Enregistrez votre produit et obtenez de l’assistance sur le site www.philips.
Philips Consumer Lifestyle HK-1014-MCi730 2010 ........................................................ (Report No. / Numéro du Rapport) ........................................................................... (Year in which the CE mark is affixed / Année au cours de laquelle le marquage CE a été apposé) EC DECLARATION OF CONFORMITY (DECLARATION DE CONFORMITE CE) We / Nous, PHILIPS CONSUMER LIFESTYLE B.V.
1 Important Sécurité Remarques sur l’environnement Recyclage Remarques liées à la marque commerciale 2 Votre MCi730 Introduction Contenu de l’emballage Présentation Vue de face et de dessus Vue arrière Télécommande Écran tactile Écran d’accueil Saisie de texte à partir de la télécommande 3 Préparation Insertion des piles dans la télécommande 4 Connexions Connexion des enceintes Connexion d’appareils audio externes Connexion d’un baladeur multimédia Connexion d’un autre système audio Mise sous tension/hor
11 Réglages 38 Paramètres son 38 Amplification dynamique des 38 basses (DBB) Égaliseur 38 Réglage du volume depuis l’appareil audio externe 38 Paramètres d’affichage 38 Luminosité 38 Paramètres de réglage de l’horloge 39 Réveil 39 Date et heure 39 Paramètres réseau 41 Configuration du réseau 41 Région et fuseau horaire 41 Langue 41 Informations relatives à l’appareil 41 Recherche des mises à niveau logicielles 41 Restauration des paramètres par défaut 42 12 Inscription de votre MCi730 auprès de Philips Avant
f Nettoyez l’appareil avec un chiffon sec uniquement. Sécurité g N’obstruez pas les orifices de ventilation. Installez l’appareil conformément aux consignes du fabricant. Informations destinées à l’Europe : h Ne retirez pas le boîtier de l’appareil. Signification des symboles de sécurité i Utilisez le produit uniquement en intérieur. L’appareil ne doit pas être exposé aux fuites goutte à goutte ou aux éclaboussures, à la pluie ou à l’humidité.
Avertissement • Ne retirez jamais le boîtier de cet appareil. • Ne graissez jamais aucun composant de cet appareil. • Ne posez jamais cet appareil sur un autre équipement électrique. • Conservez cet appareil à l’abri des rayons du soleil, des flammes nues et de toute source de chaleur. • Ne regardez jamais le rayon laser émis par l’appareil. • Veillez à maintenir un accès facile au cordon d’alimentation, à la fiche ou à l’adaptateur pour débrancher l’appareil.
Ce produit est conforme aux spécifications d’interférence radio de la Communauté Européenne. Ce produit est conforme aux spécifications de la directive 1999/5/EC. Symbole d’équipement de classe II : Recyclage F ra n ça i s Remarques sur l’environnement Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés.
Informations sur la mise au rebut des piles : Votre produit contient des piles relevant de la Directive européenne 2006/66/EC, qui ne peuvent être jetées avec les ordures ménagères. Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des piles. La mise au rebut correcte des piles permet de préserver l’environnement et la santé.
Le lecteur CD du MCi730 prend en charge les formats de disque/fichier suivants : F ra n ça i s 2 Votre MCi730 Félicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde de Philips ! Pour profiter pleinement de l’assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit à l’adresse suivante : www.philips. com/welcome.
Présentation Vue de face et de dessus i j h g a f b e c d 5. 1. Permet de mettre l’appareil sous tension. Permet de mettre l’appareil hors tension, de le mettre en veille active, ou bien de passer en mode veille éco en maintenant le bouton enfoncé. Permet de quitter le mode démo. Compartiment du disque 2. 3. Port USB pour le périphérique de stockage de masse USB MP3-LINK Entrée audio 3,5 mm Permet de lire les données d’un baladeur multimédia par le biais des enceintes du MCi730. 4. 10 FR 6.
F ra n ça i s Vue arrière c d b e f a voir ‘Connexions’ à la page 17 1. 2. 3. 4. 5. 6. ~ AC IN Prise du cordon d’alimentation CA AUX IN R / L Prises d’entrée audio permettant de lire les données d’un appareil audio externe par le biais des enceintes du MCi730. DEMO Utilisation réservée aux revendeurs ETHERNET Prise destinée au câble Ethernet reliant le MCi730 au réseau domestique, dans le cas d’une connexion filaire.
1. Télécommande Appuyez sur ce bouton pour allumer l’appareil. Permet de mettre l’appareil hors tension, de le mettre en veille active, ou bien de passer en mode veille éco en maintenant le bouton enfoncé. Permet de quitter le mode démo. a b o c 2. d 3. n m e f g h 4. i j l k Permet d’ouvrir ou de fermer le logement du disque. FAVORITE En mode [Radio Internet] : Permet d’ajouter la station en cours à la liste des stations préférées.
6. F ra n ça i s Écran tactile Permet de lancer, d’interrompre ou de reprendre la lecture. Le MCi730 est doté d’un écran tactile. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Permet d’arrêter la lecture. En mode DISC : permet d’effacer un programme. VOL Permet de monter ou de baisser le volume. Touches boutons Pour la saisie de texte. CLEAR Appuyez sur cette touche pour supprimer l’entrée précédente. Maintenez la touche enfoncée pour supprimer toutes les entrées. a/A Permet de basculer entre minuscules et majuscules.
Écran d’accueil • Dans l’écran d’accueil, appuyez sur / pour naviguer entre les icônes. Appuyez sur l’icône que vous souhaitez sélectionner. • Ou appuyez sur les touches / , puis OK de la télécommande pour sélectionner la source désirée. Pour revenir à l’écran précédent • Appuyez sur BACK. Pour revenir à l’écran d’accueil • Appuyez sur HOME. Sur le MCi730, vous accédez à l’écran d’accueil une fois que la configuration initiale est terminée.
• Pour les langues autres que l’anglais, les lettres associées à chaque touche alphanumérique peuvent varier. • Pour entrer des symboles, appuyez plusieurs fois sur . • Pour saisir un espace, appuyez sur • Pour basculer entre minuscules et majuscules, appuyez sur . • Pour supprimer le caractère précédent, appuyez sur . Pour supprimer toutes les entrées, maintenez la touche enfoncée. .
3 Préparation Insertion des piles dans la télécommande Attention • Risque d’explosion ! Tenez les piles à l’abri de toute source de chaleur, des rayons du soleil ou du feu. Ne les jetez jamais au feu. • Risque d’impact sur l’autonomie des batteries ! Ne mélangez jamais plusieurs marques ou types de batteries. • Risque d’endommagement du produit ! Retirez les piles de la télécommande si vous ne l’utilisez pas pendant une longue durée. a Ouvrez le compartiment à piles.
Connexion des enceintes 1 2 Sur votre MCi730, veillez à raccorder l’enceinte gauche sur la prise LOUDSPEAKERS L+, L- et l’enceinte droite sur la prise LOUDSPEAKERS R+, R-.
Connexion d’un autre système audio Pour écouter de la musique à partir d’un autre système audio, réalisez les branchements suivants, puis sélectionnez le mode [AUX]du MCi730. 2 33 22 90 Å • Branchez votre MCi730 sur le secteur. Remarque • Vous trouverez les caractéristiques de la plaque signalétique à l’arrière ou en dessous du produit. Connectez des câbles audio (rouge/blanc, non fournis) : • aux prises AUX IN L / R de cette unité ; • aux sorties audio du périphérique audio externe.
• le voyant d’alimentation s’allume en rouge ; • l’heure est affichée si vous avez réglé l’horloge. F ra n ça i s En veille active : Par ailleurs, l’appareil reste connecté au réseau Wi-Fi/filaire. Veille active automatique Si aucune activité n’est détectée sur votre MCi730pendant 10 minutes, l’appareil peut passer automatiquement en mode veille active. Mode veille d’économie d’énergie La veille éco est un mode d’économie d’énergie.
5 Configuration initiale La première fois que vous allumez le MCi730 : 1 2 Sélectionnez la langue souhaitée à l’écran. 3 Sélectionnez [Oui] lorsqu’un message vous demande si vous souhaitez configurer la connexion réseau. À l’invite, sélectionnez votre zone géographique et votre fuseau horaire dans la liste.
• Utilisez un routeur (ou point d’accès) pour réseau domestique. Cela implique de relier les ordinateurs/périphériques à un routeur. • Connectez le MCi730 au routeur sans fil ou à l’aide d’un câble Ethernet. • Pour connecter l’appareil à Internet par l’intermédiaire du réseau domestique, assurez-vous que le routeur se connecte directement à Internet et qu’aucun accès par ligne commutée n’est nécessaire sur l’ordinateur.
Conseil • Pour utiliser la méthode de configuration PIN, procédez comme suit : sur le MCi730, sélectionnez [Sans fil (WiFi)] > [Entrée code (WPS-PIN)] et notez le code PIN affiché surl’appareil ; ensuite, entrez ce code PIN sur le routeur. • Reportez-vous au manuel d’utilisation du routeur pour savoir comment entrer le code PIN. Connexion sans fil : saisie manuelle de la clé de chiffrement MCi730 Connexion à Internet • À l’invite, connectez-vous à Internet.
F ra n ça i s Look for network Enter key Push button (WPS... Pin entry (WPS - PIN) Network A Network B Successfully connected to Network A Network C 3 4 Sélectionnez le réseau Wi-Fi souhaité. À l’invite, entrez la clé de chiffrement du réseau. » L’appareil obtient une adresse IP automatiquement assignée par le réseau Wi-Fi. » Un message s’affiche lorsque la connexion a abouti.
Connexion filaire 2/2 Wireless (WiFi) Wired (Ethernet) MCi730 Connexion au routeur à l’aide d’un câble Ethernet 1 2 Sélectionnez [Oui]lorsqu’un message vous demande si vous souhaitez configurer la connexion réseau (voir ‘Configuration initiale’ à la page 20). Conseil • Il est possible que le routeur ne parvienne pas Utilisez un câble Ethernet pour connecter l’appareil au routeur.
Écoute de stations de radio Internet 3 Sélectionnez la station souhaitée pour démarrer la lecture. F ra n ça i s 6 Lecture à partir du réseau domestique Conseil • Par défaut, les présélections sont préchargées sur le MCi730 en fonction de l’emplacement sélectionné lors de la configuration initiale. Pour vérifier ou modifier un emplacement, accédez à [Paramètres] > [Empl./fuseau hor].
Gestion de la radio Internet en ligne MCi730 Internet En enregistrant votre MCi730 (voir ‘Inscription de votre MCi730 auprès de Philips’ à la page 43)sur le site www.philips.com/ welcome, vous pourrez vous connecter au Club Philips. Le Club Philips vous permet de gérer la radio Internet sur un ordinateur. Vous pouvez : • modifier vos stations favorites, • ajouter manuellement des stations introuvables sur le MCi730. http://www.philips.
F ra n ça i s • Sous [Favori], cochez la case correspondant à la station. » La station est marquée comme favorite. • Pour la supprimer des favoris, décochez la case correspondant à la station. » Les stations s’affichent dans l’ordre souhaité sous [Radio Internet] > [Stations favorites] sur le MCi730, si celui-ci est connecté à Internet. Conseil • Pour placer une station favorite en tête de liste, placez-la d’abord juste en-dessous de la première, puis faites glisser la première vers le bas.
Modification d’une station ajoutée 3 Dans l’onglet [Music (Musique)], saisissez les informations relatives à la station dans les zones de texte : • Dans la zone [URL], indiquez le site Web de la station. • Dans la zone [Nickname (Pseudonyme)], indiquez un nom de station qui se trouve dans [My media (Mon multimédia)]. • Dans la zone [Description], entrez un terme descriptif de la station, par exemple, musique, sports ou actualités.
F ra n ça i s Partage de fichiers de musique depuis un ordinateur ou un dispositif de stockage en réseau (NAS,Networkattached storage) MCi730 Vous pouvez diffuser des fichiers de musique depuis un ordinateur ou un dispositif de stockage en réseau sur le MCi730 si : • le MCi730 est connecté au réseau domestique ; • le partage de musique est configuré sur les ordinateurs connectés au réseau domestique, dans le cas où vous souhaitez faire circuler des fichiers de musique stockés sur des ordinateurs ; • le
Remarque • *Reportez-vous au manuel d’utilisation du dispositif NAS pour savoir s’il peut faire office de serveur multimédia UPnP. Bibliothèque stockée sur un dispositif NAS Reportez-vous au manuel d’utilisation du dispositif NAS pour savoir : Ordinateur : configuration du partage de musique • s’il peut faire office de serveur multimédia UPnP ; • comment gérer des fichiers de musique stockés sur le dispositif NAS grâce au logiciel serveur multimédia UPnP.
AII songs Playlists Utilisation de l’écran tactile pendant la lecture F ra n ça i s Utilisation de l’écran tactile pour sélectionner une option Kitty Higgins Clear Day Artists AIbums AII songs 0:12 4:12 Kitty Higgins Clear Day Playlists Artists AIbums Dans la liste des options, Dans l’écran de lecture, • appuyez sur l’écran pour afficher les boutons de fonction. • appuyez sur l’écran pour afficher les boutons de fonction.
7 Lecture à partir d’un périphérique de stockage de masse USB Lecture à partir d’un périphérique de stockage de masse USB 1 Assurez-vous que le périphérique de stockage de masse USB est correctement connecté à votre MCi730. 2 Dans l’écran d’accueil, appuyez sur [USB]. • Connexion d’un périphérique de stockage de masse USB Le MCi730 vous permet de lire de la musique stockée sur un périphérique de stockage de masse USB.
F ra n ça i s 8 Lecture à partir d’un CD musical Attention • Ne regardez jamais le rayon laser émis par l’appareil. Printed side • Risque d’endommagement du produit ! N’effectuez jamais de lecture de disques comportant des accessoires, tels que des disques de protection en papier. • N’insérez jamais d’objets autres que des disques dans le logement. Remarque • Pour connaître les formats de disque pris en charge, reportez-vous à la partie Introduction (voir ‘Introduction’ à la page 9).
Utilisation de l’écran tactile Utilisation de l’écran tactile pendant la lecture d’un CD Utilisation de l’écran tactile pour sélectionner une option Track 1 Track 2 Track 3 Track 4 Dans l’écran de lecture du CD, Track 1 Track 2 Track 3 Track 4 • appuyez sur l’écran pour afficher les boutons de fonction. • Pour sélectionner une option de lecture, appuyez sur la touche correspondante : / : pour lire ou mettre en pause la chanson en cours.
Réglage des stations de radio FM 3 Pour choisir une présélection radio, accédez à [Présélections]. Réglage manuel Remarque 1 Dans [Radio FM], sélectionnez [Réglage manuel]. 2 Maintenez la touche / enfoncée pour commencer le réglage automatique. » Vous accédez à la prochaine station de radio disponible disposant d’une qualité de réception correcte. 3 Appuyez plusieurs fois sur / pour affiner le réglage.
Écoute de stations de radio FM 1 Dans l’écran d’accueil du MCi730, appuyez sur [Radio FM]. 2 Recherchez la station que vous souhaitez écouter (voir ‘Réglage des stations de radio FM’ à la page 35). • 3 Pour choisir une présélection radio : Appuyez sur FAVORITE pendant que vous écoutez la radio. Pour couper/rétablir le son de la radio : • Appuyez sur . RDS (Radio Data System) Le système RDS (Radio Data System) est un service qui permet aux stations FM d’afficher des informations supplémentaires.
Lecture à partir d’un autre système audio 1 Assurez-vous que le système audio externe est correctement connecté (voir ‘Connexion d’appareils audio externes’ à la page 17) au MCi730. Le MCi730 vous permet d’écouter le contenu d’un appareil audio externe (baladeur multimédia ou autre système audio) par le biais de ses enceintes. 2 Sur votre MCi730, sélectionnez le mode [AUX].
11 Réglages Activez ou désactivez [Dynamic Bass Boost] dans [Paramètres] > [Paramètres audio]. Paramètres son Égaliseur Sur votre MCi730, vous pouvez sélectionner différents réglages audio dans [Paramètres] > [Paramètres audio]. 1 Dans l’écran d’accueil, accédez à [Paramètres] > [Paramètres audio]. 2 Sélectionnez l’option voulue. Appuyez sur OK pour l’activer ou le désactiver. • Ou appuyez sur la case à cocher de l’option pour la sélectionner/ désélectionner.
Pour procéder au rappel d’alarme • Réveil Réglage du réveil 1 Vérifiez que vous avez réglé l’horloge (voir ‘Date et heure’ à la page 39). 2 Depuis l’écran d’accueil, accédez à [Paramètres] > [Paramètres horloge] > [Alarme]. 3 Pour régler l’heure de l’alarme, procédez comme suit : • Maintenez la touche / enfoncée ou appuyez plusieurs fois sur / jusqu’à obtenir les chiffres voulus. Appuyez sur / pour sélectionner l’emplacement de l’entrée. Appuyez sur OK pour confirmer.
3 Dans [Date et heure], sélectionnez [Date et heure actuelles] > [Automatique (Internet)]. » L’appareil lance le réglage automatique de l’heure sur Internet. » Un message s’affiche quand le réglage est terminé. 4 Automatic (Internet) Manual Pour saisir la date et l’heure, effectuez les opérations suivantes : • Appuyez sur ou pour sélectionner l’emplacement de l’entrée. • Saisissez les chiffres à partir des touches numériques de la télécommande. • Appuyez sur OK pour confirmer.
Langue Configuration du réseau Après la configuration initiale, vous pouvez modfiier la sélection de la langue dans [Paramètres] > [Langue]. À l’issue de la configuration initiale, vous pouvez modifier la façon dont le MCi730 se connecteau réseau domestique : • Basculer entre différents modes de connexion (avec ou sans fil, automatique ou manuel). • Basculer entre différents routeurs. Pour ce faire, procédez comme suit : 1 Dans l’écran d’accueil, accédez à [Paramètres] > [Param.
Restauration des paramètres par défaut Vous pouvez rétablir les paramètres par défaut de votre MCi730. Les paramètres par défaut seront restaurés et vos paramètres, y compris ceux relatifs au réseau, au son, à l’écran, à l’horloge, à l’alarme et à la langue, seront supprimés. 1 Accédez à [Paramètres] > [Restaurer paramètres par défaut]. 2 À l’invite, sélectionnez [Oui]. » L’appareil s’éteint. » Il se rallume automatiquement quand les réglages d’usine sont restaurés. » Lancez la configuration initiale.
Avantages En inscrivant le MCi730 sur www.philips.com/ welcome, vous pouvez : • gérer vos stations de radio préférées ; • recevoir le bulletin d’informations Streamium. Inscription sur le site Web Pour inscrire le MCi730 directement sur www.philips.com/welcome, vous devez indiquer les informations ci-après lorsque vous y êtes invité au cours de l’inscription : • une adresse électronique valide comme compte d’enregistrement ; • le numéro de modèle du produit ; • l’ID d’enregistrement du produit.
Inscription sur l’appareil Vous pouvez utiliser une adresse électronique pour effectuer l’inscription sur l’appareil, puis terminer l’inscription via le lien du site Web que vous avez reçu dans le message. 1 2 Assurez-vous que le MCi730 est connecté à Internet. Pour procéder à l’inscription auprès de www.philips.com/welcome, effectuez les opérations suivantes : • Sur le MCi730, sélectionnez [Paramètres] > [Enreg. utilisat.] > [Enregistrer] > [S’inscrire sur l’appareil].
F ra n ça i s 13 Entretien Ce chapitre explique comment prendre soin de votre MCi730. Nettoyage Remarque • Évitez l’humidité et l’usure abrasive. 1 Nettoyez votre MCi730 à l’aide d’un chiffon doux et sec.
14 Données techniques Généralités Alimentation CA (unité principale) 230 V ± 10 %, 50 Hz (pour /12, /05, /79) Dimensions Unité principale : 247 x 279 x 172.6 mm (écran LCD compris) Enceinte : 160.6 x 233 x 260.8 mm Poids (net) 8,6 kg (tous éléments compris) Consommation électrique Active (On) < 50 W (selon norme IEC60065) Veille (active) < 15 W Veille éco (passive) <1W Entrées audio Aux-in (entrée ligne) 2 connecteurs Cinch Impédance d’entrée > 10 000 Ω (ohms) Entrée MP3 Link 0.
Norme sans fil 802.11b/g Sécurité sans fil WEP (64 ou 128 bits), WPA / WPA2 (8 - 63 caractères) Gamme de fréquences 2 412 - 2 462 MHz CH1-CH11 (/79, /37, /55, /97) 2 412 - 2 472 MHz CH1-CH13 (/12, /05) Antenne 1 interne / 1 externe, mode faisceau activé Fonction WPS (Wireless Protected Setup) Oui (PBC + PIN) Prise en charge du mode réseau Infrastructure Connexion filaire (LAN / Ethernet) Norme filaire 802.3 / 802.
Lecteur de disques Affichage/horloge Disques pris en charge CD, CD-R, CD-RW, CD-MP3, CD-WMA Taille de disque prise en charge 8 cm / 12 cm Décodage audio MP3 : 112 à 320 Kbit/s (taux d’échantillonnage : 32 ; 44,1 ; 48 kHz) WMA : 48 à 192 Kbit/s (taux d’échantillonnage : 44,1, 48 kHz) Résolution 320 x 240 points (QVGA), TFT couleur Taille 3,5 pouces Rétroéclairage Peut être activé ou désactivé, intensité réglable Écran tactile Oui Affichage de l’heure / de la date Oui Réglage automatique de l’heure via Inter
F ra n ça i s 15 Dépannage Je n’entends aucun son ou le son est de mauvaise qualité. Que dois-je faire ? • Appuyez sur + VOL - pour augmenter le volume. • Appuyez de nouveau sur la touche MUTE pour réactiver le son. Y a-t-il une distance maximale de transmission à respecter entre un routeur sans fil et votre MCi730 afin de garantir une diffusion efficace ? Oui. La distance de transmission Wi-Fi est limitée à 250 m en espace ouvert.
Modalités du Streamium Conditions d’utilisation de votre appareil Philips compatible Streamium Vous venez d’acheter un appareil Philips compatible Streamium (« Appareil »). Félicitations ! Les présentes Conditions d’utilisation vous donnent le droit d’utiliser certaines fonctions de votre appareil ayant trait au contenu. Vous devez accepter les présentes Conditions d’utilisation avant de vous servir de l’appareil.
contenus. Vous acceptez que, dans le cas où une telle licence ou autorisation est requise, il est de votre responsabilité de l’obtenir. Vous acceptez d’être tenu responsable de tout dommage résultant de la nonobtention de la licence ou autorisation nécessaire en vue de l’utilisation du contenu accessible via l’appareil. Vous reconnaissez que Philips décline toute responsabilité en ce qui concerne le contenu.
AVERTISSEMENT CONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR FINAL DE LOGICIEL LE PRÉSENT CONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR FINAL DE LOGICIEL (« LE PRÉSENT CONTRAT ») EST UN ACCORD AYANT FORCE OBLIGATOIRE ET VOUS LIANT JURIDIQUEMENT (QUE VOUS SOYEZ UN INDIVIDU OU UNE ENTITÉ) A PHILIPS CONSUMER ELECTRONICS B.V., SOCIÉTÉ À RESPONSABILITÉ LIMITÉE DE DROIT NÉERLANDAIS, DONT LE SIÈGE SOCIAL EST SIS GLASLAAN 2, 5616 LW EINDHOVEN, PAYS-BAS, ET SES FILIALES (DÉSIGNÉES DE FAÇON INDIVIDUELLE ET COLLECTIVE « PHILIPS »).
WM-DRM à lire du contenu non protégé. Une liste des Logiciels WM-DRM révoqués est envoyée sur votre PC et/ou Appareil chaque fois que vous téléchargez une licence de Contenu Sécurisé. Microsoft peut également, en association avec cette licence, télécharger sur votre Appareil des listes de révocation au nom des Propriétaires de Contenu Sécurisé qui peuvent désactiver la capacité de votre Appareil à copier, stocker, afficher, transférer et ou lire du Contenu sécurisé.
9. Garantie limitée du Logiciel. Philips fournit le Logiciel « en l’état » et sans garantie. Toutefois, le Logiciel fonctionnera pour l’essentiel conformément à la documentation accompagnant le Logiciel pendant quatre-vingt dix (90) jours à compter du premier téléchargement, de la première installation ou de la première utilisation du Logiciel, selon l’événement intervenant en premier.
Written Offer This product contains the following open source software packages, which are subject to their respective licenses. Philips hereby offers to deliver, upon request, a copy of the corresponding source code for the packages for which such offer is requested. This offer is valid up to three years after the product is purchased or firmware is downloaded. Please contact open.source@philips.com.
Linus Torvalds ---------------------------------------GPL V2 GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2, June 1991 Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. Preamble The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it.
0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed under the terms of this General Public License. The "Program", below, refers to any such program or work, and a "work based on the Program" means either the Program or any derivative work under copyright law: that is to say, a work containing the Program or a portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated into another language.
In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License. 3.
7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License.
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. 12.
Public License. Of course, the commands you use may be called something other than `show w' and `show c'; they could even be mouse-clicks or menu items--whatever suits your program. You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary. Here is a sample; alter the names: Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the program `Gnomovision' (which makes passes at compilers) written by James Hacker.
you distribute copies of the library, or if you modify it. For example, if you distribute copies of the library, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that we gave you. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. If you link a program with the library, you must provide complete object files to the recipients so that they can relink them with the library, after making changes to the library and recompiling it.
GNU LIBRARY GENERAL PUBLIC LICENSE TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION 0. This License Agreement applies to any software library which contains a notice placed by the copyright holder or other authorized party saying it may be distributed under the terms of this Library General Public License (also called "this License"). Each licensee is addressed as "you".
(For example, a function in a library to compute square roots has a purpose that is entirely welldefined independent of the application. Therefore, Subsection 2d requires that any application-supplied function or table used by this function must be optional: if the application does not supply it, the square root function must still compute square roots.) These requirements apply to the modified work as a whole.
Whether this is true is especially significant if the work can be linked without the Library, or if the work is itself a library. The threshold for this to be true is not precisely defined by law. If such an object file uses only numerical parameters, data structure layouts and accessors, and small macros and small inline functions (ten lines or less in length), then the use of the object file is unrestricted, regardless of whether it is legally a derivative work.
together with other library facilities not covered by this License, and distribute such a combined library, provided that the separate distribution of the work based on the Library and of the other library facilities is otherwise permitted, and provided that you do these two things: a) Accompany the combined library with a copy of the same work based on the Library, uncombined with any other library facilities. This must be distributed under the terms of the Sections above.
copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Library under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this License. 13. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the Library General Public License from time to time.
each source file to most effectively convey the exclusion of warranty; and each file should have at least the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found.
library. If you use our work, you ought to acknowledge us. Permission is NOT granted for the use of any IJG author's name or company name in advertising or publicity relating to this software or products derived from it. This software may be referred to only as "the Independent JPEG Group's software". We specifically permit and encourage the use of this software as the basis of commercial products, provided that all warranty or liability claims are assumed by the product vendor.
Distributed according to the same disclaimer and license as libpng-0.88, with the following individuals added to the list of Contributing Authors: John Bowler Kevin Bracey Sam Bushell Magnus Holmgren Greg Roelofs Tom Tanner libpng versions 0.5, May 1995, through 0.88, January 1996, are Copyright (c) 1995, 1996 Guy Eric Schalnat, Group 42, Inc.
Open Source Initiative. Glenn Randers-Pehrson glennrp at users.sourceforge.net January 3, 2010 ---------------------------------------OpenSSL 0.9.8b , licensed under both OpenSSL License and Original SSLeay license, OpenSSL License --------------/* ============================================================= * Copyright (c) 1998-2008 The OpenSSL Project. All rights reserved.
OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. * ============================================================= ======= * * This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). */ Original SSLeay License ----------------------/* Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) * All rights reserved. * * This package is an SSL implementation written by Eric Young (eay@cryptsoft.com).
LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. * * The licence and distribution terms for any publically available version or derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be copied and put under another distribution licence [including the GNU Public Licence.] */ ---------------------------------------FreeType V2
Portions of this software are copyright ? The FreeType Project (www.freetype.org). All rights reserved. """ Please replace with the value from the FreeType version you actually use. Legal Terms =========== 0.
unmodified files. If you use our work, you must acknowledge us. However, no fee need be paid to us. 3. Advertising -------------Neither the FreeType authors and contributors nor you shall use the name of the other for commercial, advertising, or promotional purposes without specific prior written permission.
DISCLAIMED.
© 2010 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. MCi730_UM_FR_wk1038.