operation manual

uslovom da su pod nadzorom ili da su dobile uputstva
za bezbednu upotrebu aparata i da razumeju moguće
opasnosti. Čišćenje i održavanje aparata ne bi trebalo
da obavljaju deca ako su mlađa od 8 godina i nisu pod
nadzorom. Aparat i njegov kabl držite van domašaja
dece mlađe od 8 godina.
- Deca ne bi trebalo da se igraju aparatom.
- Ne uklanjajte adapter da biste ga zamenili drugim
priključkom, jer se na taj način izlažete opasnosti.
- Epilator koristite isključivo u kombinaciji sa
adapterom koji se nalazi u kompletu.
Oprez
- Ovaj epilator je namenjen isključivo za uklanjanje
dlaka na ženskom telu, u zonama ispod vrata.
- Da biste sprečili oštećenja i povrede, uključene
aparate (sa ili bez dodataka) držite dalje od odeće,
konca, traka, četaka itd.
- Nemojte da koristite aparate na iritiranoj koži niti
na koži sa proširenim venama, osipom, mrljama,
mladežima (sa dlačicama) niti ranama bez prethodne
konsultacije sa lekarom.
- Osobe sa umanjenom imunološkom reakcijom i
osobe koje pate od šećerne bolesti, hemolije ili
imunodecijencije pre upotrebe takođe treba da se
obrate svom lekaru.
- Prilikom prvih nekoliko epilacija možda će se javiti
blago crvenilo i iritacija kože. Ta pojava je normalna
i ubrzo će nestati. Posle češće upotrebe aparata vaša
koža će se naviknuti na epilaciju, iritacija će se smanjiti,
a nove dlačice će postati tanje i mekše. Ako iritacija
ne nestane u roku od tri dana, preporučujemo vam
da se konsultujete sa svojim lekarom.
- N
emojte koristiti aparate sa dodacima ili bez njih
ukoliko su oštećeni ili polomljeni, jer to može izazvati
povrede.
- Aparate koristite i odlažite na temperaturama
između 10°C i 30°C.
- Jačina buke epilatora: Lc = 76 dB (A).
Usklađenost sa standardima
Ovi Philips aparati usklađeni su sa svim standardima koji
se odnose na elektromagnetna polja (EMF).
Zaštita okoline
- Aparate koji se više ne mogu upotrebljavati nemojte
da odlažete u kućni otpad, već ih predajte na
zvaničnom mestu za prikupljanje za reciklažu. Tako
ćete doprineti zaštiti okoline. (Sl. 6)
- Baterija preciznog trimera sadrži materije koje
mogu da zagade okolinu. Nemojte bacati baterije
sa običnim kućnim otpadom, već ih predajte na
zvaničnom mestu za prikupljanje baterija. Pre
bacanja aparata na otpad obavezno izvadite
baterije i predajte ga na zvaničnom mestu za
prikupljanje (Sl. 7).
Garancija i podrška
Ako vam trebaju informacije ili podrška, posetite
www.philips.com/support ili pročitajte međunarodni
garantni list.
- Baterija natančnega prirezovalnika vsebuje snovi, ki
lahko onesnažijo okolje. Praznih baterij zavrzite jih
skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki, temveč
jih odložite na uradnem zbirnem mestu za baterije.
Preden aparat zavržete in oddate na uradnem
zbirnem mestu, odstranite baterije (Sl. 7).
Garancija in podpora
Če potrebujete informacije ali podporo, obiščite
www.philips.com/support ali preberite ločeni
mednarodni garancijski list.
SRPSKI
Uvod
Čestitamo vam na kupovini i dobro došli u Philips! Da
biste imali sve pogodnosti podrške koju pruža Philips,
registrujte svoj proizvod na www.philips.com/welcome.
Opšti opis (Sl. 1)
A Epilator
1 Opti-start kapica
2 Diskovi za epilaciju
3 Glava za epilaciju
4 Klizno dugme za uključivanje/isključivanje
- 0 = isključeno
- I = normalna brzina
- II = velika brzina
5 Utičnica za mali utikač
6 Mali utikač
7 Adapter
8 Četka za čišćenje
9 Torbica za odlaganje
B Precizni trimer
10 Češalj za podrezivanje
11 Glava za podrezivanje
12 Klizno dugme za uključivanje/isključivanje
13 Poklopac odeljka za baterije
14 Zaštitni poklopac
15 Pinceta
16 Baterija LR03 AAA
Važno
Pre upotrebe aparata pažljivo pročitajte ovo uputstvo i
sačuvajte ga za buduću upotrebu.
Opasnost
- Ovaj simbol ukazuje na to da trebate voditi računa
da se aparati i adapter ne pokvase (Sl. 2).
- Epilator nemojte da koristite pored ili iznad
umivaonika/kade koja je napunjena vodom (Sl. 3).
- Ovaj simbol ukazuje na to da ove aparate ne smete
da koristite u za vreme kupanja ili pod tušem (Sl. 4).
- Ako epilator koristite u kupatilu, nemojte koristiti
produžni kabl. (Sl. 5)
Upozorenje
- Ako je adapter oštećen, uvek ga zamenite originalnim
da bi se izbegla opasnost.
- Ovaj aparat mogu da koriste deca starija od 8 godina
i osobe sa smanjenim zičkim, senzornim ili mentalnim
sposobnostima, ili nedostatkom iskustva i znanja, pod
Nevarnost
- Ta simbol pomeni, da aparatov in adapterja ne smete
zmočiti (Sl. 2).
- Depilatorja ne uporabljajte blizu oziroma nad
umivalnikom ali kadjo z vodo (Sl. 3).
- Ta simbol pomeni, da teh aparatov ne smete
uporabljati v kadi ali pod prho (Sl. 4).
- Če depilator uporabljate v kopalnici, ne uporabljajte
podaljška. (Sl. 5)
Opozorilo
- Če je adapter poškodovan, ga obvezno zamenjate
z originalnim nadomestnim delom, da se izognete
nevarnosti.
- Ta aparat lahko uporabljajo otroci od 8. leta starosti
naprej in osebe z zmanjšanimi zičnimi ali psihičnimi
sposobnostmi ali s pomanjkljivimi izkušnjami in
znanjem, če so prejele in razumejo navodila glede
varne uporabe aparata ali jih pri uporabi nadzoruje
odgovorna oseba, ki jih opozori na morebitne
nevarnosti. Otroci aparata ne smejo čistiti in vzdrževati,
če niso starejši od 8 in pod nadzorom. Aparat in kabel
hranite izven dosega otrok pod 8. letom starosti.
- Otroci naj se ne igrajo z aparatom.
- Odstranitev in zamenjava adapterja z drugim nista
dovoljeni, saj to lahko povzroči nevarnost.
- Depilator uporabljajte samo s priloženim adapterjem.
Previdno
- Ta depilator je namenjen samo odstranjevanju dlak
pri ženskah od vratu navzdol.
- Da bi preprečili poškodbe in nesreče, delujočih
aparatov (z nastavki ali brez) ne približujte oblačilom,
nitim, kablom, ščetkam itd.
- Aparatov ne uporabljajte na vneti koži ali koži s
krčnimi žilami, izpuščaji, mozolji, kožnimi znamenji
(poraščenimi) ali ranami, ne da bi se prej posvetovali
z zdravnikom.
- Tudi ljudje z oslabljenim imunskim sistemom ali
ljudje, ki trpijo za sladkorno boleznijo, hemolijo ali
pridobljeno imunsko pomanjkljivostjo, naj se pred
uporabo posvetujejo s svojim zdravnikom.
- Koža bo po prvih nekaj uporabah lahko malce rdeča
in vneta. Ta je povsem normalno in bo hitro izginilo.
Ko boste aparat pogosteje uporabljali, se bo koža
privadila na depilacijo, vnetje kože se bo zmanjšalo in
nove dlačice bodo tanjše in mehkejše. Če vnetje ne
izgine v treh dneh, se posvetujte z zdravnikom.
- Aparatov z nastavki ali brez njih ne uporabljajte,
če so poškodovani ali počeni, saj se lahko poškodujete.
- Aparate uporabljajte in hranite pri temperaturi med
10 °C in 30 °C.
- Raven hrupa depilatorja: Lc = 76 dB(A).
Skladnost s standardi
Ti Philipsovi aparati ustrezajo vsem standardom glede
elektromagnetnih polj (EMF).
Okolje
- Aparatov po poteku življenjske dobe ne zavrzite
skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki, temveč
jih oddajte na uradnem zbirnem mestu za recikliranje.
Tako boste pripomogli k ohranitvi okolja. (Sl. 6)
- Deklarovaná hodnota emisie hluku pre epilátor
je 76 dB(A), čo predstavuje hladinu A akustického
výkonu vzhľadom na referenčný akustický výkon 1 pW.
Súlad zariadenia s normami
Tieto zariadenia značky Philips vyhovujú všetkým normám
týkajúcim sa elektromagnetických polí (EMF).
Životné prostredie
- Zariadenia na konci životnosti neodhadzujte
spolu s bežným komunálnym odpadom, ale kvôli
recyklácii ich odovzdajte na mieste ociálneho zberu.
Pomôžete tak chrániť životné prostredie. (Obr. 6)
- Batéria presného zastrihávača obsahuje látky, ktoré
môžu znečistiť životné prostredie. Neodhadzujte
vybité batérie spolu s bežným komunálnym odpadom,
ale zaneste ich na miesto ociálneho zberu. Pred
likvidáciou batériu vždy vyberte a zariadenia zaneste
na miesto ociálneho zberu (Obr. 7).
Záruka a podpora
Ak potrebujete informácie alebo podporu, navštívte
webovú stránku www.philips.com/support alebo si
prečítajte informácie v priloženom celosvetovo platnom
záručnom liste.
SLOVENŠČINA
Uvod
Čestitamo vam za nakup in dobrodošli pri Philipsu!
Če želite popolnoma izkoristiti podporo, ki jo nudi Philips,
registrirajte izdelek na www.philips.com/welcome.
Splošni opis (Sl. 1)
A Depilator
1 Pokrovček za optimalno epilacijo
2 Depilacijski diski
3 Depilacijska glava
4 Drsno stikalo za vklop/izklop
- 0 = izklop
- I = običajna hitrost
- II = visoka hitrost
5 Vtičnica za majhen vtič
6 Manjši vtič
7 Adapter
8 Čistilna ščetka
9 Torbica za shranjevanje
B Fini brivnik
10 Prirezovalni glavnik
11 Prirezovalna glava
12 Drsno stikalo za vklop/izklop
13 Pokrovček prostora za baterije
14 Zaščitni pokrovček
15 Pinceta
16 Vrsta baterije LR03 AAA
Pomembno
Pred uporabo aparatov natančno preberite ta navodila za
uporabo in jih shranite za poznejšo uporabo.