For product support, visit Para obtener asistencia técnica, visite Pour en savoir plus sur l’assistance sur les produits, visitez le site www.philips.com/support User manual HTB3524 Manuel d'utilisation Manual del usuario EN: For further assistance, call the customer support service in your country. • To obtain assistance in the U.S.A., Canada, Puerto Rico, or the U.S.
•• Español 1 Importante Lea y asegúrese de comprender todas las instrucciones antes de usar el producto. La garantía no cubre los daños producidos por no haber seguido las instrucciones. Instrucciones de seguridad importantes •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• Lea estas instrucciones. Conserve estas instrucciones. Preste atención a todas las advertencias. Siga todas las instrucciones. No utilice este aparato cerca del agua. Utilice únicamente un paño seco para la limpieza.
• • • •• •• •• •• •• • Si sospecha que una batería se ha ingerido o introducido en cualquier parte del cuerpo, consulte inmediatamente a un médico. Al cambiar las baterías, mantenga siempre las baterías nuevas y usadas lejos del alcance de los niños. Verifique que el compartimiento de la batería esté bien cerrado luego de reemplazar la batería. Si el compartimiento de la batería no puede cerrarse, discontinúe el uso del producto.
• • Extraiga los discos de la bandeja si sabe que no utilizará el producto durante un período prolongado. Utilice únicamente un paño de microfibra para limpiar el producto. • Cuidado del medio ambiente Este producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad que pueden reciclarse y reutilizarse. Visite www. recycle.philips.com para obtener más información sobre los centros de reciclaje de su zona. Nunca deseche el producto con el resto de la basura doméstica.
1 Su Home Theater Unidad principal Conectores Control remoto 2 Conectar y configurar Conexión de los altavoces Conexión con el televisor Conexión de audio desde el televisor y otros dispositivos Configurar altavoces Configurar EasyLink (control HDMI-CEC) Conectar y configurar una red doméstica 2 2 2 3 6 Especificaciones del producto 25 7 Solución de problemas 28 28 5 5 6 8 Aviso 30 30 31 31 9 Índice 32 7 8 8 9 Resolución de problemas Derechos de propiedad intelectual Aviso de cumplimiento Sof
1 Su Home Theater Felicitaciones por su compra y bienvenido a Philips. Para poder beneficiarse por completo de los servicios de asistencia técnica de Philips (por ejemplo, las notificaciones de actualizaciones de software del producto), registre su producto en www.philips.com/welcome. Conectores Esta sección incluye una descripción general de los conectores disponibles en el Home Theater. Conectores frontales a Unidad principal En esta sección se incluye una descripción de la unidad principal.
a f HDMI OUT (ARC) Se conecta a la entrada HDMI del televisor. b g LAN Se conecta a la entrada LAN de un módem o router de banda ancha. d x e w h FM ANTENNA Conector de la antena FM incluida. c Es pa ñol e DIGITAL IN-OPTICAL Se conecta a la salida de audio óptica del televisor o de un dispositivo digital. f Control remoto En esta sección se incluye una descripción del control remoto.
• • NETFLIX: Acceda a videos en línea y programas de televisión desde Netflix. VUDU: Acceda a videos en línea desde VUDU. c SOURCE Selecciona una fuente: HDMI ARC/AUX/ OPTICAL/COAXIAL/AUDIO IN del sistema Home Theater. d (Inicio) Accede al menú de inicio. e DISC MENU • Cambia a la fuente de disco. • Accede o sale del menú del disco o del menú emergente cuando se reproduce un disco. f Botones de navegación • Permite navegar por los menús.
2 Conectar y configurar SUB WOOFER FRONT LEFT FRONT CENTER FRONT RIGHT Es pa ñol Esta sección le ayuda a conectar el Home Theater a un televisor y otros dispositivos, y luego a configurarlo. Para obtener más información sobre las conexiones básicas de su Home Theater y accesorios, consulte la guía de inicio rápido. Nota REAR LEFT •• Consulte la placa de identificación ubicada en la parte trasera o inferior del producto para obtener más información acerca de las clasificaciones de energía.
4 5 Altavoces REAR LEFT (trasero izquierdo) y REAR RIGHT (trasero derecho): Coloque los altavoces traseros Surround a la izquierda y a la derecha del asiento del usuario, sobre la misma línea o unos centímetros atrás. SUBWOOFER (subwoofer): Coloque el subwoofer, por lo menos, un metro a la izquierda o a la derecha del televisor. Deje alrededor de 10 centímetros de distancia de la pared. Conexión con el televisor Conecte el Home Theater a un televisor para ver videos.
Nota •• Si su televisor tiene un conector DVI, puede usar TV Opción 2: conexión del audio a través de un cable coaxial digital Es pa ñol TV un adaptador de HDMI a DVI para conectarlo al televisor. Sin embargo, es posible que algunas de las características no estén disponibles. Calidad de audio óptima 1 Conexión de audio desde el televisor y otros dispositivos Con un cable coaxial, conecte el conector COAXIAL del Home Theater al conector COAXIAL/DIGITAL OUT del televisor u otro dispositivo.
Configurar altavoces • Configurar manualmente los altavoces para lograr un sonido envolvente personalizado. Procedimientos preliminares Establezca las conexiones necesarias descritas en la guía de inicio rápido y luego cambie el televisor a la fuente correcta para el Home Theater. 1 2 3 4 Pulse (Inicio). Seleccione [Configuración] y, a continuación, pulse OK.
[Asignación de entrada de audio] (Asignación de entradas de audio):si el control de audio del sistema no funciona, asigne el dispositivo conectado al conector de entrada de audio correspondiente en el Home Theater. Nota •• Para cambiar la configuración de control de EasyLink, pulse (Inicio), seleccione [Configuración] > [EasyLink].
1 2 3 4 5 6 Con un cable de red, conecte el conector LAN del Home Theater al router de red. Pulse (Inicio). Seleccione [Configuración] y, a continuación, pulse OK. 3 4 Seleccione [Red] > [Instalación de red] > [Con cable (Ethernet)]. Siga las instrucciones en pantalla para completar la configuración. • Si se produce algún error en la conexión, seleccione [Reintentar] y, a continuación, pulse OK. Seleccione [Finalizar] y, a continuación, pulse OK para salir.
En esta sección, lo ayudaremos a utilizar el sistema de Home Theater para reproducir una amplia variedad de fuentes. Procedimientos preliminares • Establezca las conexiones necesarias que se describen en la guía de inicio rápido y el manual del usuario. • Complete la configuración inicial. La configuración inicial aparece al encender el home theater por primera vez o si no completa la configuración. • Cambie la entrada del TV a la fuente correcta en el Home Theater (por ejemplo, HDMI, AUX).
Botón Acción OK Permite confirmar la entrada o selección. Inicia o reanuda la reproducción. Hace una pausa en la reproducción. Detiene la reproducción. Pasa la pista, capítulo o archivo anterior o siguiente. Busca hacia atrás o hacia delante rápidamente. Búsqueda en avance lento. Selecciona un idioma o canal de audio. Permite seleccionar el idioma de los subtítulos para los videos. Accede o sale del menú del disco.
4 5 Seleccione [2º idioma de audio] o [2º idioma de subtítulos]. Seleccione un idioma y, a continuación, pulse OK. Nota •• Para borrar la memoria en el dispositivo de almacenamiento, pulse (Inicio), seleccione [Configuración] > [Avanzada] > [Borre la memoria].
Subtítulos Si su video tiene subtítulos en varios idiomas, seleccione un idioma para los subtítulos. Nota Conjunto de caracteres Idioma [Chino tradicional] [Coreano] Chino tradicional Inglés y coreano •• Asegúrese de que el archivo con los subtítulos tenga exactamente el mismo nombre que el archivo de video. Por ejemplo, si el nombre del archivo de video es "movie.avi", guarde el archivo de subtítulos como "movie.srt" o "movie.sub".
2 3 4 5 Conecte un dispositivo de almacenamiento USB al conector (USB) en el Home Theater. Pulse (Inicio). Seleccione [buscar USB] y, a continuación, pulse OK. »» Aparecerá un explorador de contenido. Seleccione un archivo y, a continuación, pulse OK. Pulse los botones de reproducción para controlar la reproducción (consulte 'Botones de reproducción' en la página 11).
• • [Repetir A-B]: Marca dos puntos de un capítulo o una pista para repetir su reproducción, o desactiva el modo de repetición. [Ajustes de imagen]: Selecciona un ajuste de color predefinido. Opciones de imagen Mientras mira una imagen puede agrandarla, rotarla, agregarle animación a una presentación de diapositivas y modificar los ajustes de imagen. 1 2 Pulse . »» Aparecerá el menú de opciones de imagen.
Use el control remoto para escuchar o cambiar las estaciones de radio. Botón Acción / O bien Botones alfanuméricos Botones de navegación Seleccione una presintonía. RADIO SUBTITLE Izquierda / derecha: Busque una emisora de radio. Arriba/abajo: Sintonice una frecuencia de radio. Púlselo para detener la instalación de emisoras de radio. Manténgalo pulsado para borrar la emisora de radio presintonizada. Manual: 1) Pulse . 2) Pulse / para seleccionar su presintonía.
Botón 4 Acción Seleccionar un servicio o un elemento. OK Confirma una selección. Volver a una página anterior o borrar el texto ingresado. Vuelve a la página de inicio. Modo de sonido Seleccione modos de sonidos predeterminados que se adapten a sus videos y su música. 1 Nota •• Para obtener más información sobre los servicios de Vudu, visite www.vudu.com en su computadora. •• Para obtener más información sobre los servicios de Netflix, visite www.netflix.com en su computadora.
Modos de sonido envolvente Volumen automático Disfrute de una increíble experiencia de audio con los modos de sonido envolvente. Encienda el volumen automático para reducir los cambios repentinos de volumen, por ejemplo, durante los anuncios comerciales en televisión. 3 4 Pulse . Seleccione [Surround] y, a continuación, pulse OK. Pulse Botones de navegación (arriba/ abajo) para seleccionar un ajuste para su pantalla: • [Automático]: sonido envolvente según la transmisión de sonido.
4 Cambio de los ajustes Los ajustes del Home Theater ya están configurados para que su rendimiento sea óptimo. A menos que tenga una razón para cambiar la configuración, le recomendamos mantener la configuración predeterminada. Nota •• Los ajustes que aparecen atenuados no pueden cambiarse. •• Para volver al menú anterior, pulse menú, pulse (Inicio). . Para salir del Configuración del idioma 1 2 3 4 Pulse (Inicio). Seleccione [Configuración] y, a continuación, pulse OK.
• Configuración de audio 3 4 Pulse (Inicio). Seleccione [Configuración] y, a continuación, pulse OK. Seleccione [Audio] y, a continuación, pulse OK. Pulse Botones de navegación y OK para seleccionar y cambiar: • [Modo nocturno]: para escuchar tranquilamente, baje el volumen de los sonidos altos del Home Theater. El modo nocturno solo está disponible en discos DVD y Blu-ray con bandas sonoras en Dolby Digital, Dolby Digital Plus, y Dolby True HD.
4 Pulse Botones de navegación y OK para seleccionar y cambiar: • [Protector de pantalla]: cambia el Home Theater al modo de ahorro de energía después de 10 minutos de inactividad. • [Modo de espera automático]: cambia el Home Theater al modo de espera después de 30 minutos de inactividad. Este temporizador funciona solo cuando un disco o una reproducción por USB está en pausa o detenida.
Philips trata de mejorar continuamente sus productos. Para obtener las mejores funciones y asistencia, actualice el Home Theater con el software más reciente. Compare la versión actual de su software con la última versión disponible en www.philips.com/support. Si la versión actual es inferior a la versión más reciente disponible en el sitio web de soporte de Philips, actualice el Home Theater con el software más reciente.
Paso 2: actualice el software 4 Precaución •• No apague el sistema de Home Theater ni extraiga la unidad flash USB durante la actualización. 1 2 3 4 5 Conecte el dispositivo de almacenamiento USB que contiene el archivo descargado en el Home Theater. • Compruebe que la bandeja de discos esté cerrada y no tenga un disco en el interior. Pulse (Inicio). Seleccione [Configuración] y, a continuación, pulse OK. Seleccione [Avanzada] > [Actualización de software] > [USB].
Nota •• Las especificaciones y el diseño están sujetos a modificaciones sin previo aviso. Códigos de región La placa que se encuentra en la base o la parte posterior del sistema de Home Theater indica las regiones compatibles.
Archivos con extensión .divx en formato AVI Codec de audio Codec de video Velocidad binaria PCM, Dolby Digital, MP3, WMA DivX 3.11, DivX4.x, DivX5.x, DivX6.x MPEG 1, MPEG 2 MPEG 4 ASP 10 Mbps (máx.) 20 Mbps (pico de 40 Mbps) 10 Mbps (máx.) Archivos con extensión .mp4 o .m4v con formato MP4 Codec de audio Codec de video Velocidad binaria Dolby Digital, MPEG, MP3, AAC, HEAAC MPEG 1, MPEG 2 20 Mbps (pico de 40 Mbps) MPEG 4 ASP 10 Mbps (máx.) 20 Mbps (pico de 40 Mbps) Archivos con extensión .
Radio Baterías del control remoto • • • • • • Láser • • USB Compatibilidad: USB (2.
7 Solución de problemas Resolución de problemas Advertencia •• Riego de shock eléctrico. No quite nunca la carcasa del producto. Si desea mantener la validez de la garantía, nunca intente reparar el sistema por su propia cuenta. Si tiene algún problema a la hora de utilizar este producto, compruebe los siguientes puntos antes de solicitar una reparación. Si el problema persiste, visite www.philips.com/support. Unidad principal Los botones del sistema de Home Theater no funcionan.
Reproducción No se puede reproducir el disco. • Limpie el disco. • Verifique que el Home Theater sea compatible con el disco (consulte 'Formatos multimedia' en la página 25). • Asegúrese de que el sistema de Home Theater admita el código de región del disco (consulte 'Códigos de región' en la página 25). • Si el disco es DVD±RW o DVD±R, verifique que esté finalizado. No se puede reproducir un archivo DivX.
• Verifique que el disco sea Blu-ray 3D y que la opción de video Blu-ray 3D esté activada (consulte 'Reproducir discos Bluray 3D.' en la página 12). La pantalla del televisor se pone negra al reproducir un video 3D Blu-ray o una copia de un video DivX protegido. • El Home Theater debe estar conectado a un televisor mediante un cable HDMI. • Cambie a la fuente correcta de HDMI en el televisor. 8 Aviso Esta sección contiene avisos sobre asuntos legales y marcas registradas.
Aviso de cumplimiento Este dispositivo cumple con el artículo 15 de la normativa de la FCC y con 21 CFR 1040.10. El funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: a El dispositivo no debe causar interferencias nocivas y b debe recibir todo tipo de interferencias, incluso las que originan un funcionamiento indeseado.
open.source@philips.com. Si no desea utilizar una cuenta de correo electrónico o si no recibe la confirmación de recepción del mensaje de correo dentro de 2 semanas posterior a su envío, escriba en inglés a “Open Source Team, Philips Intellectual Property & Standards, P.O. Box 220, 5600 AE Eindhoven, The Netherlands”. Si no recibe la confirmación de recepción de su carta dentro del tiempo estipulado, envíe un mensaje de correo electrónico a la dirección mencionada anteriormente.
6 6 6 22 21 9 21 8 20 8 14 9 21 3 idioma del menú idioma subtítulos Internet 20 20 9 M menú de inicio menú del disco modo de espera automático modo de espera con un solo botón modo de sonido predeterminado modo nocturno MP3 11 20 21 8 18 21 17 N D deep color disco 3D en modo 2D DivX E EasyLink (HDMI-CEC) especificaciones de altavoz expulsión de discos F formatos de archivo formatos de audio formatos de video formatos multimedia G grilla de sintonización H HDMI ARC HDMI-CEC 20 12 13 8 25 2
reproducir disco reproducir música reproducir radio reproducir unidad de almacenamiento USB resolución de imagen resolución de problemas (imagen) S secuencia de diapositivas con música sincronización de imagen y sonido sintonizar estaciones de radio solución de problemas (red) solución de problemas (reproducir) solución de problemas (sonido) sonido surround sound T Temporizador 16 12 16 30 29 28 18 19 21 U ubicación de los altavoces ubicación de los subtítulos unidad de almacenamiento USB unidad pri
GARANTÍA LIMITADA DE UN (1) AÑO cualquier persona distinta de un establecimiento de servicio autorizado; (c) a productos o piezas que se hayan modificado sin la authorización por escrito; (d) si se ha retirado o desfigurado cualquier número de serie; y tampoco se aplica la garantía a (e)productos, accesorios o insumos QUIÉNES ESTÁN CUBIERTOS: vendidos TAL COMO ESTÁN sin garantía de ningún tipo, lo que incluye Este producto está garantizado al comprador original o a lapersonaque lo productos Philips vendidos
12 meses.
"Blu-ray 3DTM" and "Blu-ray 3DTM" logo are trademarks of Blu-ray Disc Association. BONUSVIEW™ 'BD LIVE' and 'BONUSVIEW' are trademarks of Blu-ray Disc Association. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates. Other names may be trademarks of their respective owners. For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS Licensing Limited.
Language Code Abkhazian Afar Afrikaans Amharic Arabic Armenian Assamese Avestan Aymara Azerhaijani Bahasa Melayu Bashkir Belarusian Bengali Bihari Bislama Bokmål, Norwegian Bosanski Brezhoneg Bulgarian Burmese Castellano, Español Catalán Chamorro Chechen Chewa; Chichewa; Nyanja 6566 6565 6570 6577 6582 7289 6583 6569 6589 6590 7783 6665 6669 6678 6672 6673 7866 6683 6682 6671 7789 6983 6765 6772 6769 7889 9072 Chuang; Zhuang 9065 Church Slavic; Slavonic 6785 Chuvash 6786 Corsican 6779 Česky 6783 Dansk 6865
HTB3524 _F7_UM_V5.0.
P&F USA, Inc. PO Box 2248 Alpharetta, GA 30023-2248 SISTEMA REPRODUCTOR DE DISCO DE VIDEO DIGITAL (BLURAY) 120V ~ 60Hz Consumo de Energía Eléctrica Consumo de energía eléctrica del aparato en modo de espera Comercializado por : P&F MEXICANA. S.A. DE C.V. IMPORTADOR: P&F MEXICANA. S.A. DE C.V. HTB3524/F7 60 W 25.158 Wh 0.252 Wh Av. La Palma #6. Col. San Fernando La Herradura Huixquilucan, Edo. México. MEXICO C.P.52787. Tel: 52 (55) 5269 - 9000 EXPORTADOR: P&F USA Inc.