Register your product and get support at CS PŏíruĈka pro uživatele 3 PL Instrukcja obsãugi 100 124 EL ƆƣƷƥƩƱƟƤƩƯ ƷƱƞƳƧƲ 27 PT Manual do utilizador FI 52 RU ǝȀǷǻǯǻDZǾǿǯǻ ǼǻǸȉǴǻǯǭǿDzǸȌ 148 76 SK PríruĈka užívateĸa Käyttöopas HU Felhasználói kézikönyv 173
6 Nastavenie úrovne hlasitosti a zvukových efektov 1 Dôležité BezpeĈnosř Dôležité bezpeĈnostné pokyny BezpeĈné poĈúvanie Poznámka Recyklovanie 2 Váš Micro Hi-Fi System Úvod ŠpiĈkové HiFi elektrónky, ktorými je vybavený audio system ćo je v škatuli Hlavná jednotka - prehĸad Diaĸkové ovládanie - prehĸad 174 174 174 175 176 176 178 178 178 178 179 180 3 ZaĈíname 182 Pripojenie reproduktorov 182 Pripojenie antény FM 183 Pripojenie napájania 183 Príprava diaĸkového ovládania 183 Nastavenie hodín 183 Zapnuti
1 Dôležité BezpeĈnosř Dôležité bezpeĈnostné pokyny a PreĈítajte si tieto pokyny. b Odložte si tieto pokyny. c Dbajte na všetky varovania. d Dodržiavajte všetky pokyny. e Nepoužívajte toto zariadenie v blízkosti vody. f ćistite len pomocou suchej tkaniny. g Neblokujte vetracie otvory. Nainštalujte podĸa pokynov výrobcu. h Neinštalujte v blízkosti zdrojov tepla, ako sú radiátory, tepelné regulátory, kachle Ĉi iné zariadenia (vrátane zosilŀovaĈov), ktoré produkujú teplo.
b Vložte novú poistku typu BS13625 Amp, A.S.T.A. alebo BSI. Varovanie • Obal zariadenia nikdy neodstraŀujte z tohto audio systema. • audio system ani žiadnu jeho Ĉasř nikdy nemažte. • audio system umiestnite na plochý, pevný a stabilný povrch. • Nikdy nemontujte audio system na iné elektrické zariadenie. • Tento audio system používajte len v interiéri. Tento • • audio system držte bokom od vody, vlhkosti a predmetov naplnených kvapalinami.
Zvuk môže byř klamlivý. ćasom sa „pohodlná úroveŀ“ sluchu prispôsobí vyšším hlasitostiam zvuku. Takže po dlhodobom poĈúvaní to, Ĉo znie „normálne“, môže byř v skutoĈnosti príliš hlasné a škodlivé pre váš sluch. Aby ste sa pred tým ochránili, nastavte hlasitosř na bezpeĈnú úroveŀ skôr, ako sa váš sluch prispôsobí, a nechajte nastavenú túto hlasitosř. Vytvorenie bezpeĈnej úrovne hlasitosti: • Nastavte ovládanie hlasitosti na nízke nastavenie.
Produkt obsahuje batérie, ktoré na základe Smernice EÚ Ĉ. 2006/66/EC nemožno likvidovař spolu s bežným domovým odpadom. Symbol preškrtnutého odpadkového koša s chemickou znaĈkou Pb znamená, že batérie vyhovujú požiadavkám smernice zaoberajúcej sa používaním olova: Pb Informujte sa o miestnych predpisoch týkajúcich sa separovaného zberu batérií. Správnou likvidáciou batérií pomáhate znižovař negatívne následky na životné prostredie a ĸudské zdravie.
2 Váš Micro Hi-Fi System Blahoželáme vám ku kúpe a vítame vás v spoloĈnosti Philips! Aby ste mohli úplne využívař podporu, ktorú spoloĈnosř Philips ponúka, zaregistrujte svoj produkt na lokalite www.Philips.com/welcome. Úvod Prostredníctvom tohto audio system si môžete vychutnávař hudbu priamo z audio diskov a zariadení USB alebo poĈúvanie staníc FM rádia.
Hlavná jednotka - prehĸad e f g Výstraha h i a POHOTOVOSTNÝ REŽIM - ZAPNUTÝ • Zapnite audio system, prepnite na pohotovostný režim alebo pohotovostný režim Eko. b • Zásuvka pre vysokokapacitné zariadenie USB. c SOURCE • Zvolenie zdroja: CD/MP3, USB, AUX alebo TUNER (FM). m n o p d • Spustenie alebo prerušenie prehrávania. • Zastavenie prehrávania alebo vymazanie programu.
j / • • Vyhĸadávanie v rámci skladby alebo disku. NalaĊte rádiovú stanicu. Diaĸkové ovládanie - prehĸad a k PrieĈinok disku • NaĈítanie disku CD/MP3. l BASS • Zapnutie/vypnutie zvýraznenia basov. m TREBLE • Zapnutie/vypnutie zvýraznenia výšok. n Panel s displejom • Zobrazenie aktuálneho stavu. o • Pripojenie slúchadiel. • Vysunutie alebo zasunutie prieĈinka na disk.
a • Zapnite audio system, prepnite na pohotovostný režim alebo pohotovostný režim Eko. n SHIFT • Zadanie 2 alebo 3-miestneho Ĉísla (používa sa spolu s numerickou klávesnicou). Vysunutie alebo zasunutie prieĈinka na disk. o PROGRAM • Programovanie skladieb. • Programovanie staníc rádia. b • c TlaĈidlá výberu zdroja • Zvolenie zdroja: CD/MP3, USB, AUX alebo TUNER (FM). d TIMER • Nastavenie ĈasovaĈa budíka. e SLEEP • Nastavenie ĈasovaĈa spánku. f DIM • Nastavenie jasu zobrazovacieho panela.
3 ZaĈíname 2 Úplne zasuŀte Ĉervený koniec kábla reproduktora do ĸavého Ĉerveného (+) konektora. 3 Zaskrutkujte ĸavý Ĉervený (+) konektor a zaistite kábel. 4 Úplne zasuŀte strieborný koniec kábla reproduktora do ĸavého Ĉierneho (-) konektora. 5 Zaskrutkujte ĸavý Ĉierny (-) konektor a zaistite kábel. Výstraha • Ovládacie prvky používajte len podĸa pokynov v tomto návode na používanie. Vždy postupujte podĸa poradia pokynov v tejto kapitole.
Pripojenie antény FM Príprava diaĸkového ovládania Výstraha Tip • NebezpeĈenstvo explózie! Batérie odkladajte mimo • Pre optimálny príjem v plnej miere vytiahnite a nastavte • • 1 polohu antény. Na zlepšenie príjmu FM v režime stereo pripojte exteriérovú anténu ku konektoru FM ANTENNA. audio system nepodporuje príjem rádia v režime MW. Pripojte dodanú anténu FM ku konektoru FM ANTENNA na hlavnej jednotke. Pripojenie napájania dosahu zdrojov tepla, slneĈného žiarenia a ohŀa.
Zapnutie 1 StlaĈte tlaĈidlo . » audio system potrebuje 10 sekúnd, kým sa zahreje a zapne. » audio system sa prepne na posledný zvolený zdroj. Prepnutie do pohotovostného režimu 1 StlaĈením tlaĈidla prepnete audio system do pohotovostného režimu Eko. » Podsvietenie na zobrazovacom paneli sa vypne. » Zobrazí sa modrý indikátor ekonomického napájania. Prepnutie audio system do pohotovostného režimu: 1 V režime pohotovostného napájania Eko stlaĈte a podržte tlaĈidlo po dobu viac ako 3 sekúnd.
4 Prehrávanie disku/USB 2 Zasuŀte zástrĈku USB zariadenia USB do odokrytej zásuvky. 3 StlaĈením tlaĈidla USB zvoĸte ako zdroj zariadenie USB. » Zobrazí sa celkový poĈet skladieb. Prehrávanie z disku 4 5 6 StlaĈením ALBUM/ 1 StlaĈením tlaĈidla CD zvoĸte ako zdroj disk CD. 2 StlaĈte tlaĈidlo . » Otvorí sa prieĈinok disku. 3 Disk umiestnite do prieĈinka a stlaĈte . » Zaistite, aby bol štítkom nahor. 4 Prehrávanie sa spustí automaticky.
5 Ovládanie prehrávania » ćíslo skladby a celkový zostávajúci Ĉas prehrávania Pre disk MP3: 1 StlaĈte tlaĈidlo DISPLAY, aby ste zobrazili informácie ID3 (ak sú dostupné). PreskoĈenie na skladbu Opakované prehrávanie Pre CD: 1 StlaĈte tlaĈidlo / , aby ste zvolili inú skladbu. • Aby ste skladbu zvolili priamo, môžete taktiež stlaĈiř tlaĈidlo na numerickej klávesnici. 1 » [REPEAT ALL] (opakovař všetky): opakované prehrávanie všetkých skladieb.
1 StlaĈením tlaĈidla PROGRAM aktivujte režim programovaného prehrávania. » Bliká Ĉíslo skladby. 2 Pre skladby MP3 najskôr stlaĈením ALBUM/ vyberte album, ktorý obsahuje danú skladbu. 3 StlaĈením tlaĈidla / zvoĸte Ĉíslo skladby, ktorú chcete naprogramovař, a potom na potvrdenie stlaĈte tlaĈidlo PROGRAM. » Zobrazí sa [P-X], priĈom „X“ predstavuje nasledujúcu polohu v programe. 4 Opakujte kroky 2 až 3, aby ste zvolili a uložili všetky skladby do programu.
6 Nastavenie úrovne hlasitosti a zvukových efektov Zvolenie automatického ovládacia funkcie loudness Funkcia loudness umožŀuje systému automaticky pri nízkej hlasitosti zvýšiř zvukový efekt výšok a basov (Ĉím vyššia hlasitosř, tým nižšie zvýraznenie výšok a basov). 1 Poznámka PoĈas prehrávania stlaĈením LOUDNESS zapnite/vypnite automatickú kontrolu hlasitosti. • Funkcie DSC, basy/výšky a Loudness (Hlasitosř) nemôžete používař súĈasne.
7 Naladenie rádiových staníc FM RuĈné programovanie rádiových staníc Poznámka • Môžete naprogramovař maximálne 20 predvolieb rádiových staníc. 1 Uistite sa, že ste pripojili a v plnej miere vysunuli dodávanú anténu FM. 2 3 4 StlaĈte tlaĈidlo TUNER. StlaĈte a podržte tlaĈidlo ( / 1 2 ). KeĊ sa zobrazí [SEARCH] (vyhĸadávanie), uvoĸnite tlaĈidlo. » Tuner FM automaticky naladí stanicu so silným príjmom. 5 Opakujte kroky 3-4, aby ste naladili Ċalšie stanice.
» Frekvencia Tip • Na priame zvolenie prednastavenej stanice môžete • použiř aj numerickú klávesnicu. Na zadanie 2 alebo 3-miestneho Ĉísla stlaĈte tlaĈidlo SHIFT, potom zadajte Ĉíslo. Nastavenie hodín pomocou RDS Vysielanie signálu Ĉasu spolu so signálom RDS môžete použiř na automatické nastavenie hodín audio system. 1 NalaĊte si rádiovú stanicu s RDS, ktorá vysiela signály s Ĉasom. » audio system naĈíta Ĉas RDS na automaticky nastaví hodiny.
8 Intenzívnejšie využívanie audio system PoĈúvanie iných zariadení Výstraha • Pred pripojením iných zariadení k audio systému sa uistite, že zdroj striedavého prúdu je odpojený. Nastavenie ĈasovaĈa budíka 1 2 3 Uistite sa, že ste správne nastavili hodiny. Poznámka • Ak zariadenie poskytuje iba mono konektor, pripojte ho k ĸavému konektoru na audio system. Prípadne môžete taktiež použiř kábel cinch typu „rozdvojka“. V pohotovostnom režime stlaĈte a podržte tlaĈidlo TIMER.
9 Informácie o produkte Poznámka • Informácie o produkte sa môžu zmeniř bez predchádzajúceho upozornenia.
• Všeobecné informácie 220 - 230 V, 50 Hz 60 W • • Prevádzková spotreba energie Spotreba energie v <11 W pohotovostnom stave Spotreba energie v < 1W pohotovostnom Eko režime Zvukový výstup 1 Vpp ± 0,1 Vpp 3,5 kohm Výstup slúchadiel 2 x 15 mW 32 ohmov USB Direct Verzia 2.
Typy programov RDS NO TYPE (ŽIADNY TYP) NEWS (SPRÁVY) AFFAIRS (UDALOSTI) Žiadny typ programu RDS Služby správ Politika a aktuálne udalosti INFO (INFORMÁCIE) Špeciálne informaĈné programy SPORT (ŠPORT) Športy EDUCATE Vzdelávanie a (VZDELÁVANIE) pokroĈilé kurzy DRAMA (DIVADLO) Rádiové hry a literatúra CULTURE (KULTÚRA) Kultúra, náboženstvo a spoloĈnosř SCIENCE (VEDA) Veda VARIED (RÔZNE) Zábavné programy POP M Populárna hudba ROCK M Rocková hudba MOR M ķahká hudba LIGHT M (ķAHKÁ H) ķahká klasická hudba CLASSI
Výstraha • Obal zariadenia nikdy neodstraŀujte z tohto audio systema. Aby ste zachovali záruku, nikdy sa sami nepokúšajte opravovař systém. Ak zaznamenáte problém pri používaní tohto audio systema, skontrolujte nasledujúce body pred požiadaním o opravu. Ak sa problém neodstráni, prejdite na webovú lokalitu spoloĈnosti Philips (www.Philips.com/support).
Nastavenie hodín/ĈasovaĈa bolo vymazané • Napájanie bolo prerušené alebo došlo k odpojeniu sieřového kábla. • Opakovane nastavte hodiny/ĈasovaĈ.
197
198
© 2008 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.