operation manual
Table Of Contents
- Introduction
- Important
- Your Philips Sonicare (Fig. 1)
- Brush heads
- Brushing modes
- Clean mode
- Intensity settings
- Using your Philips Sonicare
- Features and accessories
- Battery status and charging
- Cleaning
- Storage
- Locating the model number
- Recycling
- Warranty and support
- Warranty restrictions
- Einführung
- Wichtig
- Ihre Philips Sonicare (Abb. 1)
- Bürstenköpfe
- Putzmodi
- Putzmodus
- Intensitätsstufen
- Die Philips Sonicare benutzen
- Produktmerkmale und Zubehör
- Akkustatus und Aufladen
- Pflege
- Aufbewahrung
- Die Modellnummer finden
- Recycling
- Garantie und Support
- Garantieeinschränkungen
- Introducción
- Importante
- Su Sonicare de Philips (Fig. 1)
- Cabezales del cepillo
- Modos de cepillado
- Modo Clean (Limpieza)
- Ajuste de intensidad
- Uso del cepillo Sonicare de Philips
- Características y accesorios
- Estado y carga de la batería
- Limpieza
- Almacenamiento
- Cómo localizar el número de modelo
- Reciclaje
- Garantía y asistencia
- Restricciones de la garantía
- Présentation
- Important
- Votre brosse à dents Philips Sonicare (Fig. 1)
- têtes de brosse
- Modes de brossage
- Mode Nettoyage
- Réglages d'intensité
- Utilisation de la brosse à dents Philips Sonicare
- Fonctionnalités et accessoires
- État de la batterie et chargement
- Nettoyage
- Rangement
- Localisation du numéro de modèle
- Recyclage
- Garantie et assistance
- Limites de la garantie
- Introduzione
- Importante
- Lo spazzolino da denti Philips Sonicare (Fig. 1)
- Testine
- Modalità di utilizzo
- Modalità Clean (Pulizia)
- Impostazioni dell'intensità
- Utilizzo dello spazzolino da denti Philips Sonicare
- Funzioni e accessori
- Stato e ricarica della batteria
- Pulizia
- Conservazione
- Individuazione del numero del modello
- Riciclaggio
- Garanzia e assistenza
- Limitazioni della garanzia
- Introductie
- Belangrijk
- De Philips Sonicare (fig. 1)
- Opzetborstels
- Poetsstanden
- Clean-modus
- Intensiteitsstanden
- De Philips Sonicare gebruiken
- Functies en accessoires
- batterijstatus en opladen
- Reinigen
- Opbergen
- Locatie van het modelnummer
- Recyclen
- Garantie en ondersteuning
- Garantiebeperkingen
- Introdução
- Importante
- A Philips Sonicare (Fig. 1)
- Cabeças da escova
- Modos de escovagem
- Modo Clean (Limpar)
- Funcionalidades e acessórios
- Estado e carregamento da bateria
- Limpeza
- Arrumação
- Localizar o número do modelo
- Reciclagem
- Garantia e assistência
- Restrições à garantia
- Εισαγωγή
- Σημαντικές
- Η οδοντόβουρτσα Philips Sonicare (Εικ. 1)
- Κεφαλές βουρτσίσματος
- Λειτουργίες βουρτσίσματος
- Λειτουργία Clean
- Ρυθμίσεις έντασης
- Χρήση της Philips Sonicare
- Χαρακτηριστικά και αξεσουάρ
- Κατάσταση μπαταρίας και φόρτιση
- Καθάρισμα
- Αποθήκευση
- Εντοπισμός του αριθμού του μοντέλου
- Ανακύκλωση
- Εγγύηση και υποστήριξη
- Περιορισμοί στην εγγύηση
89
Français
1
2
3
Tenez le haut du manche d'une main et frappez le
boîtier du manche 1cm au-dessus de l'extrémité
basse. Frappez fermement avec un marteau sur les
4côtés pour éjecter le capuchon.
Remarque: Il sera peut-être nécessaire de frapper
la partie inférieure à plusieurs reprises pour libérer
les fermoirs internes.
4
Retirez le capuchon du manche de la brosse à
dents. Si le capuchon ne se détache pas facilement
du boîtier, répétez l'étape3 jusqu'à ce que le
capuchon soit libéré.
5
En tenant le manche à l'envers, appuyez l'axe
contre une surface rigide. Si les composants
internes ne se détachent pas facilement du boîtier,
répétez l'étape3 jusqu'à ce qu'ils soient libérés.
6
Retirez le couvercle en caoutchouc de la batterie.
7
Insérez le tournevis entre la batterie et le cadre
noir en bas des composants internes. Puis, faites
levier sous la batterie avec le tournevis pour retirer
le dessus du cadre noir.
8
Insérez le tournevis entre l'extrémité inférieure de
la batterie et le cadre noir pour rompre la languette
métallique reliant la batterie au circuit imprimé.
Ceci libèrera du cadre l'extrémité inférieure de la
batterie.