User manual
Table Of Contents
- Important
- Introduction
- Your Philips Sonicare (Fig. 1)
- Brush heads
- Philips Sonicare BrushSync Technology
- Brushing modes
- Intensity settings
- Using your Philips Sonicare
- Features
- Activating or deactivating features
- Battery status and charging
- Cleaning
- Storage
- Locating the model number
- Recycling
- Warranty and support
- Warranty restrictions
- Důležité
- Úvod
- Váš kartáček Philips Sonicare (obr. 1)
- Hlavy kartáčků
- Technologie Philips Sonicare BrushSync
- Režimy čištění
- Nastavení intenzity
- Použití kartáčku Philips Sonicare
- Funkce
- Aktivace nebo deaktivace funkcí
- Stav baterie a nabíjení
- Čištění
- Skladování
- Umístění čísla modelu
- Recyklace
- Záruka a podpora
- Omezení záruky
- Oluline
- Sissejuhatus
- Philips Sonicare (joonis 1)
- Harjapead
- Philips Sonicare BrushSync Technology
- Harjamisrežiimid
- Intensiivsuse seaded
- Philips Sonicare hambaharja kasutamine
- Omadused
- Funktsioonide sisse- ja väljalülitamine
- Aku olek ja laadimine
- Puhastamine
- Hoiundamine
- Mudeli numbri asukoht
- Ringlussevõtt
- Garantii ja tootetugi
- Garantiipiirangud
- Važno
- Uvod
- Četkica Philips Sonicare (sl. 1)
- Glave četkice
- Philips Sonicare BrushSync Technology
- Načini četkanja
- Postavke jačine
- Uporaba četkice Philips Sonicare
- Značajke
- Aktivacija ili deaktivacija značajki
- Status baterije i punjenje
- Čišćenje
- Pohrana
- Lociranje broja modela
- Recikliranje
- Jamstvo i podrška
- Svarīgi!
- Ievads
- Philips Sonicare lietošana (1. attēls)
- Sukas uzgaļi
- Philips Sonicare BrushSync tehnoloģija
- Zobu tīrīšanas režīmi
- Intensitātes iestatījumi
- Philips Sonicare lietošana
- Funkcijas
- Funkciju aktivizēšana vai deaktivizēšana
- Baterijas statuss un uzlādēšana
- Tīrīšana
- Glabāšana
- Modeļa numura atrašanās vieta
- Otrreizējā pārstrāde
- Garantija un atbalsts
- Garantijas ierobežojumi
- Svarbu
- Įvadas
- „Philips Sonicare“ naudojimas (1 pav.)
- Šepetėlių galvutės
- „Philips Sonicare BrushSync“ technologija
- Dantų valymo režimai
- Intensyvumo nustatymai
- „Philips Sonicare“ naudojimas
- Funkcijos
- Funkcijų įjungimas arba išjungimas
- Baterijos būsena ir įkrovimas
- Valymas
- Laikymas
- Kaip rasti modelio numerį
- Perdirbimas
- Garantija ir pagalba
- Garantijos apribojimai
- Fontos
- Bevezetés
- A Philips Sonicare fogkefe (1. ábra)
- Fogkefefejek
- Philips Sonicare BrushSync technológia
- Fogmosási üzemmódok
- Intenzitásbeállítások
- A Philips Sonicare fogkefe használata
- Jellemzők
- A funkciók bekapcsolása vagy kikapcsolása
- Az akkumulátor állapotát és a töltést jelző fény
- Tisztítás
- Tárolás
- A modellszám helye
- Újrahasznosítás
- Garancia és terméktámogatás
- A garancia feltételei
- Ważne
- Wprowadzenie
- Szczoteczka Philips Sonicare (Ilustracja 1)
- Główki szczoteczki
- Technologia BrushSync w szczoteczkach Philips Sonicare
- Tryby szczotkowania
- Ustawienia intensywności
- Używanie szczoteczki Philips Sonicare
- Cechy
- Włączanie i wyłączanie funkcji
- Stan akumulatora i ładowanie
- Czyszczenie
- Przechowywanie
- Znajdowanie numeru modelu
- Recykling
- Gwarancja i pomoc techniczna
- Ograniczenia gwarancji
- Important
- Introducere
- Periuța dvs. Philips Sonicare (Fig. 1)
- Capete de periere
- Tehnologia BrushSync Philips Sonicare
- Moduri de periere
- Setări intensitate
- Utilizarea periuţei dvs. Philips Sonicare
- Caracteristici
- Activarea sau dezactivarea caracteristicilor
- Stare baterie şi încărcare
- Curăţarea
- Depozitare
- Localizarea numărului modelului
- Reciclarea
- Garanţie şi asistenţă
- Restricţii de garanţie
- Pomembno
- Uvod
- Ščetka Philips Sonicare (sl. 1)
- Glave ščetke
- Tehnologija Philips Sonicare BrushSync
- Načini ščetkanja
- Nastavitev intenzivnosti
- Uporaba ščetke Philips Sonicare
- Funkcije
- Vklop ali izklop funkcij
- Stanje baterije in polnjenje
- Čiščenje
- Shranjevanje
- Mesto številke modela
- Recikliranje
- Garancija in podpora
- Garancijske omejitve
- Dôležitý
- Úvod
- Vaša zubná kefka Philips Sonicare (obr. 1)
- Kefkové nástavce
- Technológia BrushSync zubných kefiek Philips Sonicare
- Režimy čistenia
- Nastavenia intenzity
- Používanie zubnej kefky Philips Sonicare
- Vlastnosti a funkcie
- Zapínanie alebo vypínanie funkcií
- Stav a nabíjanie batérie
- Čistenie
- Skladovanie
- Umiestnenie čísla modelu
- Recycling
- Záruka a podpora
- Obmedzenia záruky
- Važno
- Uvod
- Četkica za zube Philips Sonicare (slika 1)
- Glave sa četkicom
- Tehnologija BrushSync četkice za zube Philips Sonicare
- Režimi pranja zuba
- Postavke intenziteta
- Upotreba Philips Sonicare četkice za zube
- Karakteristike
- Aktiviranje ili deaktiviranje funkcija
- Status i punjenje baterije
- Čišćenje
- Odlaganje
- Pronalaženje broja modela
- Reciklaža
- Garancija i podrška
- важно
- Въведение
- Вашата Philips Sonicare (фиг. 1)
- Глави за четката
- Технология BrushSync на Philips Sonicare
- Режими на четкане
- Настройки за интензивност
- Използване на Philips Sonicare
- Функции
- Активиране или деактивиране на функции
- Състояние и зареждане на батерията
- Почистване
- Съхранение
- Намиране на номера на модела
- Рециклиране
- Гаранция и поддръжка
- Важная информация
- Введение
- Щетка Philips Sonicare (рис. 1)
- Чистящие насадки
- Технология Philips Sonicare BrushSync
- Режимы чистки
- Настройки интенсивности
- Использование щетки Philips Sonicare
- Функциональные особенности
- Включение или отключение функций
- Уровень заряда аккумулятора и зарядка
- Очистка
- Хранение
- Где указан номер модели?
- Утилизация
- Гарантия и поддержка
- Ограничения гарантии
- Важливо
- Вступ
- Зубна щітка Philips Sonicare (рис. 1)
- Насадки
- Технологія Philips Sonicare BrushSync
- Режими чищення
- Налаштування інтенсивності
- Використання Philips Sonicare
- Характеристики
- Увімкнення та вимкнення функцій
- Стан батареї та зарядження
- Чищення
- Зберігання
- Розміщення номера моделі
- Утилізація
- Гарантія та підтримка
- Обмеження гарантії
- Ескерту
- Кіріспе
- Philips Sonicare (1-сурет)
- Щетка бастары.
- Philips Sonicare BrushSync технологиясы
- Щеткамен тазалау режимдері
- Қарқындылық параметрлері
- Philips Sonicare пайдалану
- Мүмкіндіктер
- Мүмкіндіктерді белсендіру немесе өшіру
- Батарея күйі және зарядтау
- Тазалау
- Сақтау
- Үлгі нөмірін табу
- Өңдеу
- Кепілдік және қолдау көрсету
- Кепілдік шектеулері

Русский
Важная информация
Перед использованием прибора внимательно ознакомьтесь с
руководством пользователя и сохраните его для дальнейшего
использования в качестве справочного материала.
Опасно!
- Храните зарядное устройство вдали от воды! Не помещайте и
не оставляйте зарядное устройство над водой или поблизости
от воды, налитой в ванну, раковину ит.д. Не опускайте
зарядное устройство в воду или другие жидкости. После
чистки проверяйте, что зарядное устройство полностью
высохло, прежде чем подключать его к сетевой розетке.
Предупреждение
- Сетевой шнур заменить нельзя. Если он поврежден, зарядное
устройство необходимо заменить полностью.
- Всегда заменяйте зарядное устройство только оригинальным
устройством, чтобы обеспечить безопасную эксплуатацию
прибора.
- Не используйте зарядное устройство вне помещений или
рядом с нагреваемыми поверхностями.
- При повреждении любой части прибора (чистящая насадка-
щетка (далее - насадка), электрическая зубная щетка (далее -
щетка или ручка) или зарядное устройство) не пользуйтесь им.
Данное устройство не содержит деталей, замена и ремонт
которых может выполняться пользователем. Если прибор
поврежден, обратитесь в центр поддержки потребителей в
вашей стране (см. главу «Гарантия и поддержка»).
- Дети и лица с ограниченными физическими или умственными
возможностями, а также лица с недостаточным опытом и
знаниями могут пользоваться этим прибором только под
присмотром или после получения инструкций по безопасному
использованию прибора. Дети могут осуществлять очистку и
уход за прибором только под присмотром взрослых.
- Не позволяйте детям играть с прибором.
200
Русский










