Aby otrzymać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie www.philips.
Spis treści 1 Witamy Cechy produktu 3 3 2 Ważne Bezpieczeństwo Ochrona narządu słuchu Usuwanie zużytego urządzenia 4 4 4 5 Cyfrowy dyktafon Voice Tracer Zakres dostawy Przegląd 6 6 7 3 4 5 Pierwsze kroki Wkładanie akumulatora Ładowanie akumulatora Włączanie/wyłączanie Blokada przycisków (funkcja HOLD) Użytkowanie urządzenia Voice Tracer z komputerem Zapisywanie Zapis za pomocą wbudowanego mikrofonu Zapis za pomocą zewnętrznego mikrofonu Wstawianie indeksów 8 8 8 9 9 9 6 Odtwarzanie Odtwarzani
1 Witamy Serdecznie witamy w firmie Philips! Serdecznie dziękujemy za zakup produktu naszej firmy. Na naszej stronie internetowej można znaleźć wszechstronną pomoc techniczną w postaci instrukcji obsługi, oprogramowania do pobrania, informacji o gwarancji itp.: www.philips.
2 Ważne Bezpieczeństwo • Chronić urządzenie przed deszczem i wodą, by nie dopuścić do zwarcia. • Nie należy narażać urządzenia na działanie nadmiernego ciepła, wytwarzanego przez urządzenia grzewcze lub bezpośrednie działanie światła słonecznego. • Przewody powinny być zabezpieczone w taki sposób, aby nie mogły być zgniatane, zwłaszcza przy wtykach. • Wykonuj kopie zapasowe plików. Philips nie ponosi odpowiedzialności za utratę danych. zagrożenie dla ruchu ulicznego, a ponadto możesz w ten sposób ew.
Usuwanie zużytego urządzenia • Niniejszy produkt został zaprojektowany i wykonany z wykorzystaniem wysokiej jakości materiałów i podzespołów, które poddane recyklingowi mogą być ponownie użyte. • Symbol przekreślonego pojemnika na odpady oznacza, że urządzenie jest zgodne z europejską dyrektywą 2002/96/WE. • Dowiedz się o lokalnych zasadach segregacji odpadów w odniesieniu do urządzeń elektrycznych i elektronicznych.
3 Cyfrowy dyktafon Voice Tracer Zakres dostawy 0612 LFH 0617 LFH 0632 LFH 0633 LFH 0642 LFH 0646 LFH 0652 LFH ks Quic get e guid rt at 1 × AAA Akumulator suppo and e duct elcom ur pro om/w ter yo Regis tar t s.c philip www.
Przegląd 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Spis treści 1 15 17 2 16 18 3 4 5 10 g 3 Kontrolka Zapis/Odtwarzanie Wyświetlacz Przycisk wstrzymania (HOLD) Indeks, folder, powtarzanie (INDEX/a) Szybkie przewijanie do tyłu, wybór pliku, zmiana opcji menu (h) Menu (MENU) Włączanie/wyłączanie, odtwarzanie/pauza, prędkość odtwarzania (f ) Głośnik Otwór na pasek Zwiększenie głośności, wybór punktu menu (+) Zapis, pauza, włączenie (g) Szybkie przewijanie do przodu, wybór pliku, zmiana opcji menu (b
4 Pierwsze kroki Wkładanie akumulatora • Gdy akumulator będzie już prawie rozładowany, miga wskaźnik naładowania. 1 Zdejmij pokrywę wnęki akumulatora. 2 Włóż akumulator, jak podano w opisie. Zwróć uwagę na właściwą biegunowość. Włączanie/wyłączanie AA A 1 W celu włączenia urządzenia, naciśnij przycisk f i przytrzymaj go tak długo, aż na wyświetlaczu wyświetli się krótka animacja [ ]. 2 Aby wyłączyć urządzenie, w trybie Stop naciśnij przycisk f tak długo, aż na wyświetlaczu pojawi się BYE.
Użytkowanie urządzenia Voice Tracer z komputerem 1 By zablokować wszystkie przyciski, przełącznik HOLD przesuń do góry do położenia Hold. • Na wyświetlaczu pojawi się na chwilę napis „On Hold”, po czym wyświetlacz zostanie wyłączony. Urządzenie Voice Tracer, jako urządzenie pamięci masowej USB, oferuje nieskomplikowane metody zapisu, zabezpieczania i przenoszenia plików. Urządzenie Voice Tracer łączy się z komputerem kablem USB. Nie jest konieczne instalowanie żadnego specjalnego oprogramowania.
5 Zapisywanie Podczas pierwszych zapisów za pomocą urządzenia Voice Tracer przestrzegaj wskazówek zawartych w niniejszym rozdziale! Zapis za pomocą wbudowanego mikrofonu 1 W trybie Stop naciśnij przycisk INDEX/a, by wybrać żądany folder. 2 Rozpocznij zapis, naciskając przycisk g. • Kontrolka Zapis/Odtwarzanie świeci w kolorze czerwonym. • Skieruj wbudowany mikrofon w stronę źródła dźwięku. 3 Aby przerwać zapis, naciśnij przycisk g.
Zapis za pomocą zewnętrznego mikrofonu Aby wykonać zapis za pomocą zewnętrznego mikrofonu, podłącz mikrofon do gniazda mikrofonu, następnie postępuj tak samo, jak podczas zapisu za pomocą wbudowanego mikrofonu. Podłączenie zewnętrznego mikrofonu powoduje wyłączenie mikrofonu wbudowanego. D Wskazówki 1 informuje, że nagranie zawiera indeksy. • Symbol 1 Wstawianie indeksów Za pomocą indeksów można oznaczyć określone miejsca nagrania jako punkty referencyjne (np. na początku nowego tematu rozmowy).
6 Odtwarzanie Odtwarzanie nagrania Funkcje odtwarzania 1 W trybie Stop naciśnij przycisk INDEX/a, by wybrać żądany folder. 2 Naciśnij przycisk h lub b, by wybrać plik do odtworzenia. 3 Naciśnij przycisk f. • Czas odtwarzania jest wskazywany na wyświetlaczu, a zielona kontrolka zapisu/odtwarzania świeci się. 4 Za pomocą przycisków + i – ustaw głośność. 5 Aby zakończyć zapis, naciśnij przycisk j/DEL. • Całkowity czas odtwarzania pliku jest wskazywany na wyświetlaczu.
Szukaj Powtórzone odtwarzanie 1 Podczas odtwarzania naciśnij i przytrzymaj przycisk h lub b, by przeszukać bieżący plik przy dużej szybkości odtwarzania. 2 Zwolnij przycisk, by powrócić do odtwarzania z wybraną szybkością. Voice Tracer można ustawić tak, by pliki były odtwarzane w sposob powtarzalny. Szybkie przewijanie do tyłu i do przodu / wyszukiwanie indeksów 1 Aby określić sekwencję w pliku lub ustawić pętlę odtwarzania, naciśnij w wybranym punkcie początkowym przycisk INDEX/a.
Powtarzanie pliku lub folderu 1 Podczas odtwarzania naciśnij przycisk INDEX/a na co najmniej jedną sekundę, by wybrać tryb odtwarzania (powtarzanie pliku lub powtarzanie folderu). 2 Wybierz żądany tryb odtwarzania: Symbol Znaczenie Powtarzanie jednego pliku. Powtarzanie wszystkich plików w jednym folderze.
7 Usuwanie Kasowanie plików i indeksów D Wskazówka! Pliki są automatycznie ponownie numerowane. 1 W trybie Stop naciśnij przycisk INDEX/a, by wybrać żądany folder. 2 Naciśnij i przytrzymaj przez co najmniej jedną sekundę przycisk j/DEL. • Na wyświetlaczu pojawi się DELETE. 3 Naciśnij przycisk h lub b, by wybrać jedną z opcji usuwania: Symbol Znaczenie Usuwanie jednego pliku. Usuwanie wszystkich plików w jednym folderze. Usuwanie wszystkich indeksów i jednym pliku. 4 Naciśnij przycisk f.
8 Konfigurowanie ustawień Można dostosować ustawienia urządzenia Voice Tracer do do konkretnej sytuacji zapisu i stosownie do własnych preferencji. 1 Aby otworzyć menu, naciśnij przycisk MENU, gdy Voice Tracer znajduje się w trybie zatrzymania. • Na wyświetlaczu wyświetla się MODE, aktualnie ustawiony tryb zapisu miga. 2 Naciśnij przycisk + lub –, by przewijać pasek z symbolami ustawień w dół lub w górę. 3 Naciśnij przycisk h lub b, by zmienić wyświetlone ustawienie.
Symbol / Opcja Wyświetlacz Opis 5 15 Voice Tracer wyłącza się automatycznie po 5 lub 15 minutach bezczynności. No Yes FORMAT Usuwanie wszystkich plików z urządzenia Voice Tracer. Przed przystąpieniem do formatowania pamięci, przenieś wszystkich ważne pliki do komputera PC. Dokonany wybór zatwierdź przyciskiem f INFO Wyświetlanie wersji oprogramowania sprzętowego i jego daty.
9 Aktualizacja oprogramowania sprzętowego Pracą dyktafonu Voice Tracer steruje wewnętrzny program, tak zwane oprogramowanie sprzętowe. W ramach dbania o jakość produktu prowadzi się prace nad rozwojem oprogramowania sprzętowego lub też eliminuje się istniejące błędy. Prawdopodobnie pojawiła się nowsza wersja („aktualizacja”) oprogramowania sprzętowego od czasu zakupu dyktafonu Voice Tracer. W tej sytuacji można zaktualizować oprogramowanie sprzętowe urządzenia.
10 Najczęściej zadawane pytania Przedstawione poniżej odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania powinny pomóc w rozwiązywaniu prostych problemów związanych z użytkowaniem urządzenia Voice Tracer. W razie braku rozwiązania problemów tą drogą, zgłoś się do najbliższego punktu sprzedaży naszych produktów lub odwiedź naszą stronę internetową: www.philips.com/support Nie można włączyć urządzenia Voice Tracer. • Akumulator jest wyczerpany lub nieprawidłowo włożony.
11 Dane techniczne Przyłącza Słuchawki Mikrofon USB Zapis 3,5 mm wtyk mini-jack Impedancja: 16 Ω lub większa 3,5 mm wtyk mini-jack Impedancja: 2,2 kΩ High-speed USB 2.0, gniazdo mini Format Mikrofon Tryby zapisu Bitrate Wyświetlacz Typ Przekątna ekranu Wyświetlacz segmentowy LCD 34,5 mm / 1,4 " Czas zapisu (ok.
Głośnik Typ Średnica Moc wyjściowa Poprawa jakości dźwięku wbudowany głośnik dynamiczny 23 mm / 0,9 " 110 mW ClearVoice Baterie/akumulatory Typ Liczba Żywotność (maks.) AAA/LR03 baterie alkaliczne 1 szt.
%JHJUBM SFDPSEFS ] &OSFHJTUSFVS OVNÌSJRVF ] %JHJUBMFS 3FDPSEFS ] ɢɴʀɼɺɮɺɵ ɼɱɶɺɼɰɱɼ 1SPEVDFE CZ 1IJMJQT "VTUSJB (NC) 4QFFDI 1SPDFTTJOH (VUIFJM 4DIPEFS (BTTF ȸ ȸȸ 7JFOOB "VTUSJB *NQPSUFE CZ *NQPSUÌ QBS 1IJMJQT 4QFFDI 1SPDFTTJOH /PSUI "NFSJDB 1FSJNFUFS $FOUFS &BTU "UMBOUB (" PS PV ȸ )JMMNPVOU 3PBE .BSLIBN 0/ - $ 4 Εισαγωγέας: Φίλιπς Ελλάς ˌ ː ˍ ː ˰˹ .
Zmiany danych technicznych bez uprzedzenia zastrzeżone. Znaki towarowe są własnością Royal Philips Electronics lub ich odpowiednich właścicieli. © 2011 Royal Philips Electronics. Wszelkie prawa zastrzeżone. Wersja dokumentu 3.0, 2011-02-01.