User Guide
Table Of Contents
- Machine overview
- Introduction
- Capsule compatibility
- Preparing for use
- Brewing coffee
- Cleaning and maintenance
- Descaling
- Meaning of light signals
- Troubleshooting
- Troubleshooting coffee machine
- Oversigt over maskinen
- Introduktion
- Kompatibilitet med kapsler
- Klargøring
- Kaffebrygning
- Rengøring og vedligeholdelse
- Afkalkning
- Lyssignalernes betydning
- Fejlfinding
- Fejlfinding i forbindelse med kaffemaskine
- Übersicht über die Maschine
- Einführung
- Geeignete Kapseln
- Für den Gebrauch vorbereiten
- Kaffee brühen
- Reinigung und Wartung
- Entkalken
- Bedeutung der Anzeigen
- Fehlerbehebung
- Beheben von Problemen mit der Kaffeemaschine
- Descripción general de la máquina
- Introducción
- Cápsulas compatibles
- Preparación para su uso
- Cómo hacer café
- Limpieza y mantenimiento
- Eliminación de los depósitos de cal
- Significado de los pilotos
- Resolución de problemas
- Solución de problemas de la cafetera
- Présentation de la machine
- Introduction
- Compatibilité des capsules
- Avant utilisation
- Pour faire du café
- Nettoyage et entretien
- Détartrage
- Signification des voyants
- Dépannage
- Dépannage de la machine à café
- Panoramica della macchina
- Introduzione
- Compatibilità delle capsule
- Predisposizione del dispositivo
- Preparazione del caffè
- Pulizia e manutenzione
- Rimozione del calcare
- Significato delle spie luminose
- Risoluzione dei problemi
- Risoluzione dei problemi della macchina da caffè
- Overzicht van het apparaat
- Introductie
- Compatibele capsules
- Klaarmaken voor gebruik
- Koffiezetten
- Schoonmaken en onderhoud
- Ontkalken
- Betekenis van lampjes
- Problemen oplossen
- Problemen met het koffiezetapparaat oplossen
- Oversikt over maskinen
- Innledning
- Kapselkompatibilitet
- Før bruk
- Kaffebrygging
- Rengjøring og vedlikehold
- Avkalkning
- Betydning av lyssignaler
- Feilsøking
- Feilsøke kaffemaskinen
- Descrição geral da máquina
- Introdução
- Compatibilidade com cápsulas
- Preparar para a utilização
- Preparar café
- Limpeza e manutenção
- Descalcificação
- Significado dos sinais luminosos
- Resolução de problemas
- Resolução de problemas da máquina de café
- Översikt över bryggaren
- Inledning
- Kapselkompatibilitet
- Förberedelser inför användning
- Brygga kaffe
- Rengöring och underhåll
- Avkalkningsprocess
- Lampsignalernas innebörd
- Felsökning
- Felsöka kaffemaskinen
162
Norsk
Problem Mulig årsak Løsning
Kapselen har satt seg fast. Åpne og lukk hendelen noen
ganger med moderat kraft for å
fjerne kapselen.
Hendelen lar seg ikke åpne helt. Skuffen for brukte kapsler er full. Tøm skuffen for brukte kapsler.
Maskinen dispenserer ikke kaffe
eller dispenserer bare noen få
dråper med kaffe.
Du skylte ikke maskinen før
førstegangsbruk.
Skyll maskinen før førstegangsbruk
(se 'Før bruk').
Det er ikke nok vann i
vannbeholderen.
Fyll vannbeholderen med rent
vann fra springen.
Det har oppstått kalkavleiringer i
maskinen (se 'Avkalkning ').
Avkalk maskinen (se 'Avkalkning ').
Det kommer kaffegrut i
koppen.
Det vil alltid være en liten mengde
kaffegrut i bunnen av koppen.
Dette er normalt.
Kaffeflyten deler seg eller er
ikke rett.
Toppen på kaffetuten mangler eller
er ikke satt på riktig.
Trykk kaffetuten på kaffeutløpet.
Lampen i Ristretto- og Lungo-
knappen blinker etter trakting.
Dette betyr at det er på tide å
avkalke maskinen for å unngå at den
tilstoppes med kalk.
Avkalk maskinen (se 'Avkalkning ').
Hvorfor kommer det vann i
spillvannskuffen?
Spillvannskuffen og skuffen for
brukte kapsler fanger opp restvannet
som kommer ut etter at det er
traktet kaffe.
Dette er normalt.
Kaffemengden er ikke som
forventet.
Kaffemengden har blitt justert. Juster kaffemengden (se
'Tilpassing av drikk') eller
tilbakestill kaffemengdene (se
'Tilbakestille kaffemengdene').
Kaffen er mindre varm. Når du trakter dagens første kopp
med kaffe, eller det har gått en stund
siden sist du lagde kaffe, vil
maskinen være kald på innsiden når
du starter traktingen.
Du kan forhåndsvarme maskinen
og kaffekoppen ved å trakte en
kopp med kaffe uten å sette inn en
kaffekapsel.
Hvis du bruker en kald kopp med
tykke vegger, avkjøles kaffen
umiddelbart.
Bruk kopper med tynne vegger, da
disse absorberer mindre varme fra
kaffen enn kopper med tykke
vegger. Pass på at størrelsen på
koppen står i forhold til
kaffemengden. Ikke trakt en liten
mengde kaffe i en stor kopp.
Maskinen er tilstoppet med kalk. Avkalk maskinen når Ristretto- og
Lungo-knappen blinker raskt noen
ganger etter trakting (se
'Avkalkning ').