Навушники L4 Посібник користувача Зареєструйте свій виріб і скористайтеся підтримкою на вебсайті: www.philips.
Зміст 1 Важливі інструкції з техніки безпеки Безпека слуху Загальна інформація 2 Ваші навушники Bluetooth Комплектація Інші пристрої Огляд навушників Bluetooth 3 Початок роботи Заряджання акумулятора Завантаження додатку Перше з’єднання навушників із пристроєм Bluetooth Сполучення навушників з іншим пристроєм Bluetooth 4 Використання навушників 2 2 2 4 4 4 5 6 6 6 7 7 8 З’єднання навушників із пристроєм Bluetooth 8 Дротове підключення 8 Google Fast Pair 8 Багатоточкове підключення 9 Увімкнення/вимк
1 Важливі інструкції з техніки безпеки Безпека слуху • З міркувань безпеки не слід відволікатися на музику чи телефонні розмови на дорозі або в інших потенційно небезпечних умовах. Загальна інформація Щоб запобігти пошкодженню або несправності пристрою, дотримуйтеся наведених нижче правил: Увага Небезпечно • Щоб запобігти пошкодженню слуху, обмежуйте час використання навушників на високій гучності та встановлюйте безпечний рівень гучності.
• Не кидайте акумулятор у вогонь, гарячу піч чи духовку, не розрізайте й не ламайте його механічними засобами, оскільки це може спричинити вибух. • Не залишайте акумулятор у місцях з надзвичайно високою температурою, оскільки це може спричинити вибух або витік легкозаймистої рідини чи газу. • Бережіть акумулятор від надзвичайно низького атмосферного тиску, оскільки це може спричинити вибух або витік легкозаймистої рідини чи газу.
2 Ваші навушники Bluetooth Вітаємо вас із придбанням та запрошуємо приєднатися до клубу Philips! Щоб у повній мірі скористатися підтримкою, яку пропонує Philips, зареєструйте свій виріб на сторінці www.philips.com/support. Ці охоплюючі навушники Philips надають вам такі можливості: • здійснювати дзвінки у зручному безпровідному режимі hands-free; • слухати музику та керувати її відтворенням в безпровідному режимі; • перемикатися між дзвінками й музикою.
Огляд навушників Bluetooth R L 1 6 2 3 4 7 5 a Гніздо аудіо b Світлодіодний індикатор c Сенсорна панель керування d Кнопка голосового помічника e Кнопка режимів активного шумозаглушення/обізнаності f Гніздо USB Type C для заряджання g (Кнопка живлення) UK 5
3 Початок роботи Заряджання акумулятора Завантаження додатку Щоб завантажити додаток, відскануйте QR-код / натисніть кнопку «Завантажити» або введіть пошуковий запит «Philips Headphones» у магазині Apple App Store або Google Play. Початок роботи Примітка • Перш ніж використовувати навушники, поставте акумулятор на заряджання й заряджайте його протягом 2 годин – це забезпечить оптимальну ємність акумулятора та подовжить термін його служби.
Перше з’єднання навушників із пристроєм Bluetooth Сполучення навушників з іншим пристроєм Bluetooth 1 Якщо ви бажаєте сполучити з навушниками інший пристрій Bluetooth, вимкніть навушники, після чого натисніть кнопку й утримуйте її протягом 5 секунд, поки світлодіоди не почнуть по черзі блимати синім і білим. Тепер навушники знаходяться в режимі створення пари й ви можете знайти другий пристрій, як під час звичайного сполучення. 2 Переконайтеся, що навушники повністю заряджені та вимкнені.
4 Використання навушників З’єднання навушників із пристроєм Bluetooth 1 2 Увімкніть мобільний телефон/ пристрій Bluetooth. Дротове підключення Ви також можете використовувати навушники з аудіокабелем, що входить до комплекту поставки. Підключіть аудіокабель, що додається, до навушників і зовнішнього аудіопристрою. Порада • У режимі підключення кабелю функціональні кнопки не працюють. Натисніть і утримуйте кнопку ввімкнення/вимкнення, щоб увімкнути навушники. »» На 2 с ввімкнеться синій світлодіод.
Багатоточкове підключення Створення пари • Створення пари навушників із 2ма пристроями, наприклад, мобільним телефоном та ноутбуком. Перемикання між пристроями • У будь-який час ви можете слухати музику лише з 1 пристрою. Інший пристрій буде для телефонних дзвінків. • Призупиніть аудіо з 1 пристрою, а потім почніть відтворення аудіо з іншого пристрою. Примітка • Під час потокового аудіо з Пристрою 1, отримання виклику з Пристрою 2 автоматично призупинить відтворення пристрою 1.
Керування викликами Google Асистент Завдання Кнопка Дія Завдання Кнопка Дія Прийняти/ завершити виклик Сенсорна панель керування Торкніться двічі Розбудити Google Асистента Кнопка голосового помічника Відхилити виклик Сенсорна панель керування Торкніться й утримуйте протягом однієї секунди Довге натискання, утримуйте/ говоріть Відтворити сповіщення Кнопка голосового помічника Натисніть один раз Відповісти на дзвінок під час розмови Сенсорна панель керування Торкніться двічі Кнопка гол
Інший індикатор стану навушників Стан навушників Індикатор Коли навушники знаходяться в режимі очікування або під час прослуховування музики, навушники підключені до пристрою Bluetooth Світлодіод повільно блимає синім Навушники готові до сполучення Світлодіод блимає по черзі синім і білим Навушники ввімкнені, але не з’єднані з пристроєм Bluetooth Світлодіод повільно блимає білим.
5 Технічні дані • • • • • • • • • • • • • • • • • • Тривалість програвання музики: 50 годин (без активного шумозаглушення); 40 годин (з активним шумозаглушенням) Повний час заряджання: 2 години Літієво-полімерна акумуляторна батарея (800 мА•год) Версія Bluetooth: 5.
6 Примітки Сертифікат відповідності Цим компанія MMD Hong Kong Holding Limited заявляє, що цей виріб відповідає усім основним вимогам та іншим відповідним положенням Директиви RED 2014/53/EU та UK Radio Equipment Regulations SI 2017 No 1206. Сертифікат відповідності можна переглянути на вебсайті www.philips.com/support. Утилізація старого пристрою та елементів живлення центру Philips, фахівці яких допоможуть вилучити акумулятору батарею.
Відповідність нормам щодо електромагнітних полів (ЕМП) Цей виріб відповідає вимогам всіх застосовних стандартів і норм щодо впливу електромагнітних полів. Екологічна інформація Для пакування виробу було використано лише необхідні матеріали. Ми подбали, щоб упаковку можна було легко розділити на три матеріали: картон (коробка), пінополістирол (захисний пінопласт) та поліетилен (пакети, пакувальний пінополіетилен).
Заява про відповідність нормам щодо гранично допустимих доз опромінення, встановленим Федеральною комісією зі зв'язку США: Це обладнання відповідає нормам щодо гранично допустимих доз опромінення, встановленим Федеральною комісією зі зв'язку США для неконтрольованих середовищ. Цей передавач не можна розташовувати поруч або використовувати спільно з будь-якою іншою антеною чи передавачем.
7 Торгові марки Bluetooth Словесний товарний знак і логотипи Bluetooth® є зареєстрованими товарними знаками, що належать корпорації Bluetooth SIG, Inc., і будь-яке використання таких знаків компанією MMD Hong Kong Holding Limited здійснюється тільки за ліцензією. Інші товарні знаки і торгові марки належать їх відповідним власникам. Siri Siri є товарним знаком компанії Apple Inc., зареєстрованим у США та інших країнах світу. Google Google і Google Play є товарними знаками компанії Google LLC.
8 Запитання й відповіді Мої навушники Bluetooth не вмикаються. Низький рівень заряду акумулятора. Зарядіть навушники. Не вдається виконати сполучення навушників Bluetooth з пристроєм Bluetooth. Функцію Bluetooth вимкнено. Перш ніж вмикати навушники, увімкніть свій пристрій Bluetooth і активуйте на ньому функцію Bluetooth. Як скинути налаштування до заводських. Від’єднайте джерело живлення від гнізда USB, одночасно натисніть кнопки живлення й автоматичного шумозаглушення та утримуйте їх протягом 3 с.
Регулярно очищуйте навушники. • Регулярно очищуйте навушники, особливо звукопроводи й мікрофонні отвори, чистою, вологою тканиною та запобігайте накопиченню в них таких речовин, як піт і вушна сірка. • Якщо у звукопроводах, отворах для повітря або мікрофонних отворах залишаться краплі поту або води, гучність звуку тимчасово знизиться або звук зникне повністю. Це не є дефектом. Ретельно очистьте навушники чистою, вологою тканиною.
23 © MMD Hong Kong Holding Limited. Всі права застережено. Технічні характеристики можуть змінюватися без попередження. Philips та емблема щита Philips є зареєстрованими товарними знаками компанії Koninklijke Philips N.V., що використовуються за ліцензією. Цей виріб виготовлено і реалізовано під контролем компанії MMD Hong Kong Holding Limited або однієї з її філій. Гарантію на цей виріб надає компанія MMD Hong Kong Holding Limited.