Austiņas Fidelio L3 Lietotāja rokasgrāmata Reģistrējiet savu produktu un saņemiet atbalstu vietnē www.philips.
Saturs 1 Svarīgi drošības noteikumi 2 Klausīšanas drošība Vispārīga informācija 2 2 2 Bluetooth austiņas 3 Kārbas saturs 3 Citas ierīces 3 Bluetooth bezvadu austiņu pārskats 4 3 Lietošanas sākšana 5 Baterijas uzlādēšana 5 Austiņu savienošana pārī ar mobilo tālruni 5 4 Austiņu lietošana 6 Austiņu pievienošana Bluetooth ierīcei 6 Zvanu un mūzikas pārvaldīšana 7 5 Tehniskie dati 8 6 Paziņojums 9 Atbilstības deklarācija 9 Atbrīvošanās no vecā produkta un baterijas 9 Integrētās baterijas izņemš
1 Svarīgi drošības noteikumi Klausīšanas drošība Bīstami! Lai izvairītos no dzirdes bojājumiem, ierobežojiet laiku, kuru lielā skaļumā izmantojat austiņas, un iestatiet skaļumu drošā līmenī. Jo lielāks ir skaļums, jo īsāks ir drošas klausīšanās laiks. Austiņu lietošanas laikā noteikti ievērojiet tālāk dotos norādījumus. • Klausieties saprātīgā skaļumā saprātīgu laika periodu. • Uzmanieties un pēc dzirdes pielāgošanās neturpiniet visu laiku palielināt skaļumu.
2 Bluetooth austiņas Apsveicam ar pirkumu un kļūšanu par Philips klientu! Lai varētu izmantot visas Philips piedāvātā atbalsta priekšrocības, reģistrējiet savu produktu vietnē www.philips.com/welcome. Izmantojot šīs Philips virs ausīm uzliekamās austiņas, jūs varat: • ērti izmantot bezvadu brīvroku sistēmu tālruņa zvaniem; • klausīties un kontrolēt bezvadu mūziku; • pārslēgties starp tālruņa zvaniem un mūziku; • izmantot trokšņu likvidēšanas funkciju.
Bluetooth bezvadu austiņu pārskats 1 3 4 5 6 7 8 2 1 2 3 4 5 6 7 8 (Strāvas poga) USB C tipa uzlādes ligzda ANC / uzmanības režīma poga Balss palīgs Skārienvadības panelis LED indikators Audio ligzda Mikrofons LV
3 Lietošanas sākšana Baterijas uzlādēšana Piezīme Pirms austiņu pirmās lietošanas reizes lādējiet bateriju 2 stundas, lai panāktu optimālo baterijas kapacitāti un darbmūžu. Lai izvairītos no bojājuma, lietojiet tikai oriģinālo USB uzlādes kabeli. Pabeidziet zvanu pirms austiņu uzlādēšanas, jo austiņu pievienošana uzlādes veikšanai liek austiņām izslēgties. Pievienojiet nodrošināto USB uzlādes kabeli: • • USB C tipa uzlādes ligzdai uz austiņām; un lādētājam / datora USB portam.
4 Austiņu lietošana Austiņu pievienošana Bluetooth ierīcei Ieslēdziet mobilo tālruni / Bluetooth ierīci. Piespiediet un turiet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu, lai ieslēgtu austiņas. Uz 2 sekundēm iedegas zilais LED indikators. Tiek automātiski izveidots austiņu atkārtots savienojums ar pēdējo pievienoto mobilo tālruni / Bluetooth ierīci. Google ātra savienošana pārī Austiņas atbalsta Google ātro savienošanu pārī. • Atveriet austiņu savienošanas pārī režīmu.
Viedtālruņa balss palīga funkcija (piem., Google lietotne, Siri) Zvanu un mūzikas pārvaldīšana Ieslēgšana/izslēgšana Uzdevums Austiņu ieslēgšana Austiņu izslēgšana Poga Strāvas poga Strāvas poga Darbība Piespiešana un turēšana 2 sekundes Piespiešana un turēšana 2 sekundes Deg un nodziest zilais LED indikators. Uzdevums Viedtālruņa balss palīga funkcijas aktivizēšana Poga Balss palīga poga Darbība Piespiešana un turēšana 2 sekundes Piezīme Lūdzu, skatiet viedtālruņa lietošanas instrukcijas.
Valkāšanas noteikšana • Noņemot austiņas no ausīm, mūzikas atskaņošana tiks apturēta. • Atkal uzliekot austiņas, mūzikas atskaņošana tiks atsākta. Piezīme Ja austiņas netiek valkātas ilgāk par 5 minūtēm, tās izslēdzas. LIETOTNES lejupielāde Noskenējiet QR kodu / piespiediet pogu Download (Lejupielādēt) vai atrodiet 'Philips Headphones' Apple App Store vai Google Play, lai lejupielādētu lietotni. 5 Tehniskie dati Austiņas Mūzikas atskaņošanas laiks: 38 stundas (ANC izsl.) | 32 stundas (ANC iesl.
6 Paziņojums Atbilstības deklarācija Ar šo MMD Hong Kong Holding Limited paziņo, ka šis produkts atbilst būtiskajām prasībām un citiem atbilstošajiem direktīvas 2014/53/EU nosacījumiem. Jūs varat atrast Atbilstības deklarāciju vietnē www.p4c.philips.com. Integrētās baterijas izņemšana Ja jūsu valstī nav elektronisko preču savākšanas / otrreizējās pārstrādes sistēmas, jūs varat aizsargāt vidi, pirms austiņu izmešanas izņemot un nododot otrreizējai pārstrādei bateriju.
Vides informācija Nav izmantots nekāds nevajadzīgs iepakojums. Mēs esam mēģinājuši atvieglot šī iepakojuma sadalīšanu trīs šādos atsevišķos materiālos: kartons (kaste), putuplasts (buferviela) un polietilēns (maisiņi un putuplasta aizsargloksne). Jūsu sistēma sastāv no materiāliem, kurus var otrreizēji pārstrādāt un atkārtoti izmantot, ja demontāžu veic specializēts uzņēmums. Lūdzu, ievērojiet vietējos noteikumus par atbrīvošanos no iepakojuma materiāliem, vecajām baterijām un vecā aprīkojuma.
7 Preču zīmes Bluetooth Bluetooth® vārdiskā zīme un logotipi ir reģistrētas preču zīmes, kas pieder Bluetooth SIG, Inc., un Top Victory Investment veic šo preču zīmju jebkuru lietošanu saskaņā ar licenci. Citas preču zīmes un tirdzniecības zīmes pieder to attiecīgajiem īpašniekiem. Siri Siri ir Apple Inc. preču zīme, kas reģistrēta ASV un citās valstīs. Google Google ir Google LLC preču zīme. Google Assistant nav pieejams noteiktās valodās un valstīs.
8 Bieži uzdotie jautājumi Bluetooth austiņas neieslēdzas. Baterijas uzlādes līmenis ir zems. Uzlādējiet austiņas. Es nevaru savienot Bluetooth austiņas pārī ar Bluetooth ierīci. Bluetooth ir atspējots. Aktivizējiet Bluetooth funkciju Bluetooth ierīcē un pirms austiņu ieslēgšanas ieslēdziet Bluetooth ierīci. Kā atiestatīt savienošanu pārī? Piespiediet un 3 sekundes turiet strāvas pogu un ANC pogu, kamēr USB barošana ir atvienota. Es dzirdu, bet nevaru kontrolēt mūziku Bluetooth ierīcē (piem.
Philips un Philips Shield Emblem ir Koninklijke Philips N.V. reģistrētas preču zīmes un tiek izmantotas saskaņā ar licenci. Par šī produkta izgatavošanu un pārdošanu ir atbildīgs uzņēmums MMD Hong Kong Holding Limited vai kāds tā sadarbības partneris, un MMD Hong Kong Holding Limited ir galvotājs par šo produktu. UM_Fidelio L3_10_LV_V1.