User manual
Table Of Contents
- Important
- Introduction
- Your Philips Sonicare (Fig. 1)
- Brush heads
- Philips Sonicare BrushSync Technology
- Brushing modes
- Intensity settings
- Using your Philips Sonicare
- Features
- Activating or deactivating features
- Battery status and charging
- Cleaning
- Storage
- Locating the model number
- Recycling
- Warranty and support
- Warranty restrictions
- Důležité
- Úvod
- Váš kartáček Philips Sonicare (obr. 1)
- Hlavy kartáčků
- Technologie Philips Sonicare BrushSync
- Režimy čištění
- Nastavení intenzity
- Použití kartáčku Philips Sonicare
- Funkce
- Aktivace nebo deaktivace funkcí
- Stav baterie a nabíjení
- Čištění
- Skladování
- Umístění čísla modelu
- Recyklace
- Záruka a podpora
- Omezení záruky
- Oluline
- Sissejuhatus
- Philips Sonicare (joonis 1)
- Harjapead
- Philips Sonicare BrushSync Technology
- Harjamisrežiimid
- Intensiivsuse seaded
- Philips Sonicare hambaharja kasutamine
- Omadused
- Funktsioonide sisse- ja väljalülitamine
- Aku olek ja laadimine
- Puhastamine
- Hoiundamine
- Mudeli numbri asukoht
- Ringlussevõtt
- Garantii ja tootetugi
- Garantiipiirangud
- Važno
- Uvod
- Četkica Philips Sonicare (sl. 1)
- Glave četkice
- Philips Sonicare BrushSync Technology
- Načini četkanja
- Postavke jačine
- Uporaba četkice Philips Sonicare
- Značajke
- Aktivacija ili deaktivacija značajki
- Status baterije i punjenje
- Čišćenje
- Pohrana
- Lociranje broja modela
- Recikliranje
- Jamstvo i podrška
- Svarīgi!
- Ievads
- Philips Sonicare lietošana (1. attēls)
- Sukas uzgaļi
- Philips Sonicare BrushSync tehnoloģija
- Zobu tīrīšanas režīmi
- Intensitātes iestatījumi
- Philips Sonicare lietošana
- Funkcijas
- Funkciju aktivizēšana vai deaktivizēšana
- Baterijas statuss un uzlādēšana
- Tīrīšana
- Glabāšana
- Modeļa numura atrašanās vieta
- Otrreizējā pārstrāde
- Garantija un atbalsts
- Garantijas ierobežojumi
- Svarbu
- Įvadas
- „Philips Sonicare“ naudojimas (1 pav.)
- Šepetėlių galvutės
- „Philips Sonicare BrushSync“ technologija
- Dantų valymo režimai
- Intensyvumo nustatymai
- „Philips Sonicare“ naudojimas
- Funkcijos
- Funkcijų įjungimas arba išjungimas
- Baterijos būsena ir įkrovimas
- Valymas
- Laikymas
- Kaip rasti modelio numerį
- Perdirbimas
- Garantija ir pagalba
- Garantijos apribojimai
- Fontos
- Bevezetés
- A Philips Sonicare fogkefe (1. ábra)
- Fogkefefejek
- Philips Sonicare BrushSync technológia
- Fogmosási üzemmódok
- Intenzitásbeállítások
- A Philips Sonicare fogkefe használata
- Jellemzők
- A funkciók bekapcsolása vagy kikapcsolása
- Az akkumulátor állapotát és a töltést jelző fény
- Tisztítás
- Tárolás
- A modellszám helye
- Újrahasznosítás
- Garancia és terméktámogatás
- A garancia feltételei
- Ważne
- Wprowadzenie
- Szczoteczka Philips Sonicare (Ilustracja 1)
- Główki szczoteczki
- Technologia BrushSync w szczoteczkach Philips Sonicare
- Tryby szczotkowania
- Ustawienia intensywności
- Używanie szczoteczki Philips Sonicare
- Cechy
- Włączanie i wyłączanie funkcji
- Stan akumulatora i ładowanie
- Czyszczenie
- Przechowywanie
- Znajdowanie numeru modelu
- Recykling
- Gwarancja i pomoc techniczna
- Ograniczenia gwarancji
- Important
- Introducere
- Periuța dvs. Philips Sonicare (Fig. 1)
- Capete de periere
- Tehnologia BrushSync Philips Sonicare
- Moduri de periere
- Setări intensitate
- Utilizarea periuţei dvs. Philips Sonicare
- Caracteristici
- Activarea sau dezactivarea caracteristicilor
- Stare baterie şi încărcare
- Curăţarea
- Depozitare
- Localizarea numărului modelului
- Reciclarea
- Garanţie şi asistenţă
- Restricţii de garanţie
- Pomembno
- Uvod
- Ščetka Philips Sonicare (sl. 1)
- Glave ščetke
- Tehnologija Philips Sonicare BrushSync
- Načini ščetkanja
- Nastavitev intenzivnosti
- Uporaba ščetke Philips Sonicare
- Funkcije
- Vklop ali izklop funkcij
- Stanje baterije in polnjenje
- Čiščenje
- Shranjevanje
- Mesto številke modela
- Recikliranje
- Garancija in podpora
- Garancijske omejitve
- Dôležitý
- Úvod
- Vaša zubná kefka Philips Sonicare (obr. 1)
- Kefkové nástavce
- Technológia BrushSync zubných kefiek Philips Sonicare
- Režimy čistenia
- Nastavenia intenzity
- Používanie zubnej kefky Philips Sonicare
- Vlastnosti a funkcie
- Zapínanie alebo vypínanie funkcií
- Stav a nabíjanie batérie
- Čistenie
- Skladovanie
- Umiestnenie čísla modelu
- Recycling
- Záruka a podpora
- Obmedzenia záruky
- Važno
- Uvod
- Četkica za zube Philips Sonicare (slika 1)
- Glave sa četkicom
- Tehnologija BrushSync četkice za zube Philips Sonicare
- Režimi pranja zuba
- Postavke intenziteta
- Upotreba Philips Sonicare četkice za zube
- Karakteristike
- Aktiviranje ili deaktiviranje funkcija
- Status i punjenje baterije
- Čišćenje
- Odlaganje
- Pronalaženje broja modela
- Reciklaža
- Garancija i podrška
- важно
- Въведение
- Вашата Philips Sonicare (фиг. 1)
- Глави за четката
- Технология BrushSync на Philips Sonicare
- Режими на четкане
- Настройки за интензивност
- Използване на Philips Sonicare
- Функции
- Активиране или деактивиране на функции
- Състояние и зареждане на батерията
- Почистване
- Съхранение
- Намиране на номера на модела
- Рециклиране
- Гаранция и поддръжка
- Важная информация
- Введение
- Щетка Philips Sonicare (рис. 1)
- Чистящие насадки
- Технология Philips Sonicare BrushSync
- Режимы чистки
- Настройки интенсивности
- Использование щетки Philips Sonicare
- Функциональные особенности
- Включение или отключение функций
- Уровень заряда аккумулятора и зарядка
- Очистка
- Хранение
- Где указан номер модели?
- Утилизация
- Гарантия и поддержка
- Ограничения гарантии
- Важливо
- Вступ
- Зубна щітка Philips Sonicare (рис. 1)
- Насадки
- Технологія Philips Sonicare BrushSync
- Режими чищення
- Налаштування інтенсивності
- Використання Philips Sonicare
- Характеристики
- Увімкнення та вимкнення функцій
- Стан батареї та зарядження
- Чищення
- Зберігання
- Розміщення номера моделі
- Утилізація
- Гарантія та підтримка
- Обмеження гарантії
- Ескерту
- Кіріспе
- Philips Sonicare (1-сурет)
- Щетка бастары.
- Philips Sonicare BrushSync технологиясы
- Щеткамен тазалау режимдері
- Қарқындылық параметрлері
- Philips Sonicare пайдалану
- Мүмкіндіктер
- Мүмкіндіктерді белсендіру немесе өшіру
- Батарея күйі және зарядтау
- Тазалау
- Сақтау
- Үлгі нөмірін табу
- Өңдеу
- Кепілдік және қолдау көрсету
- Кепілдік шектеулері

Megjegyzés: Lehet, hogy többször rá kell ütni a markolat végére
ahhoz, hogy eltörjenek a belső pattintható csatlakozók.
4 Távolítsa el a zárósapkát a fogkefe markolatáról. Ha a zárósapka
nem távolítható el könnyen a burkolatról, ismételje meg a 3. lépést,
amíg a zárósapka ki nem lazul (ábra 19).
5 Tartsa a fogkefemarkolatot fejjel lefelé, és nyomja le a tengelyt egy
kemény felületre. Ha a belső alkatrészek nem távolíthatók el
könnyen a burkolatból, ismételje meg a 3. lépést, amíg a belső
alkatrészek ki nem lazulnak (ábra 20).
6 Távolítsa el a gumi elemtartó fedelet.
7 Illesszen csavarhúzót az akkumulátort és a belső egység alsó
részén található fekete keret közé. Ezután emelje meg a
csavarhúzót az akkumulátortól távolodó irányba, hogy a fekete
keret (ábra 21) alja eltörjön.
8 Helyezze be a csavarhúzót az akkumulátor alsó része és a fekete
keret közé, hogy az akkumulátort és a zöld nyomtatott áramköri
lapot összekötő fém fül eltörjön. Ez felengedi az akkumulátor alsó
részét a keretről (ábra 22).
9 Fogja meg az akkumulátort, és húzza kifelé a belső alkatrészek
közül, hogy a második fémfül (ábra 23) eltörjön.
Figyelem! Ügyeljen arra, hogy az akkumulátorfülek éles szélei ne
okozzanak sérülést az ujjain.
10 Fedje le ragasztószalaggal az akkumulátor érintkezőit a maradék
akkumulátor töltésből adódható elektromos zárlat elkerülése
érdekében. Az akkumulátor, valamint a termék többi részének
hulladékkezelésekor is megfelelően (ábra 24) szelektáljon.
Garancia és terméktámogatás
Ha információra vagy támogatásra van szüksége, látogasson el a
www.philips.com/support weboldalra, vagy olvassa el a világszerte
érvényes garancialevelet.
A garancia feltételei
A nemzetközi garanciafeltételek nem vonatkoznak a következő
alkatrészekre:
107
Magyar










