HR7633 Recipes & Directions for use Рецепты и Инструкции по эксплуатации Рецепти та інструкції з використання приладу Recepty & Návod k použití Recepti in navodila za uporabo Recepty & Návod k použití Receptek & Használati utasítások Recepty a návod na použitie Reţete şi Instrucţiuni de utilizare
J I K H L G M F E N O D P C Q B A R
ENGLISH 6 ROMÂNĂ 19 РУССКИЙ 32 ČESKY 48 MAGYAR 60 УКРАЇНСЬКІЙ 74 HRVATSKI 88 SLOVENŠČINA 100 HR7633 SLOVENSKY 113
ENGLISH Foodprocessor: parts and accessories A B C D E F G H I J K L M N O P Q R Speed control Motor unit Built-in safety lock Bowl Tool holder Peg of lid (activates and deactivates the safety switch) Lid of bowl Feed tube Pusher Cover with closeable insert storage space Slicing insert medium Shredding insert fine Shredding insert medium Insert holder Blade (+ protective cover) Kneading accessory Emulsifying disc Spatula Introduction This appliance is equipped with an automatic thermal cut-out system.
ENGLISH ◗ Do not use the appliance when the mains cord, the plug or other parts are damaged. ◗ If the mains cord is damaged, it must be replaced by Philips, a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. ◗ Thoroughly clean the parts that will come into contact with food before you use the appliance for the first time. ◗ When you mount the bowl properly onto the motor unit, you will hear a click.
ENGLISH each other.The projection of the lid will now cover the opening of the handle. C 3 Put the blade on the tool holder. C 4 Put the tool holder in the bowl. 5 Put the ingredients in the bowl. Pre-cut large pieces of food into pieces of approx. 3 x 3 cm. Put the lid on the bowl. Feed tube and pusher C C 1 2 Use the feed tube to add liquid ingredients and/or solid ingredients. Use the pusher to push ingredients down the feed tube.
ENGLISH ◗ Do not use the blade to chop very hard ingredients like coffee beans, nutmeg and ice cubes.The blade might get blunt. 9 5 Fill the feed tube evenly for the best results. When you have to cut large amounts of food, process only small batches at a time and empty the bowl regularly between the batches. If food sticks to the blade or to the inside of the bowl: 1 1 Switch the appliance off. 2 Remove the lid from the bowl. 3 Remove the ingredients with the spatula.
ENGLISH C 7 Close the feed tube by placing the pusher in it. C 8 Select the appropriate speed to obtain optimal results. See the table for the recommended speed. C C ◗ All the ingredients for making mayonnaise must be at room temperature. Oil can be added through the small hole in the bottom of the pusher. ◗ If you are going to whip cream, the cream must be taken straight from the refrigerator. Please observe the preparation time in the table. Cream should not be whipped too long.
ENGLISH 11 Information & service Clean the blade and the inserts very carefully.The cutting edges are very sharp! Make sure that the cutting edges of the blade and the inserts do not come into contact with hard objects.This could cause them to become blunt. Certain ingredients may cause discolourations on the surface of the accessories.This does not have a negative effect on the accessories.The discolourations usually disappear after some time.
ENGLISH Quantities and preparation times Ingredients Max. Speed Procedure quanti /acces ty sory Apples, carrots, celeriac grating/slicing 350g Batter (pancake) whisking 250 ml milk 2/P k Cut the fruit/vegetables into Salads, raw g pieces that fit into the tube. Fill vegetables the tube with the pieces and grate/slice them while pressing the pusher lightly. 2/P First pour the milk into the Pancakes, bowl and then add the dry waffles ingredients. Mix the ingredients approx. 1 minute.
ENGLISH Ingredients Max. Speed Procedure quanti /acces ty sory Dough (for tarts, pies, dumplings) kneading 200g flour Dough (yeast) 300g - kneading flour Egg whites emulsifying 2/P 2/{ 4 egg 2 / S whites Use cold margarine and cold water. Put flour in the bowl and add the margarine cut into pieces of 2cm. Knead at the highest speed until the dough has become crumbly, then add cold water while kneading. Stop as soon the dough starts to turn into a ball.
ENGLISH Ingredients Max. Speed Procedure quanti /acces ty sory Poultry chopping 200g 2/P / P First remove sinews and bones. Minced meat Cut the meat into cubes of 3 cm. Use the pulse button for a coarser chopping result. Vegetables chopping 250g 2/P Pre-cut into cubes of 3 cm and Soups, raw chop them with the blade. vegetables, salads Vegetables and 350g meats (cooked) pureeing 2/P For coarse puree, add a little liquid. For fine puree, keep adding liquid until the mixture is smooth.
ENGLISH B Soak the candied fruits and the currants for approx. 2 hours in fruit tea. Place the blade in the bowl. Cut the margarine into cubes of approx. 2x3cm. Place all ingredients except the fruit and the currants in the bowl and process at speed 2 until adequately mixed. Add the fruit and the currants and mix at speed 1 until the fruit and the currants are distributed evenly through the dough. Bake it at 180cC for 30-40 minutes. Mashed Potatoes P B 750g cooked potatoes approx.
ENGLISH B B B B B B B Place the kneading accessory in the bowl. Put all the ingredients in the bowl and select speed 2. Knead the dough for approx. 1 minute until a smooth ball has formed. Hold the appliance down with one hand to prevent it from moving around on the worktop. Put the dough in a separate bowl, covered it with a damp cloth and leave it to rise for about 30 minutes. Use the blade to chop the onion and garlic. Fry the chopped onion and garlic until transparent.
ENGLISH Salmon mousse (serves 3-4 people) Sandwich spread PS - 1 tin of salmon (220g) - 2 sheets of gelatine - a few stems of chives - pinch salt - pinch cayenne pepper - half tbsp lemon juice - 125ml whipping cream - 1 small onion - watercress for garnishing P - B B B B B B B B B B B Soak the gelatine in plenty of water. Chop the chives and onions in the food processor using the pulse setting. Remove the bones and skin from the salmon.
ENGLISH Sponge cake P B B 4 eggs 30ml of water (35cC) 1 pinch of salt 150g sugar 1 sachet vanilla sugar 150g sieved flour 3g baking powder Beat the eggs and the water for approx. 2 minutes. Gradually add the sugar, vanilla sugar and the salt and mix for approx. 1 minute.The mixture should leave a trail when some of it is lifted from the bowl with a spoon. Fold in the flour and baking powder with a spatula. Bake it in the oven at approx. 170cC for approx. 30-35 minutes.
ROMÂNĂ Robot de bucătărie: componente şi accesorii A B C D E F Reglaj viteză Bloc motor Sistem de siguranţă încorporat Bol Ax ustensile Ştift capac (cuplează şi decuplează butonul de siguranţă) G Capac bol H Tub de alimentare I Dispozitiv de împingere J) Capac cu spaţiu de depozitare K Disc feliere medie L Disc radere fină M)Disc radere medie N Ax discuri O Cuţit (cu înveliş protector) P Accesoriu de frământare Q Disc de emulsionare R) Spatulă Dacă aparatul se opreşte brusc: 1 Scoateţi ştecherul din pri
ROMÂNĂ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ de la alţi producători sau dacă acestea nu au fost recomandate de firma Philips. Garanţia nu va mai fi valabilă în cazul utilizării unor astfel de accesorii. Nu folosiţi aparatul dacă ştecherul, cablul de alimentare sau alte componente sunt deteriorate. În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, trebuie înlocuit doar de Philips, la un centru service autorizat Philips sau de persoane calificate pentru a evita orice accident.
ROMÂNĂ Dispozitiv de siguranţă încorporat B C 1 CLICK Asiguraţi-vă că semnul de pe capac şi săgeata de pe vas sunt în sens invers unul faţă de celălalt. Marginea capacului va acoperi deschiderea din mâner. Tub de alimentare şi dipozitiv de împingere C C C Blocul motor şi capacul au inscripţionate nişte semne. Aparatul va funcţiona doar dacă săgeata de pe blocul motor este aşezată exact în sensul opus semnului de pe capac.
ROMÂNĂ Sugestii ◗ Aparatul taie foarte repede. Folosiţi funcţia impuls pentru perioade foarte scurte de timp pentru a evita tocarea prea măruntă a ingredientelor. ◗ Nu lăsaţi aparatul să funcţioneze prea mult timp dacă radeţi brânză (sau caşcaval). Brânza se va încinge, va începe să se topească şi va face cocoloaşe. ◗ Nu folosiţi cuţitul pentru a măcina ingrediente foarte dure cum ar fi boabele de cafea, miejii de nucă sau cuburile de gheaţă.Aţi putea toci cuţitul. C C Opriţi aparatul.
ROMÂNĂ Accesoriu de frământare Accesoriul de frământare poate fi folosit pentru a frământa cocă de pâine, aluat de gogoşi sau aluat de plăcinte sau torturi. C 10 Puneţi ingredientele în bol şi închideţi capacul. 11 Selecţionaţi viteza corespunzătoare pentru a obţine rezultate optime.A se vedea tabelul pentru reglajele de viteză recomandate. 4 Fixaţi accesoriul de frământare pe axul pentru ustensile. 5 Puneţi ingredientele în bol. C 6 Închideţi bolul cu capacul.
ROMÂNĂ Depozitare 1 2 Curăţaţi blocul motor cu o cârpă umedă. Nu introduceţi blocul motor în apă şi nici nu-l clătiţi. Curăţaţi întotdeauna componentele care au venit în contact cu alimentele cu apă caldă şi detergent de vase, imediat după folosire. ◗ Bolul, capacul bolului, dispozitivul de împingere şi accesoriile pot fi, de asemenea, spălate în maşina de spălat vase. Aceste componente au fost testate pentru a rezista la spălatul în maşina de spălat vase conform DIN EN 12875.
ROMÂNĂ Cantităţi şi perioade de preparare Ingrediente Cantit Reglaj Procedură ate viteză max. / Acces oriu Ingrediente Cantit Reglaj Procedură ate viteză max. / Acces oriu Mazăre sau fasole fierte pasare 250g 2/P D Folosiţi mazăre şi fasole gătită. Dacă este necesar, adăugaţi puţin lichid pentru a da o anumită consistenţă pastei. Piureuri, supe Carne şi 300g legume gătite pasare 2/P Pentru o compoziţie mai consistentă, nu adăugaţi mult lichid.
ROMÂNĂ Ingrediente Cantit Reglaj Procedură ate viteză max. / Acces oriu Aluat (pentru produse cu aluat fraged) frământare 200g făină Aluat (pentru 200g tarte, plăcinte) făină - frământare Cocă (drojdie) 300g - frământare făină 2/P 2/P 2/{ Folosiţi margarină rece, tăiată în bucăţele de 2 cm. Puneţi toate ingredientele în bol şi frământaţi până ce coca devine o minge. Lăsaţi aluatul să se răcească înainte de a continua prepararea. Aplicaţii Ingrediente Cantit Reglaj Procedură ate viteză max.
ROMÂNĂ Ingrediente Cantit Reglaj Procedură ate viteză max. / Acces oriu Aplicaţii Nuci - tocare 250g 2 /P / P Folosiţi butonul impuls pentru o tocare în bucăţi mari sau viteza 2 pentru o tocare măruntă. Salate, pâine, pastă de migdale, budinci Cepe - tocare 400g P/P Curăţaţi cepele şi tăiaţi-le în patru. Notă: folosiţi cel puţin 100g. Apăsaţi întotdeauna butonul impuls de câteva ori pentru a nu toca ceapa prea fin.
ROMÂNĂ B Însiropaţi frunctele conservate şi stafidele în ceai de fructe aprox 2 ore. Puneţi cuţitul în bol.Tăiaţi margarina în cubuleţe de aprox 2x3cm. Puneţi toate ingredientele fără fructe şi stafide în bol şi mixaţi utilizând viteza 2 până ce obţineţi compoziţia adecvată. Adăugaţi fructele conservate şi stafidele şi mixaţi la viteza 1 până ce fructele sunt uniform încorporate în compoziţie. Coaceţi prăjitura la 180cC timp de 30-40 minute. B B rotativ.
ROMÂNĂ - Ingredientele ce se vor presăra peste sos: măsline, salam, anghinare, ciuperci, anşoa, brânză Mozzarella, ardei iute, brânză tare rasă şi ulei de măsline după gust. B B B B B B B Puneţi în bol accesoriul de frământare. Puneţi toate ingredientele în bol şi selectaţi viteza 2. Frământaţi coca aprox. 1 minut până capătă forma unei mingi. Ţineţi aparatul apăsat cu o mână pentru a nu se ridica şi a se roti în gol.
ROMÂNĂ B Puneţi tava în centrul cuptorului aragazului (200cC) şi lăsaţi mâncarea să se rumenească timp de 15 minute. B B Răsturnaţi spuma obţinută pe un platou, acoperiţio şi introduceţi-o în frigider pentru câteva ore. Garnisiţi cu puţin creson.
ROMÂNĂ Biscuit de Savoie P B B 4 ouă 300ml de apă (35cC) 1 vârf de cuţit de sare 150g zahăr 1 plic de zahăr vanilat 150g făină cernută 3g praf de copt Bateţi ouăle şi apa aprox. 2 minute. Adăugaţi zahăr, vanilie şi sare puţin câte puţin şi amestecaţi timp de 1 minut. Compoziţia ar trebuie să fie ca o smântână groasă. Încorporaţi făina şi praful de copt cu ajutorul unei spatule. Introduceţi compoziţia în cuptor şi lăsaţi-o să se coacă la aprox. 170cC timp de 30-35 minute.
РУССКИЙ Пищевой процессор: детали и вспомогательные принадлежности А В С D Е F G H I J K L M N О Р Q R Регулятор скорости Блок электродвигателя Встроенная блокировка Чаша Держатель для насадок Выступ крышки (включает и отключает аварийный выключатель) Крышка чаши Загрузочный бункер Толкатель Колпак для крышки с отсеком для хранения Нож-вставка для нарезания ломтиков среднего размера Нож-вставка для тонкого измельчения Нож-вставка для среднего измельчения Рамка для ножей-вставок Нож (с защитным колпачк
РУССКИЙ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ соответствует напряжению электросети в вашем доме (110-127 В или 220-240 В). Используйте только детали или комплектующие, произведенные или особо рекомендованные компанией «Филипс». В противном случае вы утрачиваете право на гарантию. Не пользуйтесь прибором при повреждении сетевого шнура, штепсельной вилки или других деталей.
РУССКИЙ 34 Как пользоваться электроприбором Загрузочный бункер и толкатель Чаша 1 C 1 Установите чашу на пищевой процессор. Поверните ручку до щелчка в направлении, указанном стрелкой. C 2 Накройте чашу крышкой. Поверните крышку в направлении, указанном стрелкой, пока не услышите щелчок (для этого потребуется приложить некоторое усилие). CLICK C 1 Для добавления жидких и/или твердых ингредиентов используйте загрузочный бункер.
РУССКИЙ C C 4 Установите держатель для насадок в чашу. 5 Поместите в чашу ингредиенты. Предварительно нарежьте крупные куски продуктов кубиками размером около 3 х 3 см. Накройте чашу крышкой. включайте электродвигатель надолго. Сыр может нагреться, начнет плавиться и слипаться в комки. ◗ Не пользуйтесь ножом для измельчения очень твердых ингредиентов, таких как кофейные зерна, мускатный орех и кубики льда. Нож может затупиться.
РУССКИЙ C 4 Насадка для замешивания теста Поместите ингредиенты в загрузочный бункер, предварительно нарезав крупные куски так, чтобы они проходили в загрузочный бункер. Для получения наилучших результатов заполняйте загрузочный бункер равномерно. Если вам необходимо измельчить большое количество продуктов, разделите их на небольшие порции и регулярно освобождайте чашу после обработки каждой порции.
РУССКИЙ C C 37 9 Установите диск для перемешивания жидкостей на держатель для насадок, имеющийся в чаше. Для того, чтобы более точно контролировать процесс взбивания, работайте в импульсном режиме (используйте кнопку «pulse»). 10 Поместите в чашу ингредиенты и закройте ее крышкой. Очистка 11 Для получения оптимальных результатов подберите подходящую скорость. Ознакомьтесь с указанными в таблице рекомендуемыми установками скорости.
РУССКИЙ Гарантия и обслуживание Убедитесь, что лезвия ножа и ножей-вставок не вступают в контакт с твердыми предметами, которые могут их затупить. Под воздействием определенных продуктов цвет поверхности деталей может измениться. Эксплуатационные качества деталей при этом не ухудшаются. Через некоторое время цвет деталей, как правило, восстанавливается.
РУССКИЙ Норма загрузки блендера и время приготовления Ингредиенты Макси мальн ое колич ество Устан Описание процедуры овка скоро сти/на садка Яблоки, морковь, корень сельдерея тонкое измельчение/ нарезание ломтиками 350 г 2/Р k Нарежьте фрукты/овощи на Салаты, блюда g кусочки, проходящие в из сырых загрузочный бункер. овощей Заполните кусочками бункер и во время измельчения осторожно проталкивайте их вниз толкателем.
РУССКИЙ Ингредиенты Макси мальн ое колич ество Устан Описание процедуры овка скоро сти/на садка Применение готового продукта Вареные 300 г овощи и мясо приготовлени е пюре 2/P Для приготовления Блюда для грубоизмельченного пюре детского добавляйте небольшое питания количество жидкости. Для приготовления жидкого пюре продолжайте добавлять жидкость до тех пор, пока смесь не станет однородной.
РУССКИЙ Ингредиенты Макси мальн ое колич ество Устан Описание процедуры овка скоро сти/на садка Дрожжевое тесто замешивание 2/{ 300 г муки Яичные белки 4 2/S - сбивание яичны х белка Фрукты 500 г (например, яблоки, бананы) измельчение, приготовлени е пюре Зелень (например, петрушка) измельчение P/P Применение готового продукта Сначала смешайте в Хлеб высшего отдельной емкости молоко с качества дрожжами и небольшим количеством сахара.
РУССКИЙ Ингредиенты Макси мальн ое колич ество Устан Описание процедуры овка скоро сти/на садка Применение готового продукта Ингредиенты Макси мальн ое колич ество Устан Описание процедуры овка скоро сти/на садка Применение готового продукта Орехи измельчение 2/ Р/ P Для грубого измельчения пользуйтесь кнопкой импульсного режима (Р), для тонкого измельчения установите максимальную скорость.
РУССКИЙ 43 Рецепты B Суп из брокколи (на 4 персоны) Насадка: k или P - 50 г зрелого сыра Гауда - 300 г вареной брокколи (стебли и соцветия) - вода, в которой варилась брокколи - 2 нарезанных кусочками клубня отварного картофеля - 2 бульонных кубика - 2 столовые ложки невзбитых сливок - Карри - Соль - Перец - Мускатный орех В течение приблизительно 2 часов замачивайте смородину и цукаты во фруктовом чае. Установите в чаше нож. Нарежьте маргарин кубиками размером около 2х3 см.
РУССКИЙ B B B Ингредиенты должны иметь комнатную температуру. Установите в чаше диск для перемешивания жидкостей. Поместите в чашу яичные желтки или яйцо, горчицу и уксус. Установите 1-ую или 2-ую скорость. Во время перемешивания постепенно заливайте через загрузочный бункер на вращающийся диск растительное масло. Вы можете добавлять масло через отверстие в толкателе. Совет по приготовлению соуса тартар: добавьте петрушку, корнишоны и сваренные вкрутую яйца.
РУССКИЙ B B B B B B С помощью металлического ножа измельчите лук и чеснок. Обжаривайте измельченный лук и чеснок в масле до тех пор, пока они не станут прозрачными. Добавьте протертые томаты и зелень и варите соус на медленном огне, не доводя до кипячения, в течение приблизительно 10 минут. Приправьте по вкусу солью, перцем и сахаром. Дайте соусу остыть. Нагрейте духовку до температуры 250cС. Раскатайте тесто на посыпанной мукой поверхности и, разделив его на 2 части, придайте им форму круга.
РУССКИЙ B B Замените нож-вставку для нарезания ломтиков на нож-вставку для тонкого измельчения, установите регулятор скорости в положение 2, натрите сыр и посыпьте им блюдо. Поместите форму в центр горячей духовки (200cС) и подрумянивайте блюдо в течение приблизительно 15 минут.
РУССКИЙ майонезом и творогом и добавьте соль и перец по вкусу. Испанский салат из капусты P - 1 небольшой кочан краснокочанной капусты 2 луковицы красного лука 1 веточка фенхеля 1 яблоко Сок 1 апельсина и 2 столовые ложки красного виноградного уксуса - 1 столовая ложка горчицы B B Смешайте сок, горчицу и уксус. Установив регулятор скорости в положение 1, нарежьте ломтиками капусту, лук, фенхель и яблоко. Перемешайте все ингредиенты в емкости для салата.
ČESKY Kuchyňský robot: díly a příslušenství A B C D E F G H I J K L M N O P Q R Volič rychlosti Motorová jednotka Vestavěný bezpečnostní vypínač Nádoba Držák nástrojů. Čep víka (aktivuje a deaktivuje bezpečnostní vypínač) Víko nádoby Plnicí tubus Pěchovač Kryt víka s úschovným prostorem Krájecí vložka střední Krouhací vložka jemná Krouhací vložka střední Držák vložek Nože (+ ochranný obal) Hnětací příslušenství Emulgační kotouč Stěrka Úvod Tento přístroj je vybaven automatickou tepelnou ochranou.
ČESKY ◗ Pokud by byl poškozen síťový přívod, musí být jeho výměna svěřena organizaci, autorizované firmou Philips nebo shodně kvalifikovaným pracovníkům, abyste předešli možnému nebezpečí. ◗ Než přístroj poprvé použijete, umyjte pečlivě všechny jeho díly, které přicházejí do přímého styku s potravinami. ◗ Když nádobu správně upevníte na motorovou jednotu je slyšet zřetelné zaklapnutí. ◗ Emulgační kotouč, nože a hnětací příslušenství můžete umístit do držáku nástrojů v nádobě.
ČESKY Plnicí tubus a pěchovač C C 1 2 Plnicím tubusem můžete do nádoby přidávat jak tekuté, tak i pevné přísady. Pěchovačem můžete vkládané přísady přitlačovat. Abyste zabránili případnému vystřikování zpracovávaných přísad plnicím tubusem, uzavírejte ho zasunutím pěchovače. C C 4 Držák nástrojů vložte do nádoby. 5 Nádobu naplňte potravinami.Větší kusy nakrájejte na menší kousky o velikosti nejvýše 3 x 3 cm. Na nádobu nasaďte víko.
ČESKY 1 Vypněte přístroj. 2 Sejměte víko z nádoby. 3 Přilepené potraviny odstraňte stěrkou. Vložky C 1 C 2 Potraviny vkládejte do plnicího otvoru plynule a přitlačujte je pěchovadlem. C 3 Přejete-li si vyjmout vložku z držáku vezměte držák vložek do rukou tak, že jeho zadní část směřuje k vám. Zatlačte hrany vložky prsty tak aby z držáku vypadla. Vložte vybranou vložku do jejího držáku. 1 Řezací hrany vložek jsou velmi ostré.
ČESKY C 8 Zvolte vhodnou rychlost tak, aby byl výsledek optimální. Řiďte se doporučením v tabulce. zpracování je uvedena v tabulce. Krém nemá být šlehán nadměrně dlouho. Přejete-li si mít lepší kontrolu nad pracovním postupem, využívejte mžikovou spínací funkci. Čištění přístroje Emulgační kotouč Tento kotouč můžete použít pro přípravu majonézy, krémů a ke šlehání vaječných bílků. C C 9 Nasaďte emulgační kotouč na držák nástrojů. 10 Vložte potraviny do nádoby a nádobu uzavřete víkem.
ČESKY 53 Množství a doba zpracování Některé druhy potravin mohou způsobit zabarvení povrchu příslušenství.To nemá na funkci příslušenství žádný negativní vliv. Po určitém čase toto zabarvení obvykle zmizí. Přísady Nejvě tší množs tví Nasta Postup vení rychlo sti / Přísluš enství Použití Jablka, mrkev, celer - krájení 350 g 2/P k Rozřežte ovoce/zeleninu na g kousky, které lze vsouvat do plnicího otvoru.Vkládané kousky pak lehce přitlačujte pěchovačem.
ČESKY Přísady Nejvě tší množs tví Nasta Postup vení rychlo sti / Přísluš enství Použití Vařený hrách, 250 g fazole - výroba pyré 2/P Použijte vařený hrách nebo Pyré, polévky fazole. Pokud je to třeba, můžete do směsi přidat trochu tekutiny. Vařená 300 g zelenina nebo maso - výroba pyré 2/P Pro hrubší pyré nepřidávejte příliš mnoho tekutiny. Pro jemné pyré přidejte jen tolik tekutiny až je směs hladká.
ČESKY Přísady Nejvě tší množs tví Nasta Postup vení rychlo sti / Přísluš enství Těsto (zákusky, 200 g 2 / P koláče) mouky hnětení Těsto (kynuté) 300 g 2 / { - hnětení mouky Vaječné bílky - 4 bílky 2 / S šlehání Ovoce (např. 500 g jablka, banány) rozsekání/výro ba pyré P/P Použití Použijte chladný margarin a Zákusky, studenou vodu. Nasypte jablkové mouku do nádoby a přidejte koláče, dorty margarin, který rozřežte na kousky asi 2 cm. Zpracovávejte největší rychlostí až těsto začne být hrudkovité.
ČESKY Recepty Rozkrájejte margarin na kostky přibližně 2 x 3 cm. Vše, kromě ovoce a hrozinek, vložte do nádoby a míchejte rychlostí 2. Přidejte ovoce a hrozinky a znovu míchejte rychlostí 1 až se ovoce spojí s těstem. Pečte při 180cC 30 až 40 minut.
ČESKY protlaku a trochu zázvorového syrupu na 100 l majonézy. B Mléčný koktejl P - 175 ml mléka 10 g cukru 1/2 banánu nebo 65 g jiného čerstvého ovoce 50 g vanilkového mraženého krému B B B B Mixujte vše až je nápoj pěnivý.
ČESKY B B B B B B B B B Vložte držák vložek (s krájecí vložkou) do nádoby a rozkrájejte brambory a courgette rychlostí 1. Bramborové plátky uvařte v horké vodě s trochou soli. Pak vložte plátky na cedník a pečlivě je usušte. Dejte 20g másla na pánev, a pečte polovinu courgettových plátků 3 minuty za stálého obracení. Plátky posypte polovinou bylinek. Opečené courgettové plátky usušte na kuchyňském papíru. Vymažte pečicí plech tukem a vložte na něj bramborové a courgettové plátky.
ČESKY B Jemně rozsekejte mrkev, okurky, květák, bylinky a celer.Vše smíchejte s majonézou a tvarohem a ochuťte solí a pepřem. B Doporučení: tento piškotový koláč můžete naplnit různými druhy krémů, například šlehaným krémem z čerstvého ovoce.
MAGYAR Konyhai robotgép: részek és tartozékok A B C D E F G H I J K L M N O P Q R Sebességszabályozó Motoregység Beépített biztonsági kapcsoló Munkatál Eszköztartó A fedő zárócsapja (a biztonsági kapcsoló beés kikapcsolásához) A munkatál fedele Ételadagoló nyílás Nyomórúd Fedőfedél zárható betéttárolóval Közepes szeletelő betét Finom aprító betét Közepes aprító betét Betéttartó Vágóegység (+ védősapka) Dagasztó tartozék Habverő tárcsa Kenőlapát Bevezetés A készülék automatikus biztonsági rendszerrel r
MAGYAR ◗ Ne használja a készüléket, ha a hálózati csatlakozó vezeték, a csatlakozó dugó vagy egyéb alkatrészek sérültek. ◗ Ha a csatlakozó vezeték meghibásodott, a kockázatok elkerülése érdekében a javítást csak Philips szakszerviz vagy Philips felhatalmazással rendelkező szakember végezheti el. ◗ A készülék első használata előtt alaposan tisztítsa meg azokat a részeket, amelyek az étellel érintkezni fognak. ◗ Ha a munkatálat megfelelően helyezi el a motoregységen, Ēkattanó" hangot hall.
MAGYAR Beépített biztonsági kapcsoló B C 1 CLICK Győződjön meg róla, hogy a fedőn lévő jelzés és a munkatálon lévő nyíl pontosan szemben vannak-e egymással.A fedő kiszögellése most lefedi a fogantyú nyílását. Ételadagoló nyílás és nyomórúd C C C A motoregységet és a fedőt jelzéssel látták el. A készülék csak akkor működik, ha a motoregységen lévő nyíl közvetlenül szemben van a fedőn lévő nyíllal. 1 C 3 Tegye a vágóegységet az eszköztartóra. C 4 Tegye az eszköztartót a munkatálba.
MAGYAR Tanácsok ◗ A készülék nagyon gyorsan szeletel. Rövid ideig a szakaszos üzemmódot használja, hogy megelőzze az étel túl finomra vágását. ◗ Ne hagyja a készüléket túl sokáig működni, amikor (kemény) sajtot szeletel.A sajt átmelegedhet, megolvadhat és csomóssá válhat. ◗ Ne használja a vágóegységet túl kemény hozzávalók, pl. babkávé, szerecsendió és jégkockák aprításához.A vágóegység élei kicsorbulhatnak. C C Kapcsolja ki a készüléket. 2 Vegye le a fedőt a tálról.
MAGYAR 64 Dagasztó tartozék A dagasztó tartozékot kenyértészta, gombóc, kevert tészták és süteménykeverékek készítéséhez használhatja. C 4 Rögzítse a dagasztó tartozékot az eszköztartóra. 5 Tegye a hozzávalókat a munkatálba. C 6 Zárja le a munkatálat a fedővel. C 7 Zárja le az ételadagoló nyílást úgy, hogy belehelyezi a nyomórudat. C 8 A legjobb eredmény elérése érdekében megfelelő sebességfokozatot válasszon. Lásd a táblázatban a javasolt sebességfokozatokat.
MAGYAR 2 Használat után rögtön tisztítsa meg az étellel érintkezésre került részeket forró, mosogatószeres vízben. ◗ A munkatálat, a munkatál fedelét, a nyomórudat és a tartozékokat mosogatógépben is tisztíthatja. A mosogatógéppel való tisztítást a DIN EN 12875 szabványban leírtak szerint tesztelték. A fedő a betéttároló résszel nem tisztítható mosogatógépben! A vágóegységet és a betéteket nagyon óvatosan tisztítsa.
MAGYAR Mennyiség és elkészítési idő Hozzávalók Maxi mális menn yiség Sebes Eljárás ségfok ozat / tartoz ék Alma, sárgarépa, zeller reszelés/szelet elés 350g 2/P k Vágja fel a Saláták, nyers g gyümölcsöt/zöldségeket akkora zöldségek darabokra, hogy beleférjenek az ételadagoló nyílásba. Ezután tegye az ételdarabokat az ételadagoló nyílásba és reszelje le őket, miközben a nyomórúddal óvatosan lenyomja őket.
MAGYAR 67 Hozzávalók Maxi mális menn yiség Sebes Eljárás ségfok ozat / tartoz ék Alkalmazások Hozzávalók Maxi mális menn yiség Sebes Eljárás ségfok ozat / tartoz ék Alkalmazások Tészta (vékonyhéjú sütemény) dagasztás 200 g liszt 2/P Használjon 2 cm-es darabokra vágott hideg margarint.Tegye az összes hozzávalót a munkatálba és addig dagassza, amíg a tészta labdaformájúvá áll össze. További feldolgozás előtt hagyja kihűlni a tésztát.
MAGYAR Hozzávalók Maxi mális menn yiség Sebes Eljárás ségfok ozat / tartoz ék Alkalmazások Hozzávalók Maxi mális menn yiség Szerecsendió aprítás 250g 2/P / P A durvább aprítás érdekében használja a szakaszos sebességfokozatot (P), a finomabb aprításhoz a legnagyobb sebességfokozatot. Saláták, kenyér, mandulástészt a, pudingok Tejszínhab felverés 350ml P / S Hagyma aprítás 400g P/P Hámozza meg a hagymákat és Felvertek, vágja négyfelé őket.
MAGYAR 69 Receptek B Brokkoli leves (4 személy részére) Tartozék: k P - 50 g érett Gouda sajt - 300 g főtt brokkoli (szár és virág) - víz, amiben a brokkolit megfőzte - 2 darabokra vágott főtt krumpli - 2 húsleves kocka - 2 evőkanál felveretlen tejszín - curry - só - bors - szerecsendió B Darabolja fel a sajtot. Pürésítse a brokkolit a főtt krumplival és némi vízzel, amiben a brokkolit főzte.Tegye a brokkolipürét, a maradék folyadékot és a húsleves kockákat egy mérőpohárba és töltse fel 750 ml-ig.
MAGYAR B B a munkatálba. Kapcsoljon 1. vagy 2. sebességfokozatra. Öntse az olajat fokozatosan az ételadagoló nyíláson keresztül a forgó tárcsára. Az olajadagoláshoz használhatja a nyomórúdon lévő lyukat is. Tanács tartásmártás készítéséhez: adjon hozzá petrezselymet, apró uborkát és félig főtt tojásokat. Tanács koktélmártás készítéséhez: adjon 50 ml creme fraiche-t, egy csepp whiskyt, 3 evőkanál paradicsommártást és egy csepp gyömbérszirupot 100 ml majonézhez.
MAGYAR Krumpli-tök csőben sütve Pgk - 375 g krumpli - csipet só - 1 tök (kb. 250 g) - 1 gerezd zúzott fokhagyma - kb. 40 g vaj + vaj a sütőtál kikenéséhez - 2 evőkanál olasz vagy provánszi fűszer - 1 nagyobb tojás - 75 ml tejszínhab - 75 ml tej - bors - 70 g félérett sajt B B B B B B B B Hámozza meg és mossa le a krumplit. Tegye a betéttartó tárcsát (szeletelő betét) a munkatálba. Szeletelje fel a burgonyákat és a tököt 1. sebességfokozaton.
MAGYAR B B B B Tegye a habverőt a munkatálba és verje fel a tejszínt a Pulse gomb megnyomásával kb. 15 másodpercig. Keverje a tejszínhabot a lazacpürébe egy fakanál segítségével. Borítsa ki a habot egy tálba, fedje le és tegye be a hűtőbe néhány órára. Szórja meg a habot kevés vízitormával.
MAGYAR - 1 evőkanál finomra vágott kapor - néhány mentalevél B B Hámozza meg az uborkát és aprítsa fel 1. sebességfokozaton.Tegye a felaprított uborkát szűrőedénybe és teljesen csurgassa le. Keverje a többi hozzávalót az uborkához a mentalevél kivételével.Tegye egy tálba a salátát, fedje le és tegye a hűtőbe egy órára.Tálalás előtt szórja meg a mentalevelekkel a tetejét.
УКРАЇНСЬКА Кухонний комбайн: частини та приладдя A B C D E F G H I J K L M N O P Q R Регулювання швидкості Двигун Вбудований запобіжний замок Посудина Тримач для приладдя Заглушка (активує чи дезактивує запобіжний замок) Кришка посудини Трубка для подавання (засипання) інгредієнтів Штовхач Ковпак з місцем для зберігання Вставка для нарізання - середнє нарізання Вставка для здрібнення - дрібне нарізання Вставка для здрібнення - середнє нарізання Тримач для Ніж (+ захисний чохол) Замішувач Диск для емуль
УКРАЇНСЬКА ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ пристрої, напрузі у вашій електромережі (110-127 В чи 220-240 В) перед тим, як вмикати пристрій. Ніколи не використовуйте будь-яке приладдя чи частини від інших виробників або такі, що не були спеціально рекомендовані фірмою Philips. Якщо ви використовуватимете таке приладдя і такі частини, ваша гарантія втратить чинність. Не використовуйте пристрій при пошкодженні штепселю, шнуру чи інших частин.
УКРАЇНСЬКА 76 C 1 2 2 CLICK Ніж Надіньте кришку на посудину. Поверніть кришку із зусиллям у напрямку стрілки, поки не почуєте клацання. ◗ Ніж можна використовувати для нарізки, перемішування, змішування, приготування пюре або тіста для пирогів. 1 CLICK 2 Вбудований запобіжний замок B C На вузлі двигуну та на кришці є позначки. Пристрій працюватиме лише тоді, коли стрілка на вузлі двигуну буде знаходитися точно проти позначки на кришці.
УКРАЇНСЬКА B B працює на максимальній швидкості. Пристрій зупиняється, коли кнопка відпускається. Установка 1 : нормальна швидкість Установка 2 : велика швидкість. 77 Вставки C 1 1 Встановіть вибрану вставку у тримачі вставок. 2 Див. таблицю рекомендованих значень швидкості. Наведені у таблиці рецепти будуть готові за 10-60 секунд. Ріжучі краї ножів дуже гострі. Не торкайтесь до них! CLICK C 2 Зафіксуйте тримач вставок у тримачі інструментів у посудині. 3 Надіньте кришку на посудину.
УКРАЇНСЬКА 78 C 3 Дисковий емульгатор Щоб зняти вставку з тримача вставок, візьміть тримач у руки, поверніть до себе зворотною стороною, натисніть великими пальцями на край вставки. Вставка випаде з тримача. Замішувач Ви можете використовувати дисковий емульгатор для приготування майонезу, крему, збитого яєчного білку. C Замішувач можна використовувати для замішування тіста для хліба чи галушок, збитого тіста та сумішей для тортів. C C 1 4 Вставте замішувач у тримач.
УКРАЇНСЬКА Чистка приладу Зберігання Перед тим, як чистити вузол двигуна, завжди виймайте штепсель з розетки. MicroStore 1 2 Чистіть вузол двигуну вологою ганчіркою. Не занурюйте вузол двигуна у воду та не мийте під краном. Завжди чистіть частини, що контактують з їжею, у гарячій воді миючою рідиною безпосередньо після використання. ◗ Посудину, кришку посудини, штовхач та приладдя можна мити у посудомийній машині.
УКРАЇНСЬКА Кількості і час приготування Інгредієнти Макси мальн а кількі сть Яблука, 350 г морква, селера тертя/нарізан ня Устан Процедура овка швид кості / прила ддя Використанн я 2/P k Наріжте фрукти або овочі на g шматки, щоб вони входили у трубку. Наповніть трубку шматками та тріть їх, легко натискаючи на штовхач. Салати, сирі овочі Тісто (млинці) 250 2/P - замішування мл молок а Спочатку налийте молоко у змішувач та додайте сухі інгредієнти. Змішуйте інгредієнти приблизно 1 хвилину.
УКРАЇНСЬКА Інгредієнти Макси мальн а кількі сть Устан Процедура овка швид кості / прила ддя Замішування тіста (піцца) 400 г боро шна 2/{ Та сама процедура, що і з тістом для хліба. Замішуйте тісто прибл. 1 хвилину. Спочатку борошно, потім інші інгредієнти. Замішування тіста (коржики) 200 г боро шна 2/P Візьміть холодний маргарин, нарізаний шматками по 2 см. Покладіть інгредієнти у посудину та замішуйте, поки тісто не перетвориться на кулю. Дайте тісту охолонути перед тим, як обробляти його далі.
УКРАЇНСЬКА Інгредієнти Макси мальн а кількі сть Устан Процедура овка швид кості / прила ддя Використанн я Інгредієнти Макси мальн а кількі сть Устан Процедура овка швид кості / прила ддя Використанн я М'ясо, риба, птиця (пісне м'ясо з прожилками) - рубка 300 г 2/P / P Спершу видаліть сухожилки та кістки. Наріжте м'ясо кубиками по 3 см. Застосовуйте імпульсний режим для грубої рубки. Спершу видаліть сухожилки та кістки. Наріжте м'ясо кубиками по 3 см.
УКРАЇНСЬКА 83 Рецепти B Суп з брокколі (на 4 осіб) Приладдя: k P - 50 г зрілого сиру "гуда" - 300 г вареної брокколі (коріння та верхівки) - вода, в якій варилися брокколі - 2 варених томата, порізаних на шматки - 2 бульйонних кубика - 2 ст. ложки не збитого крему - кері - сіль - перець - мускатний горіх B Здрібніть сир. Зробіть пюре з брокколі, варених томатів та невеликої кількості води, у якій варилися брокколі.
УКРАЇНСЬКА B B Застосовуйте швидкість 1 або 2. Поступово наливайте олію через жолоб для їжі на диск, що обертається. Для наливання олії ви можете застосовувати отвір у штовхачі. Порада щодо татарського соусу: додайте петрушки, корнішона та зварене круте яйце. Порада для соусу-коктейль: додайте свіжого крему (creme fraiche), трохи віскі, 3 ст. ложки томатної пасти та трохи імбирного сиропу на 100 г майонезу.
УКРАЇНСЬКА Смажена картопля з цукіні Pgk - 375 г картоплі - щіпка солі - 1 цукіні (прибл. 250 г) - 1 зубчик часнику, роздавлений - прибл. 40 г масла + масло для змащування піддону печі - 2 ст. ложки італійських чи провансальських приправ - 1 велике яйце - 75 мл збитого крему - 75 мл молока - перець - 70 г недозрілого сиру B B B B B B B Зніміть шкурку та помийте картоплини. Вставте тримач вставок (вставка для тонкого нарізання) у посудину, наріжте картоплини та цукіні при швидкості 1.
УКРАЇНСЬКА B B B B B Вмішайте розчин желатину у лососеве пюре. Вставте диск для емульсуванняу посудину та збийте крем, натискаючи кнопку "pulse" прибл. 15 секунд. Вмішайте збитий крем у лососеве пюре дерев'яною ложкою. Вилийте мус на блюдо, накрийте, дайте остигнути у холодильнику декілька годин. Обкладіть мус деякою кількістю кресу. - сік з одного помаранча та 2 ст. ложки оцту з червоного вина - 1 ст. ложка гірчиці B B Змішайте сік, гірчицю та оцет.
УКРАЇНСЬКА Цацикі k - 1 огірок - 200 мл йогурту - 1 ст. ложка маслинової олії - 2 зубчики часнику - щіпка солі - 1 ст. ложка порізаного кропу - кілька листиків м'яти B B Зніміть шкурку з огірка та покришіть його при швидкості 1. Покладіть покришений огірок у друшляк та дайте стекти воді. Змішайте інші інгредієнти, за виключенням листя м'яти, з огірком. Дайте салату остигнути, поклавши закриту посудину з ним у холодильник. Перед тим, як подавати, обсипте зверху листям м'яти.
HRVATSKI Kuhinjski stroj: dijelovi i pribor A B C D E F G K I J K L M N O P Q R Kontrola brzine Motorna jedinica Ugraūeni sigurnosni mehanizam Posuda Držač za pribor Hvataljka pokrova (aktivira i deaktivira sigurnosni mehanizam) Pokrov posude Cijev za dodavanje sastojaka Potiskivač Pokrov sa spremnikom Srednji umetak za rezanje Umetak za fino sjeckanje Srednji umetak za sjeckanje Držač umetaka Nož (+ zaštitni pokrov) Dodatak za mijesenje Disk za emulziju Lopatica Uvod Ovaj aparat je opremljen sustavo
HRVATSKI 89 Uporaba ◗ Prije prve uporabe dobro operite dijelove koji će dolaziti u kontakt s hranom. ◗ Kad je posuda ispravno učvršćena na motornu jedinicu, začuje se "klik". ◗ Disk za emulzije, nož i dodatak za mijesenje moraju se postaviti na držač za pribor koji se nalazi u posudi. ◗ Ne prekoračujte količine i vrijeme pripreme navedene u tablici. ◗ Ne prekoračujte oznaku maksimalne količine na posudi. (Najviša linija). ◗ Isključite aparat iz napajanja odmah nakon uporabe.
HRVATSKI C 2 Kako sastojci ne bi ispadali iz cijevi, možete je zatvoriti potiskivačem. Nož C ◗ Nož se može koristiti za sjeckanje, miješanje, mijesenje, izradu pirea i pripremu smjese za kolače. C 1 1 C 4 Stavite držač pribora u posudu. 5 Stavite sastojke u posudu.Veće komade namirnica narežite na komadiće približne veličine 3 x 3 cm. Stavite pokrov na posudu. 6 B Postavite posudu na motornu jedinicu.
HRVATSKI 2 Skinite pokrov s posude. 3 Uklonite sastojke s posude. 91 C 2 Potiskujte sastojke polako i ravnomjerno potiskivačem. C 3 Vaūenje umetka s držača: prihvatite držač umetka rukama sa stražnjom stranom okrenutom prema Vama i palčevima pritisnite rub umetka. Umetak će ispasti iz držača. Umeci C 1 Stavite odabrani umetak u držač. 1 Nož umetka je vrlo oštar. Ne dodirujte ga! 2 CLICK C C 2 Stavite držač s umetkom na držač u posudi. 3 Stavite pokrov na posudu.
HRVATSKI C 8 Za optimalne rezultate odaberite ispravnu brzinu. Pogledajte tablicu. pripreme (pogledajte tablicu) - ono ne smije biti predugo. Kako biste bolje kontrolirali proces, koristite Pulse tipku. Čišćenje Disk za emulziju Ovaj disk možete koristiti za pripremu majoneze, šlaga i tučenog vrhnja. C C 9 Stavite disk za emulziju na držač pribora u posudi. 10 Stavite sastojke u posudu. Stavite pokrov na posudu. 11 Za optimalne rezultate odaberite odgovarajuću brzinu.
HRVATSKI Pohranjivanje Količine i vrijeme pripreme MicroStore Sastojci pribor (disk za emulziju, nož, dodatak C ◗ Stavite za mijesenje, držač umetaka) na držač pribora i spremite u posudu. Držač umetaka uvijek stavite posljednji. Maks. Podeš Postupak količin enje a brzine /Pribo r 93 Primjena Jabuke, mrkve, 350g celer ribanje/rezanje na kriške 2/P k Narežite namirnice tako da g stanu u cijev. Napunite cijev sastojcima i ribajte laganim pritiskom potiskivača.
HRVATSKI Sastojci Kuhano 300g povrće i meso - pire Krastavci sjeckanje Primjena Sastojci Maks. Podeš Postupak količin enje a brzine /Pribo r Za grublji pire dodajte samo malo tekućine. Za finiji pire nastavote dodavati tekućinu. Dječja i hrana za dojenčad Tijesto za pite - miješanje 200g 2 / P brašna Stavite krastavac u cijev i pažljivo pritisnite potiskivačem. Salate, ukrasi Koristite hladni margarin i Voćne pite, hladnu vodu.
HRVATSKI Sastojci Maks. Podeš Postupak količin enje a brzine /Pribo r Majoneza emulzija 3 jaja Meso, riba, perad (nemasno meso) sjeckanje 300g Smjesa (kolač) 3 jaja - miješanje Orasi sjeckanje 250g Luk - sjeckanje 400g 1-2 / S Svi sastojci moraju biti na Salate, ukrasi i sobnoj temperaturi. umaci za roštilj Napomena: koristite najmanje jedno veliko, dva mala jaja ili dva žumanjka. U posudu stavite jaje i malo octa i pomalo dodajte ulje. 2/P / P Prvo uklonite žilice i kosti.
HRVATSKI Recepti B Juha od brokule (za 4 osobe) Pribor: k P - 50g oguljenog Gouda sira - 300g kuhane brokule (stabljike i glave) - voda u kojoj se kuhala brokula - 2 kuhana krumpira narezana na komade - 2 kocke za juhu - 2 žličice netučenog vrhnja - curry - sol - papar - muškatni oraščić B Naribajte sir. Načinite pire od brokule i kuhanog krumpira i malo vode u kojoj se kuhala brokula. Stavite pire od brokule, kocke za juhu i preostalu tekućinu u mjericu do 750 cc.
HRVATSKI B Savjet za koktel umak: u 100ml majoneze dodajte 50ml svježeg vrhnja, malo viskija, 3 žličice kreme od rajčice i malo sirupa od džumbira. Frape P - 175ml mlijeka 10g šećera 1/2 banane ili oko 65 g drugog svježeg voća 50g sladoleda od vanilije B B B B B Miješajte sve sastojke dok smjesa ne postane pjenasta.
HRVATSKI B B B B B B B B B B Ogulite i operite krumpir. Stavite umetak za rezanje s držačem u posudu i narežite krumpir i bučicu na podešenju 1. Kuhajte krumpir u kipućoj vodi s malo soli dok ne bude gotovo kuhan. Stavite krumpir u cjediljku i dobro ga osušite. Stavite pola kocke maslaca u posudu za pečenje; pola količine bučica pecite 3 minute i redovito ih okrećite. Začinite ih s pola začina. Ostavite pečene ploške bučica cijediti na kuhinjskom papiru.
HRVATSKI Španjolska salata od kupusa (za 4 osobe) P B B 1 mala glavica crvenog kupusa 2 crvena luka 1 komorač 1 jabuka sok jedne naranče i 2 žličice vinskog octa 1 žličica senfa Miješajte sok, senf i ocat. Narežite kupus, luk, komorač i jabuku. Složite sastojke u zdjelu za salatu. Biskvit P B B 4 jaja 30ml vode (35cC) prstohvat soli 150g šećera 1 vrećica vanilin šećera 150g brašna 3g praška za pecivo Tucite jaja i vodu približno 2 minute.
SLOVENŠČINA Kuhinjski strojček: deli in nastavki A B C D E F G H I J K L M N O P Q R Regulacija hitrosti Motorna enota Vgrajena varnostna ključavnica Skleda Nosilna os Zatič pokrova (aktivira in deaktivira varnostno ključavnico) Pokrov sklede Oskrbovalni kanal Potiskalo Ovitek pokrova s prostorom za shranjevanje Rezalna plošča za srednje debelo rezanje Rezalna plošča za fino ribanje Rezalna plošča za srednje grobo ribanje Nosilec vložne rezalne plošče Rezilo (+ zaščitni plašč) Nastavek za gnetenje Pl
SLOVENŠČINA ◗ Nikoli ne uporabljajte nobenega drugega dela ali nastavka, razen originalnih Philipsovih oz. tistih, ki bi jih Philips izrecno priporočil.Vaša garancija bo v primeru uporabe takšnih delov neveljavna. ◗ Če so poškodovani omrežni kabel, vtikač ali kakšna druga komponenta, aparata ne smete uporabljati. ◗ Če je omrežni kabel poškodovan, ga lahko zamenja le Philips, s strani Philipsa pooblaščeni servisni center ali primerno kvalificirana oseba, da se izognete nevarnosti.
SLOVENŠČINA Vgrajena varnostna ključavnica B C Motorna enota kot tudi pokrov sta označena z označbami. Aparat bo deloval le v primeru, da se puščica na motorni enoti nahaja neposredno nasproti označbe na pokrovu - je torej pravilno nameščena. 1 CLICK 1 2 C 3 Namestite rezilo na nosilno os. C 4 Nosilno os namestite v skledo. 5 Vstavite živila v skledo.Večje kose prej razrežite na približno 3 x 3 cm velike koščke. Zaprite skledo s pokrovom.
SLOVENŠČINA Nasveti C ◗ Aparat seklja zelo hitro. Deluje naj le kratek čas, da hrana ne bo sesekljana preveč na fino. ◗ Ko sekljate (trdi) sir, naj aparat ne deluje preveč dolgo. Sir bo postal prevroč, začel se bo topiti in postal bo kepast. ◗ Ne sekljajte pretrdih sestavin, kot so kavna zrna, muškatov orešek in ledene kocke, ker se lahko rezilo skrha. 4 103 Vstavite živila v oskrbovalni kanal.Večje kose prej razrežite, da bodo primerni za kanal.
SLOVENŠČINA 5 Vstavite sestavine v skledo. Nasveti C 6 Pokrijte skledo s pokrovom. ◗ Za pripravo snega iz jajčnega beljaka morajo imeti jajca sobno temperaturo. Živila vzemite iz hladilnika kakšne pol ure pred začetkom obdelave. C 7 Potiskalo vstavite v kanal, da ga zaprete. ◗ Za pripravo majoneze morajo imeti vse sestavine sobno temperaturo. Olje lahko dodate skozi majhno luknjico na vrhu potiskala. 1 2 CLICK C 8 Za dosego optimalnega rezultata izberite primerno nastavitev hitrosti.
SLOVENŠČINA 105 Garancija in servis Ovitka s prostorom za shranjevanje obdelovalnih plošč ne smete prati v pomivalnem stroju! Rezilo in obdelovalne plošče očistite zelo pazljivo Rezalni robovi so zelo ostri! Pazite, da rezalni robovi ne bodo prišli v stik s trdimi predmeti, ker se lahko skrhajo. Določena živila lahko povzročijo razbarvanje površine nastavkov.To nima negativnega učinka; razbarvanost ponavadi po določenem času izgine.
SLOVENŠČINA Količine in čas priprave Sestavine Maksi malna količin a Jabolka, 350 g korenje, zelena strganje/rezanj e Nasta Postopek vitev hitros ti/ Nasta vek Uporabni namen 2/P k Sadje/zelenjavo narežite na g koščke, ki se prilegajo oskrbovalnemu kanalu. Napolnite kanal s koščki, jih naribajte in jih pri tem narahlo pritiskajte s potiskalom.
SLOVENŠČINA Sestavine Maksi malna količin a Nasta Postopek vitev hitros ti/ Nasta vek Testo (hrustljavo) gnetenje 200 g moke 2/P Testo (kolači, pite, cmoki) gnetenje Testo (kvašeno) gnetenje 200 g moke 300 g moke 2/P 2/{ Uporabni namen Uporabite hladno margarino, Jabolčne pite, narezano na 2 cm velike sladki biskviti, koščke.Vstavite vse sestavine v sadni kolači skledo in jih gnetite tako dolgo, da se testo izoblikuje v kroglo. Pred nadaljno obdelavo počakajte toliko časa, da se testo ohladi.
SLOVENŠČINA Sestavine Maksi malna količin a Nasta Postopek vitev hitros ti/ Nasta vek Zmes (pecivo) 3 jajca 2 / P - mešanje Sestavine naj imajo sobno temperaturo. Mešajte zmehčano maslo in sladkor toliko časa, da postane zmes gladka in kremasta. Nato dodajte mleko, jajca in moko.
SLOVENŠČINA 109 Recepti B Brokolijeva juha (za 4 osebe) Nastavek: k P - 50g zrelega sira Gauda - 300g kuhanega brokolija (pecljev in glav) - vodo v kateri ste skuhali brokoli - 2 kuhana krompirja v kosih - 2 kocki kostne juhe - 2 žlici nestepene smetane - curry - sol - poper - muškatov orešek B Naribajte sir. Spasirajte brokoli s kuhanim krompirjem in nekaj vode, v kateri ste brokoli skuhali. Na brokolijev pire prilijte preostalo tekočino ter kocke v merilno posodo vse do 750 cc.
SLOVENŠČINA B B Nasvet za tatarsko omako: dodajte peteršilj, kisle kumarice in trdo kuhana jajca. Nasvet za mešano omako: dodajte 50ml fraše kreme, kanček viskija, 3 žličke paradižnikove mezge in kanček ingverjevega sirupa na 100ml majoneze. Mlečni napitek (osnovni recept) P - 175ml mleka - 10g sladkorja - polovico banane ali pribl. 65g kakšnega drugega svežega sadja - 50g vanilijevega sladoleda B B B B B B B Premešajte vse sestavine, da postane mešanica penasta.
SLOVENŠČINA B B B B B B B B B B Olupite in operite krompir. Vstavite nosilec z rezalno ploščo v skledo in narežite krompir in bučke na hitrosti 1. Krompirjeve rezine naj vrejo v vreli vodi, začinjeni s ščepcem soli, dokler niso skoraj skuhane. Vstavite krompirjeve rezine v sito in jih primerno odcedite. Vstavite polovico masla v ponev za cvretje; polovico bučnih rezin cvrite 3 minute, medtem pa jih neprestano obračajte. Potrosite rezine s polovico začimb.
SLOVENŠČINA B Na drobno sesekljajte korenje, kisle kumarice, cvetačo, kuhinjsko zelenjavo in zeleno. Pazljivo premešajte z majonezo in skuto in jed začinite s soljo in poprom. B Nasvet: Penasto pecivo lahko napolnite z različnimi vrstami smetane ali preprosto s stepeno smetano s svežim sadjem.
SLOVENSKY 113 Kuchynský robot: diely a príslušenstvo A ovládač rýchlosti B motorová jednotka C zabudovaná bezpečnostná poistka D nádoba E držadlo príslušenstva F kolík veka (aktivuje a ruší bezpečnostný spínač) G veko nádoby H napĺňacia rúra I zatláčadlo J kryt veka s úložným priestorom K nástavec na krájanie L nástavec na rýchle a jemné krájanie M nástavec na rýchle krájanie N držadlo nástavcov O nôž (+ochranný kryt) P miesiaci nástavec Q šľahací disk R) stierka Úvod Tento prístroj je vybavený automatic
SLOVENSKY ◗ Prístroj nepoužívajte, ak sú sieťový kábel, zástrčka alebo iné časti poškodené. ◗ Ak je poškodený kábel, musí ho vymeniť kvalifikovaný personál spoločnosti Philips, alebo servisného centra autorizovaného spoločnosťou Philips, aby sa predišlo nebezpečným situáciám. ◗ Pred prvým použitím prístroja dôkladne umyte časti, ktoré prídu do styku so surovinami. ◗ Ak ste nádobu riadne pripevnili k motorovej jednotke, budete počuť cvaknutie.
SLOVENSKY Napĺňacia rúra a zatláčadlo C C 1 2 Napĺňaciu rúru používajte na pridávanie tekutých a/alebo pevných surovín. Na zatlačenie surovín do napĺňacej rúry použite zatláčadlo. Aby ste zabránili úniku surovín cez napĺňaciu rúru, môžete použiť zatláčadlo na zatvorenie napĺňacej rúry. Nôž C C 4 Držadlo príslušenstva vložte do nádoby. 5 Suroviny dajte do nádoby.Väčšie kúsky surovín pokrájajte na pribl. 3 x 3 cm kúsky. Veko položte na nádobu.
SLOVENSKY Ak sa Vám suroviny nalepia na nôž alebo vnútro nádoby: 1 Vypnite prístroj. 2 Snímte veko z nádoby. 3 Odstráňte suroviny stierkou. 1 Zvoľte primerané nastavenie rýchlosti, aby ste dosiahli optimálne výsledky. Doporučené nastavenia rýchlosti nájdete v tabuľke. Recepty uvedené v tabuľke sú hotové o 10 - 60 sekúnd. Nástavce C 1 C 2 Suroviny zatláčajte zatláčadlom pomaly a rovnomerne.
SLOVENSKY C C C 8 Zvoľte primerané nastavenie rýchlosti, aby ste dosiahli optimálne výsledky. Doporučené nastavenia rýchlosti nájdete v tabuľke. 117 ◗ Šľahačka by mala mať pri šľahaní studená. Dbajte na čas prípravy (viď tabuľka). Nemali by ste ju šľahať príliš dlho. Kvôli lepšiemu ovládaniu šľahania použite pulznú rýchlosť. Emulgačný disk Čistenie Emulgačný disk môžete použť na prípravu majonézy, šľahačky a šľahanie vaječného bielka.
SLOVENSKY Záruka a servis Určité suroviny môžu spôsobiť zafarbenie povrchu nástavcov. Nemá to negatívny účinok, zafarbenie zvyčajne za krátky čas zmizne. Uloženie Mikro ukladanie nástavce (emulgačný disk, nožová C ◗ Všetky jednotka, miesiaci nástavec, držadlo) dajte na držadlo príslušenstva a uložte ich do nádoby. Držadlo dávajte vždy ako posledné. nástavce môžete uložiť v úložnom C ◗ Dva priestore v kryte, ktorý zakrýva veko nádoby, ako je znázornené na vnútri krytu.
SLOVENSKY Množstvá a časy prípravy Suroviny Suroviny Max. Nasta Postup množs venie tvo rýchlo sti/ nástav ec Čokoláda strúhanie 200 g 2/P Použite tvrdú čokoládu bez príchutí. Nalámte ju na 2 cm kocky. Zdobenie, omáčky, zákusky, pudingy, peny Varený hrach, fazuľa pasírovanie 250 g 2/P Použite uvarený hrach a fazuľu. Ak je to potrebné pridajte trochu tekutiny na vylepšenie konzistencie zmesi.
SLOVENSKY Suroviny Max. Nasta Postup množs venie tvo rýchlo sti/ nástav ec Cesto (krehké) miesenie 250 g múky 2/P Cesto (torta, 200 g ovocné koláče, múky knedle) miesenie 2/P Cesto (kysnuté) miesenie 2/{ 300 g múky Vaječné bielka 4 2/S - šľahanie vaječn é bielka Použitie Použite studený margarín Jablkový koláč, nakrájaný na 2 cm kúsky.Všetky sladké keksy, suroviny dajte do nádoby a ovocné koláče cesto mieste, až kým sa z neho nevytvorí bochník.
SLOVENSKY Použitie Suroviny Max. Nasta Postup množs venie tvo rýchlo sti/ nástav ec Šaláty, chlieb, mandľová pasta, pudingy Šľahačka šľahanie 350 ml Suroviny Max. Nasta Postup množs venie tvo rýchlo sti/ nástav ec Orechy krájanie 250 g 2/P / P Použite pulzné nastavenie (P) pre hrubšie krájanie alebo maximálnu rýchlosť pre jemné krájanie. Cibuľa sekanie 400 g P/P Ošúpte cibuľu a pokrájajte ju Osmažená na 4 kusy. Poznámka: najmenšie cibuľka, množstvo by malo byť 100 g.
SLOVENSKY Recepty B Brokolicová polievky (pre 4 osoby) Nástavce: k P - 50 g vyzretého gouda syru - 300 g varenej brokolice (stonky aj hlavičky) - vývar, v ktorom sa varila brokolica - 2 nakrájané varené zemiaky - 2 bujóny - 2 lyžičky šľahačky - kary korenie - soľ - čierne korenie - muškátový oriešok B Postrúhajte syr. Potom prepasírujte brokolicu s varenými zemiakmi a pridajte brokolicový vývar. Brokolicové pyré, zvyšný vývar a bujón dajte do odmernej nádoby a dolejte ju do 750 ml.
SLOVENSKY B B disk olej cez napĺňací otvor. Na pridávanie oleja môžete použiť otvor v zatláčadle. Tip na kyslú omáčku: pridajte petržlen, uhorky a na tvrdo uvarené vajcia. Tip na koktailovú omáčku: pridajte 50 ml šľahačky, pár kvapiek whisky, 3 lyžičky paradajkového pretlaku a niekoľko kvapiek zázvorového sirupu do 100 ml majonézy. - Suroviny na obloženie: olivy, salám, artičoky, šampióny, ančovičky, syr mozarella, korenie, postrúhaný vyzretý syr a olivový olej podľa chuti.
SLOVENSKY - pribl. 40 g masla + maslo na vymastenie misy na pečenie - 2 lyžičky talianských alebo provensálskych byliniek - 1 veľké vajce - 75 ml šľahačky - 75 ml mlieka - korenie - 75 g polovyzretého syra B B B B B B B B B Zemiaky ošúpte a umyte Krájací disk vložte do nádoby a zemiaky a cukínu pokrájajte pri rýchlosti 1. Pokrájané zemiaky dajte do vriacej vody so štipkou soli a varte ich, až kým nie sú takmer uvarené. Pokrájané zemiaky dajte do sitka a riadne ich nechajte vyschnúť.
SLOVENSKY Nátierka na sendvič Vzdušný koláč P - P - B 2 malé nakrájané mrkvy 2-3 nakrájané uhorky 75 g naporcovaného karfiolu 75 g nakrájaného zeleru zelené bylinky (petržlen, kôpor, posekané zelerové stonky) 100 g majonézy 100 g tvarohu soľ korenie Najemno pokrájajte mrkvu, uhorky, karfiol, zelené bylinky a zeler. Zmes opatrne zamiešajte do majonézy a tvarohu a dochuťte korením a soľou.
u www.philips.