Слушалки Fidelio L3 ръководство за притежателя Регистрирайте вашия продукт и получете поддръжка на www.philips.
Съдържание 1 Важни инструкции за безопасност 2 Безопасност на слуха Обща информация 2 2 2 Вашите Bluetooth слушалки 3 3 Започнете 5 Какво има в кутията 3 Други устройства 3 Преглед на вашите безжични Bluetooth слушалки 4 Заредете батерията Сдвоете слушалките с мобилния си телефон 5 5 4 Използвайте слушалките си 6 5 Технически данни 8 6 Известие 9 Свържете слушалките към Bluetooth устройството 6 Управлявайте обажданията и музиката си 7 Декларация за съответствие 9 Изхвърляне на стария ви про
1 Важни инструкции за безопасност Безопасност на слуха Опасност За да избегнете увреждане на слуха, ограничете времето, когато използвате слушалки с голяма сила и задайте силата на звука на безопасно ниво. Колкото по-голяма е силата на звука, толкова по-кратко е безопасното време за слушане. Не забравяйте да спазвате следните указания, когато използвате слушалките си. • Слушайте с разумни сила на звука за разумни периоди от време.
2 Вашите Bluetooth слушалки Поздравяваме ви за покупката и добре дошли в семейството на Philips! За да се възползвате напълно от поддръжката, която предлага Philips, регистрирайте продукта си на www.philips.com/welcome. С тези слушалки за над ухото на Philips можете: • да се наслаждавате на удобни безжични обаждания със свободни ръце; • да се наслаждавате и контролирате безжична музика; • превключване между разговори и музика; • наслаждавайте се на шумопотискане.
Преглед на вашите безжични Bluetooth слушалки 1 3 4 5 6 7 8 2 1 2 3 4 5 6 7 8 (Бутон за включване) USB Тип C слот за зарядно Бутон за режим ANC/Awareness Гласов асистент Докоснете контролния панел LED индикатор Аудио жак Микрофон BG
3 Започнете Заредете батерията Забележка Преди да използвате слушалките за пръв път, заредете батерията за 2 часа, за да й осигурите оптимален капацитет и живот. Използвайте само оригиналния USB кабел за зареждане, за да избегнете повреди. Завършете разговора си преди зареждане на слушалката, тъй като свързването на слушалката за зареждане ще изключи слушалките. Свържете предоставения USB кабел за зареждане към: • • USB слотът за зареждане тип C на слушалките и; Порт зарядно / USB порт на компютър.
4 Използвайте слушалките си Свържете слушалките към Bluetooth устройството Включете мобилния си телефон / Bluetooth устройството. Натиснете и задръжте бутона за включване/изключване, за да включите слушалките. Синият LED ще се включи за 2 секунди. Слушалките се свързват автоматично с последния свързан мобилен телефон / Bluetooth устройство. Google Бързо сдвояване Слушалките поддържат Google Бързо сдвояване • Влезте в режим на сдвояване на слушалките.
Управлявайте обажданията и музиката си Включване/изключване Задача Включете слушалките Изключете слушалките Бутон Бутон за включване Бутон за включване Действие Натиснете и задръжте за 2 секунди. Натиснете и задръжте за 2 секунди. Синият светодиод е включен и изгасва. Функция за гласова помощ за смартфон (напр.
Засичане на носене • Възпроизвеждането на музика ще бъде на пауза, когато свалите слушалките от ушите си. • След това възпроизвеждането на музика ще бъде възобновено, когато поставите слушалките. Забележка Ако не носите слушалките повече от 5 минути, слушалките ще се изключат. Изтегляне на приложението Сканирайте QR кода/натиснете бутона „Изтегляне“ или потърсете „Слушалки Philips“ в Apple App Store или Google Play, за да изтеглите приложението.
6 Известие Декларация за съответствие С настоящото MMD Hong Kong Holding Limited декларира, че този продукт отговаря на основните изисквания и други приложими разпоредби на Директива 2014/53/EU. Декларацията за съответствие може да се намери на www.p4c.philips.com. Извадете вградената батерия Ако във вашата страна няма система за събиране / рециклиране на електронни продукти, можете да предпазите околната среда, като премахнете и рециклирате батерията, преди да изхвърлите слушалките.
Информация за околната среда Всички ненужни опаковки бяха пропуснати. Опитахме да направим опаковката лесно да се раздели на три материала: картон (кутия), полистиролова пяна (буфер) и полиетилен (торби, лист със защитна пяна.) Вашата система се състои от материали, които могат да бъдат рециклирани и използвани повторно, ако бъдат разглобени от специализирана компания. Моля, спазвайте местните разпоредби относно изхвърлянето на опаковъчни материали, изтощени батерии и старо оборудване.
7 Търговски марки Bluetooth Словната марка Bluetooth ® и логата са регистрирани търговски марки, собственост на Bluetooth SIG, Inc. и всяко използване на такива марки от Top Victory Investment Limited е по лиценз. Други търговски марки и търговски имена са тези на съответните им собственици. Siri Siri е търговска марка на Apple Inc., регистрирана в САЩ и други страни. Google Google е търговска марка на Google LLC. Google Асистент не се предлага на определени езици и държави.
8 Често задавани въпроси Bluetooth слушалката ми не се включва. Нивото на батерията е ниско. Заредете слушалките. Не мога да сдвоя Bluetooth слушалката си с Bluetooth устройството си. Bluetooth е деактивиран. Активирайте функцията Bluetooth на вашето Bluetooth устройство и включете Bluetooth устройството, преди да включите слушалката. Как да нулирате сдвояването. Натиснете/задръжте и бутона за захранване и ANC за 3 секунди с премахнато USB захранване.
Philips и емблемата на Philips Shield са регистрирани търговски марки на Koninklijke Philips N.V. и се използват по лиценз. Този продукт е произведен от и се продава под отговорността на MMD Hong Kong Holding Limited или някой от неговите филиали, а MMD Hong Kong Holding Limited е поръчител във връзка с този продукт. UM_Fidelio L3_10_BG_V1.