Sempre perto para ajudá-lo Registre seu produto e obtenha suporte em www.philips.com.
Sumário 1 Importante 2 2 3 3 4 2 Seu home theater 5 5 5 7 8 Segurança Cuidados com o produto Cuidados com o meio ambiente 3D - Aviso relacionado à saúde Unidade principal Controle remoto Conectores Caixa wireless (receptor) 3 Conectar e configurar Conectar as caixas acústicas Emparelhar as caixas de som traseiras Conectar à TV Conectar o áudio da TV e de outros dispositivos Configurar caixas acústicas Configurar EasyLink (controle HDMICEC) Conectar e configurar uma rede doméstica 4 Usar o Home Theat
1 Importante Leia e compreenda todas as instruções antes de usar o produto. Caso ocorram danos causados pelo não-cumprimento destas instruções, a garantia não será aplicável. Segurança Risco de choque elétrico ou incêndio! • Nunca exponha o produto e os acessórios à chuva ou água. Nunca coloque vasilhas com líquido, como vasos, perto do produto. Se algum líquido for derramado sobre ou dentro do produto, desconecte-o da tomada imediatamente.
• • Remova as pilhas se estiverem descarregadas ou se não usar o controle remoto por um período longo. As pilhas contêm substâncias químicas que exigem cuidados especiais em seu descarte. Risco de engolir baterias! • Talvez o produto/controle remoto contenha uma bateria do tipo botão que pode ser engolida. Mantenha sempre a bateria fora do alcance de crianças! Se engolida, a bateria pode causar sérios ferimentos ou morte. Graves queimaduras internas podem ocorrer dentro de duas horas de ingestão.
• • Pilhas e baterias usadas ou inservíveis recebidas pela Philips serão encaminhadas à destinação ambientalmente correta. Em caso de dúvida ou consulta, favor ligar para 0800 014 8080 Brasil ou 2926-0870 Grande São Paulo ou acessar o site www.philips.com.br/suporte. Evite o uso prolongado do aparelho com volume superior a 85 decibéis¸ pois isto poderá prejudicar a sua audição. Recomendamos ajustar o volume a partir de um nível baixo até poder ouví-lo confortavelmente e sem distorções.
2 Seu home theater Controle remoto Esta seção inclui uma visão geral do controle remoto. Parabéns pela aquisição e seja bem-vindo à Philips! Para aproveitar todos os benefícios oferecidos pelo suporte da Philips (como a notificação de atualização do software do produto), registre seu produto em http://www.philips.com.br. a b c d x Unidade principal e w Esta seção inclui uma visão geral da unidade principal. f g ab cdef g h a (Abrir/Fechar) Abre ou fecha o carregador.
b SOURCE Seleciona uma fonte: Radio/HDMI ARC/ AUX/OPTICAL/COAXIAL/AUDIO IN do Sistema de Home Theater. c (Início) Acessa o menu inicial. d SMART TV Acessa o serviço Smart TV on-line. e DISC MENU • Alterna para a origem de disco. • Acessa ou sai do menu do disco ou do menu pop-up durante a reprodução de um disco. f Botões de navegação • Navega pelos menus. • No modo de rádio, pressione esquerda ou direita para iniciar a pesquisa automática.
Conectores traseiros Conectores ih Esta seção inclui uma visão geral dos conectores disponíveis no Sistema de Home Theater. 3 a Conectores frontais 3 3 b c d e fg a AC MAINS Cabo de alimentação AC fixo. a bcd a MIC 1 Entrada de áudio de microfone. b MIC 2 Entrada de áudio de microfone. c AUDIO IN Entrada de áudio de um dispositivo externo, por exemplo, um MP3 player (entrada de 3,5 mm). d • • (USB) Entrada de áudio, vídeo ou imagem de um dispositivo USB de armazenamento.
Caixa wireless (receptor) d a bc a AC MAINS Cabo de alimentação AC fixo. b CONNECT (conectar) Mantenha pressionado para entrar no modo de emparelhamento entre as caixas de som traseiras e a unidade principal. c Conectores das caixas de som traseiras Conecta as caixas de som traseiras. d Indicador wireless • Durante o emparelhamento wireless entre as caixas de som traseiras e Sistema de Home Theater, o indicador pisca de maneira mais rápida. • Quando o emparelhamento é bem sucedido, o indicador acende.
SUB WOOFER FRONT LEFT FRONT CENTER FRONT RIGHT 5 6 REAR LEFT Wireless Box Nota •• O som surround depende de fatores, como forma e tamanho do ambiente, tipo de parede e teto, janelas e superfícies refletoras e a acústica das caixas acústicas. Experimente reposicionar as caixas acústicas para encontrar o ajuste ideal para você. Siga estas diretrizes gerais para o posicionamento das caixas acústicas.
»» Se o emparelhamento falhar, FAILED (FALHOU) é exibido, e o indicador na caixa wireless pisca de maneira lenta. Repita as etapas acima para conectar novamente as caixas de som traseiras. 3 Conectar à TV Para assistir a vídeos, conecte o Home Theater a uma TV. Você pode escutar o áudio da TV pelas caixas acústicas do Home Theater. Use a conexão de alta qualidade disponível no Home Theater e na TV.
4 Se você não ouvir o áudio da TV pelo Home Theater, configure o áudio manualmente. (consulte 'Configurar o áudio' na página 13) Opção 2: conectar o áudio por meio de um cabo digital coaxial Áudio de boa qualidade Nota •• Caso a TV possua um conector DVI, é possível usar um adaptador HDMI/DVI para conectar à TV. No entanto, alguns recursos podem não estar disponíveis.
Configurar caixas acústicas Configure manualmente as caixas acústicas para ouvir um som surround personalizado. Antes de começar Faça as conexões necessárias descritas no Guia de início rápido e alterne a TV para a fonte correta do Sistema de Home Theater. 1 2 3 4 Pressione (Início). Selecione [Configurar] e pressione OK. Selecione [Áudio] > [Config. caixas acústicas]. Insira a distância de cada caixa acústica e, em seguida, ouça os tons de teste e altere o volume.
Nota •• Para mudar as configurações de controle do EasyLink, pressione (Início), selecione [Configurar] > [EasyLink]. Configurar o áudio Caso não seja possível ouvir o áudio de um dispositivo conectado às caixas acústicas do Home Theater: • Verifique se você ativou o EasyLink em todos os dispositivos (consulte 'Configurar EasyLink (controle HDMI-CEC)' na página 12) e • na TV, defina a saída de áudio como "Amplifier" (Amplificador) (em vez de para TV speakers [Caixas acústicas da TV]).
3 3 3 LAN LAN www 1 2 3 4 5 6 Usando um cabo de rede, insira o conector LAN do Home Theater no roteador de rede. Pressione (Início). Selecione [Configurar] e pressione OK. Selecione [Rede] > [Instalação de rede] > [Com fio (Ethernet)]. Siga as instruções na tela para concluir a configuração. • Se a conexão falhar, selecione [Tentar novamente] e pressione OK. Selecione [Final] e pressione OK para sair.
4 Usar o Home Theater Esta seção ajuda você a usar o Home Theater para reproduzir mídias de diferentes origens. Antes de começar • Faça as conexões necessárias descritas no Guia de início rápido e no manual do usuário. • Faça a configuração inicial. A primeira configuração aparece quando você liga o Home Theater ou não conclui a configuração. • Alterne a TV para a fonte correta do Home Theater (por exemplo, HDMI, AV IN).
Botão Discos O Home Theater pode reproduzir DVDs, VCDs, CDs e discos Blu-ray. Ele também é capaz de reproduzir discos feitos em casa, como discos CD-R de fotos, vídeos e músicas. 1 Insira um disco no Sistema de Home Theater. 2 Se o disco não for reproduzido automaticamente, pressione DISC MENU para selecionar a fonte do disco ou selecione [Reproduzir disco] no menu inicial. 3 Use o controle remoto para controlar a reprodução.
3 Reproduza um disco Blu-Ray 3D e coloque os óculos 3D. • Durante a pesquisa de vídeo e em certos modos de reprodução, o vídeo é exibido em 2D. A exibição do vídeo volta a ser em 3D quando você reinicia a reprodução. 1 2 3 Nota •• Para evitar tremulação, altere o brilho do display. 4 Bonus View no Blu-ray Em discos Blu-ray que suportam o Bonus View, aproveite o conteúdo extra, como comentários, em uma pequena janela. O Bonus View também é conhecido como picture-in-picture.
• 1 2 3 4 5 18 A faixa operacional entre o Sistema de Home Theater e um dispositivo Bluetooth é de, aproximadamente, 10 metros. Pressione para selecionar o modo Bluetooth. »» A mensagem BT é exibida no display. No dispositivo Bluetooth, desative esse recurso, procure e selecione o nome do Sistema de Home Theater para iniciar a conexão (consulte o manual do dispositivo Bluetooth sobre como ativar o recurso). • Se for solicitada uma senha, insira "0000".
3 Selecione e reproduza os arquivos de áudio ou as músicas em seu dispositivo NFC. • Para interromper a conexão, toque novamente na etiqueta NFC NFC do Sistema de Home Theater. Arquivos de dados O Home Theater pode reproduzir arquivos de imagens, áudio e vídeo contidos em um disco ou em um dispositivo USB de armazenamento. Antes de reproduzir um arquivo, verifique se o formato do arquivo é suportado pelo Home Theater (consulte 'Formatos de arquivo' na página 33).
Dispositivos USB de armazenamento Curta imagens, áudio e vídeo armazenado em um dispositivo USB de armazenamento, tal como um MP4 player ou uma câmera digital. Do que você precisa: • Um dispositivo USB de armazenamento formatado com o sistema de arquivos FAT ou NTFS e em conformidade com a Classe de Armazenamento em Massa. • Um arquivo de mídia em um dos formatos de arquivo suportados (consulte 'Formatos de arquivo' na página 33).
• • • • • • • • • [Capítulos]: Seleciona um capítulo específico. [Karaokê]: Altera as configurações do karaokê. [Lista de ângulos]: Seleciona outro ângulo de câmera. [Menus]: Exibe o menu do disco. [Seleção de PIP]: Exibir a janela Picturein-Picture ao reproduzir um disco Bluray compatível com Bonus View. [Zoom]: Amplia uma cena ou imagem. Pressione os Botões de navegação (esquerdo/direito) para selecionar um fator de zoom. [Repetir]: Repete um capítulo ou título.
2 3 Pressione SOURCE várias vezes para alternar para a fonte de rádio. »» Se você já tiver instalado as estações de rádio, o último canal que você tiver ouvido será reproduzido. »» Se você não tiver instalado nenhuma estação de rádio, a mensagem AUTO INSTALL...PRESS PLAY aparecerá no display. Pressione (Reproduzir) para instalar as estações de rádio. Use o controle remoto para ouvir ou mudar estações de rádio.
1 2 3 4 5 Conecte o Sistema de Home Theater a uma rede doméstica com acesso à Internet de alta velocidade (consulte 'Conectar e configurar uma rede doméstica' na página 13). Pressione (Início). Selecione [Smart TV] e pressione OK. Siga as instruções na tela para confirmar a mensagem na tela. »» A página inicial da Smart TV é exibida. Utilize o controle remoto para selecionar os aplicativos e inserir textos (por exemplo, URLs, senhas, etc.).
6 7 Siga as instruções na tela para alugar ou assistir a um vídeo. Se solicitado, insira as informações necessárias para registrar ou fazer login na conta da locadora. »» O vídeo é baixado no seu dispositivo USB de armazenamento. Você pode assisti-lo somente no Sistema de Home Theater. Pressione os botões de reprodução para controlar a reprodução (consulte 'Botões de reprodução' na página 16).
• Ative compartilhamento de mídia de arquivos. Para facilitar o uso, nós incluímos as etapas dos seguintes aplicativos: • Windows Media Player 11 (consulte 'Microsoft Windows Media Player 11' na página 25) • Windows Media Player 12 (consulte 'Microsoft Windows Media Player 12' na página 25) • Twonky Media para Mac (consulte 'Macintosh OS X Twonky Media (v4.4.
4 5 6 7 8 Clique na guia Transmitir e selecione Mais opções de streaming. »» A tela Media streaming options (Opções de streaming de mídia) é exibida. Certifique-se de que você vê um programa de mídia na tela Rede Local. »» Caso não veja um programa de mídia, verifique se o firewall do PC não está bloqueando a conexão. Selecione o programa de mídia e clique em Permitido. »» Uma seta verde é exibida ao lado do programa de mídia.
Karaokê Escolher o som Reproduza um disco de karaokê no Home Theater e cante acompanhando a música. Esta seção ajuda você a escolher o som ideal para um vídeo ou uma música. Do que você precisa: • Um microfone de karaokê. • Discos de karaokê. Nota •• Para evitar ruídos altos ou inesperados, ajuste o volume do microfone para o nível mínimo antes de conectá-lo ao Home Theater. Reproduzir músicas de karaokê 1 2 3 Durante a reprodução de um disco de karaokê, pressione . »» O menu de opções é exibido.
Modo de som Volume automático Selecione diferentes modos de som predefinidos de acordo com o vídeo ou a música. Ligue o volume automático para reduzir mudanças repentinas de volume, por exemplo, durante comerciais de TV. 1 2 3 4 5 Verifique se o pós-processamento de áudio está ativado nas caixas acústicas (consulte 'Ajustes das caixas acústicas' na página 31). Pressione . Selecione [Som] e pressione OK.
5 Alterar configurações As configurações do Home Theater já estão definidas para oferecer o desempenho ideal. A menos que tenha uma razão para mudar uma configuração, nós recomendamos que você mantenha a configuração padrão. Configurações de imagens e vídeos 1 2 3 4 Nota •• Você não pode alterar configurações esmaecidas. •• Para retornar ao menu anterior, pressione . Para sair do menu, pressione (Início). Configurações de idioma 1 2 3 4 Pressione (Início). Selecione [Configurar] e pressione OK.
4 Pressione os Botões de navegação e OK para selecionar e alterar: • [Modo noturno]: para curtir um som calmo, diminua o volume de sons altos no Sistema de Home Theater. O modo noturno está disponível apenas em DVDs e discos Blu-ray com faixas Dolby Digital, Dolby Digital Plus e Dolby True HD. • [Áudio HDMI]: define a saída de áudio HDMI da TV. • [Config. caixas acústicas]: configura os alto-falantes para melhor experiência de Som Surround.
Ajustes das caixas acústicas 1 2 3 4 Pressione (Início). 6 Atualizar o software Selecione [Configurar] e pressione OK. Selecione [Avançado] e pressione OK. Pressione os Botões de navegação e OK para selecionar e alterar: • [Áudio aprimorado]: selecione [Ligar] para ativar o pós-processamento de áudio na caixa acústica e ative os ajustes do karaokê (se seu produto suportar karaokê). Para reproduzir o áudio original do disco, selecione [Desligar]. A Philips tenta continuamente aprimorar seus produtos.
• • Um computador com acesso à Internet. Um utilitário de arquivamento que suporte o formato de arquivo ZIP. Etapa 1: Baixar o software mais recente 1 2 3 4 5 6 Conecte uma unidade flash USB ao seu computador. No seu navegador da Web, vá até o endereço www.philips.com.br/suporte. No site de Suporte da Philips, encontre seu produto e localize o Software e drivers. »» A atualização do software está disponível em um arquivo zip. Salve o arquivo zip no diretório raiz da unidade flash USB.
7 Especificações do produto Formatos de arquivo • • Nota •• Especificações e design sujeitos a alterações sem • notificação prévia. Áudio: • .aac, .mka, .mp3, .wma, .wav, .m4a, .flac, .ogg Vídeo: • .avi, .divx, .mp4, .m4v, .ts, .mov, .mkv, .asf, .wmv, .m2ts, .mpg, .mpeg, .3gp Imagem: .jpg, .jpeg, .gif, .png Wireless Códigos de região • A plaqueta de tipo na parte posterior ou inferior do Home Theater mostra as regiões suportadas.
Extensão Con- Codec de têiner áudio AAC, HE-AAC FLAC FLAC .flac Taxa de bits arquivos .divx em contêiner AVI Até 192 kbps Codec de áudio Codec de vídeo Taxa de bits PCM, AC-3, DTS core, MP3, WMA, DD+ DivX 3.11, DivX 4.x, DivX 5.x, DivX 6.x 10 Mbps máx. Até 24 bits por amostra OGG Vorbis Taxa de bits variável, tamanho máximo do bloco: 4096 FLAC Taxa de amostragem de até 192 kHz OGGPCM Sem limitação MP3 Até 320 kbps .ogg Arquivos .mp4 ou .
Codec de áudio Codec de vídeo Taxa de bits WMV9 45Mbps Amplificador • arquivos .m2ts em contêiner MKV • Codec de áudio Codec de vídeo Taxa de bits • PCM, AC-3, DTS core, MPEG, MP3, WMA, AAC, HE-AAC, DD+ MPEG 1, MPEG 2 40 Mbps • Potência total de saída: 1000 W RMS (10% THD) Resposta em frequência: 20Hz a 20kHz / ±3dB Relação sinal/ruído: > 65 dB (CCIR) / (A ponderado) Sensibilidade de entrada: • AUX: 2 V • AUDIO IN: 1V Vídeo MPEG 4 ASP H.
USB • • • • • • • Compatibilidade: USB de alta velocidade (2.
Receptor/caixa wireless (RWSS5514) • •• •• •• •• Fonte de alimentação: • Europa/China: 220-240V~, 50Hz • América Latina/Ásia-Pacífico: 110-127 V/220-240 V~, 50-60 Hz • Rússia/Índia: 220-240V~, 50Hz Consumo de energia: 50 W Consumo de energia no modo de espera: ≤ 0,5 W Dimensões (L X A X P): 268 x 136 x 56 mm; Peso: 0,96 kg Pilhas do controle remoto • 2 x AAA-R03-1,5 V Laser • • • Tipo de laser (diodo): InGaN/AIGaN (BD), AIGaInP (DVD/CD) Comprimento de onda: 405 +7 nm/-7 nm (BD), 655 +10 nm/-10 nm (DV
• Altere a configuração de vídeo HDMI ou aguarde 10 segundos pela recuperação automática (consulte 'Configurações de imagens e vídeos' na página 29). O disco não reproduz vídeo de alta definição. • Verifique se o disco contém vídeo em alta definição. • Verifique se a TV suporta vídeo em alta definição. • Use um cabo HDMI para conectar à TV. Som Os alto-falantes do Sistema de Home Theater não emitem som.
O símbolo 'x' ou equivalente a 'nenhuma entrada' é exibido na TV. • Não é possível executar a operação. O recurso EasyLink não funciona. • Verifique se o Home Theater está conectado a uma TV EasyLink da Philips e se o EasyLink está ativado (consulte 'Configurar EasyLink (controle HDMICEC)' na página 12). • Em TVs de diferentes fabricantes, o HDIM CEC pode ter outro nome. Verifique o manual do usuário da TV para saber como habilitá-lo. Quando você liga a TV, o Home Theater liga automaticamente.
A qualidade de reprodução de áudio de um dispositivo Bluetooth conectado está fraca. • A recepção Bluetooth está fraca. Aproxime o dispositivo do Sistema de Home Theater ou remova quaisquer obstáculos entre eles. O dispositivo Bluetooth conectado fica desconectando e conectando constantemente. • A recepção Bluetooth está fraca. Aproxime o dispositivo do Sistema de Home Theater ou remova quaisquer obstáculos entre eles. • Desative a função Wi-Fi no dispositivo Bluetooth para evitar interferência.
9 Aviso Esta seção contém informações legais e avisos sobre marcas comerciais. Direitos autorais Este produto contém tecnologia de proteção contra cópia, que está protegida por patentes americanas e por outros direitos de propriedade intelectual da Rovi Corporation. A engenharia reversa e a desmontagem são proibidas. Este produto incorpora a tecnologia de propriedade sob licença da Verance Corporation e está protegido pela patente 7.369.
10 Código de idioma Abkhazian 6566 Afar 6565 Afrikaans 6570 Amharic 6577 Arabic 6582 Armenian 7289 Assamese 6583 Avestan 6569 Aymara 6589 Azerhaijani 6590 Bahasa Melayu 7783 Bashkir 6665 Belarusian 6669 Bengali 6678 Bihari 6672 Bislama 6673 Bokmål, Norwegian 7866 Bosanski 6683 Brezhoneg 6682 Bulgarian 6671 Burmese 7789 Castellano, Español 6983 Catalán 6765 Chamorro 6772 Chechen 6769 Chewa; Chichewa; Nyanja 7889 9072 Ё᭛ Chuang; Zhuang 9065 Church Slavic; Slavonic 6785 Chuvash 6786 Corsican 6779 Česky 6783 Da
11 Índice remissivo 2 2º idioma de áudio 2º idioma de legenda A alterar senha alto-falantes 5.
idioma do disco idioma do menu Internet L limpar memória BD-Live M menu do disco menu inicial modo de espera automático modo de espera com um toque modo de som de predefinido modo noturno N nome do dispositivo O opções opções de áudio opções de imagem opções de vídeo P painel de exibição PBC (controle de reprodução) picture-in-picture pilhas posição da legenda posição das caixas acústicas pós-processamento de áudio preferência R rede rede com fio rede doméstica rede wireless repetir reprodução a
"Blu-ray 3D " and "Blu-ray 3D " logo are trademarks of Blu-ray Disc Association. 'DVD Video' is a trademark of DVD Format/ Logo Licensing Corporation. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates. Other names may be trademarks of their respective owners. For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS Licensing Limited.
CERTIFICADO DE GARANTIA NO BRASIL Este produto é garantido pela WOOX Innovations Indústria Eletrônica Ltda. por um período de 12 meses contados a partir da sua data de compra. Para que a garantia tenha validade, é imprescindível a apresentação da nota fiscal de compra do produto. 1. A WOOX Innovations Indústria Eletrônica Ltda.
ACRE CRUZEIRO DO SUL RIO BRANCO 68-33227216 68-32217642 ALAGOAS ARAPIRACA MACEIO PALMEIRA DOS INDIOS UNIAO DOS PALMARES 82-35222367 82-32417237 82-34213452 82-32811305 AMAPA MACAPA 96-32175934 AMAZONAS MANAUS MANAUS 92-36633366 92-32324252 BAHIA BARREIRAS CAMACARI CRUZ DAS ALMAS EUNAPOLIS FEIRA DE SANTANA GUANAMBI ILHEUS IRECE ITABUNA JACOBINA JEQUIE JUAZEIRO LAURO DE FREITAS PAULO AFONSO SALVADOR SALVADOR SALVADOR SENHOR DO BONFIM SENHOR DO BONFIM SERRINHA SANTO ANTONIO DE JESUS TEIXEIRA DE FREITAS
PERNAMBUCO CARUARU GARANHUNS PAULISTA RECIFE RECIFE SAO LOURENCO DA MATA SERRA TALHADA 81-37220235 87-37610085 81-34331142 81-34656042 81-32286123 81-35253369 87-38311401 PIAUÍ PARNAIBA PICOS TERESINA 86-33222877 89-34222643 86-32214618 RIO DE JANEIRO BELFORD ROXO BOM JESUS DO ITABAPOANA CABO FRIO CAMPOS DOS GOYTACAZES DUQUE DE CAXIAS ITAGUAI ITAPERUNA MAGE NITEROI NOVA FRIBURGO PETROPOLIS RESENDE RIO DE JANEIRO RIO DE JANEIRO RIO DE JANEIRO RIO DE JANEIRO SAO GONCALO TESESOPOLIS VOLTA REDONDA 21-27795
MODELO: SWA15 2494-14-4950 ( 01) 07898594370158 MODELO: WF75RL1500W 2053-14-4950 ( 01) 07898594370073 MODELO: BM830 1187-14-4950 ( 01) 07898594370042 Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário. Especificações estão sujeitas a mudanças sem aviso prévio © 2014 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved.