HR1861
1
English 6 Български 13 Čeština 21 Eesti 28 Hrvatski 35 Magyar 42 Қазақша 49 Lietuviškai 57 Latviešu 64 Polski 71 Română 79 Русский 87 Slovensky 95 Slovenščina 102 Srpski 109 HR1861 Українська 116
English Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. Your new juicer has a special, slightly tilted design that leans 5 c to the side of the juice outflow opening to ensure maximum juice output. General description (Fig.
English - Only use the appliance when both clamps are locked. Only unlock the clamps after you have switched off the appliance and the filter has stopped rotating. Do not operate the juicer for more than 40 seconds at a time when juicing heavy loads and let it cool down sufficiently afterwards. None of the recipes in this user manual constitute heavy loads. Do not remove the pulp container when the appliance is operating. Always unplug the appliance after use.
English 4 Put the pre-cut pieces in the feeding tube and gently press them down towards the rotating filter with the pusher (Fig. 9). Do not exert too much pressure on the pusher, as this could affect the quality of the end result and it could even cause the filter to come to a halt. Never insert your fingers or an object into the feeding tube. After you have processed all ingredients and the juice flow has stopped, switch off the appliance and wait until the filter has stopped rotating.
English Note: All detachable parts are dishwasher-safe. Place the detachable plastic parts on the top tray of the dishwasher. Make sure they are placed well away from the heating element. 5 Clean the motor unit with a damp cloth. Never immerse the motor unit in water nor rinse it under the tap. Environment - Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end of its life, but hand it in at an official collection point for recycling.
English , , 1 small carrot, trimmed Process in the juicer. Mix thoroughly. Serve immediately. Add a few ice cubes. , 1 cup pineapple cubes, peeled 1 cup cubed apple, stalk removed 2 small carrots, trimmed 1 orange, peeled 2 celery stalks, trimmed 1 lime, peeled Process the fruits in the juicer. Mix well. Add a few ice cubes. Serve immediately. , 1/2 pineapple, peeled and halved 2 peaches, halved and stoned 2 small ripe pears, stalks removed Process pineapple, peaches and pears in the juicer.
English 11 , , , , 1 cup chopped nuts Juice the carrot, pineapple and apple pieces. Use the pulp collected in the pulp container. Mix carrot, pineapple and apple pulp. Add honey, sugar, oil and vanilla sugar and blend well. Sift in the dry ingredients until just blended in. Stir in coconut and nuts. Pour into a greased baking tin. Bake at 160 cC for approximately 4555 minutes. This mixture also makes great muffins. Fill muffin tins 3/4 full and bake for 40 minutes.
English Fruit/vegetable Vitamins/minerals Kilojoule/calorie count Juicing speed Pineapples Vitamin C 150g=245kJ (59 cals) high Raspberries Vitamin C, iron, potassium and magnesium 125g=130kJ (31 cals) low Tomatoes Vitamin C, dietary fibre, vitamin E, folate and vitamin A 100g=90kJ (22 cals) low Troubleshooting This chapter summarises the most common problems you could encounter with your juice extractor. Please read the different sections for more details.
Български 13 Увод Поздравления за вашата покупка и добре дошли във Philips! За да се възползвате изцяло от предлаганата от Philips поддръжка, регистрирайте продукта си на www.philips.com/welcome. Вашата нова сокоизстисквачка е със специална несиметрична конструкция, която е наклонена на 5 c към страната на отвора за готовия сок и така осигурява максимално количество сок. Общо описание (фиг.
- Български Никога не използвайте аксесоари или части от други производители или такива, които не са специално препоръчвани от Philips. При използване на такива аксесоари или части вашата гаранция става невалидна. Преди включване на уреда проверете дали всички детайли са правилно сглобени. Използвайте уреда само когато и двете щипки са заключени. Откопчавайте щипките само след като сте изключили уреда и филтърът е спрял да се върти.
Български 15 2 Проверете дали каната за сок е поставена под чучура. 3 Завъртете регулиращия ключ в положение 1 (бавни обороти) или 2 (нормална скорост), за да включите уреда. (фиг. 8) - Скорост 1 е особено подходяща за меки плодове и зеленчуци като дини, грозде, домати и малини. - Скорост 2 е подходяща за всички видове плодове и зеленчуци. 4 Сложете предварително нарязаните парчета в улея за подаване и леко ги натиснете с тласкача към въртящия се филтър (фиг. 9).
Български 2 Махнете замърсените детайли от задвижващия блок. Разглобете уреда в следния порядък: - Махнете контейнера за плодова каша; - Махнете тласкача; - Отворете щипките; - Отворете капака. 3 Извадете колектора заедно с филтъра (фиг. 11). 4 Почистете тези части в топла вода с малко течен препарат за миене и ги изплакнете с течаща вода (фиг. 12). Забележка: Всички разглобяеми части могат да се почистват в съдомиялна машина.
Български 17 , 1 обелен портокал Изцедете всички плодове със сокоизстисквачката, смесете ги добре, добавете няколко кубчета лед и сервирайте веднага. , 6 кайсии без костилки 2 чаши изчистен пъпеш 1/2 чаша портокалов сок Изцедете плодовете със сокоизстисквачката. Смесете добре получения екстракт. Добавете 6 кубчета лед. Сервирайте веднага в средно големи чаши, като гарнирате с ягоди или вишни и резенче портокал.
, Български ананас. След това добавете слой сметана и следващ слой пандишпанено тесто и т.н. Завършете със слой сметана. Изстудете тортата в хладилника за три часа и я извадете от формата. Направете карамел, като сварите захар и вода. Украсете сладкиша с шайби ананас, вишни и струйки карамел. Използването на форма за кекс ще доведе до най-добър резултат.
Български 19 Плод/ зеленчук Витамини/минерали Килоджаула/калории Скорост на сокоизстисквачката Целина Витамин C и калий 80 г = 55 kJ (7 кал.) висока Краставици Витамин C 280 г = 120 kJ (29 кал.) ниска Копър Витамин C и диетични влакна 300 г = 145 kJ (35 кал.) ниска Грозде Витамини C, B6 и калий 125 г = 355 kJ (85 кал.) ниска Киви Витамин C и калий 100 г = 100 kJ (40 кал.) ниска Пъпеши Витамин C, фолиева 200 г = 210 kJ (50 кал.
Български Проблем Решение Филтърът е задръстен. Изключете уреда, почистете улея за подаване и филтъра и обработвайте по-малки порции продукти. Филтърът допира до улея за подаване или вибрира силно при работа. Изключете уреда и извадете щепсела от контакта. Проверете дали филтърът е правилно поставен в колектора. Ребрата в дъното на филтъра трябва да съвпадат точно със задвижващия вал. Проверете дали филтърът не е повреден.
Čeština 21 Úvod Blahopřejeme vám k nákupu a vítáme vás ve společnosti Philips. Abyste mohli plně využít podpory, kterou Philips poskytuje, zaregistrujte svůj výrobek na adrese www.philips.com/welcome. Nový odšťavňovač má speciální design, naklání se 5 c ke straně s výstupním otvorem, což zajišťuje maximální výdej šťávy. Všeobecný popis (Obr.
- Čeština Nikdy nepoužívejte žádné příslušenství ani díly od jiných výrobců nebo takové, které nebyly výslovně doporučeny společností Philips. Pokud použijete takové díly či příslušenství, pozbývá záruka platnosti. Před zapnutím přístroje se ujistěte, že všechny součásti jsou připevněny správně. Používejte přístroj jen když jsou uzavřeny obě svorky. Svorky oddělejte, jen pokud je přístroj vypnutý a filtr se přestal točit.
Čeština 23 - Rychlost 1 je obzvláště vhodná pro měkké ovoce a zeleninu jako jsou vodní melouny, hroznové víno, rajčata, okurky a maliny. Rychlost 2 je vhodná pro všechny druhy ovoce a zeleniny. 4 Do plnicí trubice vložte nakrájené kousky a jemně je stlačte dolů směrem k otočnému filtru pomocí pěchovače (Obr. 9). Na pěchovač nevyvíjejte přílišný tlak, protože by to mohlo mít vliv na kvalitu konečného výsledku a mohlo by dojít i k zastavení filtru.
Čeština 4 Vyčistěte tyto části kartáčkem v horké vodě s přídavkem vhodného mycího prostředku a omyjte je pod tekoucí vodou (Obr. 12). Poznámka:Všechny oddělitelné části lze umístit do myčky. Oddělitelné plastové části umístěte do horní zásuvky myčky na nádobí. Zajistěte, aby byly umístěny v dostatečné vzdálenosti od topného tělesa. 5 Motorovou jednotku čistěte navlhčeným hadříkem. Motorovou jednotku nesmíte nikdy ponořit do vody ani mýt pod tekoucí vodou.
Čeština 25 Růžový obláček , , 1 šálek jahod 1 oloupaný pomeranč bez jader 1 šálek hrušky bez stonku, nakrájené na kostky 1 malá mrkev, očištěná Zpracujte v odšťavňovači. Dokonale promíchejte. Ihned podávejte. Přidejte několik kostek ledu. , 1 šálek očištěných ananasových kostek 1 šálek jablka bez stonku, nakrájeného na kostky 2 malé očištěné mrkve 1 oloupaný pomeranč 2 očištěná stébla celeru 1 citron, oloupaný Zpracujte veškeré ovoce v odšťavňovači. Dobře zamíchejte. Přidejte několik kostek ledu.
Čeština 26 , , , , 1 lžíce skořice 1 šálek cukru 1 šálek medu 4 vejce 1 šálek oleje 1 balíček vanilkového cukru 1 šálek nasekaných ořechů Odšťavněte kousky mrkve, ananasu a jablek. Použijte dužninu, zachycenou v nádobě na dužinu. Smíchejte mrkvovou, ananasovou a jablečnou dužninu. Přidejte med, cukr, olej a vanilkový cukr a dobře promíchejte. Přisypávejte suché přísady, dokud se nevmíchají. Přidejte kokosový ořech a ořechy. Nalijte na vymazaný plech. Pečte při teplotě 160 cC přibližně 45 - 55 minut.
Čeština 27 Ovoce/zelenina Vitaminy/minerály Počet kilojoulů/kalorií Rychlost odšťavňování Maliny Vitamin C, železo, draslík a hořčík 125 g = 130 kJ (31 cal) nízká Rajčata Vitamin C, vláknina, vitamin E, folát a vitamin A 100 g = 90 kJ (22 cal) nízká Řešení problémů V této kapitole jsou shrnuty nejběžnější problémy, se kterými se můžete u odšťavňovače setkat. Další informace získáte v ostatních částech.
Eesti Sissejuhatus Õnnitleme ostu puhul ja tervitame Philipsi poolt! Selleks, et Philipsi tootetoest kasu oleks, registreerige oma toode saidil www.philips.com/welcome. Mahlapressi eriline, 5 c mahla väljavooluavaga küljele kergelt kaldus disain kindlustab mahla maksimaalse väljumise.
Eesti 29 - Klambrid võite ainult pärast seda avada, kui olete seadme välja lülitanud ja filter on pöörlemise lõpetanud. Suure koormusega pressimisel ärge kasutage mahlapressi pikemalt kui 40 sekundit korraga ning pärast jahutage seda piisavalt. Ükski selle kasutusjuhendi retseptist ei tekita suurt koormust. Ärge eemaldage viljaliha nõu, kui seade töötab. Võtke seade alati pärast kasutamist vooluvõrgust välja.
Eesti Ärge pressige tõukurit liiga suure jõuga, sest see võib lõpptulemuse kvaliteeti mõjutada ja võib isegi filtri seiskumist põhjustada. Ärge kunagi toppige oma näppe või esemeid sisestamistorusse. Kui olete kõik koostisained töödelnud ja mahla vool on peatunud, lülitage seade välja ja oodake kuni filter lõpetab pöörlemise. 5 Libistage vahueraldaja mahlakannu (1) ja pange kaas mahlakannule peale (2). Sel moel jääb vaht kannu, kui mahla välja valate.
Eesti 31 5 Puhastage mootorit niiske lapiga. Ärge kunagi kastke mootorit vette ega loputage seda kraani all. Keskkonnakaitse - Tööea lõppedes ei tohi seadet tavalise olmeprügi hulka visata. Seade tuleb ümbertöötlemiseks ametlikku kogumispunkti viia. See on vajalik keskkonna säästmiseks (Jn 13). Garantii ja hooldus Kui vajate infot või teil on mõni probleem, külastage Philipsi veebisaiti aadressil www.philips.
Eesti Imeline mahl , 1 tassitäis kooritud ananassitükke 1 tass pirnikuubikuid, varred eemaldatud 2 väikest tükeldatud porgandit 1 kooritud apelsin 2 tükeldatud sellerivart 1 kooritud laim Töödelge puuviljad mahlapressis. Segage hästi läbi. Lisage mõned jääkuubikud. Serveerige kohe. , 1/2 kooritud ja poolitatud ananassi 2 eemaldatud seemnekiviga ja poolitatud virsikut 2 väikest küpset pirni, varred eemaldatud Töödelge ananass, virsikud ja pirnid mahlapressiga. Serveerige kohe.
Eesti 33 , , , , Valmistage porgandi, ananassi ja õuna tükkidest mahl. Kasutage ka viljalihanõusse kogutud viljaliha. Segage porgandi, ananassi ja õuna viljaliha. Lisage mesi, õli ja vanillisuhkur ning segage hästi läbi. Sõeluge kuivad koostisained, kuni need on hästi segunenud. Segage riivitud kookos ja pähklid. Kallake rasvaga määritud koogivormi. Küpsetage 160 c kraadi juures 45-55 minutit. Sellest segust saab ka suurepäraseid muffineid. Täitke muffinivorm 3/4 ja küpsetage 40 minutit.
Eesti Veaotsing Selles peatükis on tehtud kokkuvõte mahlapressil tihedamini esinevatest probleemidest. Täpsema teabe saamiseks lugege palun vastavaid peatükke. Kui teil ei õnnestu probleemi omal jõul lahendada, siis pöörduge oma riigi Philipsi klienditeeninduskeskuse poole (telefoninumbri leiate garantiitalongilt). Kui teie riigis ei ole klienditeeninduskeskust, pöörduge kohaliku Philipsi toodete müüja poole või lähimasse Philipsi hoolduskeskusesse. Häire Lahendus Seade ei tööta.
Hrvatski 35 Uvod Čestitamo na kupnji i dobro došli u Philips! Kako biste u potpunosti iskoristili podršku koju nudi tvrtka Philips, registrirajte svoj proizvod na: www.philips.com/welcome. Vaš novi sokovnik ima poseban, blago nagnut dizajn koji je sa strane izlaznog otvora za 5 c nagnut ustranu kako bi se osigurao maksimalan protok iscijeđenog soka. Opći opis (Sl.
- Hrvatski Spojnice otpustite tek nakon što isključite aparat i filter se prestane okretati. Ako cijedite velike količine, aparat ne smije raditi dulje od 40 sekundi bez prekida, a zatim sokovnik trebate ostaviti da se ohladi. Nijedan od recepata navedenih u ovim uputama za korištenje ne sadrži velike količine. Nemojte uklanjati spremnik za pulpu dok aparat radi. Nakon korištenja aparat isključite iz struje.
Hrvatski 37 U otvor za umetanje nikada ne gurajte prste ili predmete. Nakon što obradite sve sastojke i sok prestane istjecati, isključite aparat i pričekajte da se filter prestane okretati. 5 Gurnite mehanizam za odvajanje pjene u posudu za sok (1) i na posudu stavite poklopac (2). Tako će pjena ostati u posudi kada budete izlijevali sok. (Sl. 10) Napomena: Ako želite da vaš napitak sadrži pjenu, nemojte koristiti mehanizam za odvajanje pjene.
Hrvatski Zaštita okoliša - Aparat koji se više ne može koristiti nemojte odlagati s uobičajenim otpadom iz kućanstva, nego ga odnesite u predviđeno odlagalište na recikliranje. Time ćete pridonijeti očuvanju okoliša (Sl. 13). Jamstvo i servis Ako vam je potrebna informacija ili imate problem, posjetite web-stranicu www.philips.com ili se obratite Philips centru za korisnike u svojoj državi (broj se nalazi u međunarodnom jamstvenom listu).
Hrvatski 39 , 2 male mrkve, očišćene 1 naranča, oguljena 2 stabljike celera, očišćene 1 limeta, oguljena Obradite voće u sokovniku. Dobro izmiješajte. Dodajte nekoliko kockica leda. Odmah poslužite. , 1/2 ananasa, oguljenog i izrezanog 2 breskve, prepolovljene i bez koštica 2 male zrele kruške, očišćene Ananas, breskve i kruške obradite u sokovniku. Odmah poslužite.
Hrvatski 40 , Od ove smjese možete napraviti i odlične muffine. Kalupe za muffine napunite do 3/4 i pecite 40 minuta.
Hrvatski 41 jamstvenom listu). Ako u vašoj državi nema centra za korisničku podršku obratite se lokalnom dobavljaču za tvrtku Philips ili najbližem ovlaštenom servisu tvrtke Philips. Problem Rješenje Aparat ne radi. Aparat ima sigurnosni sustav koji onemogućuje njegov rad ako dijelovi nisu ispravno sastavljeni. Provjerite jesu li dijelovi ispravno sastavljeni, ali prije toga isključite aparat. Iz jedinice motora osjeća se neugodan miris prilikom prvih nekoliko uporaba. To nije neobično.
Magyar Bevezetés Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt! A Philips által biztosított teljes körű támogatáshoz regisztrálja termékét a www.philips.com/welcome oldalon. Az új gyümölcscentrifuga különleges, enyhén döntött kialakítása 5c-kal a gyümölcslékifolyó felé dől, így biztosítja a maximális gyümölcslémennyiség kinyerését.
Magyar 43 - Csak a készülék kikapcsolása és a szűrő leállása után nyissa ki a rögzítőkapcsokat. A gyümölcscentrifugát nehéz töltettel ne használja folyamatosan 40 másodpercnél tovább, utána pedig hagyja lehűlni. Az itt olvasható egyik recept sem igényel nehéz töltetet. A készülék működése közben ne vegye ki a gyümölcshúsgyűjtőt. Használat után mindig húzza ki dugót az aljzatból. Elektromágneses mezők (EMF) Ez a Philips készülék megfelel az elektromágneses mezőkre (EMF) vonatkozó szabványoknak.
Magyar 4 A felaprított darabokat tegye az adagolócsőbe, majd a betöltővel finoman nyomja le őket a forgószűrő irányába (ábra 9) Ne fejtsen ki túl nagy nyomást, mert ez ronthatja a végeredményt, sőt a szűrő leállását is okozhatja. Sose nyúljon be kézzel vagy más tárggyal az adagolócsőbe. Az összes hozzávaló feldolgozása és az összes lé kifolyása után kapcsolja ki a készüléket, és várja meg a szűrő forgásának leállását.
Magyar 45 Megjegyzés: Minden levehető alkatrész mosogatógépben tisztítható. A kivehető műanyag alkatrészeket a mosogatógép felső tálcájára helyezze. Ügyeljen arra, hogy elég távol legyenek a fűtőelemtől. 5 A motoregységet nedves ruhával tisztítsa meg. Ne merítse a motoregységet vízbe, és ne öblítse le csapvíz alatt sem. Környezetvédelem - A feleslegessé vált készülék szelektív hulladékként kezelendő. Kérjük, hivatalos újrahasznosító gyűjtőhelyen adja le, így hozzájárul a környezet védelméhez (ábra 13).
Magyar , , 1 hámozott és szeletekre vágott narancs 1 csésze kockára vágott körte, magház nélkül 1 kis felszeletelt sárgarépa Centrifugálja ki a hozzávalókat a gyümölcscentrifugában, és keverje jól össze. Azonnal tálalja. Jégkockát is tehet bele.
Magyar 47 , , , , 1 csésze méz 4 tojás 1 csésze olaj 1 csomag vaníliáscukor 1 csésze felszeletelt dió Centrifugálja ki a felszeletelt sárgarépát, ananászt és almát. A gyümölcshúsgyűjtőben összegyűlt gyümölcshúst használja majd a továbbiakban. Keverje össze a sárgarépából, az ananászból és az almából készült pépet. Adjon hozzá mézet, cukrot, olajat, vaníliáscukrot, majd keverje jól össze. Tegye bele a száraz alapanyagokat, és nagyjából keverje össze az egészet. Adja hozzá a kókuszreszeléket és a diót.
Magyar Gyümölcs/ zöldség Vitaminok/ásványi anyagok Kilojoule/kalóriatartalom Centrifugálási sebesség Málna C-vitamin, vas, kálium és magnézium 125 g = 130 kJ (31 kalória) lassú Paradicsom C-vitamin, étkezési rost, Evitamin, foliát és A-vitamin 100 g = 90 kJ (22 kalória) lassú Hibaelhárítás Ez a fejezet összegzi a gyümölcscentrifugával kapcsolatban leggyakrabban előforduló problémákat. A részleteket a különböző alfejezetekben találja.
Қазақша 49 Кіріспе Осы затты сатып алуыңызбен құттықтаймыз және Philipsқа қош келдіңіз! Philips ұсынатын қолдауды толығымен рахатыңызға қолдану үшін, өзіңіздің өніміңізді www.philips.com/welcome бойынша тіркеуге отырғызыңыз. Сіздің жаңа шырын сыққышыңыз арнайы, 5 c сәл ғана еңкейтілген жобамен жасалған, ол шырын шығатын орын жағына еңкейіп, шырынның тиімді түрде сығылуын қамтамасыз етеді.
- - - - Қазақша Фильтірдің негізінде орналасқан кішкентай кесетін ұстараға қолыңызды тигізбеңіз. Олар өте өткір. Сақтандыру Бұл құрал тек үйде қолдануға жасалған. Басқа өндірушілердің бөлшектерін немесе қосымша қондырғыларын, немесе Philips арнайы кеңес ретінде ұсынбаған бөлшектерді қолдануға болмайды. Егер сіз сондай бөлшектерді немесе қосымша қондырғыларды қолданған болсаңыз, онда сіздің кепілдігіңіз өз күшін жоғалтады.
Қазақша 51 Егер шырын шашырап кетпесін десеңіз немесе шырынды тоңазытқышта сақтамақшы болсаңыз, шырын құмыранына қақпақты жауып қойыңыз. Құралды қолдану Бұл құрал тек барлық бөлшектері дұрыс жиналып, қақпағы берілген бекіткіштермен дұрыс бекітіліп, орнатылғанда ғана жұмыс жасайды. 1 Жеміс жидектерді немесе көкөністерді жуып, оларды қоректендіргіш түтікке сиятындай етіп турап, тутікке салыңыз. (Cурет 7) 2 Шырын құмыраны шырын сыққыштың дәл мұрнының астына қойылғанын тексеріңіз.
- Қазақша Өте қатты немесе талшықты/крахмалды қант қамысы секілді жемістерді шырын сыққыштан өткізуге болмайды. Тазалау Қырғыш жөке, қырғыш тазалағыш құралдарды, немесе жанар май, немесе ацетон тәріздес агрессивті сұйықтықтарды құралды тазалау үшін қолдануға болмайды. Егер сіз құралды қолданғаннан соң бірден оны тазаласаңыз, ол жеңіл тазаланады. 1 Құралды өшіріп, қабырғадағы розеткадан шанышқыны алып, фильтірі айналып тоқтағанын күтіңіз. 2 Мотордағы кірленген бөлшектерді алып тастаңыз.
Қазақша 53 , , 1 қызанақ 2 ас қасық бал Балдан басқа ингредиенттердің бәрін шырын сыққышта шайқаңыз. Бал қосып, жақсылап араластырыңыз. Бірден ұсыныңыз, бірнеше мұз кесектерін қоссаңыз тіпті жақсы болады. Жеміс жидек попурри , 4 орта мөлшерлі, сүйегі алынған сары өрік 2 шыны аяқ аршылған, кесектеліп туралған қауын 1 үлкен алма, ортасы тазаланған 1 тазаланған апельсин Жемістерді шырын сыққышта шайқаңыз, жақсылап араластырыңыз, бірнеше мұз кесектерін қосып, бірден ұсыныңыз.
, , , Қазақша 54 бисквит саусақтары 1/4 шыны аяқ су 1 шыны аяқ шекер 1 банкі тілімделген ананас 6-10 шие Шырын сыққышты ананас езбесін алу үшін қолданыңыз. Шайқаушының көмегімен сары майды крем тәрізді болғанша шайқаңыз. Жәймен қант, жұмыртқа сарысын және тәтті етілген қойытылған сүтті қосыңыз. Мамықтай болғанша шайқаңыз, содан соң, ананас езбесін қосыңыз.
Қазақша 55 Жеміс жидек/ көкөністер Витаминдер/минералдар Килоджоуль/калорий саны Шырын шығару жылдамдығы Қызылша Жапырақты қоры, диеталық 160 гр.=190 килоджоуль жоғары мінездемесі, С витамині (45 калорий) және калий жақсы Қарамық С витамині 125 гр.=295 килоджоуль төмен (70 калорий) Қарамық түбірі C, B, B6, E витаминдері, жапырақты және диеталық мінездеме 100 гр.=110 килоджоуль төмен (26 калорий) Қырыққабат C витамині, жапырақты, калий және B6 диеталық мінездеме 100 гр.
Қазақша Ақаулықтарды табу Бұл тармақ сіздің шырын сыққышыңызда болуы мүмкін кеңінен кездесетін мәселелерді атап өтеді. Толық ақпарат алу үшін әр түрлі тармақтарды оқыңыз. Егер сіз мәселелеріңізді шеше алмасаңыз, өзіңіздің еліңіздегі Philips Тұтынушылар Орталығына телефон шалсаңыз болады (оның нөмірін сіз дүние жүзі бойынша берілетін кепілдік кітапшасынан табасыз).
Lietuviškai 57 Įžanga Sveikiname Jus įsigijus mūsų gaminį ir sveiki atvykę į „Philips“! Kad galėtumėte pasinaudoti visa „Philips“ siūloma parama, užregistruokite produktą adresu www.philips.com/welcome. Jūsų nauja sulčiaspaudė yra specialaus dizaino. Prietaisas pasviręs 5c kampu į sulčių sunkimosi angą tam, kad visos išspaustos sultys iš jo išbėgtų. Bendrasis aprašas (Pav.
- Lietuviškai Gnybtus atkabinkite tik tada, kai prietaisas išjungtas ir filtras nebesisuka. Jei sulčiaspaudė smarkiai apkraunama, neleiskite jai veikti ilgiau nei 40 sekundžių, o po darbo leiskite pakankamai atvėsti. Nei viename receptų, kurie pateikti šiose instrukcijose, prietaisas smarkiai neapkraunamas. Nenuimkite tirščių indo prietaisui veikiant. Baigę naudotis, būtinai išjunkite prietaisą iš maitinimo tinklo.
Lietuviškai 59 Nespauskite stūmiklio per stipriai, nes tai gali paveikti produkto kokybę ar netgi sustabdyti filtrą. Niekada nekiškite pirštų ar kitų daiktų į padavimo vamzdį. Kai perdirbote visus produktus ir sultys nustojo tekėjusios, išjunkite prietaisą ir palaukite, kol filtras nustos suktis. 5 Įstumkite putų sietelį į sulčių ąsotį (1) ir ant sulčių ąsočio uždėkite dangtį (2). Tokiu būdu, putos liks už ąsočio, kai sultis išpilsite. (Pav.
Lietuviškai Aplinka - Susidėvėjusio prietaiso neišmeskite su įprastomis buitinėmis atliekomis, o nuneškite jį į oficialų surinkimo punktą perdirbti. Taip prisidėsite prie aplinkosaugos (Pav. 13). Garantija ir techninė priežiūra Jei jums reikia informacijos ar kyla problemų, apsilankykite „Philips“ tinklalapyje www.philips.com arba kreipkitės į jūsų šalyje esantį „Philips“ klientų aptarnavimo centrą (telefono numerį rasite visame pasaulyje galiojančiame garantijos lankstinuke).
Lietuviškai 61 , 1 nuluptas apelsinas 2 nulupti saliero stiebai 1 nuluptas laimas Sulčiaspaude išspauskite vaisių sultis. Gerai išmaišykite. Pridėkite keletą ledo kubelių. Patiekite iš karto. , 1/2 nulupto ananaso, perpjauto pusiau 2 persikai be kauliukų, perpjauti pusiau 2 mažos prinokę kriaušės be kauliukų Ananasų, persikų ir kriaušių sultis išspauskite sulčiaspaude. Patiekite iš karto. , 3/4 puodelio išspaustų ananasų sulčių 10 valg. šaukštai sviesto 1 valg.
, , , Lietuviškai Sumaišykite morkų, ananasų ir obuolių minkštimą. Pridėkite medaus, cukraus, aliejaus, vanilinio cukraus ir gerai suplakite. Sijodami berkite sausus produktus ir maišykite, kol susidarys vientisa masė. Įmaišykite kokosą ir riešutus. Supilkite į riebalais išteptą kepimo skardą. Kepkite 160 cC temperatūroje apie 45–55 min. Iš šio mišinio taip pat pagaminsite puikius pyragėlius. Užpildykite pyragėlių formeles iki 3/4 ir kepkite 40 min.
Lietuviškai 63 Trikčių nustatymas ir šalinimas Šiame skyriuje yra nurodytos dažniausiai su jūsų sulčiaspaude iškylančios problemos. Išsamesnei informacijai gauti, perskaitykite skirtingus skirsnius. Jei jums nepavyko išspręsti problemos, susisiekite su savo šalies „Philips“ klientų aptarnavimo centru (jo telefono numerį rasite visame pasaulyje galiojančios garantijos lankstinuke).
Latviešu Ievads Apsveicam ar pirkumu un laipni lūdzam Philips! Lai pilnībā gūtu labumu no Philips piedāvātā atbalsta, reģistrējiet savu produktu www.philips.com/welcome. Jūsu jaunajai sulas spiedei ir īpašs, nedaudz ieliekts dizains, kas noliecas par 5 c uz sulas izplūdes atveres pusi, lai nodrošinātu maksimālu sulas izplūdi. Vispārējs apraksts (Zīm.
Latviešu 65 - Aizspiedņus atveriet tikai pēc tam, kad esat izslēdzis ierīci un filtrs vairs nerotē. Spiežot lielus produktu daudzumus, vienā reizē nedarbiniet smagi noslogotu sulu spiedi ilgāk par 40 sekundēm un pēc tam ļaujiet ierīcei atdzist. Neviena no šajā lietošanas instrukcijā ietvertajām receptēm nerada smagu noslogojumu. Ierīcei darbojoties, neizņemiet mīkstuma tvertni. Pēc lietošanas vienmēr atslēdziet ierīci no sienas kontaktligzdas.
Latviešu Neizdariet pārlieku spiedienu uz bīdni, jo tas var ietekmēt gala rezultāta kvalitāti un pat apturēt filtru. Nekad neievietojiet pirkstus vai priekšmetus padevējcaurulē. Pēc tam, kad esat pārstrādājis visus produktus un sula vairs netek, izslēdziet ierīci un nogaidiet, kamēr filtrs vairs nerotē. 5 Iebīdiet putu atdalītāju sulas krūzē (1) un uzlieciet vāciņu uz sulas krūzes (2). Šādā veidā putas paliek krūzē, izlejot sulu. (Zīm.
Latviešu 67 Vides aizsardzība - Pēc ierīces kalpošanas laika beigām, neizmetiet to kopā ar sadzīves atkritumiem, bet nododiet to oficiālā savākšanas punktā pārstrādei. Tādā veidā jūs palīdzēsit saudzēt apkārtējo vidi (Zīm. 13). Garantija un apkalpošana Ja nepieciešama palīdzība vai informācija, lūdzu, izmantojiet Philips tīmekļa vietni www.philips.com vai sazinieties ar savas valsts Philips Pakalpojumu centru (tā tālruņa numurs atrodams pasaules garantijas brošūrā).
Latviešu , 1 nomizots apelsīns 2 kāti sasmalcināta selerija 1 nomizots laims Pārstrādājiet augļus sulu spiedē. Rūpīgi samaisiet. Pievienojiet dažus ledus gabaliņus. Nekavējoties pasniedziet. , 1/2 nomizota un uz pusēm sagriezta ananāsa 2 uz pusēm pārgriezti persiki bez kauliņiem 2 mazi nogatavojušies bumbieri bez serdes Pārstrādājiet ananāsu, persikus un bumbierus sulu spiedē. Pasniedziet nekavējoties.
Latviešu 69 , , Samaisiet kokosriekstu un riestus. Ielejiet ietaukotā cepamajā veidnē. Cepiet 160 cC apmēram 45-55 minūtes. No šī maisījuma var pagatavot arī lieliskus kēksus. Aizpildiet kēksu veidnes 3/4 pilnas un cepiet 40 minūtes.
Latviešu Kļūmju novēršana Šajā nodaļā ir apkopotas visizplatītākās problēmas, kas varētu rasties jūsu sulas spiedei. Lūdzu, sīkākas informācijai izlasiet dažādās iedaļas. Ja nevarat atrisināt problēmu, lūdzu, sazinieties ar savas valsts Philips Klientu aprūpes centru (tā telefons numurs ir atrodams pasaules garantijas talonā). Ja jūsu valstī nav Klientu aprūpes centra, griezieties pie vietējā Philips izplatītāja vai tuvākajā Philips servisa centrā. Problēma Atrisinājums Ierīce nedarbojas.
Polski 71 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu i witamy wśród użytkowników produktów Philips! Aby w pełni skorzystać z oferowanej przez firmę Philips pomocy, zarejestruj swój produkt na stronie www.philips.com/ welcome. Ta nowa sokowirówka ma specjalną konstrukcję, która dzięki przechyleniu o 5c w stronę otworu odpływowego umożliwia uzyskanie maksymalnej ilości soku. Opis ogólny (rys.
- - Polski Uwaga Urządzenie to jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego. Nigdy nie używaj akcesoriów ani części zamiennych innych producentów ani takich, które nie są zalecane przez firmę Philips. W przypadku użycia takich akcesoriów lub części, gwarancja traci ważność. Przed włączeniem urządzenia sprawdź, czy wszystkie części są prawidłowo zamontowane. Oba zaciski muszą być zamknięte podczas korzystania z urządzenia.
Polski 73 1 Umyj owoce i/lub warzywa i pokrój je na kawałki, które zmieszczą się do otworu na produkty. (rys. 7) 2 Upewnij się, że pod dziobkiem stoi dzbanek na sok. 3 Aby włączyć urządzenie, przekręć pokrętło regulacyjne do pozycji 1 (mała szybkość) lub 2 (normalna szybkość). (rys. 8) - Szybkość 1 jest odpowiednia do miękkich owoców i warzyw, takich jak arbuzy, winogrona, pomidory, ogórki i maliny. - Szybkość 2 jest odpowiednia do wszystkich rodzajów owoców i warzyw.
- Polski Wyjmij pojemnik na miąższ; Wyjmij popychacz; Otwórz zaciski; Zdejmij pokrywkę. 3 Wyjmij pojemnik na sok wraz z filtrem (rys. 11). 4 Umyj te części szczotką w ciepłej wodzie ze środkiem do mycia naczyń, a następnie wypłucz je pod bieżącą wodą (rys. 12). Uwaga:Wszystkie zdejmowane części można myć w zmywarce. Zdejmowane plastikowe części należy kłaść na górnej półce zmywarki, uważając, aby znajdowały się one z dala od elementu grzejnego. 5 Przetrzyj część silnikową wilgotną szmatką.
Polski 75 , , 2 filiżanki melona, bez skórki 1/2 filiżanki soku pomarańczowego Przepuść owoce przez sokowirówkę i dobrze wymieszaj. Dodaj 6 kostek lodu. Podawaj natychmiast po przygotowaniu w średniej wielkości szklankach przystrojonych truskawkami lub wisienkami koktajlowymi i plasterkiem pomarańczy.
Polski 76 Ciasto marchewkowo-jabłkowo-ananasowe , , , , 200 g marchwi 200 g ananasa 200 g jabłka 1 filiżanka wiórków kokosowych 3 filiżanki mąki 1 łyżka sody do pieczenia 1 łyżka cynamonu 1 filiżanka cukru 1 filiżanka miodu 4 jaja 1 filiżanka oleju 1 torebka cukru waniliowego 1 filiżanka posiekanych orzechów Wyciśnij sok z marchwi, ananasa i kawałków jabłka. Wykorzystaj miąższ zebrany w pojemniku. Wymieszaj miąższ z marchwi, ananasa i jabłka.
Polski 77 Owoc/ warzywo Witaminy/minerały Liczba kilodżuli/kalorii Szybkość sokowirówki Nektarynki Witamina C, B3, potas i błonnik 180 g=355 kJ (85 kalorii) duża Brzoskwinie Witamina C, B3, potas i błonnik 150 g=205 kJ (49 kalorii) duża Gruszki Błonnik 150 g=250 kJ (60 kalorii) duża Ananasy Witamina C 150 g=245 kJ (59 kalorii) duża Maliny Witamina C, żelazo, potas i magnez 125 g=130 kJ (31 kalorii) mała Pomidory Witamina C, błonnik, witamina E, kwas foliowy i witamina A 100 g=90 kJ
Română Introducere Felicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips! Pentru a beneficia pe deplin de asistenţa oferită de Philips, înregistraţi-vă produsul la www.philips.com/welcome. Noul dvs. storcător de fructe are un design special, uşor înclinat, fiind aplecat cu 5 c spre partea orificiului prin care este eliminat sucul, asigurând astfel o producţie maximă. Descriere generală (fig.
Română 79 - Verificaţi dacă toate componentele au fost montate corect înainte de a porni aparatul. Utilizaţi aparatul numai dacă ambele cleme sunt blocate. Deschideţi clemele numai după ce aţi oprit aparatul şi după ce filtrul a încetat să se rotească. Atunci când preparaţi o cantitate mare de suc, nu lăsaţi aparatul să funcţioneze mai mult de 40 de secunde şi lăsaţi-l apoi să se răcească suficient. Nici una dintre reţetele prezentate în acest manual de utilizare nu presupune solicitare intensivă.
- Română Viteza 2 este potrivită pentru toate felurile de fructe şi legume. 4 Introduceţi bucăţile gata tăiate în tubul de alimentare şi apăsaţi-le uşor spre filtrul rotativ cu elementul de împingere (fig. 9). Nu exercitaţi o presiune prea mare asupra elementului de împingere, deoarece acest lucru poate afecta rezultatul final şi poate chiar să blocheze funcţionarea filtrului. Nu introduceţi degetele sau alte obiecte în tubul de alimentare.
Română 81 4 Curăţaţi aceste componente cu o perie de curăţat, în apă călduţă cu puţin detergent lichid şi clătiţi-le la robinet (fig. 12). Notă:Toate piesele detaşabile pot fi spălate în maşina de spălat vase. Aşezaţi piesele detaşabile din plastic pe sertarul superior al maşinii de spălat vase. Asiguraţi-vă că acestea sunt aşezate la o distanţă suficient de mare de elementul de încălzire. 5 Curăţaţi blocul motor cu o cârpă umedă. Nu introduceţi unitatea motor în apă şi nici nu o clătiţi la robinet.
Română Nor roz , , 1 ceaşcă cu căpşuni 1 portocală fără coajă 1 ceaşcă cu pere tăiate bucăţi, fără cotor 1 morcov mic, tăiat mărunt Procesaţi în storcător. Amestecaţi bine. Serviţi imediat. Adăugaţi câteva cuburi de gheaţă. , 1 ceaşcă cu cuburi de ananas, decojit 1 ceaşcă cu mere tăiate bucăţi, fără cotor 2 morcovi mici, tăiaţi mărunt 1 portocală, decojită 2 rădăcini de ţelină, tăiate mărunt 1 limetă, decojită Procesaţi fructele în storcător. Amestecaţi bine. Adăugaţi câteva cuburi de gheaţă.
Română 83 , , , , 1 lingură de praf de copt 1 lingură de scorţişoară 1 ceaşcă de zahăr 1 ceaşcă de miere 4 ouă 1 ceaşcă de ulei 1 pachet de zahăr vanilat 1 ceaşcă de nuci mărunţite Stoarceţi morcovii, ananasul şi merele tăiate. Folosiţi pulpa colectată în recipientul pentru pulpă. Amestecaţi pulpa de morcovi, ananas şi mere. Adăugaţi mierea, zahărul, uleiul şi zahărul vanilat, şi amestecaţi bine. Peste acestea cerneţi ingredientele uscate şi amestecaţi-le. Adăugaţi nuca de cocos şi nucile.
Română Fruct/legumă Vitamine/minerale Kilojouli/calorii Viteză de stoarcere Nectarine Vitamina C, B3, potasiu şi fibră dietetică 180 g=355 kJ (85 cal) mare Piersici Vitamina C, B3, potasiu şi fibră dietetică 150 g=205 kJ (49 cal) mare Pere Fibră dietetică 150 g=250 kJ (60 cal) mare Ananas Vitamina C 150 g=245 kJ (59 cal) mare Zmeură Vitamina C, fier, potasiu şi magneziu 125 g=130 kJ (31 cal) mică Roşii Vitamina C, fibră dietetică, vitamina E, acid folic şi vitamina A 100 g=90
Русский 85 Введение Поздравляем с покупкой продукции Philips! Для получения полной поддержки, оказываемой компанией Philips, зарегистрируйте Ваше изделие на www.philips.com/welcome. Эта новая соковыжималка имеет уникальную форму с легким наклоном в 5 c со стороны выходного отверстия для сока, что позволяет получать максимальное количество сока. Общее описание (Рис.
- Русский Не прикасайтесь к маленьким лезвиям в основании фильтра. Они очень острые. Внимание Прибор предназначен только для домашнего использования. Запрещается пользоваться какими-либо принадлежностями или деталями других производителей, не имеющих специальной рекомендации Philips. При использовании такой принадлежности гарантийные обязательства утрачивают силу. Перед включением прибора убедитесь, что все детали установлены правильно.
Русский 87 Использование прибора Прибор работает только тогда, когда все детали правильно установлены, и крышка плотно удерживается фиксаторами. 1 Мойте овощи и/или фрукты и разрезайте их на части перед тем, как помещать их в камеру для подачи. (Рис. 7) 2 Убедитесь, что чаша для сока помещена под носик. 3 Чтобы включить прибор, поверните переключатель режимов в положение 1 (низкая скорость) или 2 (обычная скорость). (Рис.
Русский Очистка Запрещается использовать для чистки прибора губки с абразивным покрытием, абразивные чистящие средства или растворители типа бензина или ацетона. Легче всего очистить прибор сразу же после использования. 1 Выключите прибор, выньте сетевую вилку из розетки электросети и дождитесь, пока фильтр не перестанет вращаться. 2 Извлеките загрязненные детали из блока электродвигателя.
Русский 89 Фруктовое попурри , 4 средних абрикоса без косточек 2 чашки дыни, нарезанной кубиками и без кожуры 1 большое яблоко с удаленным черенком 1 апельсин без кожуры Поместите фрукты в соковыжималку, тщательно перемешайте полученный сок, добавьте несколько кубиков льда и сразу же подавайте на стол. , 6 абрикосов без косточек 2 чашки дыни без кожуры Пол чашки апельсинового сока Поместите фрукты в соковыжималку. Полученный сок тщательно перемешайте, добавьте 6 кубиков льда.
, , , Русский 6-10 засахаренных вишен Приготовьте ананасовый сок в соковыжималке. С помощью миксера взбивайте масло до получения кремообразной массы. Не спеша добавьте сахар, яичные желтки и сгущенное молоко. Продолжайте взбивать до образования пены, затем добавьте ананасовый сок. Смажьте форму сливочным маслом. Края и дно формы выложите бисквитными пальчиками, слегка смоченными сиропом от консервированных ананасов. Сверху добавьте слой крема, затем еще один слой бисквитных пальчиков и т.д.
Русский 91 Фрукты/ овощи Витамины/минералы Энергетическая ценность в кДж/калориях Скорость обработки в соковыжималке Черника Витамин С 125 г = 295 кДж (70 калорий) низкая Брюссельская Витамины C, B, B6, E, капуста фолиевая кислота и клетчатка 100 г = 110 кДж (26 калорий) низкая Кочанная капуста Витамин С, фолиевая кислота, калий, витамин B6 и клетчатка 100 г = 110 кДж (26 калорий) высокая Морковь Витамины А, С, В6 и клетчатка 120 г = 125 кДж (30 калорий) высокая Сельдерей Витамин С и кал
Русский Если в Вашей стране нет центра поддержки покупателей Philips, обратитесь по месту приобретения изделия Philips или в ближайший сервисный центр Philips. Проблема Способы решения Прибор не работает. Прибор оснащен системой безопасности. Прибор не будет работать, если детали собраны неправильно. Проверьте, правильно ли собраны детали, предварительно выключив прибор. Работающий новый прибор при первых включениях издает неприятный запах. Это нормально.
Slovensky 93 Úvod Gratulujeme Vám k nákupu a vitajte v spoločnosti Philips! Ak chcete využiť všetky výhody zákazníckej podpory spoločnosti Philips, zaregistrujte svoj produkt na www.philips.com/welcome. Váš nový odšťavovač má špeciálny, jemne naklonený dizajn so sklonom 5° na strane otvoru na vylievanie džúsu, aby ste získali maximálne množstvo džúsu. Opis zariadenia (Obr.
- Slovensky Nepoužívajte príslušenstvo iného výrobcu ako Philips ani príslušenstvo, ktoré spoločnosť Philips výslovne neodporučila. Ak takéto súčiastky použijete, záruka stratí platnosť. Pred zapnutím zariadenia sa uistite, že sú správne namontované všetky súčiastky. Zariadenie používajte iba v prípade, ak sú uzamknuté obidve svorky. Svorky uvoľnite, až keď vypnete zariadenie a otáčanie filtra sa zastaví.
Slovensky 95 - Rýchlosť 1 je vhodná najmä na spracovanie mäkkého ovocia a zeleniny, ako napríklad vodové melóny, hrozno, paradajky, uhorky a maliny. Rýchlosť 2 je vhodná na spracovanie všetkých druhov ovocia a zeleniny. 4 Pokrájané kúsky vložte do dávkovacej trubice a piestom ich jemne zatlačte nadol smerom k otáčajúcemu sa filtru (Obr. 9). Piestom nevyvíjajte príliš veľký tlak, pretože by to mohlo ovplyvniť kvalitu odšťavovania a mohli by ste dokonca zastaviť otáčanie filtra.
Slovensky 4 Tieto súčiastky očistite kefou vo vlažnej vode s malým prídavkom saponátu a opláchnite ich pod tečúcou vodou (Obr. 12). Poznámka:Všetky oddeliteľné súčiastky môžete umývať v umývačke na riad. Oddeliteľné plastové súčiastky vložte do horného priečinku v umývačke na riad. Uistite sa, že sú v dostatočnej vzdialenosti od ohrevného telesa umývačky. 5 Pohonnú jednotku očistite navlhčenou tkaninou. Pohonnú jednotku nikdy neponárajte do vody ani ju neoplachujte pod tečúcou vodou.
Slovensky 97 , Okamžite podávajte v stredne veľkých pohároch ozdobených jahodami alebo čerešňami a plátkom pomaranča. , , 1 šálka jahôd 1 ošúpaný pomaranč bez jadra 1 šálka hrušiek bez stopiek, nakrájaných na kocky 1 malá očistená mrkva Spracujte pomocou odšťavovača a dobre premiešajte. Okamžite podávajte. Pridajte niekoľko kociek ľadu.
Slovensky 98 , , , , 1 šálka strúhaného kokosu 3 šálky múky 1 polievková lyžica prášku do pečiva 1 polievková lyžica škorice 1 šálka cukru 1 šálka medu 4 vajíčka 1 šálka oleja 1 balíček vanilkového cukru 1 šálka sekaných orechov Odšťavte kúsky mrkvy, ananásu a jabĺk. Použite dužinu zachytenú v nádobe na dužinu. Zmiešajte dužinu z mrkvy, ananásu a jabĺk. Pridajte med, cukor, olej a vanilkový cukor a dôkladne premiešajte. Rovnomerne pridávajte suché suroviny tak, aby sa dobre premiešali.
Slovensky 99 Ovocie/ zelenina Vitamíny/minerály Energetický obsah kJ/kcal Rýchlosť odšťavovania Hrušky Diétna vláknina 150 g = 250 kJ (60 kcal) vysoká Ananás Vitamín C 150 g = 245 kJ (59 kcal) vysoká Maliny Vitamín C, železo, draslík a horčík 125 g = 130 kJ (31 kcal) nízka Paradajky Vitamín C, diétna vláknina, vitamín E, foláty a vitamín A 100 g = 90 kJ (22 kcal) nízka Riešenie problémov Táto kapitola obsahuje prehľad najbežnejších problémov, s ktorými by ste sa mohli stretnúť pri použív
Slovenščina Uvod Čestitamo vam za nakup in dobrodošli pri Philipsu! Če želite popolnoma izkoristiti podporo, ki jo nudi Philips, registrirajte izdelek na www.philips.com/welcome. Vaš novi sokovnik ima posebno obliko, ki zaradi svoje nagnjenosti pod kotom 5 c glede na odlivno odprtino soka zagotavlja največjo možno količino pridobljenega soka. Splošni opis (Sl.
Slovenščina 101 - Pri iztiskanju soka iz večjih količin sadja ne uporabljajte sokovnika več kot 40 sekund skupaj, po opravljenem iztiskanju pa pustite sokovnik ugasnjen dovolj dolgo, da se ohladi. Nobeden od receptov v tem uporabniškem priročniku ne vključuje večjih količin sadja. Med delovanjem aparata ne odstranjujte posode za tropine. Po uporabi aparat vedno izklopite iz omrežne vtičnice. Elektromagnetna polja (EMF) Ta Philipsov aparat ustreza vsem standardom glede elektromagnetnih polj (EMF).
Slovenščina Ne pritiskajte preveč na potiskalo, ker lahko tako poslabšate kakovost končnega učinka ali celo povzročite zaustavitev delovanja filtra.. Ne vstavljajte svojih prstov ali predmetov v prostor za polnjenje. Ko ste iztisnili vse sestavine in je sok prenehal pritekati, izklopite aparat in počakajte, da se filter ustavi. 5 Ločevalnik pene vstavite v vrč za sok (1) in postavite pokrov na vrč za sok (2). Na ta način pena ostane v vrču, ko nalijete sok. (Sl.
Slovenščina 103 Motorne enote nikoli ne potapljajte v vodo ali spirajte pod pipo. Okolje - Aparata po preteku življenjske dobe ne odvrzite skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki, temveč ga odložite na uradnem zbirnem mestu za recikliranje. Tako pripomorete k ohranitvi okolja (Sl. 13). Garancija in servis Za informacije ali v primeru težav obiščite Philipsovo spletno stran na naslovu www.philips.
Slovenščina Čudežni ekstrakt , 1 skodelica ananasovih kock, olupljenih 1 skodelica na kocke narezanega jabolka, brez peclja 2 majhna korenčka, postrgana 1 pomaranča, olupljena 2 stebla zelene, postrgana 1 citronka, olupljena Sadje obdelajte v sokovniku. Dobro premešajte. Dodajte nekaj ledenih kock in takoj postrezite. , 1/2 ananasa, olupljenega in razpolovljenega 2 breskvi, razpolovljeni in brez koščic 2 majhni zreli hruški, brez peclja Ananas, breskve in hruške obdelajte v sokovniku.
Slovenščina 105 , , , , V sokovniku iztisnite sok iz kosov korenja, ananasa in jabolk. Uporabite tropine v posodi za tropine. Zmešajte tropine korenja, ananasa in jabolk. Dodajte med, sladkor, olje in vaniljin sladkor in dobro premešajte. Dodajte suhe sestavine in dobro premešajte. Premešajte kokos in orehe. Dodajte v naoljen pekač. Približno 45-55 minut pecite pri temperaturi 160 cC. S to mešanico lahko pripravite tudi slastne maslene kolače. Napolnite pekače za kolače do 3/4 in pecite 40 minut.
Slovenščina garancijskem listu). Če v vaši državi takšnega centra ni, se obrnite na lokalnega Philipsovega prodajalca ali najbližji Philipsov pooblaščeni servis. Težava Rešitev Aparat ne deluje. Aparat je opremljen z varnostnim sistemom in ne bo deloval, če sestavni deli niso pravilno nameščeni. Preverite, ali so sestavni deli pravilno nameščeni, vendar pred tem aparat izklopite. Motorna enota pri prvih nekaj uporabah oddaja neprijeten vonj. To ni nič neobičajnega.
Srpski 107 Uvod Čestitamo vam na kupovini i dobrodošli u Philips! Da biste imali sve pogodnosti podrške koju pruža Philips, registrujte svoj proizvod na www.philips.com/welcome. Vaš novi sokovnik ima specijalan, delimično zakošen dizajn, sa stranom na kojoj se nalazi izlazni otvor za sok nagnutom pod uglom od 5 c kako bi se omogućilo dobijanje što veće količine soka. Opšti opis (Sl.
Srpski - Uređaj koristite samo kada su obe stezaljke zaključane. Stezaljke možete otključati tek pošto isključite aparat i nakon što se filter zaustavi. Nemojte koristiti sokovnik duže od 40 sekundi kada cedite čvrste veće količine sastojaka i ostavite ga da se dovoljno ohladi nakon toga. Nijedan od recepata u ovom uputstvu za korišćenje ne sadrži velike količine sastojaka. Nemojte da skidate posudu za pulpu dok aparat radi. Aparat posle upotrebe uvek isključite iz napajanja.
Srpski 109 4 U otvor za hranu stavite iseckane komade i lagano ih pritisnite potiskivačem prema rotirajućem filteru (Sl. 9). Ne pritiskajte previše potiskivač jer to može da utiče na kvalitet krajnjeg rezultata, a može čak da izazove i zaglavljivanje filtera. Nikada ne gurajte prste ili objekte u otvor za hranu. Nakon što obradite sve sastojke i sok prestane da ističe, isključite aparat i sačekajte da se filter zaustavi.
Srpski Napomena: Sve delove koji se skidaju sa aparata možete da perete u mašini za pranje sudova. Plastične delove koji se skidaju na stavite u gornju pregradu mašine za pranje sudova. Proverite da li su dovoljno udaljeni od grejača. 5 Jedinicu motora čistite vlažnom tkaninom. Nikada ne uranjajte jedinicu motora u vodu i ne perite je pod mlazom vode.
Srpski 111 , , 1 mala šargarepa, očišćena Obradite u sokovniku. Dobro promešajte. Poslužite odmah. Dodajte nekoliko kockica leda. , 1 šolja ananasa u kockicama, oljuštenog 1 šolja jabuke u kockicama, bez peteljke 2 male šargarepe, očišćene 1 pomorandža, oljuštena 2 stabljike celera, očišćene 1 limeta, oljuštena Obradite voće u sokovniku. Dobro promešajte. Dodajte nekoliko kockica leda. Odmah poslužite.
Srpski , , , , 1 šolja ulja 1 kesica vanilin šećera 1 šolja seckanog koštunjavog voća Iscedite šargarepu, ananas i komade jabuke. Upotrebite pulpu koja je ostala u spremištu za pulpu. Pomešajte pulpu šargarepe, ananasa i jabuke. Dodajte med, šećer, ulje i vanilin šećer i dobro izmešajte. Prosejte u tu masu suve sastojke i malo ih umešajte. Umešajte kokos i koštunjavo voće. Sipajte u podmazan pleh. Pecite na 160 cC u trajanju od 45-55 minuta. Od ove mešavine možete napraviti i odlične mafine.
Srpski 113 Voće/povrće Vitamina/minerala Broj kilodžula/kalorija Brzina ceđenja Paradajz Vitamin C, celulozna vlakna, vitamin E, folna kiselina i vitamin A 100 g = 90 kJ (22 kalorija) mala Rešavanje problema U ovom poglavlju u kratkim crtama su navedeni najčešći problemi koji se mogu javiti pri korišćenju sokovnika. Više informacija potražite u odgovarajućim odeljcima.
Українська Вступ Вітаємо Вас із покупкою та ласкаво просимо до клубу Philips! Щоб уповні скористатися підтримкою, яку пропонує Philips, зареєструйте свій виріб на веб-сайті www.philips.com/ welcome. Ваша нова соковижималка має спеціальний дизайн, який передбачає невеликий, на 5 c, нахил в сторону отвору для подачі соку, чим забезпечує максимальний вихід соку. Загальний опис (Мал.
Українська 115 - - Увага Цей пристрій призначений виключно для побутового використання. Не використовуйте приладдя чи деталі інших виробників, за винятком тих, які рекомендує компанія Philips. Використання такого приладдя чи деталей призведе до втрати гарантії. Перед тим, як вмикати пристрій, перевірте, чи усі деталі правильно встановлені. Використовуйте пристрій лише тоді, коли обидва затискачі зафіксовані. Розблоковуйте затискачі лише тоді, коли Ви вимкнули пристрій, а фільтр перестав обертатися.
Українська 1 Помийте фрукти та/або інші овочі і поріжте на шматки відповідно до розміру отвору подачі. (Мал. 7) 2 Перевірте, чи глек для соку стоїть під носиком. 3 Щоб увімкнути пристрій, поверніть регулятор в положення 1 (низька швидкість) або 2 (нормальна швидкість). (Мал. 8) - Швидкість 1 найкраще підходить для м’яких фруктів та овочів, наприклад, кавунів, винограду, помідорів, огірків та малини. - Швидкість 2 підходить для усіх видів фруктів та овочів.
Українська 117 1 Вимкніть пристрій. Вийміть штекер з розетки і почекайте, доки фільтр не перестане обертатися. 2 Зніміть з блока двигуна брудні частини. Розбирайте пристрій в такому порядку: - Зніміть контейнер для м’якоті; - Вийміть штовхач; - Відкрийте затискачі; - Зніміть кришку. 3 Вийміть збирач соку разом з фільтром (Мал. 11). 4 Почистіть ці деталі за допомогою спеціальної щіточки в теплій воді з миючим засобом, сполосніть водою з-під крана (Мал. 12).
Українська , Пропустіть усі фрукти через соковижималку, добре перемішайте, додайте кілька кубиків льоду й одразу ж подавайте на стіл. , 6 абрикосів без зернят 2 склянки почищеної дині 1/2 склянки апельсинового соку Пропустіть фрукти через соковижималку. Добре перемішайте вичавлений сік. Додайте 6 кубиків льоду. Одразу подавайте на стіл у склянках середнього розміру, прикрашених полуницями чи вишнею в лікері та скибкою апельсина.
Українська 119 , Потім додайте шар крему і ще один шар печива і так далі. Вкінці викладіть шар крему. Покладіть пиріг у холодильник на три години, потім вийміть його з форми. Приготуйте карамель, заваривши цукор із водою. Прикрасіть пиріг шматками ананаса, вишнею в лікері та нитками карамелі. Використання форми допоможе досягти найкращих результатів.
Українська Фрукти/овочі Вітаміни/мінерали Кількість кДж/кал.
Українська 121 Проблема Вирішення Фільтр заблокований. Вимкніть пристрій, почистіть отвір для подачі та фільтр, а також обробляйте меншу кількість продуктів. Фільтр торкається подавального отвору або сильно вібрує під час роботи. Вимкніть пристрій і від’єднайте від мережі. Перевірте, чи фільтр правильно встановлений у збирач соку. Ребра на дні фільтра повинні попадати на привідний вал. Перевірте, чи фільтр не пошкоджений.
2 1 2 3 2 4 2 1 5 1 1 6 7 8 9 10 11 12 13
4222.002.6047.