Sempre pronto a ajudar Registe o seu produto e obtenha suporte em www.philips.
Índice 1 Importante 2 2 3 3 4 2 O seu SoundStage 4 4 5 6 Segurança Cuidados a ter com o seu produto Cuidados a ter com o ambiente Aviso de saúde relativo a 3D Unidade principal Telecomando Conectores 3 Posicionar o seu SoundStage 7 4 Ligar e configurar 8 8 Ligar a um televisor Ligar áudio do televisor e de outros dispositivos Configurar EasyLink (controlo HDMICEC) Ligar e configurar uma rede doméstica 5 Utilizar o seu SoundStage Aceder ao menu inicial Discos Reproduzir áudio via Bluetooth Reprod
1 Importante Leia e compreenda todas as instruções antes de utilizar o produto. No caso de danos decorrentes do não cumprimento destas instruções, a garantia não se aplica. Segurança Risco de choque eléctrico ou incêndio! • Nunca exponha o produto e os acessórios à chuva ou água. Nunca coloque recipientes com líquidos, tais como jarras, próximos do produto. Se forem derramados líquidos sobre o produto, desligue-o imediatamente da tomada.
Risco de ingestão de pilhas! • O produto/telecomando pode conter uma pilha tipo botão, que pode ser engolida. Mantenha sempre a pilha fora do alcance das crianças! Se engolida, a pilha pode provocar lesões graves ou a morte. Podem ocorrer queimaduras internas graves duas horas após a ingestão. • Se suspeitar que uma pilha foi engolida ou introduzida em qualquer parte do corpo, consulte um médico de imediato.
Aviso de saúde relativo a 3D • • • Se padecer, ou se tiver antecedentes na família, de epilepsia ou de ataques despoletados por fotossensibilidade, consulte um médico antes de se expor a fontes de luz intermitente, sequências rápidas de imagem ou visualização a 3D. Para evitar desconforto, como vertigem, dor de cabeça ou desorientação, não recomendamos a visualização a 3D durante longos períodos de tempo.
b Telecomando c DISC/POP-UP MENU • Passar para a fonte de disco. • Aceder ou sair do menu do disco enquanto reproduz um disco. Esta secção inclui uma visão geral do telecomando. d RADIO Passar para rádio FM. a b w v c d e e u f g h t s i j r k q l BACK Regressar a um menu de ecrã anterior. No modo de rádio, mantenha premido para apagar a actual estação de rádio programada. • • f Botões de navegação • Navegar pelos menus.
m Botões alfanuméricos Introduzir números e letras (através da introdução tipo SMS). n AUDIO Seleccionar um canal ou idioma de áudio. o Botões coloridos: Seleccionar tarefas ou opções para discos de Blu-ray. DIM: Definir o brilho do visor do SoundStage. Conectores Esta secção inclui uma visão geral dos conectores disponíveis no seu SoundStage. Conectores traseiros a bc d p SUBTITLE Seleccionar um idioma de legenda para vídeo. q r s t u Aceder ou sair das opções de som. ef gh Cortar ou restaurar o som.
Conectores laterais 3 Posicionar o seu SoundStage Este SoundStage foi concebido para ser colocado sob o seu televisor. Atenção •• O SoundStage foi concebido para televisores que não a AUDIO IN Entrada de áudio de um leitor MP3 (tomada de 3,5 mm). b • • Entrada de áudio, vídeo ou imagem de um dispositivo USB de armazenamento. Aceder a BD-Live. pesem mais de 24 kg. Não coloque um televisor do tipo CRT no SoundStage. •• Não coloque o SoundStage num suporte móvel, apoio, braço ou mesa instável.
2 Assegure-se de que a base do televisor está centrada sobre este e não está a sobressair em qualquer um dos rebordos. 4 Ligar e configurar Esta secção ajuda-o a ligar o seu SoundStage a um televisor e a outros dispositivos e, em seguida, a configurá-lo. Para mais informações sobre as ligações básicas do SoundStage e dos acessórios, consulte o Guia de início rápido.
1 2 3 Utilizando um cabo HDMI de alta velocidade, ligue o conector HDMI OUT (ARC) no seu SoundStage ao conector HDMI ARC no televisor. • O conector HDMI ARC no televisor pode estar identificado de forma diferente. Para mais detalhes, consulte o manual do utilizador do televisor. No seu televisor, active as operações HDMI-CEC. Para mais detalhes, consulte o manual do utilizador do televisor.
1 2 3 4 Utilizando um cabo de vídeo composto, ligue o conector VIDEO OUT do seu SoundStage ao conector VIDEO IN no televisor. • O conector de vídeo composto pode estar identificado com AV IN, COMPOSITE ou BASEBAND. Opção 1: ligar áudio através de um cabo óptico digital A melhor qualidade de áudio TV Ligue um cabo de áudio para ouvir o áudio do televisor através do seu SoundStage.
Opção 3: ligar áudio através de cabos áudio analógicos Áudio de qualidade básica VCR Activar EasyLink 1 2 3 4 1 Utilizando um cabo analógico, ligue o conector AUX IN no seu SoundStage aos conectores AUDIO OUT no televisor ou noutro dispositivo. Configurar EasyLink (controlo HDMI-CEC) Este SoundStage suporta a funcionalidade Philips EasyLink, que utiliza o protocolo HDMI-CEC (Consumer Electronics Control).
• [Mapeamento das entradas de áudio] (mapeamento das entradas de áudio): Se o controlo áudio do sistema não funcionar, mapeie o dispositivo ligado ao conector da entrada de áudio correcta no seu SoundStage. (consulte 'Configurar o áudio' na página 12) Nota •• Para mudar as definições do controlo EasyLink, prima e seleccione [Configuração] > [EasyLink].
5 Utilizar o seu SoundStage ETHERNET Esta secção ajuda-o a utilizar o SoundStage para reproduzir conteúdos multimédia de uma vasta gama de fontes. www 1 2 3 4 5 6 Utilizando um cabo de rede, ligue o conector ETHERNET no seu SoundStage ao router de rede. Prima . Seleccione [Configuração] e, em seguida, prima OK. Seleccione [Rede] > [Instalação de rede] > [Com fios (Ethernet)]. Siga as instruções no ecrã para concluir a configuração. • Se a ligação falhar, seleccione [Tentar de novo] e prima OK.
1 2 Introduza um disco no SoundStage. Se o disco não for reproduzido automaticamente, prima DISC ou seleccione [reproduzir Disco] no menu inicial. 3 Utilize o telecomando para controlar a reprodução (consulte 'Botões de reprodução' na página 14). • É normal ouvir um pouco de ruído quando reproduz um disco Blu-ray. Isto não significa que o seu SoundStage esteja avariado. Botões de reprodução Botão Acção Botões de navegação Navegar pelos menus.
3 Reproduza um disco Blu-ray 3D e coloque nos óculos 3D. • Durante a procura de vídeo e em determinados modos de reprodução, o vídeo é apresentado em 2D. A apresentação de vídeo volta ao 3D quando retoma a reprodução. 1 2 3 Nota •• Para evitar cintilação, mude o brilho do visor. Bonus View em Blu-ray Em discos Blu-ray que suportam a Bonus View, desfrute de conteúdo extra, como comentários, numa pequena janela no ecrã. A Bonus View é também conhecida como Picture-in-Picture.
1 2 3 4 5 Prima SOURCE repetidamente para seleccionar o modo Bluetooth. »» [BT] é apresentado no visor. No dispositivo Bluetooth, active o Bluetooth, procure e seleccione o nome do seu SoundStage para iniciar a ligação (consulte no manual do utilizador do dispositivo Bluetooth como pode activar o Bluetooth). • Se for solicitada uma palavra-passe, introduza "0000". Aguarde até ouvir um sinal sonoro emitido por este produto. »» Quando a ligação Bluetooth é bem sucedida, [BT_RE] é apresentado no visor.
2 Para parar a reprodução, prima . • Para retomar a reprodução do vídeo a partir do ponto em que a interrompeu, prima . • Para reproduzir o vídeo desde o início, prima OK.
• Um ficheiro multimédia num dos formatos de ficheiro suportados (consulte 'Formatos de ficheiro' na página 31). Nota •• Se utilizar um cabo de extensão USB, um HUB USB ou um multi-leitor USB, o dispositivo de armazenamento USB pode não ser reconhecido. 1 2 3 4 5 Ligue um dispositivo de armazenamento USB ao conector (USB) no seu SoundStage. Prima . Seleccione [navegar no USB] e, em seguida, prima OK. »» É apresentado um navegador de conteúdos. Seleccione um ficheiro e prima OK.
• • • • [Zoom]: Aumentar o zoom de uma cena de vídeo ou imagem. Prima os Botões de navegação (esquerda/ direita) para seleccionar um factor de zoom. [Repetir]: Repetir um capítulo ou título. [Repetir A-B]: Marcar dois pontos dentro de um capítulo ou faixa para repetir a reprodução, ou desligar o modo de repetição. [Definições da imagem]: Seleccionar uma definição de cor predefinida.
3 »» Se ainda não tiver instalado nenhuma estação de rádio, a mensagem [AUTO INSTALL...PRESS PLAY] (instalação automática...premir tecla de reprodução) é apresentada no visor. Prima para instalar estações de rádio. Utilize o telecomando para ouvir ou mudar uma estação de rádio. Grelha de sintonização Em alguns países, pode alternar a grelha de sintonização FM entre os 50 kHz e os 100 kHz.
Utilizar um teclado ou rato USB HID Nota •• A Koninklijke Philips Electronics N.V. não se responsabiliza pelo conteúdo disponibilizado pelos fornecedores de serviço da Smart TV. 1 2 3 4 5 Ligue seu SoundStage a uma rede doméstica com acesso à Internet (consulte 'Ligar e configurar uma rede doméstica' na página 12). Prima O que necessita • Um hub, um teclado ou um rato USB ligado com ou sem fios em conformidade com a classe Human Interface Design (USB HID). 1 .
Alugar vídeos online Alugue vídeos de lojas online através do seu SoundStage. Pode vê-los de imediato ou mais tarde. Muitas lojas de vídeo online oferecem uma vasta gama de vídeos, com diferentes preços, períodos e condições de aluguer. Em algumas lojas, tem de criar uma conta antes poder alugar. O que necessita • um dispositivo de armazenamento USB com um mínimo de 8 GB de memória.
Configurar o software de servidor multimédia 6 Para activar a partilha de multimédia, configure o software de servidor multimédia. Antes de começar • Ligue o seu SoundStage a uma rede doméstica. (consulte 'Ligar e configurar uma rede doméstica' na página 12) Para uma melhor qualidade de vídeo, utilize ligações com fios sempre que possível. • Ligue o computador e outros dispositivos compatíveis com DLNA à mesma rede doméstica.
6 7 8 Seleccione o programa multimédia e clique em Permitido. »» É apresentada uma seta verde ao lado do programa multimédia. Por predefinição, o Windows Media Player partilha estas pastas: A minha música, As minhas imagens e Os meus vídeos. Se seus ficheiros estiverem noutras pastas, clique no separador Organizar e seleccione Gerir bibliotecas > Música. »» É apresentado o ecrã Localizações de Bibliotecas Música.
Opções de som Descrição [Surround] Seleccionar som surround ou som estéreo. Seleccionar um modo de som. Atrasar o áudio para corresponder ao vídeo. Reduzir as mudanças repentinas do volume, por exemplo, durante a publicidade na TV. [Sound] [Audio sync] [Auto volume] 3 4 3 4 Seleccione uma opção e, em seguida, prima OK. Prima BACK para sair. • Se não premir um botão no intervalo de um minuto, sai do menu automaticamente.
Volume automático Ligue o volume automático para reduzir mudanças repentinas no volume, por exemplo, durante publicidade na TV. 1 2 3 4 Prima . Seleccione [Auto volume] e, em seguida, prima OK. Prima os Botões de navegação (para cima/ para baixo) para seleccionar [Ligar] ou [Desligar]. 6 Alterar as definições As definições do SoundStage já se encontram configuradas para um desempenho optimizado. A não ser que tenha uma razão específica para alterar uma definição, recomendamos que mantenha a predefinição.
Definições de imagem e vídeo Definições de áudio 1 2 1 2 3 4 Prima . Seleccione [Configuração] e, em seguida, prima OK. Seleccione [Vídeo] e, em seguida, prima OK. Prima os Botões de navegação e OK para seleccionar e alterar: • [Tv type]: Se o vídeo não for apresentado correctamente, seleccione um tipo de televisor (sistema de cores). • [Ecrã do televisor]: Seleccionar um formato de imagem para se ajustar ao ecrã do televisor.
• [Controlo parental]: Restringir o acesso a discos gravados com classificações etárias. Para reproduzir todos os discos independentemente das classificações, seleccione 8 ou [Desligar]. 4 Configurações de visualização 1 2 3 4 Prima . Seleccione [Configuração] e, em seguida, prima OK. Seleccione [Preferências] e, em seguida, prima OK.
Repor predefinições 1 2 3 4 Prima . Seleccione [Configuração] e, em seguida, prima OK. Seleccione [Avançada] > [Repor predefinições] e prima OK. Seleccione [OK] e prima OK para confirmar. »» O seu SoundStage é reposto para as suas predefinições, com excepção de algumas definições como o controlo parental e o código de registo DivX VOD. 7 Actualização de software A Philips procura continuamente o aperfeiçoamento dos seus produtos.
• • Um computador com acesso à Internet. Um utilitário de arquivo que suporta o formato do ficheiro ZIP. Passo 1: Transferir o software mais recente 1 2 3 4 5 6 Ligue uma unidade flash USB ao seu computador. 1 No Web site de suporte da Philips, encontre o seu produto e localize Software e controladores. »» A actualização do software está disponível num ficheiro zip. 2 3 Guarde o ficheiro zip no directório raiz da sua unidade flash USB.
8 Especificações do produto Formatos de ficheiro • Nota •• As especificações e o design estão sujeitos a alterações • sem aviso prévio. Áudio: • .aac, .mka, .mp3, .wma, .wav, .mp4, .m4a, .flac, .ogg • .ra (disponível apenas na Ásia Pacífico e China) Vídeo: • .avi, .divx, .mp4, .m4v, .mkv, .asf, .wmv, .m2ts, .mpg, .mpeg, .flv, .3gp • .rmvb, .rm, .rv (disponível apenas na Ásia Pacífico e China) Imagem: .jpg, .jpeg, .jpe, .gif, .
Exten- Recipi- Codec de são ente áudio .flac .ogg FLAC OGG COOK FLAC Vorbis MP3 Taxa de bits 96469 bps Até 24 bps Taxa de bits variável, tamanho máximo de bloco 4096 Até 320 kbps Formatos de vídeo Se tiver um televisor de alta de definição, o seu SoundStage permite-lhe reproduzir os seus ficheiros de vídeo com: • Resolução: 1920 x 1080 pixéis a • Taxa de fotogramas: 6~ 30 fotogramas por segundo. ficheiros .
ficheiros .asf em recipientes ASF Amplificador Codec de áudio Codec de vídeo Taxa de bits • Dolby Digital, MP3, WMA, Dolby Digital Plus MPEG 4 ASP 38,4 Mbps • • H.264/AVC HiP@4,2 WMV9 25 Mbps • 45 Mbps Ficheiros .mpg e .
• • • Compatibilidade de classe: Classe de armazenamento em massa USB (MSC Mass Storage Class) Sistema de ficheiros: FAT16, FAT32, NTFS Porta USB: 5 V , 1 A Unidade principal • • • • • • • Alimentação: 110-240 V~; 50/60 Hz Consumo de energia: 40 W Consumo de energia em espera: ≤ 0,5 W Dimensões (LxAxP): 701 x 70 x 317 mm Peso: 6,8 kg Temperatura e humidade de funcionamento: 0 °C a 45 °C, 5% a 90% de humidade para todos os climas Temperatura e humidade de armazenamento: -40 °C a 70 °C, 5% a 95% Altifalan
9 Resolução de problemas Aviso •• Risco de choque eléctrico. Nunca retirar o revestimento do produto. A garantia torna-se inválida, se tentar reparar o produto sozinho. Se tiver problemas ao utilizar o produto, verificar os seguintes pontos antes de solicitar assistência. Se o problema persistir, obtenha ajuda em www.philips.com/support. Unidade principal Os botões do SoundStage não funcionam. • Desligue o SoundStage da alimentação eléctrica durante alguns minutos e volte a ligá-lo.
Reprodução Não é possível reproduzir um disco. • Limpe o disco. • Assegure-se de que o SoundStage suporta o tipo de disco (consulte 'Formatos multimédia' na página 31). • Assegure-se de que o SoundStage suporta o código de região do disco (consulte 'Códigos de região' na página 31). • Se o disco for um DVD±RW ou DVD±R, assegure-se de que este está finalizado. Não é possível reproduzir um ficheiro DivX.
Não é possível transferir vídeos de uma loja de vídeo online. • Assegure-se de que o seu SoundStage está ligado ao televisor através de um cabo HDMI. • Assegure-se que o dispositivo de armazenamento USB está formatado e tem memória suficiente para transferir o vídeo. • Certifique-se de que pagou o vídeo e que o período de aluguer ainda está activo. • Assegure-se de que a ligação de rede é boa. • Visite o Web site da loja de vídeo para mais informações.
10 Aviso Consumer Information Center), P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, EUA. Esta secção contém os avisos legais e das marcas registadas. Software de origem aberta Direitos de autor Este item incorpora tecnologia de protecção contra cópia protegida pelas patentes dos E.U.A. e outros direitos de propriedade intelectual da Rovi Corporation. A manipulação e a alteração são proibidas.
11 Código do idioma Abkhazian 6566 Afar 6565 Afrikaans 6570 Amharic 6577 Arabic 6582 Armenian 7289 Assamese 6583 Avestan 6569 Aymara 6589 Azerhaijani 6590 Bahasa Melayu 7783 Bashkir 6665 Belarusian 6669 Bengali 6678 Bihari 6672 Bislama 6673 Bokmål, Norwegian 7866 Bosanski 6683 Brezhoneg 6682 Bulgarian 6671 Burmese 7789 Castellano, Español 6983 Catalán 6765 Chamorro 6772 Chechen 6769 Chewa; Chichewa; Nyanja 7889 9072 Ё᭛ Chuang; Zhuang 9065 Church Slavic; Slavonic 6785 Chuvash 6786 Corsican 6779 Česky 6783 Da
12 Índice remissivo 2 2.º idioma de áudio 2.
P painel de apresentação PBC (Play Back Control) pilhas posição das legendas pós-processamento de áudio predefinições R reciclagem rede rede com fios rede doméstica repetir reproduzir dispositivo de armazenamento USB resolução da imagem resolução de problemas (imagem) resolução de problemas (reprodução) resolução de problemas (som) S segurança 3D sincronizar imagem e som Smart TV som Som surround standby automático T telecomando temporizador U unidade principal V VCD Visualização extra volume aut
Manufactured under license under U.S. Patent Nos: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535 & other U.S. and worldwide patents issued & pending. DTS, the Symbol, & DTS and the Symbol together are registered trademarks & DTS Digital Surround and the DTS logos are trademarks of DTS, Inc. Product includes software. DTS, Inc. All Rights Reserved. “Blu-ray 3D “ and “Blu-ray 3D “ logo are trademarks of Blu-ray Disc Association. ‘DVD Video’ is a trademark of DVD Format/ Logo Licensing Corporation.
Specifications are subject to change without notice © 2014 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved. Trademarks are the property of Koninklijke Philips N.V. or their respective owners. HTB4150B_12_UM_V3.