Oricând aici pentru a vă ajuta Înregistraţi-vă produsul şi obţineţi asistenţă la www.philips.
Cuprins 1 Ajutor şi asistenţă Utilizarea asistenţei pe ecran (manualul de utilizare) Navigarea prin asistenţa pe ecran Navigarea pe PC prin DLNA Karaoke Alegeţi sunetul 2 2 2 2 Important 3 3 4 4 5 3 Sistemul dvs.
1 Ajutor şi asistenţă Philips furnizează asistenţă online cuprinzătoare. Vizitaţi site-ul nostru Web la adresa www.philips.com/support pentru a: • descărca manualul de utilizare complet • tipări ghidul de iniţiere rapidă • urmări tutorialele video (disponibile numai pentru modelele selectate) • găsi răspunsuri la întrebări frecvente (FAQ) • ne trimite o întrebare prin e-mail • discuta cu reprezentantul nostru de asistenţă.
2 Important Citiţi şi înţelegeţi toate instrucţiunile înainte de a utiliza produsul. Garanţia produsului nu se aplică în cazul în care eventuala deteriorare se datorează nerespectării acestor instrucţiuni. Siguranţa Risc de şoc electric sau incendiu! • Nu expuneţi niciodată produsul sau accesoriile la ploaie sau la apă. Niciodată nu puneţi recipiente cu lichid, cum ar fi vaze de flori, lângă produs. Dacă se varsă lichide pe produs sau în acesta, deconectaţi-l imediat de la priză.
Risc de contaminare! • Nu amestecaţi bateriile (vechi şi noi sau din carbon şi alcaline etc.). • Pericol de explozie dacă bateriile sunt înlocuite incorect. Înlocuiţi doar cu acelaşi tip sau cu un tip echivalent. • Scoateţi bateriile dacă sunt epuizate sau dacă telecomanda nu va fi utilizată o perioadă lungă de timp. • Bateriile conţin substanţe chimice şi trebuie să fie scoase din uz în mod corespunzător.
Avertisment pentru sănătate legat de 3D Dacă dvs. sau membrii familiei dvs. prezintă antecedente de epilepsie sau de fotosensibilitate, consultaţi un cadru medical înainte de a vă expune la surse de lumină intermitentă, la secvenţe de imagini rapide sau la vizionare 3D. Pentru a evita disconfortul precum ameţeala, durerile de cap sau dezorientarea, vă recomandăm să nu vizionaţi programe 3D pe perioade îndelungate.
c (Acasă) Accesaţi meniul acasă. b Butoane pentru navigare • Navigare meniuri. • În timpul configurării reţelei şi parolei, apăsaţi stânga pentru a şterge un caracter. • În modul radio, apăsaţi stânga sau dreapta pentru a porni căutarea automată. • În modul radio, apăsaţi sus sau jos pentru a regla frecvenţa radio. c a POP-UP MENU/DISC MENU Accesaţi sau ieşiţi din meniul discului atunci când redaţi un disc.
e / (Derulare rapidă înapoi/Derulare rapidă înainte) Căutaţi înapoi sau înainte. Apăsaţi în mod repetat pentru a schimba viteza de căutare. c • • (Stop) Opriţi redarea. În modul radio, apăsaţi şi menţineţi apăsat pentru a şterge posturile radio presetate curente. d SOURCE Selectaţi o sursă audio sau video pentru sistemul home theater. a Butoane alfanumerice • Introduceţi valori sau litere (utilizând intrare stil SMS). • În modul radio, selectaţi un post de radio presetat.
Stânga spate d DOCK for iPod Conectaţi la o staţie de andocare Philips pentru iPod sau iPhone.(Model: Philips DCK306x) e AUDIO IN-AUX Conectaţi la o ieşire audio analogică a televizorului sau a unui dispozitiv analogic. f ANTENNA FM 75 Intrare semnal de la o antenă, cablu sau satelit. a AC MAINS~ Conectaţi la sursa de alimentare. Dreapta spate b SPEAKERS Conectaţi la boxele şi subwooferul furnizate. Centru spate a LAN Conectaţi la intrarea LAN de pe un modem de bandă largă sau router.
4 Conectarea şi configurarea Această secţiune vă ajută să vă conectaţi sistemul home theater la un televizor şi la alte dispozitive şi apoi să-l configuraţi. Pentru informaţii privind conexiunile de bază ale sistemului dvs. home theater şi accesoriilor, consultaţi ghidul de iniţiere rapidă. Notă •• Consultaţi plăcuţa cu informaţii de pe partea posterioară sau inferioară a produsului pentru identificare şi tensiunea nominală de alimentare.
5 SUBWOOFER (subwoofer): Poziţionaţi subwoofer-ul la cel puţin un metru faţă de partea stângă sau dreaptă a televizorului. Lăsaţi un spaţiu liber de aproximativ 10 centimetri faţă de perete. Transformaţi boxele spate în boxe wireless Conectaţi de manieră wireless boxele spate la sistemul home theater cu ajutorul unui accesoriu modul wireless. Pentru detalii, consultaţi manualul de utilizare al modulului wireless. De ce aveţi nevoie? • Un modul wireless Philips. (Model: Philips RWSS5512, vândut separat.
Opţiunea 2: Conectaţi la televizor prin HDMI standard TV Video de cea mai bună calitate Dacă televizorul dvs. nu este compatibil HDMI ARC, conectaţi sistemul home theater la televizor printr-o conexiune HDMI standard. 1 2 3 4 Utilizând un cablu HDMI de viteză ridicată, conectaţi conectorul HDMI OUT (ARC) de pe sistemul home theater la conectorul HDMI de pe televizor.
Conectarea dispozitivelor digitale prin HDMI Conectaţi un dispozitiv digital precum un set-top box, o consolă de jocuri sau o cameră video la sistemul dvs. home theater printr-o singură conexiune HDMI. Atunci când conectaţi dispozitivele în acest mod şi redaţi un fişier sau un joc, • imaginea este afişată automat pe televizor, iar • sunetul este redat automat pe sistemul home theater. 1 2 3 12 Utilizând un cablu HDMI High Speed, conectaţi conectorul HDMI OUT de pe dispozitivul dvs.
Opţiunea 2: Conectaţi semnalul audio printr-un cablu digital coaxial Configurarea boxelor Calitate audio bună Când configuraţi sistemul home theater pentru prima dată, meniul de configurare vă solicită să configuraţi boxele pentru experienţa sunetului surround. Dacă mutaţi boxele sau schimbaţi configuraţia sau încăperea, configuraţi-vă din nou boxele într-unul dintre următoarele moduri: • Configurare manuală: Configuraţi boxele manual prin sistemul de configurare al sistemului home theater.
Configurare prin smartphone (SurroundMe) Utilizând un meniu interactiv de pe smartphone, SurroundMe optimizează sunetul surround pe baza poziţiei boxelor şi a altor factori acustici. Chiar dacă nu aşezaţi boxele în poziţia recomandată sau dacă nu utilizaţi toate boxele, SurroundMe optimizează experienţa sunetului pentru dvs. 1 2 3 4 5 Pe dispozitivul dvs. mobil, configuraţi aplicaţia de control MyRemote (MyRemote). Accesarea aplicaţiei MyRemote (MyRemote).
• • [Control sistem audio] (Control audio sistem):Dacă este activat controlul audio sistem, semnalul audio al dispozitivului conectat este transmis automat prin boxele sistemului home theater atunci când redaţi dispozitivul. [Mapare intrare audio] (Mapare intrare audio):Dacă nu funcţionează comanda audio a sistemului, mapaţi dispozitivul conectat la conectorul corect de intrare audio al sistemului dvs. home theater.
LAN www 1 2 3 4 5 6 Utilizând un cablu de reţea, conectaţi conectorul LAN de pe sistemul dvs. home theater la routerul de reţea. Selectaţi [Configurare] şi apoi apăsaţi OK. 1 2 3 Selectaţi [Reţea] > [Instalare reţea] > [Cu fir (Ethernet)]. 4 Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a finaliza configurarea. • În cazul în care conectarea eşuează, selectaţi [Reîncercare] şi apoi apăsaţi OK. 5 Apăsaţi (Acasă). Selectaţi [Finalizare] şi apoi apăsaţi OK pentru a ieşi.
5 Utilizaţi sistemul home theater • Această secţiune vă ajută să utilizaţi sistemul home theater pentru a reda suport media de pe o gamă largă de surse. • Înainte de a începe • Efectuaţi conexiunile necesare descrise în ghidul de iniţiere rapidă şi în manualul de utilizare. • Realizaţi prima configurare. Prima configurare apare atunci când porniţi sistemul Home Theater pentru prima dată sau dacă nu finalizaţi configurarea. • Comutaţi televizorul la sursa corectă pentru sistemul dvs.
Buton / / SUBTITLE DISC/ POP-UP MENU OPTIONS Acţiune Opriţi redarea. Apăsaţi şi menţineţi apăsat timp de trei secunde pentru a deschide sau a închide compartimentul discului sau pentru a scoate discul. Săriţi la piesa, capitolul sau fişierul anterioare sau următoare. Căutaţi rapid înapoi sau înainte. Atunci când este întrerupt un clip video, căutaţi înapoi sau înainte. Selectaţi limba de subtitrare pentru video. Accesaţi sau ieşiţi din meniul discului.
BD-Live pe Blu-ray Cu discurile Blu-ray cu conţinut BD-Live, accesaţi caracteristici suplimentare, precum discuţii pe Internet cu regizorul, cele mai recente reclame la filme, jocuri, fundale şi tonuri de apel. Serviciile şi conţinutul BD-Live variază de la disc la disc. De ce aveţi nevoie? • Disc Blu-ray cu conţinut BD-Live. • Dispozitiv de stocare: • un dispozitiv de stocare USB, cu cel puţin 1 GB de memorie sau • un card de memorie SD de tip SDHC Clasa 6, de cel puţin 8 GB.
Asia Pacific şi China Notă •• Asiguraţi-vă că fişierul de subtitrare are acelaşi nume cu fişierul video. De exemplu, dacă fişierul video se numeşte „movie.avi”, salvaţi fişierul de subtitrare ca „movie.srt” sau ca „movie.sub”. •• Sistemul home theater acceptă următoarele formate de fişiere: .srt, .sub, .txt, .ssa, .ass, smi şi .sami. Dacă subtitrările nu apar corect, modificaţi setul de caractere. 1 2 3 4 În timp ce redaţi semnal video, apăsaţi SUBTITLE pentru a selecta o limbă.
Opţiuni video Notă •• Dacă utilizaţi un cablu prelungitor USB, un hub USB sau un cititor multiplu USB, este posibil ca dispozitivul de stocare USB să nu fie recunoscut. 1 2 3 4 5 Conectaţi un dispozitiv de stocare USB la conectorul (USB) de pe sistemul dvs. home theater. Apăsaţi (Acasă). Selectaţi [parcurgere USB] şi apoi apăsaţi OK. »» Este afişat un browser cu conţinut. Selectaţi un fişier şi apoi apăsaţi OK.
• • • • • [Repetare A-B]: Marcaţi două puncte în cadrul unui capitol sau al unei piese pentru a repeta redarea sau opriţi modul repetare. [Setări de imagine]: Selectaţi o setare de culoare predefinită. [Sincronizare audio]: Întârziaţi semnalul audio pentru a corespunde semnalului video. [2D în 3D]: Vizualizaţi un clip video 2D sau 3D. [Karaoke] (Disponibil numai la modelul şi regiunea selectate): Modificaţi setările karaoke.
3 Utilizaţi telecomanda pentru a asculta posturi de radio sau a le schimba. Butoane de redare Buton Acţiune / sau Butoane alfanumerice Butoane pentru navigare Selectaţi un post de radio presetat. BACK OPTIONS SUBTITLE Stânga/dreapta: Căutaţi un post de radio. Sus/jos: Reglaţi fin o frecvenţă radio. Apăsaţi pentru a opri instalarea posturilor de radio. Apăsaţi şi ţineţi apăsat pentru a şterge postul de radio presetat. Manual: 1) Apăsaţi OPTIONS. 2) Apăsaţi / pentru a selecta presetarea dvs.
Redarea muzicii 1 2 3 4 Conectaţi iPod-ul sau iPhone-ul. Apăsaţi DOCK for iPod de pe telecomanda sistemului home theater. Parcurgeţi ecranul iPod-ului sau iPhone-ului pentru a selecta muzica. Redaţi muzica de pe iPod sau iPhone. »» Se aude muzică de pe sistemul home theater. Parcurgeţi conţinutul audio de pe televizor (mod extins): 1 2 3 4 5 Apăsaţi (Acasă). Selectaţi [parcurgere iPod] şi apoi apăsaţi OK. »» Este afişat un browser cu conţinut.
3 Selectaţi una dintre următoarele file pentru a accesa mai multe opţiuni. • Pentru a reveni la ecranul anterior, apăsaţi butonul înapoi. Opţiune Acţiune App Home Media Reveniţi la ecranul de început al dispozitivului dvs. DISC: Parcurgeţi şi redaţi un fişier stocat pe un disc de date. USB: Parcurgeţi şi redaţi un fişier stocat pe un dispozitiv de stocare USB. FM radio: Comutaţi la radio FM. Internet radio: Comutaţi la radio prin Internet. Asiguraţi-vă că reţeaua dvs.
• Radio prin Internet Accesaţi radio prin Internet prin sistemul dvs. home theater. 1 2 3 4 5 Conectaţi sistemul home theater la o reţea de domiciliu cu acces la Internet (consultati 'Conectarea şi configurarea unei reţele la domiciliu' la pagina 15). Apăsaţi Notă •• Pentru asistenţă suplimentară pentru aceste aplicaţii sau alte servere media, consultaţi manualul de utilizare al software-ului serverului media. (Acasă). Selectaţi [Radio prin Internet] şi apoi apăsaţi OK.
5 6 »» Dacă nu vedeţi un dispozitiv necunoscut după aproximativ un minut, verificaţi ca firewall-ul PC-ului să nu blocheze conexiunea. Selectaţi dispozitivul necunoscut şi faceţi clic pe Allow (Permite). »» Lângă dispozitiv apare o bifă verde. În mod prestabilit, Windows Media Player partajează din aceste foldere: My Music (Muzica mea), My Pictures (Imaginile mele) şi My Videos (Clipurile mele). Dacă fişierele dvs.
»» Macintosh-ul dvs. rescanează folderele automat astfel încât să fie pregătite pentru partajare. Redarea fişierelor de pe PC De ce aveţi nevoie? • Un microfon Karaoke. • Discuri Karaoke. Precauţie •• Pentru a împiedica un feedback puternic sau zgomote neaşteptate, reglaţi volumul microfonului la minim înainte de a vă conecta microfonul la sistemul home theater.
2 Apăsaţi Butoane pentru navigare (stânga/ dreapta) pentru a accesa opţiunile de sunet pe afişaj. Opţiuni de sunet Descriere SOUND SURROUND Selectaţi un mod de sunet. Selectaţi sunet surround sau sunet stereo. Întârziaţi semnalul audio pentru a corespunde semnalului video. Reduceţi schimbările bruşte de volum, de exemplu, în timpul reclamelor TV. AUD SYNC AUTO VOL 3 4 1 2 3 4 Selectaţi o opţiune, apoi apăsaţi OK. Apăsaţi BACK pentru a ieşi.
Volum automat Porniţi volumul automat pentru a reduce schimbările bruşte de volum, de exemplu, în timpul reclamelor TV. 1 2 3 4 Apăsaţi SOUND SETTINGS. Selectaţi AUTO VOL şi apoi apăsaţi OK. Apăsaţi Butoane pentru navigare (sus/jos) pentru a selecta ON sau OFF. Apăsaţi OK pentru a confirma. 6 Schimbarea setărilor Setările sistemului home theater sunt deja configurate pentru performanţă optimă.
Setări de imagine şi video 1 2 3 4 Apăsaţi 4 (Acasă). Selectaţi [Configurare] şi apoi apăsaţi OK. Selectaţi [Video] şi apoi apăsaţi OK. Apăsaţi Butoane pentru navigare şi OK pentru a selecta şi a schimba: • [Afişaj TV]: Selectaţi un format de imagine pentru a se încadra pe ecranul televizorului. • [Video HDMI]: Selectaţi rezoluţia semnalului video care este redat pe sistemul dvs. home theater HDMI OUT (ARC).
• • automată a subtitrărilor pe televizoarele care acceptă această caracteristică. [Panou de afişare]: Setaţi luminozitatea afişajului de pe panoul frontal al sistemului home theater. [VCD PBC]: Activaţi sau dezactivaţi navigarea prin meniul de conţinut al discurilor VCD şi SVCD cu caracteristica Control redare. Setări de economie de energie 1 2 3 4 Apăsaţi (Acasă). Selectaţi [Configurare] şi apoi apăsaţi OK. Selectaţi [Preferinţă] şi apoi apăsaţi OK.
7 Actualizarea software-ului Philips încearcă să-şi îmbunătăţească continuu produsele. Pentru a obţine cele mai bune caracteristici şi cea mai bună asistenţă, actualizaţi-vă sistemul home theater cu cel mai recent software. Comparaţi versiunea software-ului dvs. curent cu cea mai recentă versiune de pe www.philips.com/support. Dacă versiunea curentă este inferioară celei mai recente versiuni disponibile pe site-ul Web de asistenţă Philips, actualizaţi-vă sistemul home theater cu cel mai recent software.
2 3 4 5 Apăsaţi (Acasă). Selectaţi [Configurare] şi apoi apăsaţi OK. Selectaţi [Advansat] > [Actualizare software] > [USB]. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a confirma actualizarea. »» Finalizarea procesului de actualizare durează aproximativ 5 minute. »» Atunci când aţi terminat, sistemul home theater se opreşte şi reporneşte automat. În caz contrar, deconectaţi cablul de alimentare timp de câteva secunde şi apoi reconectaţi-l.
6 Deconectaţi memoria flash USB de la calculator. Pasul 2: Actualizaţi asistenţa pe ecran 8 Specificaţiile produsului Precauţie •• Nu opriţi sistemul home theater şi nu îndepărtaţi Notă unitatea flash USB în timpul actualizării. 1 2 3 4 5 •• Specificaţiile şi designul pot fi modificate fără aviz Conectaţi unitatea flash USB care conţine fişierul descărcat la sistemul dvs. home theater. • Asiguraţi-vă că este închis compartimentul de disc şi că nu există niciun disc înăuntru. Apăsaţi (Acasă).
Formate fişiere • • • Audio: • .aac, .mka, .mp3, .wma, .wav, .mp4, .m4a, .flac, .ogg • .ra (Disponibil numai în Asia Pacific şi în China) Video: • .avi, .divx, .mp4, .m4v, .mkv, .m2ts, .mpg, .mpeg, .flv, .3gp • .asf, .wmv, .rmvb, .rm, .rv (Disponibil numai în Asia Pacific şi în China) Imagine: .jpg, .jpeg, .png Formate audio Sistemul dvs. home theater acceptă următoarele fişiere audio. Extensie Contai- Codec ner audio Rată de biţi .mp3 WMA MP3 ASF .
Codec audio Codec video Rată de biţi Fişiere .mpg şi .mpeg din containerul PS MPEG 4 ASP H.264/AVC HiP la 5.1 38,4 Mbps 25 Mbps Codec audio Codec video Rată de biţi PCM, core DTS, MPEG, MP3 MPEG 1, MPEG 2 40 Mbps Fişiere .mkv din containerul MKV Codec audio Codec video Rată de biţi Fişiere .flv în container FLV PCM, Dolby DivX Plus HD Digital, DTS core, MPEG, MP3, WMA, AAC, HEAAC, DD+ MPEG 1, MPEG 2 MPEG 4 ASP H.264/AVC HiP la 5.
Audio • • • Intrare audio digitală S/PDIF: • Coaxial: IEC 60958-3 • Optic: TOSLINK Frecvenţă de eşantionare: • MP3: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz • WMA: 44,1 kHz, 48 kHz Flux cu debit constant: • MP3: 32 kbps - 320 kbps • WMA: 48 kbps - 192 kbps Radio • • • Gamă de acord: • Europa/Rusia/China: FM 87,5-108 MHz (50 kHz) • Asia Pacific/America Latină: FM 87,5-108 MHz (50/100 kHz) Rată semnal/zgomot: FM 50 dB Răspuns în frecvenţă: FM 180 Hz-12,5 kHz / ±3 dB • • Dimensiuni (LxÎxA): 178 x 302 x 353 mm Greutate:
9 Depanare Avertisment •• Risc de şoc electric. Nu scoateţi niciodată carcasa produsului. Pentru a păstra validitatea garanţiei, nu încercaţi niciodată să reparaţi produsul pe cont propriu. Dacă întâmpinaţi probleme în utilizarea produsului, verificaţi punctele de mai jos înainte de a solicita service. Dacă problema persistă, obţineţi asistenţă la www.philips.com/support. Unitate principală Butoanele de pe sistemul home theater nu funcţionează.
Redarea Nu poate reda un disc. • Curăţaţi discul. • Asiguraţi-vă că sistemul home theater acceptă tipul de disc (consultati 'Formate media' la pagina 35). • Asiguraţi-vă că sistemul home theater acceptă codul de regiune al discului (consultati 'Coduri de regiuni' la pagina 35). • Dacă discul este DVD±RW sau DVD±R, asiguraţi-vă că este finalizat. Nu poate reda un fişier DivX. • Asiguraţi-vă că fişierul DivX este codificat în conformitate cu 'Profilul Home Theater Profile' cu dispozitivul de codare DivX.
• • Apăsaţi butonul de redare de pe iPod sau iPhone pentru a porni o diaporamă. Asiguraţi-vă că software-ul iPod-ului sau iPhone-ului nu a fost falsificat sau modificat ilegal. Clioul meu video 3D este redat în modul 2D. • Asiguraţi-vă că sistemul dvs. home theater este conectat la un televizor 3D printr-un cablu HDMI. • Asiguraţi-vă că discul este un disc Blu-ray 3D şi că opţiunea video Blu-ray 3D este activată (consultati 'BD-Live pe Blu-ray' la pagina 19).
Software open source Philips Electronics Singapore Pte Ltd se oferă prin prezenta să livreze la cerere o copie a codului sursă complet corespunzător pentru pachetele de software open source cu drepturi de autor utilizate în cadrul acestui produs, pentru care este solicitată această ofertă de către licenţele respective. Această ofertă este valabilă până la trei ani de la achiziţia produsului pentru oricine care primeşte aceste informaţii. Pentru a obţine codul sursă, contactaţi open.source@philips.com.
Mărcile comerciale "Blu-ray 3D" şi logo-ul "Blu-ray 3D" sunt mărci comerciale ale Blu-ray Disc Association. BONUSVIEW™ 'BD LIVE' şi 'BONUSVIEW' sunt mărci comerciale Blu-ray Disc Association. 'DVD Video' este marcă comercială a DVD Format/Logo Licensing Corporation. Java şi toate celelalte mărci comerciale şi logo-uri Java sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale Sun Microsystems, Inc. din Statele Unite şi/sau din alte ţări. Fabricat sub licenţă în S.U.A. Nr. patente: 5.956.674; 5.
RealNetworks, Real, logo-ul Real, RealPlayer şi logo-ul RealPlayer sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale RealNetworks, Inc.
11 Cod limbă Abkhazian 6566 Afar 6565 Afrikaans 6570 Amharic 6577 Arabic 6582 Armenian 7289 Assamese 6583 Avestan 6569 Aymara 6589 Azerhaijani 6590 Bahasa Melayu 7783 Bashkir 6665 Belarusian 6669 Bengali 6678 Bihari 6672 Bislama 6673 Bokmål, Norwegian 7866 Bosanski 6683 Brezhoneg 6682 Bulgarian 6671 Burmese 7789 Castellano, Español 6983 Catalán 6765 Chamorro 6772 Chechen 6769 Chewa; Chichewa; Nyanja 7889 9072 Ё᭛ Chuang; Zhuang 9065 Church Slavic; Slavonic 6785 Chuvash 6786 Corsican 6779 Česky 6783 Dansk 686
12 Index A a doua limbă audio a doua limbă pentru subtitrare actualizare asistenţă pe ecran (manual de utilizare) actualizare software actualizare software (prin Internet) amplificator animaţie diapozitive asistenţă clienţi Audio HDMI audio îmbunătăţit Î întrebări frecvente B baterii BD-Live Blu-ray Bonus View boxe 5.
I internet K Karaoke L limbă audio limbă disc limbă meniu limbă pentru subtitrări luminozitate Ş ştergere memorie BD-Live M manual de utilizare mapare intrare audio mediu meniu acasă meniu disc microfon mod de noapte mod sunet predefinit muzică de pe iPod N nume dispozitiv O opţiuni opţiuni audio opţiuni de imagine opţiuni video P panou de afişare partajare media 15 28 30 30 30 30 31 19 2 15 4 17 30 7 31 29 24 16 21 21 22 21 31 26 PBC (control redare) picture-in-picture postprocesare
setări prestabilite setări putere setări video siguranţă 3D sincronizare imagine şi sunet specificaţii boxe standby automat T telecomandă trecerea la modul standby cu o singură atingere U unitate principală V VCD versiune software vizionare 3D volum automat 48 RO 32 32 31 5 18 35 32 5 14 7 31 33 18 30
Philips Consumer Lifestyle SGP-1215-CE-HTB7590D/12 CE2012 .............................................................. (Report No. / Numéro du Rapport) ........................................................................................ (Year in which the CE mark is affixed / Année au cours de laquelle le marquage CE a été apposé) EC DECLARATION OF CONFORMITY (DECLARATION DE CONFORMITE CE) We / Nous, PHILIPS CONSUMER LIFESTYLE B.V.
Specifications are subject to change without notice © 2016 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved. Trademarks are the property of Koninklijke Philips N.V. or their respective owners.