Register your product and get support at HSB4352/12 www.philips.
Attivazione della scansione progressiva Disattivare la scansione progressiva manualmente Utilizzo di Philips EasyLink 1 Importante 3 3 3 Sicurezza Importanti istruzioni sulla sicurezza Note importanti sulla sicurezza degli utenti nel Regno Unito 4 Avviso 5 Riciclaggio 5 2 Sistema Home Theatre DVD Introduzione Contenuto della confezione Panoramica dell’unità principale Panoramica del telecomando 3 Collegamento 7 7 7 8 9 11 11 Posizionamento dell’unità Collegamento degli altoparlanti all’unità principa
6 Regolazione delle impostazioni Impostazioni generali Passaggio alla modalità standby Impostazioni audio Impostazioni video Impostazione delle preferenze 23 23 23 24 24 25 7 Sintonizzazione delle stazioni radio FM 28 11 Risoluzione dei problemi 12 Appendice 35 Montaggio a parete 35 Cosa contiene il kit di montaggio in dotazione 35 Sono inoltre necessari...
1 Importante e Non utilizzare l’apparecchio vicino all’acqua. f Pulire solo con un panno asciutto. Simboli sulla sicurezza g Non ostruire le aperture per la ventilazione. Installare secondo quanto previsto dalle istruzioni del produttore. h Non installare vicino ad alcuna fonte di calore, come radiatori, termoregolatori, stufe o altri apparecchi (inclusi gli amplificatori) che producono calore. Sicurezza Importanti istruzioni sulla sicurezza a Leggere le istruzioni. b Conservare le istruzioni.
l’apparecchio è stato esposto alla pioggia o umidità, non funziona regolarmente o è stato fatto cadere. n ATTENZIONE: utilizzo della batteria. Per evitare la dispersione della batteria che potrebbe causare danni alle persone, alle cose o danni all’apparecchio: • Installare tutte le batterie correttamente, con + e - come contrassegnati sull’apparecchio. • Non utilizzare combinazioni di batterie diverse (vecchie e nuove, al carbonio e alcaline, ecc.).
Riciclaggio Avvertenza • Non rimuovere il rivestimento dell’unità per nessun motivo. • Non lubrificare mai alcuna parte dell’unità. • Posizionare questa unità su una superficie piana, rigida e stabile. • Non posizionare mai l’unità su un’altra apparecchiatura acqua, umidità e oggetti contenenti liquido. • Tenere lontana l’unità dalla luce diretta del sole, fiamme vive o fonti di calore. • Evitare di guardare direttamente il raggio laser all’interno dell’unità.
Informarsi circa le normative locali sullo smaltimento separato delle batterie, che contribuisce a ridurre gli effetti negativi sull’ambiente e sulla salute. Informazioni per il rispetto ambientale L’uso di qualsiasi imballo non necessario è stato evitato. Si è cercato, inoltre, di semplificare la raccolta differenziata, usando per l’imballaggio tre materiali: cartone (scatola), polistirene espanso (materiale di separazione) e polietilene (sacchetti, schiuma protettiva).
2 Sistema Home Theatre DVD Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! Per usufruire completamente del supporto offerto da Philips, registrare il prodotto sul sito www.Philips.com/welcome. Questo sistema Home Theatre DVD è il complemento ideale di ogni abitazione. Sistema Home Theatre DVD dotato di audio surround multicanale ed eccezionale qualità delle immagini per un’esperienza straordinaria.
Panoramica dell’unità principale HSB4352 a b c d ef g h iR l kj Attenzione i f • • L’uso dei comandi, delle impostazioni o delle esecuzioni delle procedure diverso da quanto indicato nel presente documento potrebbe provocare l’esposizione a radiazioni pericolose o altri funzionamenti nocivi. a SOURCE • Consentono di selezionare una sorgente. • Consentono di passare al titolo/ capitolo/brano precedente o successivo. Consente di selezionare una stazione radio preimpostata.
a b w c d b Tasti di selezione della sorgente • Consentono di selezionare una sorgente. c INFO • Per la riproduzione audio/video, consente di visualizzare le informazioni sullo stato corrente o sul supporto stesso. • Per le immagini, consente di visualizzare le miniature delle foto. d / e • f • Per i menu: consentono di spostarsi su/giù. Consentono di spostarsi verso l’alto/il basso in un’immagine ingrandita. Consentono di ruotare o invertire le immagini.
j u • • Consente di interrompere la riproduzione. Consente di cancellare una stazione radio preimpostata. k SOUND MODES +/• Consente di selezionare un effetto sonoro predefinito. l Tastierino numerico • Consente di selezionare direttamente un titolo/capitolo/brano. • Consente di effettuare la scelta diretta di una stazione radio preimpostata. m AUDIO SYNC • Consente di accedere all’impostazione del tempo di ritardo dell’audio. n SLEEP • Consente di impostare il timer di spegnimento.
3 Collegamento Posizionamento dell’unità 1 2 3 2 Collegare l’altoparlante sinistro al lato sinistro dell’unità principale. 3 Ripetere il passaggio 2 per collegare l’altoparlante destro. 4 Inserire i chiodi in dotazione all’interno dei fori. Posizionare l’unità vicino al televisore. Posizionare gli altoparlanti al normale livello di ascolto e in direzione parallela all’area di ascolto. Posizionare il subwoofer nell’angolo della stanza o ad almeno un metro dal televisore.
• Opzione 1: collegamento tramite HDMI (per televisori compatibili con HDMI, DVI o HDCP). Opzione 2: collegamento tramite SCART (per televisori standard). Opzione 3: collegamento tramite Component Video (per televisori standard o a scansione progressiva). Opzione 4: collegamento tramite CVBS (per televisori standard). • • • Opzione 1: collegamento tramite HDMI • alla presa di ingresso HDMI sul TV. Nota • Questa unità è compatibile con i dispositivi HDMI • CEC.
Collegamento dei cavi audio TV Pr/Cr Pb/Cb Y COMPONENT VIDEO IN PUT 1 TV Collegare i cavi Component Video (rosso/ blu/verde - non forniti): • alle prese COMPONENT VIDEO OUT (Pr/Cr Pb/Cb Y) sull’unità. • alle prese di ingresso Component sul TV. Opzione 4: collegamento tramite CVBS L AUDIO OUT R 1 Per riprodurre l’audio del TV mediante l’unità, collegare i cavi audio (rosso/bianco non forniti): • alle prese AUX L/R sull’unità. • alle prese di uscita audio sul TV.
1 Collegare l’antenna FM fornita alla presa FM ANT sull’unità. Collegamento dell’alimentazione Attenzione • Rischio di danni al prodotto! Assicurarsi che la tensione • dell’alimentazione corrisponda a quella indicata sul retro o sulla parte inferiore del prodotto. Rischio di scosse elettriche! Quando si scollega il cavo di alimentazione CA, staccare sempre la presa. Non tirare mai il cavo. Nota • Prima di collegare il cavo di alimentazione CA, accertarsi di aver eseguito tutti gli altri collegamenti.
4 Guida introduttiva 1 3 2 Attenzione • L’uso dei comandi, delle impostazioni o delle esecuzioni delle procedure diverso da quanto indicato nel presente documento potrebbe provocare l’esposizione a radiazioni pericolose o altri funzionamenti nocivi. Seguire sempre le istruzioni di questo capitolo in sequenza. Quando si contatta Philips, verrà richiesto il numero del modello e il numero di serie dell’apparecchio. Il numero di modello e il numero di serie si trovano sul retro dell’apparecchio.
Suggerimento • Il canale di ingresso video è compreso tra quello con il numero più basso e quelli con il numero più alto e può essere denominato FRONT, A/V IN, VIDEO, HDMI ecc. Per informazioni su come selezionare l’ingresso corretto, consultare il manuale dell’utente del televisore. Scelta del sistema TV corretto Se il video non viene visualizzato correttamente, modificare questa impostazione. Per impostazione predefinita, questa opzione è impostata sul valore più comune per il paese di appartenenza.
Disattivare la scansione progressiva manualmente 1 Disattivare la modalità di scansione progressiva sul TV. 2 3 Premere OPTIONS. Premere / per selezionare [Imp Video] nel menu, quindi premere . 4 Selezionare [Progressivo] > [Disattivo], quindi premere OK. 5 Per uscire dal menu, premere OPTIONS. Utilizzo di Philips EasyLink L’unità supporta Philips EasyLink, che utilizza il protocollo HDMI CEC (Consumer Electronics Control).
5 Riproduci Suggerimento • Per riprodurre un DVD bloccato, inserire la password a 4 cifre del controllo genitori. Nota • La riproduzione potrebbe variare a seconda del tipo di disco/file. Riproduzione di dischi Utilizzo del menu del disco Quando si inserisce un disco DVD/(S)VCD, può comparire un menu sullo schermo TV. Per tornare al menu durante la riproduzione: 1 Attenzione • Evitare di guardare direttamente il raggio laser • • 1 2 all’interno dell’unità.
Suggerimento • Per alcuni DVD, è possibile modificare la lingua solo tramite il menu del disco. Premere MENU/BACK per accedere al menu. Sincronizzazione dell’uscita audio con la riproduzione video Se la riproduzione video risulta più lenta dell’uscita audio (l’audio non corrisponde alle immagini), è possibile ritardare l’uscita audio in base al video. Tenere premuto AUDIO SYNC fino a visualizzare “AUDIO XXX”. » “XXX” indica la durata del ritardo.
2 3 • Selezione di una sorgente: • Per i dischi, premere DISC. • Per i dispositivi USB, premere USB. Selezionare un file da riprodurre, quindi premere . • Per interrompere la riproduzione, premere . • Per mettere in pausa/riprendere la riproduzione, premere . • Per modificare la lingua dei sottotitoli, premere SUBTITLE.
• Per ripristinare la riproduzione a velocità normale, premere . Modifica del canale audio Nota • Questa funzione è disponibile soltanto per la riproduzione VCD/DivX. 1 Nota • Questa funzione è disponibile soltanto per la riproduzione video. 1 In modalità di arresto e quando il disco è stato rimosso, premere OK. Per annullare la modalità di ripristino e arrestare la riproduzione completamente: 1 In modalità di arresto, premere .
Avvio di una presentazione musicale È possibile riprodurre contemporaneamente file musicali in formato MP3/WMA e file immagine in formato JPEG per creare una presentazione musicale. I file MP3/WMA e JPEG devono essere memorizzati nello stesso disco o dispositivo USB. 1 Riproduzione di musica in formato MP3/ WMA. 2 Selezionare la cartella/album fotografico e premere per avviare la riproduzione della presentazione.
1 2 3 4 Premere OPTIONS. Selezionare la pagina di configurazione desiderata. Selezionare un’opzione, quindi premere . Selezionare un’impostazione, quindi premere OK. • Per tornare al menu precedente, premere . • Per uscire dal menu, premere OPTIONS. Passaggio alla modalità standby [Mod. standby] Consente di impostare la modalità di standby. • [Normal] - consumo energetico < 4 W. • [Basso cons.] - consumo energetico <1 W. I tempi di accensione, tuttavia, sono più lunghi.
Nota Suggerimento • È necessario attivare le funzionalità HDMI CEC sul • Consente di immettere il codice di registrazione DivX televisore/sui dispositivi prima di poter utilizzare i comandi EasyLink. Per ulteriori dettagli, consultare il manuale del televisore o dei dispositivi in uso. quando si acquistano o noleggiano video da www.divx. com/vod. I video DivX noleggiati o acquistati tramite il servizio DivX® VOD (Video On Demand) possono essere riprodotti solo sul dispositivo su cui sono registrati.
[Visualizz TV] Il formato TV determina il formato dello schermo in base al tipo di TV collegato. 4:3 Pan Scan (PS) • • • 4:3 Letter Box (LB) Wide Screen da 16:9 [4:3 Pan Scan] – Per i televisori con schermo 4:3: display tutto schermo con lati tagliati. [4:3 Letter Box] – Per i televisori con schermo 4:3: display “maxi-schermo” con barre nere sopra e sotto. [Wide Screen da 16:9] – Per i televisori “maxi-schermo”: formato 16:9. [Progressivo] Attivare o disattivare la modalità di scansione progressiva.
[Sottotit] Consente di selezionare la lingua dei sottotitoli preferita per la riproduzione del disco. [Menu Disco] Consente di modificare la lingua preferita per il menu del disco. Nota [PBC] Consente di attivare o disattivare il menu dei contenuti di VCD/SVCD con funzione PBC (playback control, controllo di riproduzione). • [Attivo] – consente di visualizzare il menu indice quando viene caricato un disco per essere riprodotto.
[Standard] Inglese, irlandese, danese, estone, finlandese, francese, tedesco, italiano, portoghese, lussemburghese, norvegese (bokmål e nynorsk), spagnolo, svedese, turco [Cent. Eur.] Polacco, ceco, slovacco, albanese, ungherese, sloveno, croato, serbo (script latino), rumeno [Cirillico] Bielorusso, bulgaro, ucraino, macedone, russo, serbo [Greco] Greek [Ebraico] Ebraico Nota • Assicurarsi che il file del sottotitolo abbia esattamente lo stesso nome del file del film.
7 Sintonizzazione delle stazioni radio FM 1 Accertarsi che l’antenna FM in dotazione sia completamente allungata e collegata. 2 3 4 Premere RADIO. Tenere premuto / ( » L’ultima stazione radio programmata viene trasmessa automaticamente. Programmazione manuale delle stazioni radio Nota • È possibile programmare un massimo di 20 stazioni / radio preimpostate. ). Quando l’indicazione della frequenza inizia a cambiare, rilasciare il pulsante.
8 Regolazione del livello del volume e dell’effetto sonoro ambienti dove non è possibile l’installazione di più altoparlanti. 1 Durante la riproduzione, premere SURROUND per attivare/disattivare l’audio surround. Disattivazione dell’audio 1 Durante la riproduzione, premere attivare/disattivare l’audio. per Regolazione del livello del volume 1 Durante la riproduzione, premere VOL +/per aumentare/ridurre il livello del volume.
9 Altre funzioni Impostazione del timer di spegnimento 1 Quando l’unità è accesa, premere ripetutamente SLEEP per selezionare un determinato periodo di tempo (in minuti). » L’unità si spegne automaticamente dopo il periodo di tempo impostato. Suggerimento • È inoltre possibile impostare il timer di spegnimento nel menu di configurazione del sistema. Collegamento degli altri dispositivi Riproduzione da un lettore audio È possibile utilizzare l’unità per ascoltare musica da altri dispositivi.
10 Informazioni sul prodotto Nota • Le informazioni relative al prodotto sono soggette a modifiche senza preavviso.
• Informazioni generali Alimentazione CA Consumo energetico durante il funzionamento Consumo energetico in modalità standby normale Consumo energetico in modalità standby a basso consumo Uscita Composite Video Ingresso coassiale Uscita HDMI (CEC) USB Direct Dimensioni – Unità principale (L x A x P) - Altoparlanti - Subwoofer (L x A x P) Peso - Con imballo - Unità principale - Cassa altoparlanti - Subwoofer 220 - 230 V, 50 Hz Unità principale: 50 W; Subwoofer: 120 W < 4W I seguenti formati non sono suppor
Attenzione • Non rimuovere il rivestimento dell’unità per nessun motivo. Al fine di mantenere valida la garanzia, non provare a riparare il sistema. Se si verificano problemi quando si utilizza l’unità, consultare l’elenco riportato di seguito prima di richiedere assistenza. Se il problema persiste, consultare il sito Web Philips (www. Philips.com/support). Quando si contatta Philips, assicurarsi di avere l’unità, il numero del modello e il numero di serie a portata di mano.
• • Sostituire le batterie. Puntare il telecomando in direzione del sensore sulla parte anteriore dell’unità. Il disco non viene riprodotto • Inserire un disco leggibile e assicurarsi che il lato stampato (etichetta) sia rivolto verso l’esterno. • Verificare il tipo di disco, il sistema colore e il codice regionale. Verificare che il disco non sia sporco o graffiato. • Premere OPTIONS per uscire dal menu di impostazione del sistema.
12 Appendice Montaggio a parete Montaggio delle unità principali e degli altoparlanti Attenzione • Per trovare una posizione di montaggio adatta, effettuare le necessarie connessioni fisiche. Attenzione • Montare l’unità principale e gli altoparlanti esclusivamente su una parete di cemento o di cartongesso solida! • Rischio di danni al prodotto! Consultare sempre • personale qualificato per montare in sicurezza il prodotto a una parete.
3 Assicurare la staffa di montaggio a parete con 4 viti (fornite in dotazione). 4 Agganciare l’unità principale e gli altoparlanti in posizione.
© 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.