operation manual
Table Of Contents
- Introduction
- Important
- Your Philips Sonicare (Fig. 1)
- Brush heads
- Brushing modes
- Clean mode
- Intensity settings
- Using your Philips Sonicare
- Features and accessories
- Battery status and charging
- Cleaning
- Storage
- Locating the model number
- Recycling
- Removing the rechargeable battery
- Warranty and support
- Warranty restrictions
- Einführung
- Wichtig
- Ihre Philips Sonicare (Abb. 1)
- Bürstenköpfe
- Putzmodi
- Putzmodus
- Intensitätsstufen
- Die Philips Sonicare benutzen
- Produktmerkmale und Zubehör
- Akkustatus und Aufladen
- Pflege
- Aufbewahrung
- Die Modellnummer finden
- Recycling
- Den Akku entfernen
- Garantie und Support
- Garantieeinschränkungen
- Introducción
- Importante
- Su Sonicare de Philips (Fig. 1)
- Cabezales del cepillo
- Modos de cepillado
- Modo Clean (Limpieza)
- Ajuste de intensidad
- Uso del cepillo Sonicare de Philips
- Características y accesorios
- Estado y carga de la batería
- Limpieza
- Almacenamiento
- Cómo localizar el número de modelo
- Reciclaje
- Cómo extraer la batería recargable
- Garantía y asistencia
- Restricciones de la garantía
- Présentation
- Important
- Votre brosse à dents Philips Sonicare (Fig. 1)
- têtes de brosse
- Modes de brossage
- Mode Nettoyage
- Réglages d'intensité
- Utilisation de la brosse à dents Philips Sonicare
- Fonctionnalités et accessoires
- État de la batterie et chargement
- Nettoyage
- Rangement
- Localisation du numéro de modèle
- Recyclage
- Retrait de la pile rechargeable
- Garantie et assistance
- Limites de la garantie
- Introduzione
- Importante
- Lo spazzolino da denti Philips Sonicare (Fig. 1)
- Testine
- Modalità di utilizzo
- Modalità Clean (Pulizia)
- Impostazioni dell'intensità
- Utilizzo dello spazzolino da denti Philips Sonicare
- Funzioni e accessori
- Stato e ricarica della batteria
- Pulizia
- Conservazione
- Individuazione del numero del modello
- Riciclaggio
- Rimozione della batteria ricaricabile
- Garanzia e assistenza
- Limitazioni della garanzia
- Introductie
- Belangrijk
- De Philips Sonicare (afb. 1)
- Opzetborstels
- Poetsstanden
- Clean-modus
- Intensiteitsstanden
- De Philips Sonicare gebruiken
- Functies en accessoires
- Accustatus en opladen
- Schoonmaken
- Opbergen
- Locatie van het modelnummer
- Recyclen
- De oplaadbare batterij verwijderen
- Garantie en ondersteuning
- Garantiebeperkingen
- Introdução
- Importante
- A Philips Sonicare (Fig. 1)
- Cabeças da escova
- Modos de escovagem
- Modo Clean (Limpar)
- Definições de intensidade
- Utilizar a Philips Sonicare
- Funcionalidades e acessórios
- Estado e carregamento da bateria
- Limpeza
- Arrumação
- Localizar o número do modelo
- Reciclagem
- Retirar a bateria recarregável
- Garantia e assistência
- Restrições à garantia
- Εισαγωγή
- Important
- Η δική σας συσκευή Philips Sonicare (Εικ. 1)
- Κεφαλές βουρτσίσματος
- Λειτουργίες βουρτσίσματος
- Λειτουργία Clean
- Ρυθμίσεις έντασης
- Χρήση της Philips Sonicare
- Χαρακτηριστικά και αξεσουάρ
- Κατάσταση μπαταρίας και φόρτιση
- Καθάρισμα
- Αποθήκευση
- Εντοπισμός του αριθμού του μοντέλου
- Ανακύκλωση
- Αφαίρεση της επαναφορτιζόμενης μπαταρίας
- Εγγύηση και υποστήριξη
- Περιορισμοί στην εγγύηση
opzetborstel bevestigt, het handvat automatisch
de opzetborstel herkent en de aanbevolen modus
en het aanbevolen intensiteitsniveau selecteert
voor een optimaal poetsresultaat.
Dankzij deze functie houdt de tandenborstel ook
het gebruik bij en ontvangt u een persoonlijke
herinnering wanneer uw opzetborstel toe is aan
vervanging. Zo bent u verzekerd van het beste
poetsresultaat.
Poetsstanden
De elektrische tandenborstel heeft vijf
verschillende standen voor al uw behoeften op het
gebied van mondverzorging (sommige modellen
hebben slechts vier poetsstanden). De volgende
standen zijn beschikbaar:
Clean-modus
De Clean-modus duurt 2 minuten. We raden u aan
deze modus te gebruiken met intensiteitsniveau 3
en de Premium Plaque Defense-opzetborstel voor
een grondige en volledige reiniging. Volg de
onderstaande instructies voor een optimaal
resultaat.
2
13
64
5
1 Begin met het poetsen van de tanden
rechtsboven (segment 1) en poets 20 seconden,
zowel de binnen- als de buitenkant, voordat u
naar de tanden middenboven (segment 2) gaat.
Ga zo door met segment 3 tot en met 6, zodat u
alle zes de segmenten van de mond even goed
poetst. Om de 20 seconden klinkt een
piepsignaal om aan te geven dat het tijd is om
naar het volgende segment te gaan.
130
Nederlands