacità di rasatura ridotta (solo HP6492 e HP6493). La testina di rasatura è sporca. Spegnete l'apparecchio, scollegatelo e rimuovete l'unità di rasatura. Pulite l'unità di rasatura con la spazzola in dotazione. Eliminate con la spazzola i peli depositati sotto le testine. Dopo la rasatura, la pelle La lamina della testina di Sostituite l'unità di è più irritata del solito rasatura è danneggiata o rasatura. (solo HP6492 e usurata. HP6493).
PORTUGUÊS Introdução Com a sua nova Satinelle ICE pode remover os pêlos indesejados com rapidez, facilidade e eficácia. A combinação do novo sistema de depilação cerâmico com o aplicador de frio que segue os contornos e o sistema de massagem constitui uma revolução na depilação. Graças ao efeito anestesiante natural do gelo e das massagens, a nova Satinelle ICE torna a depilação mais confortável e menos dolorosa do que nunca.
PORTUGUÊS 77 Importante Leia estas instruções com atenção antes de utilizar o aparelho e guarde-as para uma eventual consulta futura. ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ Verifique se a voltagem indicada no adaptador corresponde à voltagem eléctrica local antes de ligar o aparelho. Utilize este aparelho apenas em combinação com o adaptador fornecido. Não utilize o aparelho se o adaptador ou o próprio aparelho estiverem danificados.
PORTUGUÊS Certifique-se de que o aplicador de frio está completamente seco antes de o congelar. B SUGESTÃO: Pode guardar permanentemente o aplicador de frio no congelador. Utilização do aparelho Informações gerais sobre depilação ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ A depilação torna-se mais fácil se for feita após o banho ou duche. Certifique-se de que a sua pele está completamente seca quando fizer a depilação.
PORTUGUÊS 79 Ocasionalmente, a cabeça giratória pode congelar sobre o aplicador de frio e não se movimentar quando se retira o aplicador de frio do congelador. A cabeça giratória volta a movimentar-se depois de algumas passagens sobre a perna. 2 Encaixe o aparelho no aplicador de frio (fig. 3). 3 Introduza a ficha do aparelho na parte inferior do aparelho e coloque o adaptador na tomada eléctrica. 4 Ligue o aparelho e seleccione a velocidade pretendida (fig. 4).
PORTUGUÊS dolorosa. Obterá melhores resultados se os pêlos não estiverem muito compridos (máx. 1 cm). 1 Coloque a manga isoladora sobre o aplicador de frio (fig. 7). 2 Encaixe o aparelho no aplicador de frio (fig. 8). 3 Ligue o aparelho e seleccione a velocidade pretendida (fig. 4). É aconselhável utilizar a velocidade I. 4 Para depilar as axilas, coloque o braço atrás da cabeça para esticar a pele e, com a outra mão, coloque a depiladora perpendicularmente sobre a pele (fig. 9).
PORTUGUÊS 81 Corte (apenas HP6493 e HP6492) Pode utilizar a cabeça de corte para depilar zonas delicadas do corpo, como as axilas e as virilhas. Com a cabeça de corte obterá um resultado suave de forma confortável e agradável. 1 Certifique-se de que o aparelho está desligado. 2 Retire o aplicador de frio. 3 Retire a cabeça de depilação (fig. 12). Prima o botão de libertação (1) e movimente a cabeça de depilação na direcção da seta (2).
PORTUGUÊS Limpar a cabeça de depilação 1 Retire a cabeça de depilação (fig. 12). Prima o botão de libertação (1) e movimente a cabeça de depilação na direcção da seta (2). 2 Limpe todas as peças acessíveis e os discos de depilação com a escova (fig. 15). 3 Para uma limpeza profunda, pode remover o elemento massajador (fig. 16). 4 Pode também limpar a cabeça de depilação (não o aparelho!) mais profundamente, enxaguando-a debaixo da torneira (fig. 17). Nunca tente remover os discos de depilação da cabeça.
PORTUGUÊS 83 6 Esfregue uma gota de óleo para máquinas de costura nos aparadores e na lâmina da unidade de corte, duas vezes por ano. Arrumação 1 Coloque a tampa protectora na cabeça de corte ('clique') (fig. 23). 2 Guarde o aparelho e os acessórios na bolsa. Substituição (apenas HP6493 e HP6492) Se utilizar a cabeça de corte várias vezes por semana, substitua a unidade de corte (tipo HP6193) após um ou dois anos de utilização ou se estas peças estiverem danificadas.
PORTUGUÊS Resolução de problemas Problema Causa Solução Desempenho de depilação reduzido. A depiladora está a ser movimentada na direcção errada. Movimente o aparelho no sentido oposto ao do crescimento do pêlo. A cabeça de depilação Certifique-se de que está colocada sobre a coloca o aparelho pele a um ângulo errado. perpendicularmente sobre a pele. A cabeça de depilação não toca na pele.
PORTUGUÊS 85 Problema A pele ficou irritada. Causa Solução O aparelho não está ligado. Certifique-se de que o aparelho está ligado à corrente e ligado no botão. A cabeça de depilação não foi montada correctamente. Coloque a cabeça de depilação no aparelho e prima-a sobre o aparelho até ficar bem montada ('clique'). Utilizou a depiladora pela primeira vez ou após um longo período de interrupção da sua utilização. A pele pode ficar irritada nas primeiras vezes que utilizar o aparelho.
PORTUGUÊS Problema Causa Solução O aplicador de frio não foi colocado no congelador ou compartimento de congelação. Coloque o aplicador de frio sem a manga isoladora no congelador ou compartimento de congelação (***) durante pelo menos 4 horas. Não guarde o aplicador de frio no frigorífico. O aplicador de frio não toca na pele. Certifique-se de que o aplicador de frio está sempre em contacto com a pele durante a depilação. A cabeça giratória do aplicador de frio para as pernas não se move.
PORTUGUÊS 87 Problema Causa Solução Desempenho de corte reduzido (apenas HP6492 e HP6493). A cabeça de corte está suja. Desligue o aparelho no botão, desligue-o da tomada e retire a unidade de corte. Depois limpe a unidade de corte com a escova de limpeza incluída. Retire os pêlos que possam ter ficado presos sob os aparadores. A pele pode ficar mais irritada que o habitual após o corte (apenas HP6492 e HP6493). A lâmina está danificada ou desgastada. Substitua a unidade de corte.
Satinelle ICE , " " #. % & ' ( ) ' ' " ' * + " " , #-, " # ) . .# / & # # #-, ( Satinelle ICE # ) # " ' ,& ' (.
89 G H I J K ? ) / " E F # G / "( H 7# ( & # / "#+ "" / #. ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ A"( + # # #/ # &( . I ' ( . & ( 7"#7 .
! " #$" % &' ($& % )* % 1 0 +# * + &( .QRSE ) * #* + * (***) "# 4 , + ) . U ' " , +# ( . F 7 ) ' +) /# + * + &( '" 7#" #* + . B : .
91 !" &' ($& % ) . F 7 ) ' &( ', ", ' ) " ' . ' ( ' ) . 1 0 ) ' #" # ) +# * + ( . 2). 0 ) ' #" ( & # ( , & +# * + ' & ' ' .
F 7 ) ' ' & ) ' +# * + 7 / &( . D ( " / # &( . ◗ A# & ", ( (" , & # # ( # ) &( . 7 . # ) " # &( ' +# * + ( . 6). !" &' ($& % ! ( HP6493).
93 6 # # &( / # / # ) , . 7 . # ) ( &( ' +# * + #" ( ' HP6493) ( . 11). !" ◗ ◗ " !% &' ($& % A# & (" +# * + , #& & ( ) , ) +# .
4 0 + / " ( ( / ' ) # (' " ') ( . 13). 5 A "( SS. 6 0 + / " # ) &( # "# ' / # ) , , (- # " / # ( . 14). 9 % , + "( ( ( '. & 7 ) # #, # / # /# , 7 - , ' " .
95 4 / " ) (' !) " # 7#- # # ) ' 7 ( . 17). ( 7 #" & ) ' / " ) . 5 0 + / " ( ( / ' ) # (' " ') ( . 18). 9 / " ) ' ' ( ' . 9 % % &, % - % ( HP6493 HP6492) J - + / " # ' # .
9 , 1 0 ' #" / " + (' " ') ( . 23). 2 ? + # ( # . ' ( HP6493 HP6492) A# / " + ( / ( 7& #& , # #& + ( HP6193) # ' ( & ' # # ' # + ( / .
97 E) % $ % :- :. :- ! $ ) ( '& ) . 9 ) "# . ' / # ) , . 9 ) / " ( &( " ( " . F 7 ) ' # # # ) &( . 9 / " ) & # &( . F 7 ) ' ' / " ) ' +# * + 7 / &( # & # ) .
:- ! $ 9 & " . 9 - ( & & ( . F 7 ) ' - ( . A# - # , #* /) - . 9 & ( " . F 7 ) ' - ' ( . 9 / " ) & ( ) #. 0 + / " ( ( / ' ) # (' " ').
99 :- ! $ 0 +# * + & # 0 +# * + & ( * , . 0 +# * + ) ) ' #" * #* + (***) "# 4 , . U , ""#+ ' " ' " , +# * + ( . 0 +# * + & * #* + . 0 +# * + ) ) ' #" * #* + (***) "# 4 , .
:- ! $ 9 / " ) & / . H / " ) ) . D " ( ) / " ) 7(" ( . 11) / ( . 9 + / " ( ' HP6492 HP6493) & / . H / " ) ) . D " ( ) / " ) 7(" ( .
TÜRKÇE 101 Giriş Yeni Satinelle ICE ile istenmeyen tüyleri hızla, kolayca ve etkili bir biçimde alabilirsiniz.Yeni seramik epilasyon sistemi ile kıvrımları izleyen cilt serinletici ve masaj sisteminin birleşimi, epilasyonda bir devrim yaratıyor. Buz ve masajın doğal uyuşturma etkisi sayesinde, yeni Satinelle ICE epilasyonu her zamankinden rahat ve daha az acılı hale getiriyor.
TÜRKÇE Önemli Lütfen cihazı kullanmadan önce verilen talimatları okuyun. İleride başvurmak için bu talimatları saklayın. ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ Cihazı kullanmadan önce, adaptörün üzerinde belirtilen gerilimin ülkenizdeki gerilimle uygunluğunu kontrol edin. Cihazı sadece cihazla beraber verilen adaptör ile birlikte kullanın. Adaptör ya da cihazın kendisi hasarlıysa, cihazı kesinlikle kullanmayın. Adaptör hasarlıysa, daha fazla hasara yol açmamak için mutlaka orijinal modeli ile değiştirilmelidir.
TÜRKÇE 103 Cilt serinleticiyi dondurmadan önce dış kısmının tamamen kuru olduğundan emin olun. B İPUCU: cilt serinleticiyi sürekli olarak dondurucuda saklayabilirsiniz. Cihazın Kullanımı Epilasyon ile ilgili genel bilgiler ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ Epilasyonun banyodan veya duştan sonra yapılması daha kolay ve rahat olacaktır.Ancak cildinizin tamamen kuru olmasına dikkat ediniz. Size tavsiyemiz, ilk defa epilasyon yapıyorsanız, ilk olarak daha az miktarda tüy bulunan bir bölüm üzerinde deneyerek cihaza alışmanızdır.
TÜRKÇE 2 Cilt serinleticiyi cihaza takın (şek. 3). 3 Cihaz fişini cihazın altına ve adaptörü de duvardaki prize takın. 4 Cihazı çalıştırıp, istediğiniz hız ayarını seçin (şek. 4). Diz kapağı ve ayak bileği gibi tüylerin kısa olduğu ve kemikli bölgeler için I hız ayarını seçin. Tüylerin daha sık olduğu geniş alanlar için hız ayarı olarak II seçin. 5 Tüylerin yukarı doğru kalkması için cildinizi diğer elinizle gerin.
TÜRKÇE 105 5 Bikini bölgesinin epilasyonu için, boştaki elinizle cildinizi gerdirin ve herhangi bir basınç uygulamadan cihazı cildinizin üzerinde dik açı oluşturacak şekilde yerleştirin (şek. 10). 6 Cihazı cildiniz üzerinde, tüylerin çıkış yönünün tersine doğru yavaşça gezdirin. 7 Koltukaltı ve bikini bölgesi cilt serinleticiyi cihazdan ayırmak için cihazın alt kısmında bulunan tırnağı kullanın (sadece HP6493) (şek. 11).
TÜRKÇE Açma düğmesine (1) basın ve epilasyon başlığını ok yönünde (2) ilerletin. 4 Tıraş başlığını cihaza yerleştirin ve yerine oturana kadar bastırın ('klik') (şek. 13). 5 Cihazı çalıştırıp, II hız ayarını seçin. 6 Tıraş başlığını cildinizin üzerine yerleştirin ve cihazı hafifçe bastırarak tüylerin uzama yönünün tersine yavaşça ve düzgün bir biçimde gezdirin (şek. 14). Temizlik ve bakım Adaptörü ya da cihazın kendisini asla suyla durulamayın.
TÜRKÇE 107 4 Ayrıca, epilasyon başlığını (cihazı değil!) musluk suyuyla daha iyi temizleyebilirsiniz (şek. 17). Epilasyon disklerini kesinlikle epilasyon başlığından çıkarmayın. 5 Epilasyon başlığını cihaza yerleştirin ve yerine oturana kadar bastırın ('klik') (şek. 18). Epilasyon başlığı, cihazın üzerine sadece bir yönde takılabilir. Tıraş başlığının temizlenmesi (sadece HP6493 ve HP6492) Tıraş başlığını her kullanımdan sonra temizleyin. 1 Cihazın kapalı olduğundan ve fişinin çekildiğinden emin olun.
TÜRKÇE Değiştirme (sadece HP6493 ve HP6492) Tıraş başlığını haftada birkaç kez kullanıyorsanız, tıraş ünitesini (HP6193 modeli) bir ya da iki yılda bir ya da hasar gördüğünde değiştirin. Çevre ◗ Kullanım ömrü sonunda cihazı normal evsel atıklarınızla birlikte atmayın; bunun yerine, geri dönüşüm için resmi yetkililere verin. Bu sayede çevre korumasına yardımcı olursunuz (şek. 24). Garanti ve Servis Eğer daha fazla bilgiye ihtiyaç duyarsanız veya bir problem yaşarsanız, lütfen Philips Web sitesini www.
TÜRKÇE 109 Sorun giderme Sorun Neden Epilasyon performansında Epilatör yanlış yönde düşüş. hareket ettiriliyordur. Cihaz çalışmıyor Çözüm Cihazı her zaman tüy uzama yönünün tersine hareket ettirin. Epilasyon başlığı cilde yanlış açıyla yerleştirilmiştir. Cihazı cildinize dik olarak yerleştirdiğinizden emin olun. Epilasyon başlıkları cilde temas etmiyor. Hem epilasyon başlığının hem de cilt serinleticinin epilasyon sırasında cildinizle gerektiği şekilde temas ettiğinden emin olun.
TÜRKÇE Sorun Neden Çözüm Epilasyon başlığı düzgün takılmamıştır. Epilasyon başlığını cihaza yerleştirin ve yerine oturana kadar bastırın ('klik'). Cilt tahriş oluyor. Epilatörü ilk kez ya da uzun bir süre sonra ilk kez kullanıyorsunuzdur. Cihazın ilk birkaç kullanımında ciltte tahriş görülebilir. Bu durum normaldir ve kısa süre sonra ortadan kalkacaktır. Cilt tahrişini azaltmakla ilgili ipuçları için 'Cihazın kullanımı' bölümünde ilk maddeye başvurun.
TÜRKÇE 111 Sorun Neden Çözüm Cilt serinletici cilde temas Cilt serinleticinin etmiyor. epilasyon sırasında cildinizle mutlaka tam temas etmesini sağlayın. Bacak cilt serinleticinin döner soğutucu başlığı hareket etmiyor. Döner soğutucu başlık donmuştur. Cilt serinleticiyi birkaç kez bacaklarınızda hareket ettirdiğinizde tekrar dönmeye başlayacaktır. Cilt serinleticiyi dondurmadan önce dış kısmının tamamen kuru olmasını sağlayın. Epilasyon başlığı hareket etmiyor.
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
22 23 24
u www.philips.