User manual
Table Of Contents
- Introduction
- IMPORTANT SAFEGUARDS
- Intended use
- Your Philips Sonicare (Fig 1.)
- Sonicare app - Getting started
- Getting started
- Using your Philips Sonicare toothbrush
- Features
- Activating or deactivating features
- Charging and battery status
- Cleaning
- Storage
- Replacement
- Troubleshooting
- Locating the model number
- Warranty and support
- Disposal
- Removing the rechargeable battery
- Introducción
- PRECAUCIONES IMPORTANTES
- ADVERTENCIAS
- ADVERTENCIAS MÉDICAS
- Instrucciones de seguridad para las baterías
- Campos electromagnéticos (CEM)
- Cumplimiento con las reglas de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC por sus siglas en inglés)
- Cumplimiento con las reglas de la Comisión Federal de Comunicaciones (ISED por sus siglas en inglés)
- CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
- Uso previsto
- Su Philips Sonicare (Fig. 1).
- Aplicación Sonicare: introducción
- Antes de empezar
- Uso de su cepillo dental Philips Sonicare
- Funciones
- Activar o desactivar funciones
- Carga y estado de la batería
- Limpieza
- Almacenamiento
- Sustitución
- Solución de problemas
- Localice el número de modelo
- Garantía y asistencia
- Desecho
- Remover la batería recargable
- Introduction
- MISES EN GARDE IMPORTANTES
- Utilisation prévue
- Brosse à dents Philips Sonicare (fig. 1)
- Première utilisation de l’application Sonicare
- Préparation
- Utilisation de votre brosse à dents Philips Sonicare
- Caractéristiques
- Activation et désactivation de fonctions
- Charge et état de la pile
- Nettoyage
- Rangement
- Remplacement
- Dépannage
- Emplacement du numéro de modèle
- Garantie et assistance
- Mise au rebut
- Retrait de la pile rechargeable
36
Español
-
Después de limpiar, asegúrate de que el cargador o el
desinfectante estén completamente secos antes de conectarlos
al USB o enchufe de pared.
-
Este dispositivo lo pueden utilizar niños y personas con
capacidad física, psíquica o sensorial reducida y por quienes no
tengan los conocimientos ni experiencia necesarios, si han sido
supervisados o instruidos acerca del uso del aparato de forma
segura y si saben los riesgos que conlleva su uso. El
mantenimiento y la limpieza no deben ser realizados por un niño
sin supervisión.
-
Los niños no deben jugar con el dispositivo.
-
Utilice únicamente accesorios o productos consumibles
originales de Philips. Utiliza únicamente el cargador que se
incluye con el producto. Si está incluido, solo use el cable USB
original y la fuente de energía USB.
-
Este dispositivo no contiene partes reparables por el usuario. Si el
aparato se daña, suspenda su uso y póngase en contacto con el
Centro de Atención al Cliente de su país. Uso de dispositivos solo
con cable: Si el cable está dañado, reemplaza el cargador con
desinfectante por uno nuevo.
-
No utilice el cargador en exteriores o cerca de superficies con
calor.
-
No limpie ninguna pieza del producto ni los accesorios en el
lavavajillas.
-
Este dispositivo ha sido diseñado solamente para la limpieza de
dientes, encías y lengua.
-
Deje de usar un cabezal del cepillo con cerdas aplastadas o
dobladas. Reemplace el cabezal del cepillo cada 3 meses o antes
si aparecen signos de uso.
-
Evite el contacto directo con los productos que contengan
aceites esenciales o aceite de coco. Este tipo de contacto puede
causar que se desprendan las cerdas.